久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全)

時(shí)間:2019-05-14 11:45:34下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全)》。

第一篇:七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全)

七年級(jí)下冊(cè)<課內(nèi)文言文?翻譯> 1.5《傷仲永》

金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲時(shí),不曾見(jiàn)過(guò)書(shū)寫(xiě)工具,忽然哭著要這些東西。父親對(duì)此感到驚異,從鄰近人家借來(lái)給他,他當(dāng)即寫(xiě)了四句詩(shī),并且自己題上自己的名字。這首詩(shī)以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人作為內(nèi)容,傳送給全鄉(xiāng)的秀才觀賞。從此有人指定事物叫他寫(xiě)詩(shī),他能立刻完成,詩(shī)的文采和道理都有值得欣賞的地方。同縣的人對(duì)他感到驚奇,漸漸地請(qǐng)他的父親去作客,有人用錢(qián)財(cái)和禮物求仲永寫(xiě)詩(shī)。他的父親認(rèn)為那樣有利可圖,每天牽著方仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。

我聽(tīng)說(shuō)這件事很久了。明道年間,跟隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家見(jiàn)到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。叫他寫(xiě)詩(shī),已經(jīng)不能與從前聽(tīng)說(shuō)的相稱(chēng)了。再過(guò)了七年,我從揚(yáng)州回來(lái),又到舅舅家,問(wèn)起方仲永的情況,舅舅說(shuō):“他才能完全消失,普通人一樣了。”

王先生說(shuō):仲永從小通達(dá)聰慧,會(huì)做詩(shī)的能力,是先天得到的。他先天得到的稟賦,比起有才能的人高多了。最后成為普通人,是因?yàn)樗筇斓膶W(xué)習(xí)沒(méi)有達(dá)到要求,像他那樣先天得到的,稟賦如此之好,卻由于沒(méi)有受到后天的教育,尚且成為普通人;現(xiàn)在那些沒(méi)有先天的稟賦,本來(lái)就是普通人,又不接受后天的教育,想成為普通人恐怕都不能夠吧?

2.10《木蘭詩(shī)》

唧唧的織布聲,木蘭在對(duì)著門(mén)織布。聽(tīng)不到織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭的嘆氣聲。

問(wèn)木蘭在想什么,在思念什么呢?(木蘭說(shuō))我沒(méi)有想什么,也沒(méi)有思念什么。昨夜看見(jiàn)軍中的文告,知道皇上(正在)大規(guī)模地征兵,征兵的名冊(cè)有很多卷,每一卷(都)有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),(我)愿意為此去買(mǎi)鞍馬,從此替代父親出征。

木蘭到集市各處買(mǎi)了駿馬,鞍墊子,駕馭牲口用的嚼子和韁繩和長(zhǎng)鞭。(東、西、南、北市只是一種名叫互文的修辭手法并不是去東、西、南、北市。)早晨辭別父母上路,傍晚宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河的流水聲。木蘭早晨辭別黃河上路,傍晚到達(dá)燕山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡馬的馬叫聲。

木蘭不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鐵甲戰(zhàn)袍。戰(zhàn)士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的戰(zhàn)死沙場(chǎng),有的凱旋而歸。

勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂上(論功行賞)。木蘭被記了很大的功勞,賞賜了很多財(cái)物。天子問(wèn)木蘭想要什么,木蘭不愿做官,只希望騎上一匹千里馬,返回故鄉(xiāng)。

父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到外城來(lái)迎接木蘭;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)戶(hù)梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀準(zhǔn)備殺豬宰羊。木蘭回到了原來(lái)的房間,打開(kāi)各個(gè)房間的門(mén),坐一會(huì)兒各個(gè)房間的床,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前的舊衣裙,對(duì)著窗戶(hù)對(duì)著鏡子梳理頭發(fā)貼飾物。出門(mén)去見(jiàn)同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是個(gè)姑娘。

據(jù)說(shuō)提著兔子的耳朵懸在半空中時(shí),雄兔的兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔的兩只眼睛時(shí)常瞇著。雄雌兩兔一起并排著跑,怎能分辨得出哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢?

3.15《孫權(quán)勸學(xué)》

當(dāng)初,吳王孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在身居要職掌握重權(quán),不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多加以推辭。孫權(quán)說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典而成為學(xué)識(shí)淵博的學(xué)者嗎!只要粗略地閱讀,了解以往的事罷了。你說(shuō)你事務(wù)繁忙,誰(shuí)比得上我處理的事務(wù)多呢?我常常讀書(shū),自己感到有很大的收益。”于是呂蒙就開(kāi)始學(xué)習(xí)。

魯肅來(lái)到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙討論天下大事,魯肅聽(tīng)到呂蒙的見(jiàn)解后非常驚奇地說(shuō):“以你現(xiàn)在的才干和謀略,已不再是當(dāng)年的那個(gè)東吳阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“與有志向的人分別幾日,就要擦擦眼睛重新看待,長(zhǎng)兄知道這件事太晚了啊!”魯肅于是拜見(jiàn)呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友后就告別了。

4.20《口技》

京城里有個(gè)擅長(zhǎng)口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請(qǐng)賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕里面,里面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過(guò)了一會(huì)兒,只聽(tīng)到圍幕里面醒木一拍,全場(chǎng)安靜下來(lái),沒(méi)有敢大聲說(shuō)話(huà)的。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽(tīng)到深巷里的狗叫聲,就有一個(gè)婦人被驚醒,打著呵欠,伸著懶腰,她的丈夫說(shuō)著夢(mèng)話(huà)。一會(huì)兒,小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫也被吵醒了。婦人拍著孩子喂奶,小孩含著奶頭還是哭,婦人一面拍著孩子,一面輕聲哼著哄他睡覺(jué)。又有一個(gè)大孩子醒了,嘮嘮叨叨地說(shuō)個(gè)不停。在這個(gè)時(shí)候,婦人用手拍孩子的聲音,嘴里哄孩子的哼哼聲,小孩子含著奶頭啼哭的聲音,大孩子剛剛醒來(lái)的聲音,丈夫大聲呵斥大孩子的聲音,同時(shí)都發(fā)出來(lái),各種聲音都表演得維妙維肖。全場(chǎng)的客人沒(méi)有一個(gè)不伸長(zhǎng)脖子,斜瞇著眼睛,微笑著,暗暗地贊嘆,認(rèn)為表演得好極了。

沒(méi)有過(guò)多久,丈夫打鼾的聲音響起來(lái)了,婦人拍小孩也慢慢地拍,慢慢地停止了。隱隱約約地聽(tīng)到有老鼠悉悉索索的聲音,盆子等器具傾斜打翻的聲音,婦人在睡夢(mèng)里的咳嗽聲。客人們聽(tīng)到這里,心情稍微放松了些,漸漸把身子坐正了一些。

忽然有一個(gè)人大聲呼叫:“起火啦”,丈夫起來(lái)大聲呼叫,婦人也起來(lái)大聲呼叫。兩個(gè)小孩子一齊哭了起來(lái)。一會(huì)兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發(fā)出爆裂的聲音,呼呼的風(fēng)聲,千百種聲音一齊響了起來(lái);又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時(shí)一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應(yīng)該有的聲音,沒(méi)有一樣沒(méi)有的。即使一個(gè)人有上百只手,每只手有上百個(gè)指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來(lái);即使一個(gè)人有上百?gòu)堊欤繌堊炖镉猩习贄l舌頭,也不能說(shuō)出其中的一個(gè)地方來(lái)啊。在這種情況下,客人們沒(méi)有不嚇得變了臉色,離開(kāi)座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。

忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看里面,一個(gè)人、一張桌子、一把扇子、一塊醒木罷了。5.25.《短文兩篇》 《夸父逐日》

夸父與太陽(yáng)競(jìng)跑,一直追趕到太陽(yáng)落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,又去北方的大湖喝水。還沒(méi)趕到大湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。

6.《共工怒觸不周山》

從前,共工與顓頊爭(zhēng)做部落首領(lǐng),(共工在大戰(zhàn)中慘敗)憤怒地撞擊不周山,支撐著天的柱子折了,系掛地的繩子斷了,(結(jié)果)天向西北方向傾斜,所以太陽(yáng)月亮星星向西北方向移動(dòng);地向東南方向塌陷,所以江湖流水泥沙都往東南方向匯集。

7.30《狼》

一個(gè)屠戶(hù)傍晚回家,擔(dān)子里面的肉賣(mài)完了,只有剩下的骨頭,路上,遇見(jiàn)兩只狼緊跟著他走了很遠(yuǎn)。屠戶(hù)非常害怕,就把骨頭扔給它們。一只狼得到骨頭后停了下來(lái),另一只狼仍然跟著。屠戶(hù)又朝狼扔骨頭,后得到骨頭的那只停了下來(lái),而先前得到骨頭的那只狼又跟了上來(lái)。擔(dān)子中的骨頭已經(jīng)扔完了,但是兩只狼仍然像原來(lái)一樣一起追趕。

屠戶(hù)非常困窘急迫,害怕前后受到狼的攻擊。他往旁邊看見(jiàn)野地里有個(gè)麥場(chǎng),麥場(chǎng)的主人把柴禾堆積在麥場(chǎng)當(dāng)中,覆蓋成小山似的。屠戶(hù)就跑過(guò)去,倚靠在柴堆的下面,放下?lián)幽弥丁@遣桓疑锨埃芍劬?duì)著屠戶(hù)。過(guò)了一會(huì)兒,一只狼徑直離開(kāi),另外一只狼像狗一樣蹲坐在屠戶(hù)面前。過(guò)了很久,它的眼睛好像閉上了,神情十分悠閑。屠戶(hù)突然跳起來(lái),用刀砍狼的頭,又?jǐn)?shù)刀砍死了狼。屠戶(hù)正想離開(kāi),轉(zhuǎn)身看到柴堆后面,發(fā)現(xiàn)一只狼正在柴堆中打洞,企圖鉆洞而出,從背后攻擊屠戶(hù)。狼的身體已經(jīng)進(jìn)入了一半,只露出屁股和尾巴。屠戶(hù)從后面砍斷它的大腿,又?jǐn)?shù)刀殺死了它。屠戶(hù)這才明白原來(lái)前面的那只狼假裝睡覺(jué)誘騙對(duì)手。

狼如此狡猾,但是一會(huì)兒兩只狼都死了,禽獸的騙人手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。

七年級(jí)下冊(cè)<課外文言文?原文?翻譯> 1.原文:昔有長(zhǎng)者子,入海取沉水。積有年載,方得一車(chē),持來(lái)歸家。詣市賣(mài)之,以其貴故,卒無(wú)買(mǎi)者。經(jīng)歷多日,不能得售。心生疲厭,以為苦惱。見(jiàn)人賣(mài)炭,時(shí)得速售。便生念言。不如燒之作炭,可得速售。即燒為炭,詣市賣(mài)之,不得半車(chē)炭之價(jià)直。世間愚人亦復(fù)如是。

翻譯:很久以前,有一位年長(zhǎng)者的兒子,到海中打撈沉香這種木料。過(guò)了一年,才打撈了一車(chē),并把它運(yùn)回家。他把沉香木拿到市場(chǎng)上去賣(mài),由于價(jià)格昂貴,一直沒(méi)有人買(mǎi)。過(guò)了許多天,他都沒(méi)能賣(mài)出去,感到很疲勞厭煩,十分苦惱。他看到賣(mài)木炭的,都很快地將木炭賣(mài)了出去,便想不如把沉香燒成木炭,這樣就可以很快賣(mài)出去了。于是就把沉香木燒成木炭,運(yùn)到市場(chǎng)賣(mài)掉,只賣(mài)了不到半車(chē)木炭的價(jià)錢(qián)。世間上的愚人也是這樣。

2.《約不可失》原文:魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂(lè),天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂(lè),天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂(lè),豈可不一會(huì)期哉?”乃往,身自罷之。

翻譯:魏文侯與管理森林的一個(gè)小官約好了去打獵。這天,魏文侯與文武百官開(kāi)懷暢飲,天又下起雨來(lái),文侯準(zhǔn)備去赴約。左右官員們說(shuō):“今天您喝了酒,天又下雨,您還要去嗎?”文侯說(shuō):“我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂(lè)子,哪能不去赴約會(huì)呢?”文侯于是前往,親自停止了酒宴。

3.《師曠論學(xué)》原文:晉平公問(wèn)于師曠曰:“吾年七十,欲學(xué),恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?“平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之,少而好學(xué),如日出之陽(yáng);壯而好學(xué),如日中之光;老而好學(xué),如秉燭之明。秉燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”

翻譯:晉平公對(duì)師曠問(wèn)道:“我已經(jīng)七十歲了,想要學(xué)習(xí),但是恐怕已經(jīng)晚了。” 師曠回答說(shuō):“為什么不把蠟燭點(diǎn)燃呢?”平公說(shuō):“哪有做臣子的人來(lái)戲弄君主的呢?” 師曠說(shuō):“瞎眼的我怎么敢戲弄君主呢?我曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō):少年的時(shí)候喜好學(xué)習(xí),如同初升太陽(yáng)的陽(yáng)光一樣;中年的時(shí)候喜好學(xué)習(xí),就像正午太陽(yáng)的陽(yáng)光一樣;晚年的時(shí)候喜好學(xué)習(xí),就像把蠟燭點(diǎn)燃一樣明亮,點(diǎn)上蠟燭和在黑暗中走路哪個(gè)好呢?”平公說(shuō):“講得好啊!”

4.《南歧之見(jiàn)》原文:南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡飲之者輒病癭,故其地之民無(wú)一人無(wú)癭者。及見(jiàn)外方人至,則群小婦人聚觀而笑之曰:“異哉人之頸也焦而不吾類(lèi)!”外方人曰:“爾壘然凸出于頸者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉(xiāng)之人皆然,焉用去乎哉!” 終莫知其為丑。

翻譯:南歧處在秦蜀的山谷之中,它的水味兒甘甜,但性質(zhì)很差,喝這種水的人都生粗脖子病,那里的后代沒(méi)有一個(gè)不是粗脖子。他們見(jiàn)到外地人來(lái)了,男女老少涌去圍觀,還大聲嘲笑他:“真怪呀,這人的脖子怎么這樣干枯細(xì)瘦?一點(diǎn)也不像我們!”外地人說(shuō):“你們那凸在脖子上的東西是一種癭病。你們不找好藥來(lái)治病,怎么反而認(rèn)為我脖子干細(xì)呢?”南歧人聽(tīng)了大笑道:“我們這地方全是這樣,哪里用得著去醫(yī)治呢?”他們始終不知道自己的脖子是丑陋的。

5.《運(yùn)籌帷幄》原文:漢六年正月,封功臣。良未嘗有戰(zhàn)斗功,高帝曰:“運(yùn)籌策帷帳中,決勝千里外,子房功也。自擇齊三萬(wàn)戶(hù)。”良曰:“始臣起下邳,與上會(huì)留,此天以臣授陛下。陛下用臣計(jì),幸而時(shí)中,臣愿封留足矣,不敢當(dāng)三萬(wàn)戶(hù)。”乃封張良為留侯,與蕭何等俱封。

翻譯:漢六年正月,封賞功臣。張良不曾有戰(zhàn)功,高帝說(shuō):“出謀劃策于營(yíng)帳之中,決定勝負(fù)在千里之外,這就是子房的功勞。讓張良自己從齊國(guó)選擇三萬(wàn)戶(hù)作為封邑。”張良說(shuō):“當(dāng)初我在下邳起事,與主上會(huì)合在留縣,這是上天把我交給陛下。陛下采用我的計(jì)謀,幸而經(jīng)常生效,我只愿受封留縣就足夠了,不敢承受三萬(wàn)戶(hù)。”于是封張良為留侯,同蕭何等人一起受封。

6.《神童徐孺子》原文:徐孺子年九歲,嘗月下戲,或語(yǔ)之曰:“若令月中無(wú)物,當(dāng)極明邪?”徐曰:“不然。猶如人眼中有瞳子,無(wú)此必不明。”眾咸以為神童。

翻譯:徐孺子(徐稚)九歲的時(shí)候,曾在月光下玩耍,有人對(duì)他說(shuō):”如果月亮中沒(méi)有什么東西,是不是會(huì)更亮呢?“徐回答:”不對(duì)。這就像人眼中有瞳仁一樣,沒(méi)有它眼睛一定不會(huì)亮的。“ 眾人都認(rèn)為徐孺子是神童。

7.原文:福安居盛家園,畜二母雞,黃白各一,桑麻掩映,分棚而棲,各養(yǎng)數(shù)雛。晨夕帶雛出入,二雌同行,宛如人之洽比其鄰者。一日,黃者被人竊去,失母之雛,悲鳴不已。白者頻來(lái)顧視之,若代為憫惻。然自后得食相呼,歸棲逐隊(duì),蓋亡形于黃白,而皆視為己子矣。

雞雖微禽,而于五德,之外,竟復(fù)具一德。盛君之友因呼之為“慈雞”。

翻譯:福安住在盛家的莊園里,養(yǎng)了兩只母雞,黃色和白色各一只。在桑麻的掩蓋遮映下,(兩只雞)分在兩個(gè)棚里棲息,(兩只雞)各養(yǎng)有幾只雞雛。早上傍晚帶著小雞出入院子時(shí),兩只母雞一起走,就像與鄰居相處融洽的人一樣。有一天,黃的母雞被人偷走,失去母親的雞雛悲叫不止。白母雞常來(lái)看望它們,好像在替代黃母雞憐憫它們。從那以后,(白母雞)得到食物時(shí)就會(huì)呼喚(黃母雞的)小雞一起吃,回去休息時(shí)(黃母雞的)小雞也跟著白母雞一起走。(白母雞)似乎忘記了小雞表面上是黃的還是白的,把它們都當(dāng)成自己的孩子一樣。雞雖然是卑微的家禽,但卻擁有五種美德,(這些)之外,竟然又具有另外一種品德。盛公子的朋友因此稱(chēng)白母雞為“慈雞”。

8.《讀孟嘗君傳》原文:世皆稱(chēng)孟嘗君能得士,士以故歸之,而卒賴(lài)其力以脫于虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳,豈足以言得士?不然,擅齊之強(qiáng),得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門(mén),此士之所以不至也。

翻譯:世人都稱(chēng)孟嘗君能夠招賢納士,賢士因?yàn)檫@個(gè)緣故歸附他,而孟嘗君終于依靠他們的力量,從像虎豹一樣兇殘的秦國(guó)逃脫出來(lái)。唉!孟嘗君只不過(guò)是一群雞鳴狗盜的首領(lǐng)罷了,哪里能說(shuō)是得到了賢士!如果不是這樣,(孟嘗君)擁有齊國(guó)強(qiáng)大的國(guó)力,只要得到一個(gè)賢士,(齊國(guó))就應(yīng)當(dāng)可以依靠國(guó)力在南面稱(chēng)王而制服秦國(guó),還用得著雞鳴狗盜之徒的力量嗎?雞鳴狗盜之徒出現(xiàn)在他的門(mén)庭上,這就是賢士不歸附他的原因。9.《邴原泣學(xué)》原文:邴原少孤,數(shù)歲時(shí),過(guò)書(shū)舍而泣。師曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感。夫書(shū)者,凡得學(xué)者,有親也。一則愿其不孤,二則羨其得學(xué),中心感傷,故泣耳。”師惻然曰:“欲書(shū)可耳!”原曰:“無(wú)錢(qián)資。”師曰:“童子茍有志,吾徒相教,不求資也。”于是遂就書(shū)。一冬之間,誦《孝經(jīng)》《論語(yǔ)》。

翻譯:邴原幼時(shí)喪父,幾歲時(shí),路過(guò)書(shū)塾,(聽(tīng)見(jiàn)瑯瑯的書(shū)聲)忍不住哭了。(書(shū)塾的)老師對(duì)此感到詫異,問(wèn)邴原說(shuō):“孩子,你為什么哭泣?”邴原回答說(shuō):“失去親人的人容易悲哀,貧窮的人容易傷感。那些讀書(shū)的人,凡是能夠?qū)W習(xí)的人,必然都是有親人(的孩子)。(我)一來(lái)羨慕他們有親人,二來(lái)羨慕他們能夠上學(xué)。內(nèi)心感傷,因此而哭泣。”老師憐憫地說(shuō):“(你)想要讀書(shū),就去讀吧!”邴原說(shuō):“(我)沒(méi)有錢(qián)交學(xué)費(fèi)。”老師說(shuō):“你如果有志讀書(shū),我可以做你的老師教你,不收一分錢(qián)。”于是邴原就開(kāi)始學(xué)習(xí)。只過(guò)了一個(gè)冬天,就能背誦《孝經(jīng)》和《論語(yǔ)》。

10.《齊桓公好服紫》原文:齊桓公好服紫齊桓公好服紫,一國(guó)盡服紫。當(dāng)是時(shí)也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國(guó)百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君欲止之,何不試勿衣紫也?謂左右曰:‘吾甚惡紫之臭。’于是左右適有衣紫而進(jìn)者,公必曰:‘少卻!吾惡紫臭。’”其人曰:“諾!”于是日,郎中莫衣紫;其明日,國(guó)中莫衣紫;三日,境內(nèi)莫衣紫也。

翻譯:齊桓公喜歡穿紫色的衣服,整個(gè)都城的人都穿紫色的衣服。正在那個(gè)時(shí)候,5匹生絹也換不到一匹紫色的布。齊桓公對(duì)此十分憂(yōu)慮,對(duì)管仲說(shuō):“我喜歡穿紫色的衣服,紫色的布料很貴,整個(gè)都城的百姓喜歡穿紫色衣服的風(fēng)氣不消失,我該怎么辦呢?”管仲說(shuō):“您想制止這種情況,為什么不試一下不穿紫衣服呢?您可以對(duì)身邊的侍從說(shuō):‘我非常厭惡紫色衣服的氣味。在這時(shí),侍從中有穿紫衣來(lái)進(jìn)見(jiàn)的人,你就說(shuō):‘稍微退后點(diǎn),我厭惡紫色衣服的氣味。’” 齊桓公說(shuō):“好。”從這天開(kāi)始,沒(méi)有侍衛(wèi)近臣再穿紫色衣服了;到第二天,城中也沒(méi)人再穿紫色衣服了;第三天,國(guó)境之內(nèi)也沒(méi)人再穿紫色衣服了。

11.《直躬救父》原文:楚有直躬者,其父竊羊而謁之上,上執(zhí)而將誅之。直躬者請(qǐng)代之。將誅矣,告吏曰:“父竊羊而謁之,不亦信乎?父誅而代之,不亦孝乎?信且孝而誅之,國(guó)將有不誅者乎?”荊王聞之,乃不誅也。孔子聞之曰:“異哉!直躬之為信也,一父而載取名焉”故直躬之信,不如無(wú)信。

翻譯:楚國(guó)有一個(gè)名叫直躬的人,他的父親偷了別人的羊,直躬將這件事報(bào)告荊王,荊王派人捉拿直躬的父親并打算殺了他。直躬請(qǐng)求代替父親受刑。直躬將要被殺的時(shí)候,他對(duì)執(zhí)法官員說(shuō):“我父親偷了別人的羊,我將此事報(bào)告給大王,這不也是誠(chéng)實(shí)不欺嗎?父親要被處死,我代他受刑,這不也是孝嗎?像我這樣既誠(chéng)實(shí)又有孝德的人都要被處死,我們國(guó)家還有誰(shuí)不該被處死呢?”荊王聽(tīng)到這一番話(huà),于是不殺他。孔子聽(tīng)了后說(shuō):“直躬這樣的誠(chéng)實(shí)奇怪了!一個(gè)父親而一再為他取得名聲。”所以直躬的誠(chéng)實(shí),還不如不誠(chéng)實(shí)。12.《匿名謗書(shū)》原文:宋王安禮,字和甫,尹京時(shí),有匿名文書(shū)告一富家有逆謀者。都城皆恐和甫不以然不數(shù)日果有旨根治。和甫搜驗(yàn)富家無(wú)實(shí)跡,因詢(xún)其曾有冤家否。答曰:“數(shù)日前有鬻狀人馬生嘗有所貸,弗與,頗積怨言。”和甫乃密以他事綰馬生至,對(duì)款,取謗書(shū)字校之,略無(wú)少異,因而訊鞫其事。果馬生所作,罪之。

翻譯: 宋朝王安利禮,字和甫,在開(kāi)封府時(shí)候,有一封匿名書(shū)信,告發(fā)一個(gè)富裕的人家家里有謀反叛逆的人,整個(gè)京都的人都擔(dān)心,唯獨(dú)和甫不放在欣賞,果然沒(méi)有幾天又圣旨下來(lái)消除這個(gè)謠言。和甫掃查了這戶(hù)富裕的人家沒(méi)有找到任何東西能夠證明其有謀反的跡象,因此詢(xún)問(wèn)他有沒(méi)有冤家結(jié)仇。夫人說(shuō):前幾日有個(gè)寫(xiě)狀子的人叫罵聲的向我借錢(qián),我沒(méi)有借,他就說(shuō)了很多壞話(huà)。和甫于是就私下里讓人用其他的利用將馬省拘役到負(fù)壓,對(duì)字跡,取來(lái)誹謗的文書(shū)與他的字跡對(duì)證,幾乎沒(méi)有區(qū)別。因此審問(wèn)他關(guān)于誹謗之事。果然是馬生所做,判他有罪。

13.《原谷諫父》原文:原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五,諫父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負(fù)義也。”父不從,作輿,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇具?”谷曰:“他日父母老,無(wú)需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養(yǎng)。

翻譯:原谷有祖父母,年紀(jì)大了,原谷的父母厭惡他,想拋棄他。原谷此時(shí)十五歲,好言規(guī)勸父親說(shuō):“祖母生兒育女,一輩子勤勞節(jié)儉,哪里有父親老了就拋棄的道理呢?這是違背道義啊!”父親不聽(tīng)從(他的勸告),做了一輛手推車(chē),把爺爺拋棄在野外。原谷跟隨在(父親)后面,把小推車(chē)收了回來(lái)。父親問(wèn):“你為什么收回這不吉利的器具?” 原谷說(shuō):“等將來(lái)你們老了,我就不需要再做這樣器具,因此現(xiàn)在先收起來(lái)。” 父親感到慚愧,為自己的行為感到后悔,于是把祖父接回來(lái)贍養(yǎng)

14.《客有橐重資于途》原文:客有橐重資于途,甚雪,不能行。聞賣(mài)酒者長(zhǎng)者,趨寄宿。雪連日,賣(mài)酒者日呼客同博,以贏錢(qián)買(mǎi)酒肉相飲噉。客多負(fù),私怏怏曰:“賣(mài)酒者乃不長(zhǎng)者耶?然吾已負(fù),且大飲啖,酬吾金也。”雪霽,客償博所負(fù)行。賣(mài)酒者笑曰:“主人乃取客錢(qián)買(mǎi)酒肉耶?天寒甚,不名博,客將不肯大飲啖。”盡取所償負(fù)還之。

翻譯:有個(gè)用口袋背著很多東西在路上行走的人,遇著了大雪,不能繼續(xù)前行。聽(tīng)說(shuō)賣(mài)酒者是有德行的人,趕緊到他家寄宿。雪一連下了幾天,賣(mài)酒者每天叫客人同自己賭博,并把贏來(lái)的錢(qián)拿來(lái)買(mǎi)酒一同吃喝。客人大多數(shù)時(shí)候是賭輸了,私下不高興地說(shuō)“賣(mài)酒者竟不是有德行的人?然而我已經(jīng)賭輸了,還要大吃大喝,花費(fèi)從我這贏的錢(qián)。”雪停之后,客人兌現(xiàn)了賭博所輸?shù)腻X(qián)準(zhǔn)備出發(fā)。賣(mài)酒者笑著說(shuō):“哪里有主人竟要客人的錢(qián)買(mǎi)酒肉的道理?天氣十分寒冷,不以博弈為名,客人(您)必然不肯大吃大喝。”賣(mài)酒者把從客人那贏來(lái)的錢(qián)如數(shù)還給了他。15.《袁黃公力行節(jié)儉 》原文:袁黃公力行節(jié)儉,與縉紳相約:每會(huì)葷素五品,不許宰牲。然縣門(mén)左右各有熟食店,具來(lái)已久,日殺牲甚眾,公亦不能禁也。已而漸少,期年之后,并無(wú)一家賣(mài)熟食者。蓋向來(lái)買(mǎi)食,皆由訟者邀宴吏胥。今公隨問(wèn)隨結(jié),庭無(wú)滯獄,買(mǎi)者鮮少,則賣(mài)者折閱,故皆徙業(yè)耳。

翻譯: 袁黃公努力施行節(jié)約儉省的政策,與官宦和儒者相互約定:每次會(huì)聚(只備)葷菜素菜五樣,不許宰殺牛羊。然而縣衙附近都有熟食店,由來(lái)已久,每天宰殺牛羊很多,袁黃公也不能禁止。后來(lái)逐漸少了,一年之后,并無(wú)一家賣(mài)熟食的店鋪了。大概先前來(lái)買(mǎi)熟食的,都是打官司的人邀請(qǐng)宴請(qǐng)官府的小吏的。如今袁黃公(對(duì)案件)隨察隨結(jié),縣衙里沒(méi)有積壓的案件了,(所以)買(mǎi)熟食的人很少了,因而賣(mài)熟食的店主都虧損(嚴(yán)重),所以都轉(zhuǎn)行了。

16.《蘇秦引錐刺股》原文:蘇秦歸至家,妻不下纴,嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟然嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發(fā)書(shū),陳篋數(shù)十,得太公《陰符》之謀,伏而誦之,簡(jiǎn)練以為揣摩。讀書(shū)欲睡,引錐自刺其股,血流至足,曰:“安有說(shuō)人主不能出其金玉錦繡、取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以說(shuō)當(dāng)世之君矣!”

翻譯: 蘇秦回到家里,妻子不從織機(jī)上下來(lái)迎接,嫂子不給他做飯,父母不跟他說(shuō)話(huà)。蘇秦見(jiàn)此情狀,長(zhǎng)嘆道:“妻子不把我當(dāng)丈夫,嫂嫂不把我當(dāng)小叔,父母不把我當(dāng)兒子,這都是我蘇秦的錯(cuò)誤啊(一說(shuō),這都是秦國(guó)的錯(cuò)誤啊)!”于是他就在夜間打開(kāi)書(shū)籍(攻讀),擺開(kāi)了幾十本書(shū)籍找到姜太公的兵書(shū)《陰符》來(lái),伏案誦讀,選擇其中重要的加以熟讀,探求它的真諦。讀書(shū)困倦想睡,就拿起錐子刺自己的大腿,鮮血一直流到腳上,他說(shuō):“哪里有游說(shuō)君主卻不能讓他賞賜金玉錦繡、封個(gè)卿相之類(lèi)高官的人呢?”

17.《古之君民者》原文:古之君民者,仁義以治之,愛(ài)利以安之,忠信以導(dǎo)之,務(wù)除其災(zāi),思致其福。此五帝三王之所以無(wú)敵也。身已終矣,而后世化之如神,其人事審也。

魏武侯之居中山也,問(wèn)于李克曰:“吳之所以亡者,何也?”李克對(duì)曰:“驟戰(zhàn)而驟勝。”武侯曰:“驟戰(zhàn)而驟勝,國(guó)家之福也,其獨(dú)以亡,何故?”對(duì)曰:“驟戰(zhàn)則民罷,驟勝則主驕。以驕主使罷民,然而國(guó)不亡者,天下少矣。驕則恣,恣則極物;罷則怨,怨則極慮。上下俱極,吳之亡猶晚。此夫差之所以自歿于干隧也。”

翻譯:古代當(dāng)君主的人,用仁和義治理百蛀,用愛(ài)和利使百姓安定,用忠和信引導(dǎo)百姓,致力于為民除害,想著為民造福。這就是五帝三王之所以無(wú)敵于天下的原因。他們自己雖然去世了,可是后世蒙受他們的教化如同神靈一般,這是因?yàn)樗麄儗?duì)人世間的各種事情實(shí)行的準(zhǔn)則經(jīng)過(guò)認(rèn)真審察。

魏武侯當(dāng)中山君的時(shí)候,向李克問(wèn)道:“吳國(guó)之所以滅亡的原因是什么呢?”李克回答說(shuō):“是因?yàn)閷覒?zhàn)屢勝。”武侯說(shuō):“屢戰(zhàn)屢勝,這是國(guó)家的福分,吳國(guó)卻偏偏因此滅亡,這是什么原因呢?”李克回答說(shuō),“多次作戰(zhàn)百姓就疲憊,多次勝利君主就驕傲。用驕傲的君主役使疲憊的百姓,選樣國(guó)家卻不滅亡的,天下太少了。驕傲就會(huì)放縱,放縱就會(huì)用盡所欲之物,疲憊就會(huì)怨恨,怨恨就會(huì)用盡巧詐之心。君主和百姓都達(dá)到極點(diǎn),吳國(guó)被滅亡還算晚了呢。這就是夫差之所以在干隧自刎的原因。

18.《呂蒙正不計(jì)人過(guò)》原文:呂蒙正相公不喜記人過(guò)。初參知政事,入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶!” 蒙正佯為不聞而過(guò)之。其同列怒,令詰其官位姓名,蒙正遂止之。罷朝,同列猶不能平,悔不窮問(wèn),蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能復(fù)忘,固不如無(wú)知也,不問(wèn)之何損?” 時(shí)人皆服其量。

翻譯:呂蒙正相公不喜歡記著別人的過(guò)失。初任參知政事,進(jìn)入朝堂時(shí),有一位中央官吏在朝堂簾內(nèi)指著呂蒙正說(shuō),“這小子也當(dāng)上了參知政事呀?”呂蒙正裝作沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)而走過(guò)去了。與呂蒙正同在朝班的同事非常憤怒,下令責(zé)問(wèn)那個(gè)人的官位和姓名。呂蒙正急忙制止,不讓查問(wèn)。下朝以后,那些與呂蒙正同在朝班的同事仍然憤憤不平,后悔當(dāng)時(shí)沒(méi)有徹底查問(wèn)。呂蒙正則說(shuō):“一旦知道那個(gè)人的姓名;則終身不能忘記,不如不知道那個(gè)人的姓名為好。不去追問(wèn)那個(gè)人的姓名,對(duì)我來(lái)說(shuō)也沒(méi)有什么損失。”當(dāng)時(shí)的人都佩服呂蒙正的度量。

19.《善呼者》原文:公孫龍?jiān)谮w之時(shí),謂弟子曰:“人而無(wú)能者,龍不能與游。”有客衣褐帶索而見(jiàn)曰:“臣能呼。”公孫龍顧謂弟子曰:“門(mén)下故有能呼者乎?”對(duì)曰:“無(wú)有。”公孫龍?jiān)唬骸芭c之弟子籍!”后數(shù)日,往說(shuō)燕王。至于河上,而航在一汜。使善呼者呼之,一呼而航者來(lái)。

翻譯:公孫龍?jiān)谮w國(guó)的時(shí)候,對(duì)弟子說(shuō):“沒(méi)有才能的人,(我)公孫龍不會(huì)和他交往的。”有個(gè)穿粗布衣服用繩索當(dāng)衣帶的訪客求見(jiàn)并說(shuō):“我善于呼喊。”公孫龍回頭環(huán)顧弟子問(wèn)道:“(我的)門(mén)下原來(lái)有善于呼喊的人嗎?”回答說(shuō):“沒(méi)有。”公孫龍說(shuō):“給他弟子的身份吧!”數(shù)天以后,(公孫龍)前往勸說(shuō)燕王。來(lái)到河邊,但是渡船在河對(duì)岸。(公孫龍)讓善于呼喊的人呼叫渡船,一叫渡船就過(guò)來(lái)了。

第二篇:人教版語(yǔ)文七年級(jí)下冊(cè)文言文原文

人教版語(yǔ)文七年級(jí)下冊(cè)文言文原文、翻譯

《傷仲永》

原文:

金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉,曰:“泯然眾人矣。”

王子曰:“仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?” 翻譯:

金溪鄉(xiāng)民方仲永,世代耕田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲時(shí),不曾見(jiàn)過(guò)書(shū)寫(xiě)工具,(一天)忽然哭叫著要這些東西。他父親對(duì)此感到詫異,向鄰居借來(lái)給了他,他立即寫(xiě)下了四句詩(shī),并且自己題上了自己的名字。他的詩(shī)以奉養(yǎng)父母,團(tuán)結(jié)同一宗族的人為主旨,傳給全鄉(xiāng)的秀才欣賞他的詩(shī)作。從此指定題才叫他寫(xiě)詩(shī),他立刻寫(xiě)成,詩(shī)的文采和道理都有可取之處。同縣的人認(rèn)為他才能奇特,漸漸地請(qǐng)他父親去做客,有的人用錢(qián)求他題詩(shī)。他的父親以此為有利可圖,每天牽著仲永四處拜訪本縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。

我聽(tīng)到這件事已經(jīng)很久了。明道年間,我隨先父回老家,在舅舅家看到了仲永,(他已經(jīng))十二三歲了,叫他作詩(shī),不能和以前聽(tīng)到的情況相當(dāng)。又過(guò)了七年,我從揚(yáng)州回鄉(xiāng),又到了舅舅家,問(wèn)仲永的情況,(舅舅)說(shuō):“完全如同常人了。”

王安石說(shuō):“仲永的通達(dá)聰慧是先天得到的。他的天資比一般有才能的人高得多,最終成為一個(gè)平凡的人,是因?yàn)樗麤](méi)有受到后天的教育。像他那樣天生聰 明,如此有才智,沒(méi)有受到后天的教育,尚且成為平凡的人;現(xiàn)在那些不是天生聰明,本來(lái)就平凡的人,又不接受后天的教育,能夠成為普通人就為止了嗎?(意思是比普通人還要不如)” 《傷仲永》復(fù)習(xí)歸納

1.出處:選自《臨川先生文集》

2.作者:王安石,字介甫,晚號(hào)半山也被稱(chēng)為王文公;是北宋政治家、思想家和文學(xué)家。他的散文雄健峭拔,被列為“唐宋八大家”之一。3.內(nèi)容理解:告訴我們學(xué)習(xí)和教育對(duì)于人才的培養(yǎng)是十分重要的。4.字詞句: A.字音:環(huán)謁[ya] 泯[mǐn]然 稱(chēng)[chan] 夫[fú] B.詞義:?.通假字:①.日扳仲永環(huán)謁于邑人: “扳通“攀”,牽、引。②.賢于材人遠(yuǎn)矣: “材”通“才”,才能。③.未嘗識(shí)書(shū)具: “嘗”同“曾”,曾經(jīng)。

?.古今異義:

①.是:古義此,與“自”組合意為“自從”,例句:自是指物作詩(shī)立就;今為判斷詞。

②.或:古義不定代詞,有的,例句:或以錢(qián)幣乞之;今義為或許。

③.文理:古義是文采和道理,例句:其文理皆有可觀者;今表示文章內(nèi)容或語(yǔ)句方面的條理。?.一詞多義:

①.自:a.自己,例句:并自為其名;b.從,例句:自是指物作詩(shī)立就。②.聞:a.聽(tīng)說(shuō),例句:余聞之也久;b.名聲,例句:不能稱(chēng)前時(shí)之聞。③.其:a.這,例句:其詩(shī)以養(yǎng)父母;b.他的,例句:稍稍賓客其父。

④.并:a.連詞,并且,例句:并自為其名;b.副詞,全,都,例句:黃發(fā)垂髫并怡然自樂(lè)。

⑤.名:a.名詞,名字,例句:并自為其名;b.動(dòng)詞,說(shuō)出,例句:不能名其一處也。

⑥.賓客:a.動(dòng)詞,以賓客之禮相待,例句:稍稍賓客其父;b.名詞,客人,例句:于是賓客無(wú)不變色離席。

⑦.就:a.動(dòng)詞,完成,例句:自是指物作詩(shī)立就;b.動(dòng)詞,從事,做,例句:蒙乃始就學(xué)。

⑧.然:a.代詞,這樣,例句:父利其然也;b.形容詞詞尾,??的樣子,例句:泯然眾人矣。

⑨.于:a.介詞,此,例句:賢于材人遠(yuǎn)也;b.介詞,在,例句:與廳事之東北角。⑩.為:a.動(dòng)詞,作為,例句:其讀以養(yǎng)父母,收族為意;b.動(dòng)詞,成為,例句:卒之為眾人。⑩.夫:a.指示代詞,那些,例句:今夫不受之天;b.名詞,丈夫,例句:夫起大呼。

?.詞語(yǔ)活用:

①.忽啼求之(啼,哭著,動(dòng)詞作狀語(yǔ)。)②.父異焉(異,奇怪,形容詞作動(dòng)詞。)

③.賓客其父(賓客,名詞作動(dòng)詞。以賓客之禮相待。)④.父利其然(利,作動(dòng)詞。)

⑤.日扳仲永環(huán)謁于邑人(日,每天,作狀語(yǔ);環(huán)謁,四處拜訪。)?.重點(diǎn)詞語(yǔ)翻譯: ①.世隸耕(隸,屬于。)②.不至:沒(méi)有達(dá)到(要求)。③.稱(chēng)前時(shí)之聞(稱(chēng),相當(dāng)。)④.通悟:通達(dá)聰慧。⑤.收族:和同一宗族的人搞好關(guān)系,;收,聚、團(tuán)結(jié)。⑥.彼其:他。⑦.泯然:完全。⑧.賢于材人:勝過(guò)有才能的人;賢,超過(guò);材人,有才能的人。(6).特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

①.判斷句:金溪民方仲永,世隸耕。金溪百姓方仲永,世代務(wù)農(nóng)。②.省略句:a.不使學(xué)。(即“不使之學(xué)”,省略賓語(yǔ))不讓方仲永學(xué)習(xí)。b.令作詩(shī)。(即“令其做詩(shī)”,省略賓語(yǔ))我叫方仲永作詩(shī)。c.還自揚(yáng)州。(省略主語(yǔ)“我”)(我)從揚(yáng)州回鄉(xiāng)。d.受之天。(“之”后省略“于”)先天得到的。

③.邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之:---同鄉(xiāng)人對(duì)他感到驚奇,漸漸地請(qǐng)他父親去做客,有的人還用錢(qián)幣求仲永題詩(shī)。

④.父利其然也,日扳仲永環(huán)謁與邑人,不使學(xué):---(他的)父親以為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪縣里的人,不讓他學(xué)習(xí)。

⑤.其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也:---他的天資,比一般有才能的人高的多。最終成為一個(gè)平凡的人,是因?yàn)樗麤](méi)有受到后天的教育。⑥.其詩(shī)以養(yǎng)其父母,收族為意:—這首詩(shī)以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人為內(nèi)容。⑦.自是指物作詩(shī)立就:——從此,指定事物叫他作詩(shī),他立即寫(xiě)成。⑧.令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞:——叫他做詩(shī),寫(xiě)出來(lái)的詩(shī)已經(jīng)不能跟以前聽(tīng)說(shuō)的相當(dāng)了。

⑨.今夫不受之天,故眾人,又不受之人,得為眾人而已耶。——那么,現(xiàn)在那些不是天生聰明、本來(lái)就平凡的人,又不接受后天的教育,難道之成為普通人就完了嗎?

木蘭詩(shī)

《木蘭詩(shī)》翻譯

1.唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶(hù)織。

一陣唧唧聲又一陣唧唧聲,木蘭對(duì)著門(mén)口在織布。唧:嘆息聲,一說(shuō)織布機(jī)的聲音。戶(hù):門(mén)。

2.不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。

沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)織布機(jī)的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭的嘆息聲。機(jī)杼:織布機(jī)。惟:只。女:指木蘭自己。

3.問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。

問(wèn)木蘭你想些什么,問(wèn)木蘭你思念些什么。何所思:想什么。憶:思念。4.女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。

木蘭我也沒(méi)想什么,我也沒(méi)思念什么。亦:也。5.昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵,昨夜里看見(jiàn)了軍中的文告,皇上大規(guī)模地征兵,軍帖:軍中文告。可汗:古代少數(shù)民族對(duì)君王的稱(chēng)呼。大:大規(guī)模。6.軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。征兵的名冊(cè)有多卷,卷卷都有父親的名。十二:非確指,表示多。爺:與下文“”都指父親。

7.阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄,父親沒(méi)有大兒子,木蘭沒(méi)有大哥哥。長(zhǎng):年長(zhǎng)。8.愿為市鞍馬,從此替爺征。

愿意為此去買(mǎi)鞍和馬,從今代替父親去出征。

9.東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。(在)東邊的集市買(mǎi)駿馬,(在)西邊的集市買(mǎi)馬鞍和坐墊,(在)南邊的集市買(mǎi)嚼子和韁繩,(在)北邊的集市買(mǎi)長(zhǎng)馬鞭。東市:名詞作狀語(yǔ),在東市,下文“西式”“南市”“北市”等同。

10.旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

清早告別父母離去,傍晚宿營(yíng)在黃河邊上,沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)黃河濺濺的水流聲。旦:只。辭:告別。暮:傍晚。宿:宿營(yíng)。但:只。濺濺:流水聲。

11.旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

清早告別黃河離去,傍晚到了黑山的邊上,沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)燕山胡人的戰(zhàn)馬在啾啾鳴叫。至:到。黑山:同下文“燕山”都是北方的名山。胡騎:胡人和戰(zhàn)馬。啾啾:馬叫聲。12.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛,不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣跨過(guò)一道道關(guān),越過(guò)一座座山。戎機(jī):戰(zhàn)場(chǎng)。關(guān):關(guān)卡。度:過(guò)。

13.朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

北方寒氣中傳來(lái)打更的聲音,寒冷的月光照在(將士的)鎧甲上。朔:北方。金柝:古時(shí)軍中守業(yè)打更用的器具。寒光:指清冷的月光。鐵衣:鎧甲。14.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀了,有的轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來(lái)。十年:指多年。“將軍??十年歸”的翻譯要吻合本句使用“互文”修辭手法的特點(diǎn)。15.歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂,策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。回來(lái)朝見(jiàn)皇上,皇上坐在朝堂上。(為木蘭等)記功了很多次,賞賜了許多的財(cái)物。天子:指上文的“可汗”。明堂:指古時(shí)帝王舉行大典的朝堂。策勛:記功。十二:指多。轉(zhuǎn):勛級(jí)升一級(jí)叫一轉(zhuǎn)。強(qiáng):有余。

16.可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

皇上問(wèn)(木蘭)想要什么,木蘭不愿意當(dāng)尚書(shū)郎;希望騎上千里馬,送木蘭回故鄉(xiāng)去。欲:想。用:當(dāng)。尚書(shū)郎:官名。馳:使勁趕馬。千里足:指千里馬。還:回。

17.爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;

父母聽(tīng)說(shuō)木蘭回來(lái)了,互相攙扶著到外城(迎接);郭:外城。相扶將:互相攙扶。

18.阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶(hù)理紅妝;

姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)口打扮;阿姊:姐姐。戶(hù):門(mén)。紅妝:泛指艷麗的裝飾。

19.小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊 弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,霍霍地快磨刀朝向豬和羊。霍霍:形容磨刀急速的聲音。20.開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,木蘭打開(kāi)自己的房門(mén),坐在床上,脫下打戰(zhàn)時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上從前的女兒衣裳。我:指木蘭自己。閣:指木蘭的臥房。著:穿。舊時(shí)裳:指木蘭的女兒服裝。21.當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。

對(duì)著窗子整理好秀發(fā),照著鏡子貼上花黃作裝飾。理:整理。云鬢:像云那樣的頭發(fā),形容好看的頭發(fā)。帖:同“貼”。花黃:當(dāng)時(shí)婦女貼在臉上的一種裝飾。22.出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

走出門(mén)口看同伍的伙伴,戰(zhàn)友們都很驚訝:同行十多年,不知木蘭是個(gè)女孩子。火伴:“火”同“伙”,指同伍的戰(zhàn)友。皆:都。驚忙:大吃一驚。十年:非確指,指十多年。知:知道。

23.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,(傳說(shuō)兔子靜臥時(shí),)雄兔(兩只)前腳時(shí)時(shí)爬搔,雌兔(兩只)眼睛時(shí)常瞇著;撲朔:爬搔,另一說(shuō)目光模糊的樣子。24.雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

傍:靠近,貼近。走:跑。安:怎么。我:指兔子。

翻譯: 唧唧唧唧,木蘭在對(duì)著門(mén)在織布。聽(tīng)不到織布的聲音,只聽(tīng)見(jiàn)姑娘的嘆息聲。問(wèn)木蘭在想什么,在思念什么呢?木蘭沒(méi)有想什么,也沒(méi)有思念什么。昨夜看見(jiàn)軍中的文告,知道皇上在大規(guī)模地征兵,征兵的名冊(cè)很多卷,上面都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),愿意為此去買(mǎi)鞍馬,從此替代父親去應(yīng)征。

木蘭跑遍東南西北市去購(gòu)買(mǎi)駿馬,鞍韉,轡頭和長(zhǎng)鞭。早晨辭別父母上路,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河的流水聲。早晨辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡人的戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。

不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鐵甲戰(zhàn)袍。征戰(zhàn)多年,經(jīng)歷很多戰(zhàn)斗,許多將士戰(zhàn)死沙場(chǎng),木蘭等幸存者勝利歸來(lái)。

勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂上(論功行賞)。木蘭被記了很大的功勞,賞賜了很多財(cái)物。天子問(wèn)木蘭想要什么,木蘭不愿做官,只希望騎上一匹千里馬,返回故鄉(xiāng)。

父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著到外城來(lái)迎接木蘭;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)著門(mén)戶(hù)梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀準(zhǔn)備殺豬宰羊。(木蘭回到家里)打開(kāi)東西閣樓的門(mén),坐一坐東西閣樓的床,脫去我打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上我以前女孩子的衣裳,打開(kāi)窗戶(hù),對(duì)著鏡子整理像云一樣柔美的鬢發(fā),在額上貼好頭上的金片(舊時(shí)女子的裝飾物)。出門(mén)去見(jiàn)同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是姑娘。

把兔子耳朵拎起時(shí),雄兔的兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔的兩眼時(shí)常瞇著。雄雌兩兔一起并排著跑,怎能分辨得出哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢? 《木蘭詩(shī)》 復(fù)習(xí)歸納

1.出處:又叫《木蘭辭》,這是南北朝時(shí)北方名歌中的一首 敘事詩(shī),選自宋代郭茂倩編的《樂(lè)府詩(shī)集》;這首詩(shī)后經(jīng)文人加工潤(rùn)色,被歷代傳誦,與《孔雀東南飛》合稱(chēng)為我國(guó)詩(shī)歌史上的“雙璧”,二者異曲同工,互相輝映,對(duì)后代的文學(xué)藝術(shù)產(chǎn)生過(guò)不小的影響。

2.字詞句:A.字音:機(jī)杼[zhù] 鞍韉[ān jiān] 轡[pai]頭 鳴濺濺[jiān] 金柝[tu?] 阿姊[zǐ] 霍霍[hu?] 可汗[ka hán] 貼:軍帖[tiě];貼[tiē]黃花;字帖[tia] B.詞義: ?.通假字: ①.對(duì)鏡帖花黃:“帖”通“貼”,粘,粘貼。②.出門(mén)看火伴:“火”通“伙”。?.古今異義:

①.爺:古義指父親,例句:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。

③.但:古義為只,副詞,例句:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉(zhuǎn)折連詞。④.郭:古義為外城,例句:出郭相扶將;今僅用作姓氏。?.一詞多義:

市:a.集市,例句:東市買(mǎi)鞍馬;b.買(mǎi),例句:愿為市鞍馬。(名詞作動(dòng)詞。我愿意為此去買(mǎi)鞍馬。)

買(mǎi):a.買(mǎi)(東西), 例句:東市買(mǎi)駿馬;b.雇,租,例句:欲買(mǎi)舟而下。?.詞語(yǔ)活用:

①.“何”疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞,是什么。問(wèn)女何所思。②.“策”名詞作動(dòng)詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)

③.“騎”動(dòng)詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。?.重點(diǎn)詞語(yǔ)翻譯: ①.旦:早晨。②.濺濺:流水聲。③.胡騎:胡人的戰(zhàn)馬。

④.強(qiáng),有余。⑤.不用:不愿做。⑥.扶將:扶持。⑦.賞賜百千強(qiáng):賞賜很多財(cái)物。

(5)特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

①.省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)愿意為此去買(mǎi)鞍馬。

②.倒裝句:?jiǎn)柵嗡迹ā昂嗡肌笔恰八妓巍钡牡寡b。賓語(yǔ)前置。)問(wèn)一聲閨女想的是什么?

③.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸:(木蘭)不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),跨越關(guān)山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音,寒冷的月光照射著鎧甲。將軍(身經(jīng))百戰(zhàn)出生入死,壯士(轉(zhuǎn)戰(zhàn))多年(凱旋而)歸來(lái)。④.當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃:對(duì)著窗戶(hù),梳理著烏云般(美麗)的頭發(fā),對(duì)著鏡子(在前額)貼上花黃。

《孫權(quán)勸學(xué)》 原文:

初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。翻譯:

起初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō)道:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)掌事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多為理由推托。孫權(quán)說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典成為傳授經(jīng)學(xué)的學(xué)官嗎?只是應(yīng)當(dāng)粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁忙,比得上我嗎?我常常讀書(shū),自認(rèn)為很有好處。”于是呂蒙開(kāi)始學(xué)習(xí)。到了魯肅來(lái)到尋陽(yáng)的時(shí)候,與呂蒙討論事情,非常驚奇地說(shuō):“你如今的才干謀略,不再是過(guò)去吳縣的阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“對(duì)于有抱負(fù)的人,分別了數(shù)日后,就應(yīng)當(dāng)用新的眼光看待,長(zhǎng)兄為什么認(rèn)清事物這么晚呢!”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為好友后離開(kāi)。《孫權(quán)勸學(xué)》復(fù)習(xí)歸納 1.出處:選自《資治通鑒》

2.作者:北宋史學(xué)家、文學(xué)家司馬遷,字君實(shí),世稱(chēng)涑水先生。3.字詞句: A.詞義: ?.古今異義:

①.但,古義為只,例句:但當(dāng)涉獵;今為轉(zhuǎn)折連詞。②.治,古義為研究,例句:孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!今為治理。③.博士,古義為官職,例句:孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!今為學(xué)位。?.一詞多義:

①.以:a.用,例句:以軍中多務(wù);b.與“為”譯為“認(rèn)為”,例句:自以為大有所益。

②.當(dāng):a.掌管,例句:當(dāng)除掌事;b.應(yīng)當(dāng),例句:但當(dāng)涉獵。

③.見(jiàn):a.知道,例句:見(jiàn)往事耳(了解歷史罷了。);b.認(rèn)清,識(shí)別,例句:大兄何見(jiàn)事之晚乎!;動(dòng)詞,看見(jiàn),見(jiàn)漁人,乃大驚。④.若:a.動(dòng)詞,比得上,例句:孰若孤;b.介詞,好象,例句:仿佛若有光。⑤.之:a.助詞,取消句子的獨(dú)立性,不譯,例句:大兄何見(jiàn)事之晚乎?b.助詞,的,例句:于廳事之東北角。?.重點(diǎn)詞語(yǔ)翻譯: ①.當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。②.辭:推托。③.及魯肅過(guò)尋陽(yáng):及,到了?的時(shí)候。④.才略:政治或軍事方面的才干和謀略。⑤.涉獵:粗略地閱讀。⑥.刮目相看:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。⑥.更:更新。?.成語(yǔ):吳下阿蒙比喻學(xué)識(shí)尚淺。②.刮目相看:用新的眼光看待。(4).特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

①.倒裝句:大兄何見(jiàn)事之晚乎!(“何見(jiàn)事”應(yīng)“見(jiàn)事何”,疑問(wèn)句賓語(yǔ)前置。)老兄你為什么看事情的變化這么晚呢?

②.省略句:肅遂拜蒙母。(“拜”后省略介詞“于”。)魯肅于是拜見(jiàn)了呂蒙的母親。

③.孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪:我難道是想讓你鉆研經(jīng)史典籍而成為博士嗎? ④.但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳:只不過(guò)應(yīng)當(dāng)廣泛地學(xué)習(xí)知識(shí),懂得過(guò)去的教訓(xùn)罷了。(5).備注:本文以對(duì)話(huà)為主,語(yǔ)言形象,使人感受到人物說(shuō)話(huà)是的口吻、神態(tài)和心理。詳略得當(dāng)。

《口技》

原文:

京中有善口技者。會(huì)賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿(mǎn)坐寂然,無(wú)敢嘩者。遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺(jué)欠伸,其夫囈語(yǔ)。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當(dāng)是時(shí),婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時(shí)齊發(fā),眾妙畢備。滿(mǎn)坐賓客無(wú)不伸頸,側(cè)目,微笑,默嘆,以為妙絕。

未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞?dòng)惺笞髯魉魉鳎杵鲀A側(cè),婦夢(mèng)中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。忽一人大呼“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風(fēng)聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應(yīng)有,無(wú)所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。于是賓客無(wú)不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。翻譯:

京城里有個(gè)擅長(zhǎng)口技的人。正趕上大宴賓客,在大廳的東北角安放一個(gè)八尺長(zhǎng)的屏障,表演口技的人坐在屏障里,一張桌子、一把椅子、一把扇子、一個(gè)醒木罷了。客人們圍繞而坐。一會(huì)兒,只聽(tīng)見(jiàn)屏障里面醒木一拍,全場(chǎng)靜悄悄的,沒(méi)有敢大聲說(shuō)話(huà)的。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽(tīng)到深巷里狗叫,就有一個(gè)婦人被驚醒,打呵欠,伸懶腰,她的丈夫說(shuō)夢(mèng)話(huà)。接著,小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫也醒了。婦人撫摸著孩子喂奶,小孩含著奶頭哭,婦人一面拍著孩子,一面輕聲哼唱著哄他入睡。又有一個(gè)大孩子醒了,連續(xù)不斷地說(shuō)個(gè)不停。在這個(gè)時(shí)候,婦人用手拍孩子的聲音,嘴里哄孩子的哼唱聲,小孩子含著奶頭啼哭的聲音,大孩子剛剛醒來(lái)的聲音,丈夫大聲呵斥大孩子的聲音,同時(shí)發(fā)出來(lái),各種妙處都具備。全場(chǎng)的客人沒(méi)有一個(gè)不伸長(zhǎng)脖子,偏著頭看,微笑著,默默地贊嘆,認(rèn)為表演得好極了。

不久,丈夫打鼾的聲音響起來(lái)了,婦人拍小孩也慢慢地拍,慢慢地停止了。隱隱約約地聽(tīng)到有老鼠悉悉索索的聲音,盆子等器具翻倒傾斜的聲音,婦人在睡夢(mèng)里的咳嗽聲。客人們聽(tīng)到這里,心情稍微放松了些,漸漸把身子坐正了一些。

忽然一個(gè)人大聲呼叫“起火啦”,丈夫起來(lái)大聲呼叫,婦人也起來(lái)大聲呼叫。兩個(gè)小孩子一齊哭了起來(lái)。一會(huì)兒,成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發(fā)出爆裂的聲音,呼呼的風(fēng)聲,千百種聲音一齊響了起來(lái);又夾雜著成百上千人的求救的聲音,眾人拉塌燃燒著的房屋時(shí)一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應(yīng)該有的聲音,沒(méi)有一樣沒(méi)有的。即使一個(gè)人有上百只手,每只手有上百個(gè)指頭,也不能指明其中的任何一種聲音來(lái);即使一個(gè)人有上百?gòu)堊欤繌堊炖镉猩习贄l舌頭,也不能說(shuō)出其中的一個(gè)地方來(lái)啊。在這種情況下,客人們沒(méi)有不嚇得變了臉色,離開(kāi)座位,揚(yáng)起袖子露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。

忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去屏障一看里面,一個(gè)人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。

《口技》復(fù)習(xí)歸納

1.出處:節(jié)選自《虞初新志?秋聲詩(shī)自序》 2.作者:林嗣環(huán),字鐵崖,明末清初人。3.字詞句: A.字音:少頃[qǐng] 囈[yì]語(yǔ) 齁[hōu] 曳[ya]屋 許許[hǔ]聲 B.詞義:?.通假字:滿(mǎn)坐寂然:“坐”通“座”,座位,這里指座位上的人,即賓客;全場(chǎng)靜悄悄的。?.古今異義:

①.但:古義為只,例句:但聞屏障中撫尺一下;今表轉(zhuǎn)折連詞。②.聞:古義為聽(tīng),例句:微聞?dòng)惺笞髯魉魉鳎唤窳x用鼻子嗅。③.股:古義為大腿,例句:兩股戰(zhàn)戰(zhàn);今為屁股。④.走: 古義為跑, 例句:兩股戰(zhàn)戰(zhàn), 幾欲先走;今為步行。

⑤.雖:古義為即使,表假設(shè)連詞。例句:雖人有百手;今義雖然,標(biāo)轉(zhuǎn)折連詞。?.一詞多義:

①.乳:a.動(dòng)詞,喂奶,例句:婦撫兒乳;b.名詞,乳頭,例句:兒含乳啼。②.絕:a.副詞,極,例句:以為妙絕;b.動(dòng)詞,盡、消失,例句:群響畢(全,都)絕。

③.妙:a.名詞,妙處,例句:眾妙畢備;b.形容詞,美妙,奇妙,例句:以為妙絕。

④.指:a.名詞,指頭,例句:手有百指;b.動(dòng)詞,指出,指明,例句:不能指其一端。

⑤.作:a.擬聲詞,例句:有鼠作作索索;b.開(kāi)始,文中是發(fā)出聲音,例句:?百千其作。

⑥.間: a.動(dòng)詞,夾雜,中例句:間有里拉崩倒之聲;b.動(dòng)詞,間斷,例句:遂與外人見(jiàn)隔。

⑦.是:介a.詞,這,例句:當(dāng)是時(shí);b.判斷動(dòng)詞,例句:問(wèn)今是何世。?.詞語(yǔ)活用:

①.京中有善口技者(善,形容詞作動(dòng)詞,擅長(zhǎng);京城中有個(gè)擅長(zhǎng)口技藝術(shù)的人。)②.不能名其一處(名,名詞作動(dòng)詞,說(shuō)出;不能夠說(shuō)出其中的一個(gè)地方。)③.會(huì)賓客大宴(宴,名詞作動(dòng)詞,舉行宴會(huì);會(huì),適逢;正碰上有家人大擺宴席請(qǐng)客。)?.重點(diǎn)詞語(yǔ)翻譯: ①.少頃:一會(huì)兒。②.既而:不久,緊接著。③.是時(shí):?的時(shí)候。④.未幾:不久。⑤.一時(shí):同時(shí)。⑥.囈語(yǔ):說(shuō)夢(mèng)話(huà)。⑦.絮絮:連續(xù)不斷地說(shuō)話(huà)。⑧.中間[jian]:其中夾雜著。⑨.意少舒:心情稍微放松了些;少,稍微;舒,伸展、松弛。⑩.稍稍:漸漸。⑩.傾側(cè):翻倒傾斜。⑩.齁:打鼾。(6).特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

①.倒裝句:會(huì)賓客大宴。(應(yīng)為“會(huì)大宴賓客”,賓語(yǔ)前置。)---正碰上由家人大擺宴席請(qǐng)客。

②.凡所應(yīng)有,無(wú)所不有:應(yīng)有盡有。文中形容聲音之雜。

③.于是賓客無(wú)不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走:在這時(shí)候,客人們沒(méi)有一個(gè)不驚慌變色離開(kāi)座位,個(gè)個(gè)捋起袖子,露出胳膊,兩條腿直發(fā)抖,幾乎都想搶先逃走。

《短文兩篇》

《夸父逐日》

原文:

夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。

譯文:

夸父與太陽(yáng)賽跑,追趕到太陽(yáng)落下的地方;口渴,想要喝水,到黃河、渭水喝水;黃河、渭水的水不夠,往北去大湖喝水。沒(méi)到,在半路因口渴而死。丟棄他的手杖,手杖化成桃林。

復(fù)習(xí)歸納

1、出處:《山海經(jīng)》文學(xué)影響:《山海經(jīng)》是我國(guó)古代地理著作,共18篇,內(nèi)容包括民間傳說(shuō)中的地理知識(shí)及山川、道里、民族、物產(chǎn)、藥物、祭祀等,并保存了不少遠(yuǎn)古神話(huà)傳說(shuō)。《夸父逐日》是我國(guó)最早的神話(huà)之一。

2、特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

省略句:未至,道渴而死。(“未至”前省略了“夸父”)夸父還沒(méi)有趕到太湖,就在半路渴死了。

夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。---譯:夸父和太陽(yáng)賽跑,他一直追趕到太陽(yáng)落山的地方;這時(shí),他口渴想要喝水;他就到黃河、渭水去喝;黃河與渭水的水都不夠夸父喝,于是,他又到北邊大湖去喝。(逐走:競(jìng)跑,賽跑)

?逐走:賽跑。逐:競(jìng)爭(zhēng)。走:跑。?入日:追趕到太陽(yáng)落下的地方。?欲得飲:想要喝水解渴。?河、渭:即黃河,渭水。?北飲大澤:大湖。傳說(shuō)縱橫千里,在雁門(mén)山北。北:方位名詞用作狀語(yǔ),向北。?道渴而死:半路上因口渴而死去。?鄧林:地名,現(xiàn)在在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。?未至:沒(méi)有趕到。?渴:感到口渴。?棄:丟棄。⑴為:成為。(12)逐日:追逐太陽(yáng)。

《共工怒觸不周山》

原文:

昔者,共工與顓頊爭(zhēng)為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿(mǎn)東南,故水潦塵埃歸焉。

翻譯:

從前,共工和顓頊爭(zhēng)做皇帝,(共工于戰(zhàn)中大敗)憤怒地撞擊不周山,支撐天的柱子折了,系掛地的繩子斷了。天向西北方向傾斜,所以太陽(yáng)月亮星宿向西北移動(dòng)。地向東南方塌陷,所以江湖流水、泥沙向東南方流去。

①共工:傳說(shuō)中的部落領(lǐng)袖,炎帝的后裔。②觸:碰、撞。③不周山:山名,傳說(shuō)在昆侖西北,《山海經(jīng).大荒西經(jīng)》載:“大荒之隅,有山而不合,名曰不周。” ④昔者:從前 ⑤顓頊(zhuānxū):傳說(shuō)中的五帝之一,黃帝的后裔。⑥天柱折,地維絕:支撐天的柱子折了,掛地的繩子斷了。古人認(rèn)為天圓地方,有八根柱子支撐、地的四角有大繩系掛。維,繩子。絕,斷。⑦焉:文中譯為“于是,于此” ⑧水潦(lǎo):泛指江湖流水。潦,積水。⑨塵埃:塵土,沙子,這里指泥沙。⑩為:做,動(dòng)詞

《狼》

原文:

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。

屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。

翻譯:

一個(gè)屠戶(hù)傍晚回家,擔(dān)中的肉賣(mài)光了,只有剩下的骨頭。途中兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

屠戶(hù)害怕,把骨頭扔給它們。一只狼得到骨頭停下了,另一只狼仍然跟隨。屠夫又把骨頭扔給它們,后得到骨頭的狼停下了,可是先得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔光了,但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。

屠夫非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人在打麥場(chǎng)里堆積柴草,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨埃裳鄢婪颉?/p>

一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi)了,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。過(guò)了一會(huì)兒,那只狼的眼睛好像閉上了,神情很悠閑。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又幾刀殺死狼。屠夫剛想走,轉(zhuǎn)身看見(jiàn)柴草堆的后面,另一只狼在柴草堆里打洞,打算從柴草堆中打洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從后面砍斷了狼的大腿,也殺死了狼。才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式誘惑敵方。

狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?只是增加笑料罷了。

《狼》復(fù)習(xí)歸納 1.出處:選自《聊齋志異》 2.作者:清代文學(xué)家蒲松齡所著。3.字詞句: A.字音:綴[zhuì]行 苫蔽[shàn bì] 尻[kāo]尾 B.詞義:

?.通假字:“止”通“只”,只有,eg:止有剩骨。?.古今異義:

①.耳:古文言文中出現(xiàn)在句尾時(shí),通常解釋為“罷了”,例句:只增笑耳。今為耳朵。

②.股:古義為大腿,例句:身已半入,只露*尾;今為屁股。?.一詞多義:

①.止:a.只有,例句:止有剩骨;b.停止,例句:一狼得骨止。

②.敵:a.動(dòng)詞,敵對(duì),文中是脅迫、攻擊,例句:恐前后受其敵;b.名詞,敵人,例句:蓋以誘敵。

③.之:a.補(bǔ)充音節(jié),無(wú)義,例句:久之,目似瞑,意暇甚;b.代詞,指狼,例句:又?jǐn)?shù)刀弊之。

④.意:a.神情、態(tài)度,例句:意暇甚;b.動(dòng)詞,企圖,打算,例句:意將遂入以攻其后也。

⑤.前:a.前面,例句:其一犬坐于前;b.動(dòng)詞,上前,例句:狼不敢前。⑥.恐:a.擔(dān)心,例句:恐前后受敵;b.恐怕,例句:不治將恐深。?.詞語(yǔ)活用:

①.其一犬坐于前(犬,名詞作狀語(yǔ),像狗一樣);

②.一屠晚歸(屠,動(dòng)詞作名詞,指屠戶(hù),一個(gè)屠戶(hù)傍晚回家。)③.一狼洞其中(洞,名詞作動(dòng)詞,“打洞”的意思。另一只狼正在那里打洞。)

④.恐前后受其敵(敵,名詞做動(dòng)詞,攻擊,脅迫的意思)

⑤.意將隧入以攻其后也(隧,名詞作動(dòng)詞狀語(yǔ),“鉆洞”的意思,企圖打穿柴草堆鉆過(guò)去?)

?.重點(diǎn)詞語(yǔ)翻譯: ①.顧:回頭看,文中指往旁邊看;例句:顧野有麥場(chǎng)。②.苫蔽:覆蓋、遮蔽。

③.少[shao]時(shí):一會(huì)兒。④.弛:放松,文中指卸下;例句:弛擔(dān)持刀。⑤.久之:過(guò)了一會(huì)兒。⑥.暴:突然;屠暴起。⑦.意暇甚:神情很悠閑。意,神情、態(tài)度;暇,空閑。(6)特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯:

①.倒裝句:投以骨(是“以骨投”的倒裝;“以”介詞,譯為“把”介詞結(jié)構(gòu)后置。)

②.省略句:a.投以骨(應(yīng)“投以骨”,之,代狼。)把骨頭投向(狼)。b.場(chǎng)主積薪其中(應(yīng)積薪其中,省略介詞“于”。)場(chǎng)主在那里堆積了柴草。c.一狼洞其中(一狼洞其中,省略介詞“于”。)另一只狼正在那里打洞。d.屠戶(hù)乃奔倚其下(屠戶(hù)乃奔倚其下,省略介詞“于”。)屠戶(hù)就跑過(guò)去背*在柴草堆下面。

③.骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故:骨頭已經(jīng)(扔)光了,而兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕。

④.一狼徑去,其一犬坐于前:一只狼徑直走開(kāi)了,另一只像狗一樣蹲坐在(屠戶(hù)的)前面。

⑤.乃悟前狼假寐,蓋以誘敵:(屠戶(hù))才明白前面那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用來(lái)誘惑對(duì)方的。止:通“只”,只有。綴:這里指緊跟、跟隨。綴行甚遠(yuǎn):緊隨著走了很遠(yuǎn)。投以骨:即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨頭投扔給狼。從:跟從。并:一起。故:舊、原來(lái)。窘(jiǒng):困窘急迫。敵:敵對(duì),這里是脅迫、攻擊的意思。顧:回頭看,這里指往旁邊看。積薪:堆積柴草。

苫(shàn)蔽:覆蓋、遮蔽。乃:于是、就。弛(chí):放松,這里指卸下。

眈眈(dān dān):注視的樣子。少(shǎo)時(shí):一會(huì)兒。犬:像狗一樣。坐:蹲坐。久:很久;之,音節(jié)助詞,不譯。久之:過(guò)了一會(huì)兒 瞑(míng):閉眼。意:神情、態(tài)度。暇(xiá):空閑。暴:突然。斃:殺死。洞:打洞。

其:指柴堆。隧:指從暗道。尻(kāo):屁股。股:大腿。寐(mai):睡覺(jué)。假寐:假裝在睡覺(jué) 蓋:原來(lái)是。黠:狡猾。頃刻:一會(huì)兒 之:主謂插入,取消句子獨(dú)立性。幾何哉:能有多少啊。

【附】文言文中的時(shí)間短語(yǔ) 表示突然發(fā)生:忽 忽然 表示同時(shí)發(fā)生:一時(shí) 表示相繼發(fā)生:既而

表示在特定的時(shí)間內(nèi)發(fā)生:是時(shí)

表示過(guò)了很短時(shí)間就發(fā)生:少頃 未幾 俄而 少時(shí) 久之

第三篇:七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課內(nèi)文言文復(fù)習(xí)題集

七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課內(nèi)文言文復(fù)習(xí)題集

(一)閱讀《傷仲永》,完成19-25題。(共15分)

金溪民方仲永, 世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句, 并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然眾人矣”。

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

19.解釋下面加點(diǎn)的詞。(2分)世隸耕日扳仲永環(huán)謁于邑人..固眾人或以錢(qián)幣乞之..

20.“之”的用法主要有6種:①代詞,一般用作第三人稱(chēng)②動(dòng)詞,到??去③結(jié)構(gòu)助詞,的④用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性⑤湊足音節(jié)⑥賓語(yǔ)前置的標(biāo)志。指出下面“之”分別是哪一種用法。(只需寫(xiě)出序號(hào),2分)

忽啼求之()卒之為眾人()不能稱(chēng)前時(shí)之聞()送孟浩然之廣陵()21.翻譯(2分):邑人奇之,稍稍賓客其父。

22.仲永小時(shí)才華橫溢、才智過(guò)人體現(xiàn)在哪三件事上?摘錄文段中語(yǔ)句回答。(3分)

23.仲永才華衰竭的原因,王子認(rèn)為是“”,而這又是由“,”造成的。(2分)

三、文言文閱讀(10分)

金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然眾人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

20.解釋下列加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)

(1)父異焉()(2)收族()(3)日扳仲永()(4)泯然()21.翻譯下面的句子。(2分)

自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。

22.方仲永由天資過(guò)人變得“泯然眾人”的原因是什么?

23.讀了這篇文章,你明白了什么道理?

10、加點(diǎn)字解釋有誤的一項(xiàng)是()(2分)A、金溪民方仲永,世隸耕。隸:奴隸。B、其詩(shī)以養(yǎng)父母.收族為意。收:聚,團(tuán)結(jié)。

C、稍稍賓客其父。賓客:以賓客之禮相待,把??當(dāng)作賓客。D、仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具。嘗:曾經(jīng)。

11、翻譯句子不恰當(dāng)?shù)囊痪涫?)

A、其文理皆有可觀者。譯文:詩(shī)的文采和道理都有值得欣賞的地方。B、仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。譯文:仲永長(zhǎng)到五歲,不曾認(rèn)識(shí)筆、墨、紙、硯等文具,(有一天)忽然哭著要這些東西。

C、自是指物作詩(shī)立就。譯文:從此指定題材讓他作詩(shī),(他)馬上就會(huì)完成。D、又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。譯文:又過(guò)了七年,(我)回到揚(yáng)州,又到舅舅家里,問(wèn)到仲永的情況。12.解釋下列加點(diǎn)的詞:(2分)

①世隸耕()②邑人奇之()③日扳仲永()()

13.本文對(duì)我們的教育和啟發(fā)是什么?(3分)

三、文言文閱讀:(16分)

金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近.與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是.指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利....其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。..

余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前.

28.解釋文中加點(diǎn)詞:(4分)

嘗()以()就()奇()稍稍()然()扳()稱(chēng)()眾人()

四、古詩(shī)文閱讀(11分)

歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚29.下列加粗字‘之’用法不同的一項(xiàng)是()(2分)書(shū)郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。A.忽啼求之B.邑人奇之C.不能稱(chēng)前時(shí)之聞D.于舅家見(jiàn)之 .

30.下列句中停頓有誤的一項(xiàng)是()(2分)爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶(hù)理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向A.借旁近/與之,即/書(shū)詩(shī)四句??B.其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族/為意 豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花.C.父/利其然也D.余聞之也/久 黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。32.翻譯下列句子:(4分)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌? .(1)邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。

22.解釋下列詞語(yǔ)。(4分)

策勛()強(qiáng)()愿()著()

(2)父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

23.解釋下列兩個(gè)句子。(4分)

(1)開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。31.方仲永由天資過(guò)人變得“泯然眾人”,原因是什么?(2分)

(2)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?。

三、古詩(shī)文閱讀 24.詩(shī)中怎樣描述木蘭回到家中的心境的?試簡(jiǎn)略分析。(3分)

歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。.

爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶(hù)理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向

《孫權(quán)勸學(xué)》

豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花.初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈....黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大..雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌? .

有所益。”蒙乃始就學(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下

33.解釋下列詞語(yǔ)。

阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友

策勛()強(qiáng)()愿()著()帖()安()

而別。

34.畫(huà)橫線句子的修辭方法依次

28.給文中加點(diǎn)字注音。(2分)

是。

卿()當(dāng)涂()辭()孤()涉獵()孰()......35.第2段的中心意思

29.對(duì)下列詞語(yǔ)的解釋有誤的一項(xiàng)是()(1分)是。

A.治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。經(jīng)指《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《易》《春秋》。36.詩(shī)中怎樣描述木蘭回到家中的心境的?試簡(jiǎn)略分析。

B.當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃煌浚缆贰?/p>

C.涉獵:瀏覽群書(shū),不作深入研究。37.木蘭在戰(zhàn)爭(zhēng)中戰(zhàn)功赫赫,為什么她要執(zhí)意辭官還鄉(xiāng)?這樣寫(xiě)對(duì)塑造木蘭這個(gè)形象

D.見(jiàn)事:認(rèn)清事情,識(shí)別事勢(shì)。有什么作用?

30.為下列詞語(yǔ)找出與之意思相近的成語(yǔ)。(2分)_____________________________________________________________

(1)大有所益:38.“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這句詩(shī)用了哪幾

(2)士別三日,即更刮目相待:種修辭手法?是以誰(shuí)的語(yǔ)氣來(lái)寫(xiě)的?這樣寫(xiě)有什么好處?時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然眾人矣。” ..

31.從以下的對(duì)話(huà)中,可以看出說(shuō)話(huà)人怎樣的口吻、神態(tài)和心理?(3分)(1)權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益。”

(2)(魯肅)與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”(3)蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”

32.翻譯下列各句。(3分)

(1)卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。

忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。.

(2)但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。

(3)結(jié)友而別。

三、文言文閱讀

忽一人大呼“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。________百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風(fēng)聲,百千齊作;又夾百千..

求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應(yīng)有,無(wú)所不有。雖人有百手,手有百.指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。于是賓客無(wú)不變色離席,.

溫故而知新父異焉,借旁近與之 ..25.翻譯下列句子:

29.在語(yǔ)段空格處,應(yīng)填寫(xiě)的關(guān)于時(shí)間的詞語(yǔ)是_________,意思是__________。怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。30.解釋下列字詞意義。中間()雖()名()絕()31.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。26.你覺(jué)得共工有哪些可貴的品質(zhì)?(1)奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。(2)雖人有百手,手有百指,不能指其一端。

(三)狼(12分)32.劃出語(yǔ)段中的側(cè)面描寫(xiě),說(shuō)明它在文中起什么作用。一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。33.結(jié)尾的“撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已”能否刪去?為什而兩狼之并驅(qū)如故。么? 屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,三、文言文閱讀 又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止

昔者共工與顓頊爭(zhēng)為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。......

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。移焉;地不滿(mǎn)東南。故水潦塵埃歸焉。.

27、《狼》選自《》,作者是清代的(人名)。(2分)

23.解釋文中加點(diǎn)詞:

28、解釋下列句中的加點(diǎn)字。(5分)

昔()觸()折()維()西北()潦()

①止有剩骨:②目似瞑:..24.下列句子中的加點(diǎn)字意思相同的一組是()

③屠暴起:④其一犬坐于前:怒而觸不周之山天柱折,地維絕.....

⑤復(fù)投之 :.

肅遂拜蒙母,結(jié)友而別忽然撫尺一下,群響畢絕 ..

故日月星辰移焉故水潦塵埃歸焉 ..

29、下列加點(diǎn)字意思相同的一項(xiàng)是()(3分)

A.恐前后受其敵蓋以誘敵B.從先人還家一狼仍從 ....C.意將隧入以攻其后也意暇甚D.賓客意少舒少時(shí),一狼徑去 ....30、收集有關(guān)狼的成語(yǔ),寫(xiě)兩個(gè)在橫線上

__________________,______(2分)

(三)狼(18分)

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有刺骨。途中兩狼,緩行甚遠(yuǎn)。

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。

以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股。亦斃之。乃悟前狼假mèi________,蓋以誘敵。

27、在文中橫線上根據(jù)拼音填出漢字。(2分)

28、解釋下列句中的加點(diǎn)字。(4分)止有剩骨:目似瞑:..屠暴起:其一犬坐于前:...

29、下列加點(diǎn)的詞意思相同的一項(xiàng)是(2分)()意將隧入以攻其后也一狼洞其中 ..蓋以誘敵屠自后斷其股 ..

久之意暇甚 ..意將隧入以攻其后也又?jǐn)?shù)刀斃之..

30、、下列句子朗讀節(jié)奏劃分正確的一項(xiàng)是(2分)()A.其一犬/坐于前B.意將/隧入/以攻/其后也

C.乃悟/前狼假mèi,蓋以誘/敵D.禽獸之變?cè)p/幾何哉?

31、對(duì)下列文句理解不準(zhǔn)確的一項(xiàng)是(2分)()A、而兩狼之并驅(qū)如故:而兩只狼又像原來(lái)一樣一起追趕屠戶(hù)。B、乃悟前狼假mèi:才明白先走開(kāi)的狼是假裝睡覺(jué)。C、弛擔(dān)持刀:放下?lián)幽闷鹜赖丁?/p>

D、屠自后斷其股:屠戶(hù)從后面砍斷了狼的后腿。

32、選文中最能表現(xiàn)屠戶(hù)勇敢和一句是(2分)

33、有關(guān)選文的說(shuō)法,準(zhǔn)確的一項(xiàng)是(2分)()A、第(1)段寫(xiě)一個(gè)屠戶(hù)半夜回家,路上發(fā)現(xiàn)有兩只狼遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跟著他。B、第(2)段寫(xiě)一只狼得到骨頭就不再追了,但又來(lái)了一只新的狼。C、第(3)段寫(xiě)屠戶(hù)不得已跑到了一個(gè)農(nóng)民院子里的草垛下面。D、第(4)段寫(xiě)屠戶(hù)機(jī)智勇敢,殺死了兩只狼。

34、你能寫(xiě)不少于兩個(gè)關(guān)于狼的成語(yǔ)么?(2分)

屠夫jiǒng_______,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫藏成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,三、文言文閱讀

一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。.

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼.之并驅(qū)如故。.屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。.

少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又...?dāng)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻.尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。..

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。...

22.解釋文中加點(diǎn)詞。止()以()故()弛()徑()意()暴()洞()斃()蓋()黠()頃刻()23.與例句“一狼洞其中”中的“其”所指代的內(nèi)容相同的一項(xiàng)是()A.恐前后受其敵B.屠乃奔倚其下 C.屠自后斷其股D意將隧人以攻其后 24.翻譯下列句子:

①其一犬坐于前。②禽獸之變?cè)p幾何哉?25.寫(xiě)出選段中表現(xiàn)狼狡猾的句子。(不只一句)

26.文中與“目似瞑,意暇甚”相照應(yīng)的一句是:__________________________________ 27.最后一段有什么作用?

28.寫(xiě)出含有“狼”的成語(yǔ)兩個(gè):

第四篇:七年級(jí)下冊(cè)文言文翻譯

21、《黔之驢》黔(貴州)這個(gè)地方?jīng)]有驢,有個(gè)喜歡多事的人用船載運(yùn)了一頭驢進(jìn)黔。運(yùn)到后沒(méi)有什么用處,便把驢放到了山腳下。老虎看見(jiàn)了驢,發(fā)現(xiàn)它是個(gè)巨大的動(dòng)物,就把它當(dāng)作神,躲藏在樹(shù)林中偷偷地觀察它。老虎漸漸地走出樹(shù)林,靠近驢,小心謹(jǐn)慎的樣子,不了解驢是什么東西。

其后的一天,驢叫了一聲,老虎非常害怕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃走,認(rèn)為驢將要咬自己,非常恐懼。然而走過(guò)來(lái)走過(guò)去地觀察驢,覺(jué)得(它)沒(méi)有(什么)特殊的本領(lǐng)。漸漸地習(xí)慣了它的叫聲,又靠近它的前后,始終不敢與它搏斗。漸漸老虎又靠近它,態(tài)度更加親近而不莊重,搖晃、依偎、沖擊、頂撞(它),驢忍不住發(fā)怒,用蹄子踢它。老虎因此大喜,考慮這件事,說(shuō):“驢的本領(lǐng)只不過(guò)如此罷了!”于是老虎跳躍起來(lái)大聲怒吼,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開(kāi)。

22、《陋室銘》山不一定要高,有了仙人就出名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這(雖)是簡(jiǎn)陋的房子,只是我的品德高尚(就不覺(jué)得簡(jiǎn)陋了)。苔痕碧綠,長(zhǎng)到階上,草色青蔥,映入簾中。與我談笑的是學(xué)識(shí)淵博的人,往來(lái)的沒(méi)有不懂學(xué)問(wèn)的人。可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒(méi)有(嘈雜的)奏樂(lè)的聲音來(lái)擾亂耳朵,沒(méi)有官府的公文來(lái)使身體勞累。(如同)南陽(yáng)有諸葛亮的茅廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。孔子說(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”

23、《愛(ài)蓮說(shuō)》水上、陸上各種草木的花,值得喜愛(ài)的很多。晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜愛(ài)菊花。自從唐朝以來(lái),世人的人們很喜歡牡丹。我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花,從淤積的污泥里長(zhǎng)出來(lái),卻不受污染,在清水里洗滌過(guò),卻不顯得妖媚,(它的莖)內(nèi)空外直,不牽牽連連的,不枝枝節(jié)節(jié)的,香氣遠(yuǎn)播,越發(fā)的清香,潔凈地挺立在水上,可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞卻不能貼近玩弄啊!

我認(rèn)為,菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對(duì)于菊花的愛(ài)好,自陶淵明以后就很少聽(tīng)到了;對(duì)于蓮花的愛(ài)好,像我一樣的人還有什么人呢?對(duì)于牡丹的愛(ài)好,當(dāng)然人很多了。

24、《口技》京城里有個(gè)擅長(zhǎng)表演口技的人。(一次)正趕上(有一家人)大宴賓客,在客廳的東北角,布置了一個(gè)八尺長(zhǎng)的屏風(fēng),表演口技的人坐在屏風(fēng)內(nèi),(里面)只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。賓客們團(tuán)團(tuán)圍坐。一會(huì)兒,只聽(tīng)到屏風(fēng)內(nèi)醒木一拍,全場(chǎng)靜悄悄的,沒(méi)有敢大聲喧嘩的人。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽(tīng)見(jiàn)胡同里狗叫的聲音,接著就有婦女因驚嚇而醒,打呵欠伸懶腰(的聲音),她的丈夫說(shuō)夢(mèng)話(huà)(的聲音)。過(guò)一會(huì)兒,兒子醒了,大哭。丈夫也醒了。婦女拍著孩子喂奶,小孩含著乳頭啼哭,婦女邊拍邊輕聲哼著哄小孩入睡。又有一個(gè)大一點(diǎn)的孩子醒了,連續(xù)不斷地說(shuō)話(huà)。正當(dāng)這時(shí)候,婦女用手拍孩子的聲音,口中哼唱的聲音,兒子含著乳頭啼哭的聲音,大兒子剛剛醒來(lái)的聲音,丈夫斥責(zé)大兒子的聲音,在同一時(shí)候一起發(fā)出,各種妙處都具備。全場(chǎng)賓客沒(méi)有不伸長(zhǎng)脖子,偏著頭看,微笑著,默默地贊嘆,認(rèn)為巧妙到極點(diǎn)了。

不久,丈夫打鼾的聲音響起來(lái)了,婦女手拍兒子的聲音也逐漸停下來(lái)了。隱隱約約聽(tīng)見(jiàn)有老鼠活動(dòng)的聲音,盆器傾斜的聲音,婦女在睡夢(mèng)中咳嗽的聲音。客人們心情稍微放松了些,漸漸地坐正了。

忽然聽(tīng)到一個(gè)人大喊:“著火啦”,丈夫起身大喊,婦人也起身大喊。兩個(gè)兒子一齊哭。不久成百上千的人大喊,成百上千的小孩哭,成百上千條狗叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋崩裂倒塌的聲音,大火燃燒的爆裂聲,呼呼的風(fēng)聲,成千上百種聲音一齊發(fā)出;還夾雜著成百上千人的求救聲,(眾人)拉塌房屋時(shí)一齊用力的呼喊聲,搶奪東西的聲音,潑水滅火的聲音。凡是應(yīng)該有的(聲音),沒(méi)有什么聲音沒(méi)有。即使一個(gè)人有一百只手,每只手有一百個(gè)指頭,也不能指明其中的一種;即使一個(gè)人有一百?gòu)堊欤炖镉幸话賯€(gè)舌頭,也不能說(shuō)清其中的一處。于是賓客們沒(méi)有一個(gè)不變了臉色離開(kāi)座位,挽起袖子,露出手臂,兩腿哆嗦,幾乎要搶先逃走。

忽然聽(tīng)見(jiàn)醒木一拍,各種聲響全都消失了。撤掉屏風(fēng)一看,(只有)一個(gè)人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。

第五篇:人教版語(yǔ)文八年級(jí)下冊(cè)文言文原文、翻譯

三峽

酈道元

自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午分,夜不見(jiàn)曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”

譯文:

從三峽七百里中,兩岸高山連綿不絕,沒(méi)有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)和月亮。

到了于夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,下行和上行的航路都被阻絕了。有時(shí)遇到皇帝有命令必須急速傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這兩地可是相距一千二百多里呀!即使騎上快馬,駕著風(fēng),也沒(méi)有這樣快。

到了春天和冬天的時(shí)候,雪白的急流,碧綠的潭水,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。高山上多生長(zhǎng)著姿態(tài)怪異的柏樹(shù),懸泉和瀑布在那里飛流沖蕩。水清,樹(shù)榮,山高,草盛,真是妙趣橫生。

每逢初晴的日子或者結(jié)霜的早晨,樹(shù)林和山澗顯出一片清涼和寂靜,高處的猿猴放聲長(zhǎng)叫,聲音持續(xù)不斷,異常凄涼,空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中的漁民唱到:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”兩岸連山,略無(wú)缺處 兩岸都是相連的高山,沒(méi)有中斷的地方。略無(wú),毫無(wú)。闕,通缺。亭午,正午。夜分,半夜。曦,日光,這里指太陽(yáng)。襄,上。沿,順流而下。溯,逆流而上。奔,飛奔的馬。疾,快。素湍,白色的急流。回請(qǐng),回旋的清波。絕巘,極高的山峰。清榮峻茂,水清,樹(shù)榮,山高,草盛。晴初,天剛晴。霜旦,下霜的早晨。屬引,連接不斷,屬,動(dòng)詞,連接。引,延長(zhǎng)。答謝中書(shū)書(shū) 陶弘景

[原文]:

山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇①,猿鳥(niǎo)亂鳴。夕日欲頹②,沉鱗競(jìng)躍。實(shí)是欲界③之仙都。自康樂(lè)④以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。[注釋]:

①歇:停止,消散。②頹:落,落下。③欲界:佛教三界之一,即人間。④康樂(lè):南朝宋代詩(shī)人謝靈運(yùn),山水詩(shī)派創(chuàng)始人。因世襲康樂(lè)公,世稱(chēng)康樂(lè)。[試譯]:

山、水美麗的景色,自古以來(lái)人們都在談?wù)摗I剑呗柸朐疲凰宄阂?jiàn)底。兩岸石壁直立,五顏六色,交相輝映。綠樹(shù)翠竹,一年四季都有。早晨,霧將散未散時(shí),靈猿麗鳥(niǎo)啼鳴;夕陽(yáng)西下,水中的魚(yú)兒歡快

地跳出水面,這實(shí)在是人間仙境。但從謝靈運(yùn)后,已不再有能欣賞這奇山妙水的人了。背景材料:

陶弘景南朝齊、梁間文學(xué)家、道教思想家、醫(yī)學(xué)家,字通明,丹陽(yáng)秣陵(今江蘇南京)人。20歲以前被蕭道成引為諸王侍讀。齊武帝永明十年(492),辭官歸隱于句曲山,自號(hào)華陽(yáng)陶隱居。梁武帝蕭衍早年曾和他交游,即位后,經(jīng)常向他咨詢(xún)國(guó)家大事,時(shí)人稱(chēng)為“山中宰相”。死后謚“貞白先生”。他長(zhǎng)于描繪山水,作品有明朝張薄輯《陶隱居集》。

陶弘景生活的南朝,散文有了長(zhǎng)足的發(fā)展,內(nèi)容上出現(xiàn)了敘事、言情或寄情山水的文章,形式上出現(xiàn)了追求對(duì)偶、排比、用典,辭藻華麗并聲律求工的駢文。但陶弘景的《答謝中書(shū)書(shū)》一文,不用典、不雕琢,清新雋永,樸素自然地抒發(fā)對(duì)江南風(fēng)景的贊美之情。文化小常識(shí):

漢魏時(shí),極盛于漢代的辭賦,在形式和內(nèi)容兩方面都逐漸產(chǎn)生變化,最后在南北朝時(shí)代形成新的賦體——駢文。駢文注重形式整齊、藻飾華美,是南北朝常用的文體,成為這時(shí)期的代表文學(xué)。在這段時(shí)期,駢文作家中成就最高的是由南朝入北朝的庾信。作品中,陶宏景的《答謝中書(shū)書(shū)》、吳均的《與宋元思書(shū)》,都是傳誦千古的山水名篇,風(fēng)格雅淡,文字清麗,可以和謝靈運(yùn)、謝朓的山水詩(shī)比美。佳句賞評(píng):

①高峰入云,清流見(jiàn)底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。

俊俏的山,直直聳立,有白云輕繞;俊美的水,清澈見(jiàn)底,有魚(yú)兒嬉戲。溪水兩岸的石壁,更是美妙絕倫:綠樹(shù)、青草、翠竹、紅花、藍(lán)天、白云??四時(shí)不同、景色各異,五彩繽紛、交相輝映,美不勝收;特別是青翠的叢林,碧綠的修竹,四季常青、生機(jī)盎然。這一句是概括描寫(xiě),作者緊緊抓住江南景物的特點(diǎn):高山、流云、溪水、青林、翠竹??用白描的手法,稍加點(diǎn)染,便組成一幅江南山川秀美圖。

②曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競(jìng)躍。作者選擇了兩個(gè)極具畫(huà)面感的鏡頭“曉霧”、“夕日”來(lái)描摹、渲染。

早晨,群山疊翠、清霧朦朧:山,似出浴的西子,亭亭玉立、超凡脫俗;霧,似斜披的輕紗,若隱若現(xiàn)、似有似無(wú)。這是一天最美的開(kāi)始。山,陽(yáng)光相擁,霧,緊緊依偎。漫步崎嶇的山間小路,看舒緩的溪水流淌,品輕巧的小鳥(niǎo)婉鳴,聽(tīng)通靈的猿猴長(zhǎng)嘯,樂(lè)趣無(wú)限。山是質(zhì)樸的、獨(dú)特的,水是自然的、靈動(dòng)的。多么清凈的山水啊!一如梵音自天際間飄來(lái),頓時(shí)讓人耳聰目明,如悟禪機(jī)。

黃昏、夕陽(yáng),又是另一幅山水佳景。落日余輝鋪就大地、淙淙溪流碧波蕩漾;光和影巧妙的揉和在一起:分不清哪是光下的水、哪

是水中的光,波光一起粼粼生輝;調(diào)皮的錦鱗,時(shí)而在水底覓食、嬉戲,時(shí)而跳出水面,攪動(dòng)陣陣漣漪,圈圈蕩漾到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的岸邊。獨(dú)處如此美景之中,自覺(jué)不自覺(jué)的融入了自然,不禁會(huì)產(chǎn)生這樣的疑問(wèn):人間仙境莫非在此?不然的話(huà),為何這般清幽、脫俗,不帶一絲人間煙火。語(yǔ)言簡(jiǎn)明、質(zhì)樸、生動(dòng)、形象,給讀者留下豐富的想象空間。總評(píng)

文章開(kāi)始,作者從人們對(duì)山水的態(tài)度入手:古往今來(lái),沒(méi)有人不贊美青山綠水的,特別是江南的山山水水,更是柔媚亮麗、清秀絕塵,是如此的典雅、飄逸。接著描寫(xiě)了山水、石壁、叢林、翠竹和早晨、黃昏的景象,融情于景,表達(dá)作者對(duì)山水的贊美之情。最后,作者發(fā)出慨嘆:從謝靈運(yùn)后,又有誰(shuí)能欣賞如此美景呢?望天下,熙熙攘攘皆為名利,能全身心投入自然的人,還有多少呢?一片黯然之情,悄然流露。

整篇文章,六十八言,有山水竹林、曉霧夕陽(yáng)、猿鳥(niǎo)錦鱗,有比喻、夸張、擬人,有正面描寫(xiě)、側(cè)面描寫(xiě)??說(shuō)不完無(wú)限情趣、道不完生機(jī)盎然。這在魏晉六朝“詩(shī)尚玄理,文工駢體”的文風(fēng)中,可謂一枝獨(dú)秀。讀來(lái)凡心皆無(wú),身在物外,心清神明。

下載七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全)word格式文檔
下載七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)課內(nèi)外文言文原文及翻譯(大全).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)

    七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè) 寫(xiě): 1. 完成七年級(jí)下冊(cè)課文后“讀讀寫(xiě)寫(xiě)”部分,要求注音,完成在稿紙上。(期末成績(jī)語(yǔ)文96分及以上者,不做;72-95分做2遍;71分及以下者做3遍。) 2. 作文,統(tǒng)一完......

    課內(nèi)文言文翻譯及試題答案

    (二)課內(nèi)文言文檢測(cè)(18分)7、下列選項(xiàng)中加點(diǎn)的詞的用法與例句中的相同的一項(xiàng)是( )(2分)例句:項(xiàng)伯殺人,臣活之。A、乃遂收盛樊於期之首,函封之。 B、若不闕秦,將焉取之?C、越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知......

    七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)試題

    七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文暑假作業(yè)試題 一、積累與運(yùn)用(20分) 1.給下列加點(diǎn)的字注音。(4分) 皓然( ) 充溢( ) 始齔( ) 窮匱( ) 萬(wàn)仞( ) 魁父( ) 亡以應(yīng)( ) 法家拂士( )......

    七年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文104班暑假作業(yè)

    七年級(jí)下冊(cè)104班語(yǔ)文暑假作業(yè) (說(shuō)明總分108分以上原則上不布置作業(yè)。但是可 自己選擇性完成部分作業(yè)) 寫(xiě): 1. 完成七年級(jí)下冊(cè)課文后“讀讀寫(xiě)寫(xiě)”部分,要求注音,完成在專(zhuān)用作業(yè)本......

    語(yǔ)文七年級(jí)下冊(cè)重點(diǎn)文言文句子翻譯測(cè)試題

    翻譯下列句子 1萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 2雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?3父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人。4卒之為眾人,則其受于人者不至也。5初,權(quán)謂呂蒙曰6......

    七年級(jí)文言文翻譯范文大全

    七年級(jí)文言翻譯 《童趣》譯文 我回想自己在年幼的時(shí)候,能睜大眼睛直視太陽(yáng),視力好極了,每遇見(jiàn)細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂(lè)趣。 夏夜里,......

    七年級(jí)下冊(cè)暑假作業(yè)

    七年級(jí)下冊(cè)暑假作業(yè) 語(yǔ)文﹕暑假作業(yè)一本,《童年》《昆蟲(chóng)記》《繁星春水》《伊索寓言》等10本書(shū)的讀后感。 數(shù)學(xué)﹕報(bào)紙一本(已完成) 英語(yǔ)﹕八年級(jí)上冊(cè)單詞1遍,看語(yǔ)法類(lèi)書(shū)籍一本,報(bào)紙一本......

    七年級(jí)下冊(cè)文言文翻譯(語(yǔ)文版)(推薦5篇)

    翻譯 21、黔之驢 黔(貴州)這個(gè)地方?jīng)]有驢,有個(gè)喜歡多事的人用船載運(yùn)了一頭驢進(jìn)黔。運(yùn)到后沒(méi)有什么用處,便把驢放到了山腳下。老虎看見(jiàn)了驢,發(fā)現(xiàn)它是個(gè)巨大的動(dòng)物,就把它當(dāng)作神,躲藏......

主站蜘蛛池模板: a男人的天堂久久a毛片| 欧美黑人巨大videos极品| 久久久久久人妻无码| 国产真实伦在线观看| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 3atv精品不卡视频| 强辱丰满人妻hd中文字幕| 亚洲日韩精品无码专区网址| 日韩免费无码一区二区三区| 女人18毛片水最多| 丰满多毛的大隂户视频| 日本理论片午午伦夜理片2021| 国产精品一区二区久久国产| 国产又粗又猛又爽又黄的视频在线观看动漫| 欧美大片18禁aaa片免费| 国产第19页精品| 在线观看特色大片免费网站| 亚洲日韩国产一区二区三区| 午夜伦4480yy私人影院久久| 在线va无卡无码高清| 思思久久精品一本到99热| 国产偷窥熟精品视频| 一区三区不卡高清影视| 黄网站色成年片大免费高清| 国产精品国产三级国产av中文| 无码专区一ⅴa亚洲v天堂| 18禁成年无码免费网站| 国产午夜片无码区在线观看爱情网| 性一交一乱一伦一| 在线看免费无码的av天堂| 亚洲码国产精品高潮在线| 少妇无码太爽了在线播放| 中文字幕制服丝袜第57页| 无码乱码天天更新| 免费无码视频| 亚洲高清一区二区三区电影| 国产精品久久久久久52avav| 久久aⅴ人妻少妇嫩草影院| 亚洲精品国产一区二区小泽玛利亚| 天干天干天啪啪夜爽爽99| 亚洲粉嫩高潮的18p|