第一篇:評析簡奧斯丁的《傲慢偏見》中的婚姻觀
評析簡?奧斯丁的《傲慢與偏見》中的婚姻觀
摘要:簡?奧斯丁在小說《傲慢與偏見》中通過對幾起婚姻的描述,表明了她的婚姻觀:建立在愛情基礎上婚姻才會幸福,貪圖金錢和情欲的婚姻不會幸福;財產和社會地位在婚姻中起著舉足輕重的作用,但不應單純地為了金錢而結婚;并指出了小說的現實意義所在。
關鍵詞:婚姻;愛情;幸福;財產;社會地位
一、前言
簡?奧斯丁是英國小說史上著名的女小說家之一,她的作品再現了18世紀-19世紀之交的社會關系和人情世態。簡?奧斯丁英年早逝,在短暫的42年里以女性特有的細致入微的觀察力,真實的描繪了她周圍的小天地,她的作品格調輕松詼諧,富有喜劇性沖突,英國著名作家司格特稱她為“英國攝政時期最敏銳的觀察家”。簡?奧斯丁擅長描寫青年男女的感情糾葛及婚姻嫁娶,著力刻畫男人和女人感情和理智的沖突,其中最具代表性的要數《傲慢與偏見》。在奧斯丁時代, 未婚女性最重要的事情就是嫁個體面富有的丈夫。在十九世紀初,根據英國當時的限定繼承權法,財產通常要由最近的男性后代來繼承, 這使得做女兒的經濟利益受到損失。婦女要想順利出嫁, 就必須要有一份可觀的嫁妝, 由此導致了許多婦女由于經濟狀況的限制而面臨嫁不出去的危險。而結了婚的婦女不但為她日后的生活獲得了物質保障 而且她的社會地位也會有所改善。《傲慢與偏見》圍繞班納特先生家五位待嫁女兒的婚姻問題展開,分別通過對伊麗莎白與達西,簡與彬格萊,莉迪亞與威克漢姆,夏洛蒂與柯林斯等幾樁婚事的描寫,深刻反映了作者在婚姻問題上最為典型的幾種不同的觀點。
二、小說概述
《傲慢與偏見》這部作品以日常生活為素材,反映了當時社會上流行的感傷小說的內容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情。這部社會風情畫式的小說不僅在當時吸引著廣大的讀者,時至今日,仍給讀者以獨特的藝術享受。簡?奧斯丁擅長通過描寫生活瑣事來刻畫人物鮮明的性格《傲慢與偏見》是其代表作,故事圍繞愛情和婚姻而展開。在該作品中,作者把愛情、婚姻和財產、社會地位聯系起來,著重講述了班納特一家五個待嫁女兒及其親友的愛情、婚姻故事,描寫了當時社會中人們對婚姻的各種不同看法和做法。五種婚姻貫穿全書:老班納特夫婦情趣不合的婚姻;小女兒莉迪亞與威克漢姆因情欲而結合的婚姻;夏洛蒂為衣食之計而委身于柯林斯的畸形婚姻;簡和彬格萊兩情相悅終成眷屬的美滿婚姻;以及故事的主人公Elizabath(伊麗莎白)—小鄉紳之女和Darcy(達西)—有錢有勢的公子由于對方的傲慢和偏見而產生誤會,但最后屏棄前嫌,真誠相愛的幸福婚姻。細致入微地描述了這幾起不同的婚姻,通過對比向讀者展示出作者心目中理想婚姻觀:戀愛婚姻與財產和社會地位相關聯,但戀愛婚姻不能僅取決于財產和社會地位,婚姻應建立在相互愛慕與尊重的基礎上。她既反對為錢而結婚,也反對輕率結婚,強調感情的重要性。
三、幾種不同婚姻的分析
婚姻與愛情是永恒的文學主題,在這部探討婚姻關系的作品中,男士們如何挑選妻子,年輕的女子以及她們的母親如何為其挑選未來的夫君,構成了這部小說許多精彩的場景。盡管他們都走進了婚姻的圍城,但是婚姻的幸福度卻各不相同。
(一)老班納特夫婦的婚姻是不幸婚姻的典型代表
老班納特思維敏捷,老謀深算,對家事毫不關心,早年他因為貪圖班納特夫人的美貌而與其結合,但婚后不久就發現建立在美貌基礎上的婚姻并不能真正給他帶來幸福。除了美貌之外一無是處的班納特夫人之所以嫁給班納特完全是因為班納特每年有固定的幾千英鎊的收入,可以讓她過上衣食無憂的生活。她膚淺無知,喜怒無常,天下最大的事就是把五個女兒都嫁出去。這些性格、志趣的不同使班納特先生對婚姻感到深深的失望,夫妻雙方幾乎沒有什么溝通。而班納特夫人也深切感受到丈夫對她的莫不關心和輕視,她也只有把心思都放在女兒的婚姻上。從這門婚姻中,作者明白的指出只求相貌和財產的婚姻只會導致雙方的不合、冷漠和容忍。班納特有五個待嫁閨中千金,于是無所事事的班納特太太就整天操心著為女兒物色稱心如意的丈夫。
(二)四段婚姻展現四種不同性質的婚姻
1、夏洛蒂與柯林斯只有金錢沒有愛情的婚姻
在作者所著重描寫的四段婚姻中,柯林斯和夏洛蒂的婚姻是奧斯丁婚姻觀中最不看好的其中一種。奧斯丁通過對夏洛蒂和柯林斯婚姻的描寫,否定了單純只為金錢的婚姻觀。她譏諷說:“大凡家境不好而又受過相當教育的青年女子,總是把結婚當作僅有的體面退路”。盡管結婚并不一定會幸福,但總算給自己安排了一個可靠的儲藏室了。夏洛蒂本是個聰明女子,只因為家里沒有什么財產,人長得又不標致,到了二十七歲還是個老姑娘,她所以答應嫁給柯林斯只是為了能有個歸宿,有個能確保她不致挨凍受饑的保險箱,有個體面的人生。婚后,她對除了她丈夫以外的一切都感到滿意。這種純粹建立在經濟基礎上的婚姻毫無幸福可言,也是作者反對的。
柯林斯是個無聊透頂,道德差勁,依靠有錢人資助的蠢牧師。但是他最吸引當時單身女性的地方是一方面他繼承了父親的產業,同時又繼承班納特先生近二千鎊的地產,另一方面又因貴族夫人的提拔獲得了教區牧師的職位。有房子,有較好的經濟收入,又能進入貴族地主的客廳、牌桌和餐廳,這一切都是當時的單身女人們所向往的。自命不凡的柯林斯自以為伊麗莎白沒有理由拒絕他的求婚。然而事實正巧相反,伊麗莎白斷然拒絕了柯林斯。理由就是感情上怎么也辦不到。小說中塑造了與伊麗莎白形成鮮明對比的單身女性夏洛蒂,奧斯丁從另外一個角度敘述了自己的婚姻觀:只有金錢沒有愛情的婚姻。
2、道德淪喪情感迷失的威克漢姆和莉迪亞的婚姻
奧斯丁婚姻觀的不幸婚姻中的另一種是把婚姻純粹建立在情欲和享樂基礎上。在傲慢與偏見中代表就是莉迪亞和威克漢姆的婚姻。
奧斯丁的愛情觀點有一點不得不說:愛情是要以本人的素質、智慧及品質為基礎的。奧斯丁認為在婚姻幸福與否的問題上人的外貌并不重要,重要的是人的品質。她在致侄女Fanny Knight的信中表明了這一愛情哲理:“他的生活狀況、家庭、朋友,最重要的是他的性格......其性格的方方面面充分說明他是否值得你愛”愛情即為性格上的相互尊重與道德上的認可而僅靠美貌吸引的婚姻則很快就會變質。奧斯丁的這一理念在《傲慢與偏見》中得到全面的體現,伊麗莎白的妹妹莉迪亞漂亮、熱情、頭腦簡單、輕浮而又虛榮,單純追求自己的享樂和興奮的人,她正是奧斯丁作品中一個反面角色,與奧斯丁本人的婚姻觀點背道而馳。她的丈夫威克漢姆是個眉目清秀、風度翩翩卻金玉其外、敗絮其中的偽君子,他們倆被安排在一起,道德上是完全缺失的,也完全迷失了情感。但是莉迪亞這個思想空虛、頭腦簡單的女子還認為她得到了世界上最幸福最甜蜜的愛情。他們倆的私奔是件愚蠢荒唐的事,莉迪亞卻為此感到驕傲,并自稱喜歡這種結婚方式。他們倆私奔引起了她們全家人乃至所有親戚的驚恐,除了莉迪亞本人外大家都明白,這件丑事假若釀成丑聞,不但會害得莉迪亞身敗名裂,還會連累到她的親朋好友,特別是她的幾個姐姐,將因此很難找到體面的歸宿。而威克漢姆之所以與莉迪亞在一起,完全是因為他企圖勾引達西的妹妹私奔及追求富家女未果,深陷債務。最后由于達西的出手,威克漢姆接受了莉迪亞的一筆陪嫁后才答應與莉迪亞正式結婚,雖顧全了婚后應有的名譽,在作者看來對于這種完全出于外表的吸引和情欲的沖動而建立的婚姻是沒有任何幸福可言的。更具諷刺意味的是當他們返回老家時,兩人都沒有因私奔而存有羞愧之心,她還大言不慚地問她媽媽,是否覺得威克漢姆是個很吸引人的男人,而且她相信她的姐姐們一定會羨慕她。奧斯丁借伊麗莎白的口對莉迪亞的觀點予以了否定,說她不會用這樣的方式得到丈夫,也折射出了奧斯丁對他們的婚姻是一種不滿和批評。由此可見,威克漢姆和莉迪亞婚姻是一場道德淪喪,情感迷失的婚姻。
3、簡與彬格萊的婚姻是建立在相互理解,真誠相愛的基礎上
小說在開篇就提出“凡是有錢的單身漢,總要娶太太。這是一條舉世公認的真理!”有錢的單身漢彬格萊的出現馬上使他成為了未婚女士競相追逐的對象。本來應該是“獵手”的單身漢卻成為女人追逐的“獵物”,這一現象頗具諷刺意味的。而班納特夫人認為憑借她五個出色的待嫁女兒,單身漢彬格萊已經是她家的囊中之物了。
于是在一次班納特太太精心安排的舞會上,簡和彬格萊初次見面,就給對方留下了深刻印象,對對方產生了真摯的情感。這一情感在接下來的相互拜訪和舞會中得到了進一步的發展和鞏固。他們是真心相愛的,但同時他們又都軟弱,單純,缺乏主見,容易聽從別人的擺布。但還是經歷了重重磨難后,分別快一年的戀人最終見面了。他們意識到他們仍然深受著對方,決定繼續好好地維護這份感情,不再受到外界的干擾。最后,他們美滿地走向了婚姻。作者對這門婚姻給與了高度的評價,認為這才是幸福的基礎。
4、與簡與彬格萊的甜蜜婚姻相比,伊麗莎白與達西的經歷就要迂回多了
伊麗莎白與達西的婚姻,是奧斯丁的《傲慢與偏見》中最成功、最完美的一樁婚姻。它吻合了奧斯丁幸福婚姻所有要求的基礎條件,即:美貌雖能給人以良好的印象,但唯有獨立的個性和美好的品性才能產生永恒的吸引,婚姻中除了有愛情,金錢當然也是不可缺少的因素,在得到愛情的同時也獲得了金錢,這才是美滿的婚姻。伊麗莎白和達西正是奧斯丁這一婚姻觀的見證。
伊麗莎白是作者的寵兒,也是作者蒙昧女性意識的代言人,她聰明機智,有膽識,有遠見,有很強的自尊心,并善于思考問題,正是由于這種品質,才使得她在愛情問題上有獨立的主見。面對達西這樣一個英俊、富有的單身漢,她都不為所動,面對達西的求婚,她斷然拒絕。小說一開始女主人公伊麗莎白因不滿于達西的傲慢態度和言語,尤其是他面對好朋友彬格萊對伊麗莎白進行的評價:she is tolerable;but not handsome enough to tempt me;and I am in no humor at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men.”使伊麗莎白對他萌發了偏見。而后,威克漢姆出現在麥里屯,他英俊的外表吸引了伊麗莎白的注意并贏得了伊麗莎白的好感。因此她聽信了威克漢姆的無恥讕言,進一步加深了對達西的偏見和憎惡。而當達西的表弟費茨威廉上校向伊麗莎白講述達西曾勸說彬格萊不要同簡結婚的事情時,伊麗莎白被對達西的偏見所蒙蔽,所以在達西第一次求婚時伊麗莎白不但拒絕,還表示天下男人中,她最不愿意結婚的就是他這種人。這也說明了伊麗莎白看重的是感情而不是金錢。當達西向伊麗莎白坦白寫信,伊麗莎白通過理智的分析后得出威克漢姆并無實質的優點與他性格的虛偽的結論,意識到了自己只是對他漂亮的外表存在好感。與此同時威克漢姆與莉迪亞私奔的消息傳出后,伊麗莎白的一家陷入了困境。達西卻處處關注著伊麗莎白和她的家人,并主動幫助尋找威克漢姆和莉迪亞的下落。他所做的這些,都是出自對伊麗莎白的關心,亦是為了減輕一個自己深愛的人的痛苦,達西的這些行為使伊麗莎白真正認清他的為人,因此改變了對達西的態度,接受了他的求婚。但是即使崇高愛情,個性鮮明的伊麗莎白對財產的看法也不例外,當她和舅舅到達西的彭伯里的莊園散步時,這樣豪華的大廈,使她一直想著:“我差一點就成它的女主人了”,可見,她并不否定財產,伊麗莎白的這一內心獨白正體現了奧斯丁所堅守的婚姻觀:金錢是美滿婚姻的最根本基礎之一,如果一個人在獲得婚姻的同時又獲得經濟上的堅強后盾,這樣的婚姻才可能幸福。
四、幾種婚姻的對比
與前面的三起婚姻相比,作者在這部小說中花了不少筆墨著重描寫了簡和彬格萊,以及伊麗莎白和達西的婚姻觀,表達了作者對建立在相互理解,真誠相愛基礎上的婚姻的肯定和稱道。
莉迪亞是個輕狂的女子,在姐姐伊麗莎白的眼中:“her character will be fixed ,and she will ,at sixteen,be the most deterrnined flirt that ever made herself and her family ridiculous.”P(198)她因為貪戀美貌和感情沖動的緣故,跟著威克漢姆私奔,后經達西的幫助,兩人才成親,保住了班納特一家的名聲。與夏洛蒂、莉迪亞相反,伊麗莎白,簡的婚事是建立在愛情的基礎上,這也是真正的美滿婚姻。誠然,伊麗莎白與達西也好,簡與彬格萊也好,他們的結合并不排除經濟和相貌方面的考慮,但是他們更注重彼此間深厚的感情基礎。尤其是女主人公伊麗莎白是一個很理性的女人,她追求的是有愛情的婚姻。雖然她出身低微,家庭與親戚都是地位低下的,但她始終堅持著有真實愛情的婚姻觀:“沒有愛情,千萬不要結婚。”可從她拒絕柯林斯和達西的第一次求婚中得到佐證。達西那豪華的莊園和豐潤的財產,使伊麗莎白在對他有好感的基礎上發展到深愛他。因此伊麗莎白的婚姻觀是堅持在有真愛的基礎上也注重了財產這一因素。
五、小說的現實意義
奧斯丁的時代已經遠去了,但人們追求美好婚姻的共同人生訴求卻沒有任何改變,而且還愈加強烈。《傲慢與偏見》中詮釋的婚姻觀念也沒有完全脫離我們的實際,還給現代人帶來某種啟迪,那就是牢固的愛情是婚姻的奠基石。為了財產、金錢和地位而結合的是錯誤的;而結婚不考慮上述因素也是愚蠢的。簡?奧斯丁通過小說告訴人們必須行動和自省才有希望,人的尊嚴不是與生俱來的,而是從行動和自省中獲得,透過理性的行動,把人類的王國建立得具有一個心靈價值的模式,以與物質世俗有別。評論家們稱奧斯丁為“理性的的作家”,因為她總是用最真實的語言描述最真實的生活,表達著最真實的情感。她用她獨特的眼光觀察社會,用她那顆敏感的心體會生活。因此,她的作品才經得起時間的考驗。她所倡導的婚姻觀,就是在至今仍有現實意義。
六、結論 這部小說讓我們能夠從女性的視角去看有限的世界,但是我們在最高的透明度下了解到當時的社會。在小說中,作者致力于描寫生活中的情感和道德問題。她筆下年輕的,有教養的男女主人公的當務之急就是戀愛和婚姻。在這部小說中,婚姻被描寫成一場競賽,小說中的人物都是參賽者。小說中倡導男女在這場競賽中的地位是平等的,幸福的婚姻應當建立在相互了解,尊重和愛情的基礎之上作,任何偏離這個軌道的人都會被作者施以嚴厲的懲罰。
作者描寫了五種婚姻觀,批判了因為美貌、情欲和衣食之計而結合的婚姻,贊揚了兩情相悅、真誠相愛的婚姻。
參考文獻: BIBLIOGRAPHY :
1.Jane Austen, Pride and Prejudice, Penguin Popular Classics,1994 2.Watt Ian(Editor), Jane Austen: A collection of Critical Essays, Macmillan General Reference, 1963 3.常耀信著,《英國文學簡史》,南開大學出版社,2006.9 4.陳明謠,《理性與情感》,四川外語學院學報,2000.1 5.王科一,《傲慢與偏見》,上海譯文出版社.1990 6.朱虹,《英國小說的黃金時代》,中國社會科學出版社,1997
第二篇:論簡奧斯丁在《傲慢與偏見》中的女性意識和婚姻觀
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作 淺析電影字幕翻譯中文化意象的重構——《冰河世紀》兩個翻譯版本的對比分析 2 《天使與魔鬼》中科學與宗教關系的分析 3 《吉姆老爺》中吉姆的性格分析 A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English 5 論《圍城》中的語碼轉換 從電影《國王的演講》看平民情結 7 廣告標語的語言特色 The Heroine’s Love Tragedy in Wuthering Heights 9 On Symbolism in The Wizard of Oz 10 英漢基本顏色詞的文化內涵對比及其翻譯 An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter ―A‖ in The Scarlet Letter 12 從葉芝的作品分析其精神世界的轉變 13 功能目的論視角下漢語商標的英譯策略 從女主人公蓓基的人物塑造看《名利場》的社會意義 15 兒童英語游戲教學 中西方酒店文化比較與探討 論納撒尼爾霍桑《牧師的黑面紗》中的象征 18 從交際翻譯視角看企業簡介的漢英翻譯 19 淺談高中英語練習課教學 圣經對J.K.羅琳創作《哈利?波特》的影響——對《哈利?波特與鳳凰社》的寫作手法及其宗主題的研究 A Study of Narrative Strategies in Beloved 22 大學生通過聯想記憶詞匯的方法 從《紅樓夢》兩個譯本論歸化翻譯和異化翻譯 論“迷惘的一代”告別“美國夢”——淺談《永別了,武器》和《了不起的蓋茨比》 25 The Narrative Strategy of Wuthering Heights 26 論西爾維婭?普拉斯詩歌中的死亡意象 暗夜中的精靈——論《尋歡作樂》中的羅西 28 《紅字》中的沖突 從社會生物學角度分析《霧都孤兒》中人物性格 30 中國英語學習者在詞匯方面的遷移
《老人與海》中馬洛林形象的不可或缺性 32 對《老人與海》中圣地亞哥的性格分析 33 文化語境視域下英語習語的漢譯研究 34 圖式理論在英語閱讀教學中的應用
The Embodiment of Xu Yuanchong’s―Beauty in Three Aspects‖in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 36 《厄舍屋之倒塌》中的哥特元素分析 37 從文化視角淺談旅游英語翻譯
論查爾斯?狄更斯《雙城記》中的人道主義思想 39 《追風箏的人》翻譯中的美學體現 40 論勞倫斯《兒子與情人》中的“愛” 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
論《永別了,武器》中戰爭對人物的影響 42 初中英語教學中的角色扮演 43 《虹》的象征主義及其生態意識
論人文主義在《哈克貝利.費恩歷險記》中的體現 45 為什么窮人會憤怒
An Analysis of Gilmore’s American Existentialism in The Executioner’s Song 47 On Translation of Cultural Factors in News under Skopostheorie 48 解讀二十世紀二十年代美國商業社會——對《巴比特》的人物性格及諷刺手法的分析 49 自然會話中會話結構的分析 50 從語言功能考察漢語公示語英譯
從奈達的功能對等看句式轉換在《青銅女像》譯本中的應用 52 伍爾夫的《到燈塔去》中的女性主義
從合作原則的違反談黑色幽默在《第二十二條軍規》中的實現 54 On Cultural Default and Translation Compensation 55
《喜福會》中隱喻的使用
從《厄舍古屋的倒塌》看愛倫坡寫作的哥特式風格 58 英語教育產業化對英語教育的影響
Comparaison entre l’Histoire d’A Q et l’Etranger
絕望而不言敗的抗爭——塞林格的《麥田守望者》 61 可口可樂產品推銷中的中國元素分析 62 淺析國際商務談判文化因素及其對策 63 英語習語學習策略的探究 64 淺析美國高等教育的創新
淺析《戀愛中的女人》的圣經意象原型——從原型批評角度解讀 66 從功能對等角度看公示語的翻譯
從高校口譯教學中看口譯思維的重要性 68 對文化差異引起的誤譯的研究 69 《紫色》中黑人男性形象研究
The Road to the Outside World:An Analysis of Chinese Martial Arts 71 美式英語與英式英語的比較
淺析《紅字》中女性主義的具體體現 73 對于高中生英語學習感知風格的調查研究 74 標記信息結構在字幕翻譯中的應用
Effects of Globalization on Translation–An Analysis of Domestication and Foreignization 76 A Research on Vocabulary Learning Strategies Employed by Non-English Majors in the CALL Environment 77 A Comparison between Two Chinese Versions of Uncle Tom’s Cabin 78 從《簡愛》看夏洛蒂?勃朗特的女性意識 79 斯嘉麗---一朵鏗鏘的玫瑰
English Teaching and Learning in China's Middle School 81 論《飄》中思嘉麗的性格特征
《尤利西斯》與《春之聲》中意識流手法的不同 83 《紅字》中霍桑的女性觀 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
試論提高初中英語作業的效果 85 《蠅王》中的象征
關于初中生外語學習焦慮的分析 87 英語習語非穩定性結構特征研究
《女勇士》中美國華裔身份危機的探尋 89 從語言角度看中英廣告翻譯中的文化差異 90 《紅樓夢》中座次表達的英譯比較 91 英漢化妝品說明書對比及漢譯策略
任務型教學模式在初中英語課堂教學中的現狀分析--以xx學校初一學生為例 93 《格列佛游記》對理性的反思與批判 94 從接受美學角度分析企業簡介漢英翻譯 95 《紫顏色》對女性主義概念的延伸及新闡述
An Analysis of the Character of Scarlett in Gone With the Wind 97 從榮格心理學角度探析《戀愛中的女人》之主題 98 淺析“翻譯文學”的本體認知與功用價值
從馬洛斯的“需要層次”理論看<<傲慢與偏見>>中的婚姻觀 100 中西方關于薩達姆之死新聞報道的批評性話語分析 101 中美大學生道歉策略對比研究 102 英語電影的中文名稱翻譯
雙關語在英語廣告中的應用與翻譯研究
卡森?麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》福柯式解讀
誰能給苔絲提供一段真正的婚姻?—淺析《德伯家的苔絲》的婚姻觀 106 英漢動物諺語中動物形象的意義及翻譯 107 威廉?福克納《喧嘩與騷動》中的現代主義 108 國際商務合同的用詞特點及翻譯 109 怎樣提高非英語專業學生的閱讀理解 110 淺論《查泰萊夫人的情人》中的女權主義
On the Differences of Rules for Eye Contact Between the East and the West 112 空間介詞在英漢時間表達中的隱喻性用法對比研究 113 中美兩國家庭文化差異
一個典型的拜倫式英雄——論《呼嘯山莊》中的希斯克利夫
On Contradiction Between Comprehension and Expression in Translation 116 從諺語看中英文化的差異 117 剖析簡?愛性格的弱點
旅游翻譯中的跨文化語用失誤 119 英漢愛情隱喻對比研究
論中學英語教學中各種教學法的融合與運用
反復在格特魯德?斯泰因的作品《三個女人》中的運用 122 《傲慢與偏見》折射出的奧斯汀的婚姻觀
A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 124 A Contrastive Study on Traditional Festivals in Chinese and Western Cultures—from the Perspective of the Disparity between Spring Festival and Christmas Day 125 英漢禁忌語對比分析
論中西方零售業企業文化的對比 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
從消費文化角度看《了不起的蓋茨比》中美國夢的破滅 128 Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion 129 《動物農莊》中的象征意義研究
淺析英語語言中的性別歧視及消除語言歧視的策略
On the Origin of English Idioms from a Cultural Perspective 132 《霧都孤兒》中的反猶主義
葛浩文英譯《紅高粱家族》的翻譯策略研究 134 淺析“Warming-up”在初中英語學習中的功能 135 論基督教教義對美國人慈善觀的影響 136 淺議英漢習語翻譯中文化語境的制約作用 137 論托妮莫里森《最藍的眼睛》中的母女關系
《傲慢與偏見》和《簡愛》中的性別歧視現象和女權主義 139 學生英譯漢翻譯中的英式漢語及其改進方式 140 原罪與拯救:《小伙子布朗》與《好人難尋》比較 141 女性社會價值的深情呼喚—小說《到燈塔去》中拉姆齊夫人和莉麗人物形象的對比研究 142 An Interpretation of Initiation Theme in Heart of Darkness 143 《了不起的蓋茨比》中的人物分析
“It be Adj of sb to do sth”中形容詞語義的構式語法研究 145 論《憤怒的葡萄》中的生態批評思想 146 中美居民不同儲蓄態度對比分析
論《傲慢與偏見》中簡奧斯丁的女性主義 148 論中英商標翻譯中的文化差異 149 英漢習語中的文化差異及翻譯研究 150 功能對等理論在英語習語翻譯中的應用
151 從關聯翻譯理論看《圣經》漢譯過程中的關聯缺失 152 語用預設視野下的廣告英語分析
153 從電影《吸血鬼日記》分析現代西方人們新的價值取向 154 高中生英語學習動機的研究與培養——以天河中學學生為例 155 《名利場》和《嘉莉妹妹》女主角形象對比
156 論《一個小時的故事》中馬拉德夫人女性意識的覺醒 157 談英語文學作品名稱的漢譯
158 從基督教教義分析《紅字》中的罪惡與救贖 159 論《喜福會》中中美文化的沖突與融合 160 英文電影對英語學習的影響 161 從英漢習語看中西方文化差異
162 Comparisons of Sino-U.S Family Education 163 初中英語聽力教學策略初探
164 死亡,馬丁?伊登的解脫---對伊登自殺必然性的探究 165 從意象理解艾米莉狄金森其人其詩
166 How to Make Students Participate in Class Activities Actively 167 對張愛玲與簡?奧斯汀作品的比較性研究 168 從女性主義角度解讀惠特曼的《草葉集》 169 淺析中學生英語學習中的情感因數
170 超越和世俗——對《月亮和六便士》中Strickland和Stroeve的對比分析 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
171 論禮貌原則在國際商務信函的應用 172 簡愛的獨立與反叛性格分析
173 兒童本位主義在兒童文學翻譯中的應用—《哈克貝利費恩歷險記》兩種譯本的對比分析 174 從華裔女性文學看東西方女性主義的發展與融合—— 以華裔女作家林湄及其作品《天望》為例
175 嘉莉妹妹三個夢的心理需求分析 176 數字“三”的文化意蘊及其翻譯方法
177 The Differences of Beauty Standards Between China and America 178 Beauty in Sense, Sound and Form-An Analysis of Two Chinese Versions of A Red, Red Rose 179 中美時間觀差異對跨文化交際的影響 180 從《愛瑪》看簡?奧斯丁的愛情觀
181 An Adaptation-based Approach to Brand Name Translation 182 從語境視角淺析《生活大爆炸》中反語的幽默屬性 183 翻譯呼嘯山莊的感想(英譯中)
184 從《簡?愛》的多譯本看中國兩性關系的變化 185 英漢委婉語比較研究
186 試析廣告英語中語言的性別差異——從功能分析的角度著手 187 從美狄亞和伊阿宋的故事探究希臘悲劇的復仇情節 188 英語習語的認知分析
189 《傲慢與偏見》中的三種不同婚姻的分析 190 希臘羅馬神話典故成語英漢翻譯評析
191 福克納對女性形象的塑造—以《獻給艾米麗的玫瑰》和《士兵的報酬》為例 192 《時間中的孩子》成長主題分析
193 “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》(開題報告+論)194 被壓抑的墮落的人性——《包法利夫人》女主人公性格分析 195 從英語中性別歧視詞看西方女性社會地位之變化
196 On Subtitle Translation in ―The Big Bang Theory‖ from the Perspective of Functional Equivalence Theory 197 英漢習語的概念隱喻對比研究
198 論簡奧斯丁在《傲慢與偏見》中的女性意識和婚姻觀 199 英漢委婉語對比研究
200 Discussion on How to Arouse the Students’Interests in English Learning
第三篇:偏見與傲慢讀后感
偏見與傲慢讀后感
以這樣一段話作為本書的開頭,讓人不由想到這會是一部清喜劇,來講一個皆大歡喜的愛情故事。可是如果是抱著這樣的想法而去讀它,那么這部《傲慢與偏見》就不會有如此長久的生命力。以下是小編收集的《偏見與傲慢讀后感》,僅供大家閱讀參考!
偏見與傲慢讀后感
這是個曲折但卻也美麗的愛情故事,主人公伊麗莎白是個勇于追求愛情、漂亮聰明、堅強可愛的中產階級女子。
故事主要以她對達西先生從一開始的厭惡到尊敬,再到愛慕為線索,也穿插了在幾個發生在她身邊的幸福或不幸的婚姻,揭示了作者對那個時代女人生活與愛情的理想和期望。故事中女主角伊麗莎白第一眼看到男主角達西就是不順眼的,加上男主角個性的傲慢,繼而對他有了偏見。而男主角達西,是個不受人歡迎的傲慢男子,也不屑于周遭冷淡的人際關系,對他來說,傲慢也許是有理的,偏見卻很無情,這兩者產生的沖擊是免不了的。兩個人之間也因此而常有針鋒相對的言辭,彼此之間的傲慢和偏見就造成了一開始的不愉快與誤解,但是經過種種事件的澄清,彼此又漸漸產生一點點的感情。達西代表著“傲慢”,伊麗莎白代表著“偏見”,他們一開始都被自己的情緒所牽引。接著一連串對達西不利的流言,更讓伊麗莎白對達西反感。當達西向伊麗莎白求婚而遭到拒絕時,他說了一句話:“要是我耍一點手段,把我內心的矛盾掩飾起來,一味地恭維你,使你相信我無論在理智方面、思想方面以及其他各方面,都是對你懷著無條件的純潔的愛,那么也許你就不會有這些苛刻的責罵了。可惜無論是什么樣的偽裝,我都痛恨。”達西沒有為了討好伊麗莎白,而改變他的傲慢性情。伊麗莎白也表現了很真實的自己,彼此都不刻意去營造給人的印象,表現出了最真實的一面。而開始的時候,伊麗莎白一直活在自己的偏見之下,而忽略思考事實的真相,經過達西的解釋和自己的判斷,才最終找到幸福的歸宿。傲慢與偏見,是我們很常見的弱點和毛病。每一個人其實都很容易被自己的主觀印象所驅使,因而容易對別的人下不正確的注解,進而造成了彼此之間的誤會。一個人所給予的第一印象固然可以影響到很多事,但并非一定不會改變,要有更加深入的了解,才能有更客觀一點的論點,就好像故事中女主角對達西的看法,就是因為了解才有所改變。生活需要了解和溝通,只有在彼此了解的基礎上才能給一個人下定論。
偏見與傲慢讀后感
“凡是有財產的單身漢,必定需要娶位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。”以這樣一句話作為本書的開頭,讓人不由想到這會是一部清喜劇,來講一個皆大歡喜的愛情故事。可是如若只為了消遣而讀,那么這部《傲慢與偏見》就不會有如此長久的生命力。往往,偉大出自于平凡,奧斯丁就是將她的哲理通過愛情這一人人司空見慣的事物來表達的。乍一看,她講的是伊麗莎白。班納特與達西的愛情,但尋遍全書,確絲毫不見熱情澎湃的只言詞組。難怪《簡愛》的作者夏綠蒂。勃朗特說奧斯丁不知激情為何物,的確,奧斯丁的作品給人的感覺最多的是理智二字。她以理智詮釋愛情,雖然沒有《呼嘯山莊》的生離死別,沒有《巴黎圣母院》的生死相隨,沒有《紅與黑》的浪漫熱烈,但其所反應的社會現實確是如此一針見血,她講的是婚姻,卻與愛情無關。
在奧斯丁生活的十八世紀末期大英帝國正處于顛峰時期,而奧斯丁卻把視線關注在英國鄉間。當時英國鄉間的生活在作者看來是愜意悠閑的,純樸中包含平凡自然,但是整個英國社會的影響力始終波及著鄉村,如勢利、炫耀、虛榮和對婚姻的看法。當時的婚姻締結的充要條件是男方有可觀的家產,女方有豐厚的嫁妝。于是他們的結合便是幸福,便會為世人所承認接收。誠然,這樣的婚姻類似于一種資產合并,以錢作為婚姻的基礎,這明智嗎?在當時的達官貴人看來這無可非議。于是一切的婚姻要門當戶對,此處的門當戶對確切地說應是資產相當。于是,一個已婚紳士有一兩個情婦,或是貴婦人們有幾個消遣的情人也被當時社會所默認。可婚姻仍被冠以“神圣”這一詞來修飾。注重實際的人們始終以金錢作為信條,金錢至上方為他們的圣經,為之不惜賭上一生的幸福。這樣的做法才算理智、清醒。可悲的是錢成了地位的標志、有錢=有教養=有地位=有高尚品格=具備做丈夫的一切條件。當貴婦人或是待嫁的小姐標榜自己的地位、修養、才華、嫻靜、優雅等等的諸多美德時,她們決不會想到這一切的美德得以形成的資本是錢,她們談及金錢時,顯現出蔑視和鄙夷,卻不知自己的婚姻得以締結不是因為美德,美德只是一件附屬品,作為她們豐厚嫁妝的最讓人信服的掩飾物。人們以敷衍、奉承、阿諛來祝賀新人,祝他們有錢人終成眷屬。
在本書中有兩個人物是此種婚姻的忠實奴隸。一個是夏綠蒂,一個是韋翰。
夏綠蒂從小受到的家庭教育是注重門第、講究地位。她的父親威廉。盧卡斯爵士自稱與詹姆士宮有莫大聯系,這樣的吹噓在鄉間鄰居間引起的轟動與崇敬已使他的虛榮心十分滿足。在這樣的熏陶下她與班納特家的財產繼承人柯林斯結了婚。柯林斯不僅為人做作、舉止粗俗,唯一可取的便是溜須拍馬之功。但他可以繼承班納特家的財產,且自己有一份田地和一份牧師的俸祿。僅僅為了這些,當柯林斯向伊麗莎白求婚失敗后的三天中,夏綠蒂一直借看望好友伊麗莎白為由,與柯林斯朝夕相對,終于在第三天使柯林斯向她求婚。她成了柯太太,卻不惜失掉伊麗莎白多年的友情。其實她也有不得已的地方,沒有豐厚的嫁妝意味著沒有幸福的婚姻,年齡頗大的夏綠蒂只有把握住這次對她而言難得的機會。起碼,她將來的生活有了著落,可以成為班家大宅未來的女主人。于是,她與認識不到三天的柯林斯結了婚。婚后,她不斷忍受著丈夫令人生厭的怪異行為,她唯一的安慰是使她的新家有條不紊,并在世人面前構建一個美滿的家庭。生活是殘酷的,擁有金錢的代價是失去跟多更為寶貴的東西,比如青春、愛情、幸福、快樂……
韋翰是個十足的流氓,他自恃外表軼麗,一心想通過婚姻來發家致富,可是,他忘了婚姻是相互的,金錢的交易也是相互的。他是個一窮二白的人,自是富家小姐不會光顧。但最終他還是通過不與麗迪亞結婚為要挾,向達西敲詐到了一筆可觀的收益。于是又一個婚姻,又一個為了金錢的婚姻鑄就了,這次不單出賣了幸福,還有靈魂,韋翰的靈魂被他自己徹底出賣了!婚姻既已變成手段,那幸福也是奢望了。
在本書中伊麗莎白一直是以一個正面人物來寫的,她理智、活潑、愛打趣,善于對人冷眼旁觀并直看穿其心思。書中常有她發表的見解和看法,作者通過她來表達自己的意圖和觀點,但表面上看來她是愛情的忠實追隨者,直到最終獲得真愛。但仔細想想也不難發現伊麗莎白或許說作者本身都難以逃出金錢性婚姻的怪圈。首先,作者在安排角色上讓達西擁有俊朗的外表、高尚的品格,最重要的是,無論他與伊麗莎白的情節發展多么跌宕起伏,有一點是事實,他是一位年薪一萬英鎊的紳士,與皇家有密切聯系,有自己的莊園、家產、田地,總而言之,達西非常非常富有。所以,伊麗莎白當初拒絕柯林斯求婚的原因很簡單--有更好更富有的在后面。同時,伊麗莎白之所以對達西改變態度的轉折點是在她看見了達西碩大的莊園之后,彭伯里女主人的稱號無可避免的是一種誘惑。正如伊麗莎白所說,她是紳士的女兒,達西是紳士,他們是處在同一階層的。地位相差并非非常懸殊,更何況,她出自鄉紳之家,也算是半個富家小姐,小型的資產合并在所難免。她和達西的婚姻不被達西親友所接受,只因為達西原可以找一個比她富有得多的妻子罷了。
這樣的婚姻是一種悲劇,婚后所要面對的殘酷現實是免不了的。夏綠蒂在盡力扮演好一位主婦的同時卻一直懷念著深愛的昔日情人,她后悔當初因為那人的貧窮而未與之步入教堂,正如她所說:“沒有愛情的婚姻,不管因為受到尊重或者擁有殷實的家產而顯得多么榮耀,都比不幸強不了多少。”韋翰與麗迪亞的夫妻關系名存實亡,伊麗莎白與達西相處和睦,但不斷來自鄰居、親友和珈苔琳。德。包爾夫人的冷言冷語,讓她心煩意亂。
如此的婚姻悲劇在那一時代是很普遍的。究其根本原因,很簡單--婦女地位低下。婦女沒有工作、沒有得以維持生計的能力,只有依靠婚姻這條路來為將來的生活來源做打算。這是解決將來生計的最普遍,也是最行之有效的方法。
在本書中,女性的社會角色是很明顯的,即便是有錢的太太、小姐們,充當的角色也只是家庭主婦而已。社會中男尊女卑的現象十分嚴重。如班納特家中有6個小姐,可是沒有男嗣,因而,班納特家的財產不得不由班納特先生的侄子繼承。這樣致使6位班家小姐的嫁妝只有從其母親當年的嫁妝中分得,嫁妝的卑微常常使的年輕的小姐們不得不選擇一條像夏綠蒂那樣的路,通過婚姻來為自己將來的溫飽作打算,自然會將婚姻視為金錢至上的買賣。如書中所描寫的,每一位太太在后半生最大的愿望便是嫁女兒,讓她們未來在丈夫的資產庇護下得以生存。因而難怪郡里一旦來了一位有錢的紳士,母親們便認定他為自己的準女婿。所以當班納特太太得知伊麗莎白拒絕柯林斯的求婚后十分氣憤,責怪女兒不明智。以柯林斯在金錢方面的條件而言,可以保證伊麗莎白將來有安定、溫飽的生活,在其母親看來,放棄這樣一棵“搖錢樹”是一種無理取鬧。在她年輕的時候,也是通過婚姻來衣食無憂,現在她更有義務要求女兒們以此獲得“幸福”,沒有原因,這只是一種規律,是英國社會當時的婚姻法則。
沒有經濟能力的女性在當時的金錢社會中得以舒適生存的唯一辦法是,出生前就挑個名門旺族,但這僅憑機緣,更多不幸出生于普通家庭的,便只能向生活屈服。可悲的是,她們從不發現這是社會的弊端,而一直認為是自己出身貧寒。他們沒有選擇的權利,就像是花瓶,等著有一天被一位出手闊綽的人買走,僅憑運氣,與愛情無關。
這便是那一時代的資本主義社會,婚姻怪圈只是她金錢至上的一個體現。社會的不平等性在成了那一時代的婚姻典型,享受愛情是一種奢侈,“現實、生存、理智……”這些詞匯在每個人的頭腦中如電影般不斷地重復放映,每時每刻提醒你:錢、錢、錢……
《傲慢與偏見》通篇是伊麗莎白幽默的俏皮話,可是這種強顏歡笑下,隱藏的卻是那一時代人們無盡的苦惱、不滿、遺恨。或許不幸太多了,變成了麻木。可是令人羨慕、認可的“幸福”背后,堆砌著的又是什么呢?是金錢、麻木、淚水、悔恨、遺憾,或許更多更多,但唯一沒有的便是真愛,彌足的真愛……
偏見與傲慢讀后感
不知為何,“純情小說”之類的東西已經不能勾起我絲毫的興趣,也許我會在某個花好月圓之夜,觸景生情而沖動地去翻開一本“純情小說”的第一頁,然而,我很難保證我會讀到第三頁。何為“純情小說”?在個人看來,就是那些為寫愛情而寫愛情的矯情之作,通篇下來,只是看到男女主人公盡做些無聊至極之事,而這些情節又常常讓人發笑,笑過后只是會讓人斷定作者和主人公們一樣低智商、低趣味。所以,懷著對愛情的美好憧憬,我會在一大堆小說中留意著描寫愛情故事的小說,但有懷著它不要讓我失望的強烈希冀。畢竟,我一向相信愛情,超過婚姻的相信。
《傲慢與偏見》是奧斯汀的作品,當我還是17歲時我就大概了解了它,而僅僅限于了解,這就是說我只知道它是描寫愛情的。想想看,現在我20歲了,直到昨天我才把這部作品看完,不過我也難以斷定我從此就讀懂了它,和它交上了朋友。這樣說來,我仰慕它確實有這么長的時間了。
好比一個景點,入口處能引人入勝的話,那確實能給游客帶來無限的遐想和憧憬。“凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。這樣的單身漢,每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的一筆財產。”就這樣開了個頭,一個有著五個單身女兒的家族是如何將女兒們嫁出去的故事就接連著展開了。諷刺而幽默的筆觸,營造了整篇的輕松氛圍,我想挺適合在這個鳥叫蟬鳴的暑假里來消遣時光,更何況再過幾天就是七夕了呢!
就愛情主題來說,女主人公伊麗莎白小姐和男主人公達西先生的結合是比較富有故事性的,“首因效應”(人們交往時往往第一印象會給人帶來先入為主的效果)使伊麗莎白小姐認為達西先生是個自高自大、傲慢無禮的家伙,而這個評價就當時舞會上達西先生的表現來說,也并沒有冤枉他。“她還可以,但還沒有漂亮到打動我的心,眼前我可沒有興趣去抬舉那些受到別人冷眼看待的小姐。”換做是任何一個單身小姐,聽到一個陌生男人這樣含沙射影般地評價,都會生厭,何況伊麗莎白小姐是個有著明亮眼睛的聰明善良而聰明的女人。自此,“傲慢”便成為達西先生的代名詞,當然,至少在伊麗莎白小姐前期的心中是這樣認為的。而這個標簽是否就是合情合理的呢?當然,隨著故事的發展,“偏見”也越發冒頭了,當伊麗莎白小姐拜訪了達西先生的莊園起,她就意識到自己對達西先生確實缺乏公正了。可以說,是“偏見”的消解促成了他們的幸福。伊麗莎白小姐存在偏見,而達西先生又何嘗沒有偏見呢?他看不慣她父母親的行為舉止,也看不上她家的地位和財勢,尤其是她家還有幾個窮親戚,而除了她和她姐姐吉英外,她的三個妹妹他都有或多或少的不滿意。于是,他就越發傲慢了,更做出了妨礙她姐姐吉英和彬格萊先生的愛情的事情。
就社會性來說,小說的諷刺之劍透過幾對眷侶的終成擊中了社會的某些風尚和流弊,而這也正增加了小說的社會意義,不至于與我先前所說的“純情小說”同流。雖說伊麗莎白小姐和達西先生的愛情婚姻是以美滿幸福結束,但他們在交往過程中的傲慢和偏見的形成正反應出社會的一些問題。當班納特太太一心一意只為財產地位著想而不顧女兒們的真正幸福時的丑態,在讓人捧腹之余,又生發出許多心酸。當婚姻成為攀附權貴的階梯時,愛情的影子在哪里?柯斯牧師和盧卡斯小姐的婚姻,想想就不可思議,他們兩個都是“聰明人”,在婚姻的路上考慮得“面面俱到”,結果就干成了如此蠢事。如果說他們倆是有思想有見地的成年人,那韋翰先生和莉迪雅小姐的婚姻簡直就是一場騙局、一場尋歡作樂的游戲。
小說在人物塑造方面采取的是單性描寫,并不是多重矛盾性格的復雜描寫,“一就永遠是一”.吉英小姐單純善良,一個賢良淑德形象,永遠不會認為想到某人某事的陰暗面;伊麗莎白聰明活潑又獨立,一個智慧女人形象,永遠有自己的想法和原則;曼麗雖說描寫不多,但其學術才女的形象躍然紙上,一切都是從書上得來的東西來解釋生活;吉蒂和莉迪雅小姐是未成年,自有一種幼稚的瘋狂女生特質。這五個女兒的形象如此,而其他人也是描寫得極為成功的,雖然免不了有種單調的感覺,甚至于就整個故事情節來說,也比較直接,沒有九曲回腸的曲折美,但這也或許就是奧斯汀本小說的特色吧。
第四篇:成為簡·奧斯丁觀后感
《成為簡 奧斯汀》觀后感
前兩天看了您推薦的《BECOMING JANE》,電影很好,看后隨性的寫下了這些。另外想必您對本片會有更多的感觸和領悟,記得寫給我哦~~~ 這部電影的主線是簡和湯姆的愛情故事。
初次見面時,湯姆的傲慢,帶來了簡對他很大的偏見。后來簡和湯姆的在森林、舞會和圖書室三個場景中的言語、肢體以及思想的碰撞中慢慢產生了愛情的火花。在湯姆離開漢普郡的前一夜,兩個主人公再也不能壓力自己的感情,在森林中忘情相吻。有意思的是,當簡問湯姆自己的初吻表現怎么樣時,少女的那種純情,給原本深沉的影片增添了些浪漫成分。
簡的第一次私奔毀于沃倫的誹謗信,在湯姆舅舅的極力反對下,湯姆在愛情和金錢之間選擇了后者。
其實,簡也完全可以通過婚姻改變自己的家庭困境,因為和衛斯理的婚姻可以給她帶來每年兩千萬磅的收入和他姑姑給他的一大筆遺產。但簡在愛情和金錢之間毫不猶豫的選擇了愛情。伊麗莎白說,愛和理智是最大的敵人,故事發展到此,簡選擇了愛,而湯姆選擇了理智,因此,兩人的第一次私奔注定不能成功。
后來,又是在森林中,湯姆將已經訂婚的簡帶走,簡開始了第二次私奔。簡為此拋棄了親人,名譽以及婚姻,但她還是那樣的義無反顧。也許就像她自己說過的:情感是荒謬的,你一旦對某人付出了情感,將會是愚蠢之極。簡的第二次私奔也是毀于一封信:簡終于明白 湯姆為什么可以忍受他那個自認為鐵面無私,卻又勢力愛財的古怪的舅舅——為了他的家庭。簡考慮到他們的婚姻會給湯姆帶來的是最高法院的敵人,是赤貧的妻子等這些冰冷的現實,簡選擇了離開。很難想象回到家鄉后,她需要多大的勇氣來面對那些閑言碎語,或許這也是簡偉大個性的一個體現吧。
在兩次私奔中,簡都是在湯姆的不舍的注視下離開,這樣的場景有點虐心。
多年后,當年老的簡和湯姆再次見面時,兩人不可言表的一個對望,透露出了兩人之間那種不思量,自難忘的刻骨愛情。而當湯姆給自己的長女取名簡時,最終也令我釋懷。可能有的愛情,時間和金錢真的是打不倒的!
簡在影片的最后讀到:“女方從容大方,可以將男方的性情陶冶的心境柔和,作風優雅;男方精明通達,閱歷頗深,也可以將也會使女方大受裨益。可就是這樣一樁愛情,也沒能走進婚姻。”這也許是為什么世人要發出“有情人終成眷屬”這樣的祝愿的原因吧。
當卡珊德拉和衛斯理問簡的小說里的角色是否會有圓滿的結局,簡說她的角色都得到了圓滿的結局,就像小說里寫的那樣。
亨利和伊麗莎白結婚了。湯姆成了最高法院的大法官。
而簡呢?她終身未嫁。簡還是做了一個可憐的“老處女”,可是并未像他母親說的那樣受人鄙視,成為鄉下粗人的談資,而是成為擁有《傲慢與偏見》、《愛情與理智》等六部著作的偉大的女作家簡 奧斯汀。也許要是沒有她的那些經歷,她還只是一個喂豬、割草的村姑。這也正應了電影開頭時湯姆所說的閱歷對人的重要性吧~~ 本片的主題是愛情,卻又不止于愛情,它引發了人們在工業大發展背景下對愛情觀的思考,向人們展示了一位勇敢、聰慧、堅強的偉大女性。就像人們所說的,所有的女人都難以拒絕成為簡 奧斯汀,而我相信,所有的男人也都難以拒絕這樣一個簡 奧斯汀~
最后祝元宵節快樂!額,差點忘了,也記得情人節快樂吆!
第五篇:成為簡奧斯丁觀后感
成為簡·奧斯汀
看到和簡奧斯丁有關的電影都會下意識地有會有幸福美滿的結局的錯覺,悶住了。才真感覺到畢竟小說和現實是不一樣的.。《傲慢與偏見》的結局是簡深深向往,卻又永遠無法得到的生活。。而生活是殘缺的,在殘缺的縫隙中才會散落著一些支離破碎的美好,如同破碎的鏡子,如同簡和湯姆的愛情,所以她成為了簡 奧斯汀。“所有的故事都有美好的結局。我的故事里的人都得到了他們應得的。”
而這個時代卻欠了簡一個美好的結局。終身未嫁的簡捍衛的是這個世界上最美的愛情。我總以為坐上那輛私奔去倫敦的火車才是壯舉,拋棄名利遠離紛爭就在什么都不想的那一刻永遠自由,而誰又能理解,只有離開,才更需要勇氣。就在她轉身的那一瞬間,時間變成永恒。這個決定很偉大,很顧全大局,也很殘忍。時隔多年再遇到那個人的時候,發現彼此還相愛著,但是時間流走得這么徹底,一切都是滄海桑田,再相見是一種多么大的殘酷,當心的傷口已經在被慢慢的遺忘,時間卻又重新回來提醒他們,永世的遺憾,就近在眼前。Jane: Could I really have this? Lefroy: What, precisely? Jane: You.Lefroy: Me, how?
Jane: This life with you.今生,與你共度。
再看一遍的時候我還是會想,即便一生任性一次,只一次,既然已經放棄一切了,再自私一點的離開不是更好?每次每次簡轉身離開的時候,我仿佛看見所有依賴lefroy的人都得救了,除了簡。簡的終身未嫁在這個所謂愛情泛濫的時代是值得尊敬的。神圣的婚姻淪為社交與工具,偉大的愛情則被英勇犧牲了。就算是簡的六部名著也給不了她幸福一生。
才華,獨立的認知,果敢的決斷,顧全大局的犧牲精神,對于一個陷入愛情的女性是幸運還是詛咒。電影的結尾,簡問及湯姆女兒的名字,湯姆答道:Jane。直到這里,我才忽然覺得心口有微弱疼痛飄過。電影有兩種,一種是用來逃避現實的,一種是用來正視現實的。這個電影就現實的殘忍,沒有錢再偉大的愛情也無果而終。面包和愛情,這個話題永遠圍繞著我們。糾結的立場與堅持,無數次的失望,懷疑,和動搖.。沒有湯姆舅舅金錢的枷鎖,簡的幸福也不會蕩然無存,可沒有湯姆舅舅金錢的支持,依賴那份金錢生存的人的幸福就無從保障。現實中的種種羈絆,太過吝嗇,就會終結美好。在簡和湯姆的心里終究是責任重于愛情。
我不喜歡這樣的結局,比起來,更喜歡《傲慢與偏見》的結局,可是現在才知道,《Becaming jane》才是事實,不能什么都是小說一樣的happy endding,一部悲傷版的《傲慢與偏見》,有童話般的開始,卻沒有王子與公主的幸福結局。。片中的愛情故事帶著淡淡的憂傷的氣息。簡的愛情沒有最美好的結局,卻是刻骨銘心。而最讓我感到遺憾的也真是如此,她每本書中的主人公最后都擁有了完美的愛的結局,然而她的愛情卻只能令人唏噓。
簡,讓我看到游離于愛情之外的責任,強大的現實,還有深埋在心中的珍惜。和愛人平常生活的日子對于簡來說是多不可及的夢,以至于她所有小說都是那么幸福的結局,可現在擁有這些小幸福的人們卻不知珍惜。所有關系都是雙方維系才能長久,后來看的《分手男女》里夫婦的無理
取鬧看起來是那么荒謬,就算是家庭也需要經營。就像簡看到了湯姆的正義,善良,而不僅僅是時髦的綠色外衣。沒有什么情感、什么關系、什么付出、是應該的理所應當的,即便是善良,即便是勤勞,即便是溫柔,這些本質上微不足道的東西也同樣需要贊美和珍惜。。。。