久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英語同義近義詞總結辨析1

時間:2019-05-13 22:03:27下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語同義近義詞總結辨析1》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英語同義近義詞總結辨析1》。

第一篇:英語同義近義詞總結辨析1

famous, noted, prominent, outstanding, notorious, eminent, notable 這些形容詞均含有“著名的,知名的”之意。

famous 是普通用詞,指傳播很廣,引起人們注意的人或事物。

noted 多指因成績卓著而備受注意的專家或權威及其著作,有時含貶義。prominent 指出人頭地,為公眾所熟悉,至少在地方上聞名。

outstanding 側重指因素質優良,功績卓著而超過同類的人或物,強調“突出”。notorious 指因劣跡而臭名昭著,含強烈貶義;但有時也作“眾所周知的”解。eminent 指在某方面杰出卓越或突出的人或物。

notable 用于指事件時,側重其重要、值得注意;用于指人時,與famous同義,但語氣較弱。

grand, magnificent, majestic, splendid, noble 這些形容詞都含有“宏偉壯麗的”之意。grand 側重規模大,豪華而宏偉壯麗、盛大。也可指人的崇高、偉大。magnificent 指環境、建筑物等本身的壯麗、堂皇、莊嚴、崇高或出色等。majestic 側重狀態、外表、儀態等給人以威嚴感。splendid 指人在行為、品德或性格等方面的卓越超群;指物側重外觀上的輝煌。用于口語中,作“極好的,絕妙的”解。

noble 指因本身著名或從外表上看有令人難忘的華麗、莊嚴、卓越、雄壯或崇高。

questionable, doubtful, ambigous, uncertain 這些形容詞均含“懷疑的,不確定的”之意。questionable 通常指懷疑某行為是否恰當,或指有根有據的懷疑。

doubtful 指對某個問題持積極懷疑的,有疑問的態度,強調缺乏確信。ambigous 指因缺乏明確感或因為有各種不同的解釋而值得懷疑。

uncertain 多指因缺乏證據或了解而捉摸不定,也指因不能預料而不能作出選擇。

chief, principal, main, major, leading, capital, foremost, primary 這些形容詞均含有“首要的,主要的”之意。

chief 指人時,表同類中職位最高,權力最大;指物時,表同類中最重要,價值最高。

principal 用于人時,指地位優于其他人;用于物時,指該物在大小、重要性等方面優于他物。main 通常只用于物。指在一定范圍內,某物的重要性、體積或力量等超過其它物。major 指同其他人或其它物、問題等相比較,顯得更加重要和突出。leading 側重指具有影響力或凝聚力。從而有主導和引導的作用。capital 著重指因重要性、意義、優越或重大而名列同類之首。foremost 側重指在行進或發展過程中居首位。

primary 通常不用于人。用于物時,指在重要性方面占第一位。

elementary, elemental, primary 這些形容詞均含有“基本的”之意。elementary 指屬于事物的初步或起始階段 elemental 強調屬于事物的基礎或本質。

primary 與作“初步的,初級”的elementary換用。

creative, original, imaginative 這些形容詞都可表示“有創造力的”之意。creative 側重指具有把本來不存在的事物創造出來的能力。original 強調具有與眾不同,有獨到之處的創造能力。

imaginative 指想象大異于現實,近乎或等于虛構。強調富有幻想能力。

new, fresh, novel, original, innovative 這些形容詞均含“新的”之意。new 普通用詞,與old相對,指最近的或創新的。fresh 指新鮮的、新做的,側重創新。novel 側重新事物的新奇和獨特。original 強調獨創性。

innovative 強調富有創新和革新精神。

associate, companion, comrade, colleague, fellow, partner 這些名詞均有“同事,伙伴”之意。associate 普通用詞,側重指在利害關系上密切相關。companion 指陪伴他人的人,即同伴或陪伴。

comrade 指具有共同的事業、利益關系相一致的人。

colleague 一般用于對同事的正式稱呼,基本上專用在職業關系上。fellow 多用復數形式,指一塊住、生活或同行共事的人。

partner 指事業中處于合伙關系的人,或指婚姻、游戲、跳舞中的另一方。

join, combine, unite, connect, link, attach, couple, associate, relate 這些動詞均有“連接,結合,聯合”之意。

join 側重把原來不相連接的物緊密地連接在一起,但仍可再分開。也指把分散的人或幾個部分的人聯合起來,或加入到某團體中去。

combine 指兩個或兩個以上的人或物結合在一起。unite 指聯合、團結、結合在一起,構成一個整體。

connect 指兩事物在某一點上相連接,但彼此又保持獨立。link 指連環式的連接,或用接合物或其它方式連接,還可指一事物與另一事物的聯系或關系。attach 指把局部連接在整體上,小的接在大的上面,活動的接在固定的上面。couple 專指連接兩件東西,或把事物成對進行連接。

associate 指人與人友好和平、平等地聯合在一起;用于物時,指兩事物因歷史或其它原因,很自然被人們聯系在一起,即產生聯想。

disclose, expose, uncover, reveal 這些動詞都表示“揭露,暴露”之意。disclose 側重指揭露或泄露鮮為人知或保密的事。

expose 多指揭露丑聞、壞人壞事或各種陰謀。也可指某物暴露在外。

uncover 主要指移去遮蓋物,讓東西顯露出來。也可指揭露陰謀、秘密等。reveal 多指揭露一直隱藏或隱秘的東西,或啟示超乎常人領導能力的真理。

isolate, separate, segregate, insulate 這些動詞均有“分開,分離,隔離”之意。isolate 側重指完全分離、隔開,也指人或處于完全孤立的狀態。separate 指一般意義上的分開或隔開。

segregate 指把一群人或物從整體或主體中分離出來。

insulate 指隔開、分離,尤指用某種東西阻擋從里面逃出或從外面進入的東西。作技術用詞時,專指用某種絕緣體隔斷通路。

club, association, institute, league, union, society 這些名詞均有“社團,會社,協會”之意。club 表俱樂部或會社,其成員因志同道合,有共同興趣、愛好而組織到一起進行社交、娛樂或體育等活動。

association 指較為正式的組織,強調興趣和需要的一致性。institute 指為專門的目標而建立的學會或研究所。

league 指為了共同的目的和利益而組成的社團、同盟或聯合會。union 多指工會,也指學會或協會。

society 可與association換用,但前者的宗旨更嚴格,會員之間聯系更緊密,活動更積極。

ability, capacity, capability, genius, talent, competence, faculty, gift, aptitude 這些名詞均可表示人的“能力,才能”之意。

ability 普通用詞,指人先天的或學來的各種能力。

capacity 側重指人的潛在能力,通常不指體力,多指才智,尤指接受與領悟能力。

capability 多用于人,指勝任某項具體工作的能力,也指本身具有、尚未發揮的潛在能力。常與of或for連用。

genius :語氣最強,指天賦的高度才能與智力。

talent 著重指人某方面具有可發展和倍養的突出天賦才能,但語意比genius弱。

competence 正式用詞,側重指令人滿意的業務能力與水平,達到勝任某項工作等的要求。faculty 指特殊的才能或智力。

gift 著重個人的天賦的才能或在某方面的顯著本領,常暗含不能用一般規律作解釋的意味。aptitude 多指先天或后天習得的運用自如的能力,常暗示接受能力強,能迅速掌握一種學術訓練或藝術技巧。

teach, instruct, educate, coach, train, tutor 這些動詞均含“教,教育,培養”之意。

teach 最普通用詞,含義廣泛。指直接教某人知識或技能等,側重傳播知識和幫助應用知識。instruct 與teach含義很接近,但語體較正式。指系統、詳細、精心地傳播知識,側重教授與指示。

educate 較正式用詞,指教育,內容比teach廣泛,側重動機或結果,或對潛在能力的開發。coach 指對個人或小組等進行輔導、訓練或補課。train 指訓練與培養。

tutor 指進行個別教學或課外輔導

assume, presume, suppose, guess, postulate 這些動詞均含為“假設,猜想,推測”之意。assume 指有很少或完全無根據的武斷推測或不合邏輯的推理。

presume 側重以過去經驗或根據現實的某些感覺把某事認定為是事實。

suppose 常用詞,意義較廣泛,指缺乏確切事實,根據一些現象進行的推測,也可指為論證而提出合乎邏輯推理的某種假定,有時僅表示自己的意見。guess 常用詞,指毫無根據僅憑個人主觀臆斷或碰運氣的猜測。postulate 指為證實一個理論的正確性而進行的假設。

prove, certify, demonstrate, establish, testify 這些動詞均含有“證明,證實”之意。

prove 普通用詞,指通過某種手段或方式提供證據以證實或證明某事物真實與否,某結論正確與否等情況。

certify 較正式用詞,多指有簽字蓋章的、合符法律程序的書面證明。

demonstrate 指通過推理、辯論、實驗或以實例來證明事物的正確與否。常用于理論、學說、定律等的證明上。

establish 指證實事實或理論的真實性與正確性,使其能長期存在或為人們所接受。

testify 較正式用詞,既指出庭作證,提供證據,又指為某人或某事的是否真實提供證據或證明。

show, exhibit, display, manifest, demonstrate 這些動詞均含“顯示,顯露,展現”之意。show 最普通用詞,泛指任何有意或無意地把東西給別人看的行為。exhibit 指公開或正式地展示,以便引人注目或讓人檢查。

display 多指將某物陳列在顯眼之處以便讓發現其優點,側重有意識地顯示。manifest 書面正式用詞,指明確地表明。

demonstrate 指明顯地表露感情。也指用實例、實驗推理等手段表演證明,或論證某一問題。

denote, indicate 這兩個動詞都有“表示”之意。denote 指用符號等表示。

indicate 指用詞語或標記表達較明確的意義。

mean, imply, indicate, represent, denote, signify, suggest 這些動詞均含有“表示……的意思”之意。

mean 最普通用詞。指文字或符號等所表示的各種明確的或含蓄的意義。imply 側重用文字或符號表示的聯想,暗示。indicate 指明顯的表示。represent 指體現或代表。

denote 指某一詞字面或狹義的意思,或指某些符號或跡象的特指含義。signify 指用文字、說話或表情等表示單純的意思。suggest 通常指暗含地、隱晦地表達意思。

disclose, expose, uncover, reveal 這些動詞都表示“揭露,暴露”之意。disclose 側重指揭露或泄露鮮為人知或保密的事。

expose 多指揭露丑聞、壞人壞事或各種陰謀。也可指某物暴露在外。

uncover 主要指移去遮蓋物,讓東西顯露出來。也可指揭露陰謀、秘密等。reveal 多指揭露一直隱藏或隱秘的東西,或啟示超乎常人領導能力的真理。

infer, deduce, conclude, gather, judge 這些動詞均含“推斷”之意。infer 指從已提供的論據或從已接受的前提出發而推斷出的結論。deduce 指有充分根據的推論,也指邏輯學上的演繹。conclude 指得出符合邏輯的結論。gather 指從聽到的情況推測、判定。

judge 多指經過仔細鑒定或評價之后作出決斷。

puzzle, bewilder, confuse, embarrass, perplex, baffle, confound, distract 這些動詞均有“使困惑,迷惑,糊涂,傷腦筋”之意。

puzzle 側重使人難于理解、困惑、傷腦筋。

bewilder 語氣強烈,指因迷不解或驚愕而慌亂,不知所措,無法清醒地思考。confuse 語氣較弱,指由于混淆、混亂而糊涂。

embarrass 常指因處境或困難問題而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措。

perplex 除困惑外,還含焦慮或缺乏把握之意,因而難于作出決定,無從下手處理。baffle 語氣最強,多指遇見奇怪情景或復雜困難情況時所產生的惶恐困惑心理。confound 常指人驚慌失措和狼狽不堪。

distract 主要用于注意力分散、思想矛盾或過分激動時產生的昏亂。

puzzle, mystery, riddle, problem 這些名詞均有“謎,難題”之意。puzzle 語氣較強,指復雜令人費解的情況或問題。

mystery 指常人難以認識其起因或性質的奧秘,或指有意不讓人理解的奧妙。riddle 指供人猜的謎語游戲,也可指終究會有解答的難題。problem 指有待探討的疑難問題,也可指令人困惑的情況。

consult, negotiate, confer 這些動詞均含“協商,商量”之意。consult 多指向權威或有識之士請教或咨詢。

negotiate 正式用詞,指雙方通過爭論或討論最后達成協議等;也指通過商議從而解決問題。confer 正式用詞,強調對觀點或意見的交換。

optimistic, hopeful 這兩個形容詞均可表示“充滿希望的,樂觀的”之意。optimistic 指性格樂觀,對未來充滿希望,有時抱有不切實際的幻想。hopeful 著重有根據的希望,充滿自信。

become, get, grow, turn, go, come 這些動詞均可表示“變成,成為”之意。become 最普通用詞,作為連系動詞,指從一個狀態向另一個狀態的變化。get 常指某人或某物有意無意地獲得引起變化的因素,結果使變成另一狀態。grow 常指逐漸地變成新狀態,強調漸變的過程。turn 側重指變得與原來截然不同,有時含貶義。

go 作為連系動詞,通常與形容詞連用,指進入某種狀態,從而發生變化,多指不好的狀態。come 側重變化的經過或過程,多用于不良情況。

change, alter, vary, convert, modify, transform, turn 這些動詞均含有“變化,改變”之意。change 指任何變化,完全改變,強調與原先的情況有明顯的不同。

alter 常指輕微的改變,強調基本上保持原物、原狀的情況下所進行的部分改變。vary 暗示不規則或斷斷續續地變。

convert 指進行全部或局部改變以適應新的功能或用途。指信仰或態度時,強調較激烈、大的改變。

modify 強調起限定作用的變化或變更。指細小的變化,常含“緩和、降調”的意味。

transform 指人或物在形狀、外觀、形式、性質等方面發生的徹底變化,失去原狀成為全新的東西。

turn 指外形、顏色、氣味、性質等方面的變化,比change更通俗。

第二篇:英語近義詞辨析

英語近義詞辨析(一)abide, adhere, conform, comply 這四個高頻考詞都有“遵守”的意思,但是它們的搭配不同。abide v.后接by表示“遵守,同意”。

I will abide by the director' decision.我將遵從主任的決定。

adhere v.后接to表示“遵守”。(當然adhere一詞的其它意思如“堅持;粘附”也經常被考到。)Car drivers must adhere to the rules of driving.汽車司機必須遵守駕駛規則。conform v.后接to表示“遵守,符合”。

All individuals are required to conform to the laws made by their governments.每個人都應該遵守政府制訂的法律。

comply v.后接with表示“遵守,服從”,用于正式的場合。Our company complies with governmental regulations on paying taxes.我們公司遵守政府有關納稅的規定。

abnormal, uncommon, disordered 這三個單詞都有“反常的”之意,在考研和CET-6當中經常讓考生們辨析它們的細微差別。abnormal a.不正常的,反常的(但并非罕見),指行為或現象(如氣候)的異常。His body temperature has been abnormal for 3 days, the highest point reaching 40.5 degree

centigrade.他的體溫三天來一直都不正常,最高的時候達到40.5攝氏度。(盡管身體發燒不正常,但生活中也時有發生。)uncommon a.罕見的,不平常的,指很少經歷或很少見到的狀況;特別的,出色的。Hurricanes are uncommon in England.颶風在英國非常罕見。

That is uncommon instant coffee;it tastes great!那速溶咖啡質量上乘,味道好極了!disordered a.混亂的,雜亂的;(精神或身體)有病的。

We couldn't understand her disordered presentation.我們聽不明白她條理不清的陳述。

abolish, cancel, eliminate, dispose, erase, exclude, extinguish 這一組動詞都有“取消,除掉”的意思。

abolish v.指對法律、習俗、制度的廢除;完全破壞。

The government abolished the tax on alcohol.政府取消了酒稅。cancel v.對預先安排的某種活動(如旅行、計劃、會議等)的取消;刪去(字、句)。The meeting has been cancelled because of the flu.會議由于流感而取消了。eliminate v.指消除、淘汰已經存在但是現在不需要的東西。The losing team was eliminated from further

competition.失利的那個隊被淘汰了,不能參加下一階段的比賽。The doctor helped him eliminate toxins from the intestine.醫生幫助他排出腸中毒素。

dispose v.處理,處置;表示“除掉、扔掉”時常與of連用。(這一點需要注意。)After your picnic, please dispose of the litter.野餐后請清除掉垃圾。erase v.除去,擦掉,指有意識地除去字跡、聲音等。

I erased the music on the tape before recording on the tape again.我在往磁帶上錄音之前先消掉了上面的音樂。

exclude v.排斥;排除,不包括在內,與include互為反義詞。

The restaurant excludes anyone who is not properly dressed from entering.衣冠不整者不得進入該餐館。

extinguish v.熄滅,撲滅(火);使沉默,使暗淡。

Firefighters extinguished a big fire.消防隊員撲滅了大火。

abstract, digest, outline, summary 這一組名詞都有“要點,摘要”的意思。

abstract n.概要,摘要,尤其指對學術論文或法律論據作的簡述。I have read the abstract of his book.我已經讀了他的書的概要。

digest n.(篇幅較長的)摘要,文摘,它是對原文的濃縮而不是對原文的簡單解釋,濃縮后仍保持原文的順序、重點和風格。Reader's Digest《讀者文摘》 outline n.要點,大綱,概要。

She made an outline of ideas she wanted to present in her talk.她把自己要談的想法列了一個提綱。

summary n.總結,摘要,指用寥寥數語概括文章或者講話的要點,不考慮原文的風格。

absurd, ridiculous, silly 這一組形容詞都有“愚蠢,可笑”的意思。

absurd a.荒謬的,可笑的,指因不符合常識、違反真理或不合邏輯而令人發笑。There was an absurd idea that the earth was flat and motionless.過去曾經有一種荒謬的觀點認為地球呈扁平狀而且靜止不動。

ridiculous a.荒唐可笑的,指因為愚昧無知而令人發笑并成為笑柄,含有蔑視成分。It is ridiculous to judge a foreign culture only by its food.僅僅根據一個國家的飲食來評價該國家的文化是荒唐可笑的。

silly a.愚蠢的,傻的,指由于單純或者頭腦簡單而顯得愚蠢。a silly little boy傻小子

abundant, plentiful 這兩個形容詞都有“充足的”之意。

abundant a.(數量)充足的,常用于人、物產、資源、雨量等,含有“過多”之意。Oil is in abundant supply in this country.這個國家石油供應十分充裕。

plentiful a.豐富的,充足的,常用于食物、收獲、財產等,不能用于時間、空間、思想等方面。

Eggs are plentiful at this moment.現在雞蛋很多。

accent, tone, dialect 這三個名詞意思相近,容易混淆。

accent n.口音,指某一地區語言的發音特征;重音。

He speaks English with a Spanish accent.他講英語帶有西班牙口音。tone n.語氣,音調,指說話人的口氣或聲音的高低、輕重等。He speaks to his baby in soft tones.他用柔和的語調和他的嬰兒說話。dialect n.方言,土語,地方話,指一個地區人們所使用的語言。the Yorkshire dialect約克郡方言 the Sichuan dialect四川方言 access, assess 這兩個詞為一組“形近易混詞”。access n.接近,進入。

The people living in these apartments have free access to that swimming pool.住在這些公寓里的人可以免費地進入游泳池。assess v.評估(財產,價值)。

I assessed how much it would cost to build a new apartment.我評估了一下建一套新的公寓要多少錢。accommodate, afford, furnish 這一組動詞都有“提供”的意思。

accommodate v.提供住宿、房間;適應,迎合,遷就。

This hotel can accommodate up to 500 guests.這家飯店可供500位來賓住宿。

The company accommodated the customer's wish and sent the delivery overnight.公司滿足了顧客的愿望,連夜將貨物發了出去。

afford v.負擔,支付;當“提供”講時,多用于指抽象事物的提供。We can't afford that expensive sports car.我們買不起那輛昂貴的跑車。

The tall building affords a beautiful view of the ocean.從這幢高樓上可以看到大海的美麗景致。

furnish v.指提供生活或某種用途所需要的東西。

Reading furnishes the mind only with materials of knowledge, it is thinking that makes what we read ours.閱讀雖然為我們的思想提供了各種知識,然而只有思考才能將我們讀到的內容變成自己的東西。

accomplishment, attainment, achievement 這三個名詞都有“成就”的意思。

accomplishment n.成功,成就;才藝,修養。

Climbing that high mountain was an accomplishment for the hikers.對于登山運動員來說,爬上了那座山就是成功。

Being able to paint well is just one of her accomplishments.畫畫得好只是她的許多才能之一。

attainment n.指學識和造詣(常用作復數);達到,到達。a scholar of the highest attainments造詣極高的學者

achievement n.可指抽象的“成就”,或具體的“成績”,與accomplishment是同義詞。

accuse, charge 兩個動詞都有“控訴,指控”之意,但它們后面所搭配的介詞不同。accuse v.指控,控訴,與介詞of連用。

The police accused him of theft.警察指控他犯有盜竊罪。

charge v.可以指因為小錯而受的責備,也指因違法而受到控告,與介詞with連用。The police charged him with murder.警察指控他犯了謀殺罪。acquire, attain, obtain, gain, earn, achieve, secure

這一組動詞都有“獲得,取得”的意思,在考研和CET-6當中屢次出現它們之間的辨析。acquire v.多指經過努力逐步獲得才能、知識、習慣等,也可用于對財物等的獲得,該詞強調“一經獲得就會長期持有”的含義。

It is through learning that the individual acquires many habitual ways of reacting to situations.正是通過學習,個人才得以獲得應付各種情況的習慣做法。attain v.指經過不懈的努力獲得未曾預料到的結果;也可指達到某一目標。

The salesperson attained his sales goal for the month.這名銷售員完成了當月的銷售目標。obtain v.獲得,買到,用于正式語體中。

He obtained the property with a bank loan.他通過向銀行貸款買下了那份房產。gain v.指通過較大努力獲得某種利益或好處;亦可指軍事上的武力奪取等。

An investor gains by buying stocks that go up in value.投資者通過所買股票價格上漲而得利潤。

earn v.掙得,贏得,指因工作等而得到報酬或待遇。How much do you earn a week?你一星期掙多少錢? achieve v.得到,獲得,多指成就、目標、幸福的取得。

The movie star achieved success and wealth.這個影星取得了成功和財富。

secure v.得到;把……拿到手,含有肯定占有難以得到的東西之意;使安全,保衛;作形容詞比較常見,意為“安全的”。

A million signatures have been secured.已征集到了100萬人的簽名。

He secured the office before leaving it for the night.他晚上離開前鎖好了辦公室的門窗。

acute, critical, crucial, urgent 這一組形容詞都有“嚴重的,重要的”意思。acute a.劇烈的,嚴重的;急性的(病)。

An acute lack of food brought hunger to the Iraqi people.食品嚴重缺乏,伊拉克人民正在忍饑挨餓。

critical a.意為“關鍵的”,表示處于極度缺乏的狀態或事件的轉折點,與crucial相似。與crucial的區別在于它對缺乏的或危急的程度有更準確的衡量;還指“批判性的,分析性的It is critical that you study hard for the exam or you will fail it.為了考好你必須用功學習,則你會不及格的。

crucial a.意為”決定性的,緊要關頭的,至關重要的“,最為籠統,適用于上述兩種情況。Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.消費者信心的增強對經濟的復蘇是至關重要的。

urgent a.意為”緊迫的,急迫的,緊要的“,它不強調所指的問題是最重要的,僅強調”緊急的“狀態。

We have an urgent need for help;we are running out of water.我們急需要幫助,我們的水就快要用光了。

adjust, regulate, rectify, amend, convert, alter, modify, transform, vary 這九個動詞都含有”調整、改變“的意思。

adjust v.一般指很小的改變或技術性的調整;修理。

I adjusted the air conditioner to stay cool.我調節了空調以保持涼爽。

regulate v.指根據規定或需要對某物(機器、鐘表等)進行調整或調節,使之準確工作或運行;多含有”控制“之意。

Lights are used to regulate the traffic.紅綠燈被用來管制交通。rectify v.糾正,校正(錯誤、文章、合同等)。

He rectified the mistake in the contract by changing its wording.他通過改變措辭糾正了合同里的錯誤。

amend v.(正式用語)指修改文件、法律、規范等。

The politicians amended the law to provide more jobs.政治家們修正了這項法律以提供更多的就業。

convert v.改變某事物的形式或用途,還可以指改變信仰尤其是宗教信仰。

Britain converted to a decimal currency system in 1971.英國于1971年改用十進制貨幣體系。

He's converted to Catholicism.他已經皈依天主教。alter v.使事物在外觀、性質、用途等方面稍作改變。

The tailor altered the waistband on my pants because it was too tight.裁縫修改了我的褲腰因為它太緊了。

modify v.改變,修改,以使某物更趨完善,還可以用來表示態度、脾氣、意見變得溫和。He was loud and angry, and his friends told him to modify his behavior.他粗聲大氣,脾氣暴躁;朋友們告訴他要改變自己的舉止。

transform v.指徹底、深遠的改變,這種變化完全改變了外觀或特性,使被改變的對象脫胎換骨。

Remodeling transformed an old, dark housesintosa cheerful one.重新裝修使這所陳舊昏暗的房子變得賞心悅目。vary v.強調沒有一定規則、陸續的變化或差異。

Air fares vary from one airline to another.航空公司的機票價格各不相同。

admit, confess, concede 這幾個動詞都有”承認“的意思。

admit v.指由于說服、再三追問而”承認“某一事實或過錯。I admit that you have a point.我承認你有理。

confess v.供認(罪行、過錯等),含有”坦白、招認“的意思。He confessed his crimes to the judge.他向法官供認了他的罪行。

concede v.指曾想隱瞞或不愿意承認某一錯誤,但由于證據確鑿而不得不勉強承認,還可以指”以退為進“的承認。

The man who caused the accident finally conceded to the police that he had done it.造成這次交通事故的人最終向警察承認他是肇事人。

affiliate, link, attach, append 這一組動詞都有”附加“的意思。affiliate v.加入,成為……一部分。an affiliated middle school一所附屬中學 link v.將人或物連接起來。

The crowd linked arms to form a barrier.群眾臂挽著臂組成人墻。attach v.將某物系在、貼在、附在另一物上。

I attached a note to my report with a paper clip.我用別針將一張字條別在報告的后面。append v.增加,附加(與attach的意思比較接近)。

The lawyer appended two more pages to the contract.律師在合同后又附加了兩頁。

affirm, assert, allege, claim, announce, proclaim 這一組動詞都有”聲稱“的意思。

affirm v.堅信不疑地肯定或宣稱,是deny的反義詞。He affirmed his love for her.他發誓愛她。

assert v.指不管事實如何,主觀自信地宣稱,或者清楚有力地堅持某個情況為事實。She asserted that she was innocent.她宣稱自己是無辜的。allege v.在無真憑實據的情況下宣稱、斷定。The suspect alleged that he had not been in the neighborhood at the time of the crime.嫌疑犯聲稱案發時他不在現場。

claim v.要求,聲稱,斷言。多指根據某種規定提出的要求或主張。

They claim that if more people rode bicycles to go to work there would be fewer automobiles in the downtown section of the city.他們生成如果有更多的人騎自行車上班的話,鬧市區的汽車就會有所減少。

announce v.宣布,宣告。多指首次當眾正式宣布某一主張或態度,常常帶有預告的意味。The invention of the printing press announced the diffusion of knowledge.印刷術的發明宣告了知識普及時代的來臨。

proclaim v.宣布;宣告(成立)。指經過深思熟慮后向大眾宣布一個明確的決定或判斷,尤其指重大事件的宣布,多用于官方場合。

The president proclaimed an emergency when the war came.當戰爭來臨的時候總統宣布進入緊急狀態。

aggravate, reinforce, increase, strengthen, intensify 這一組動詞都有”加強“的意思。

aggravate v.加重(負擔、罪行、病情等),使之惡化。

I hurt my foot, then aggravated it by trying to walk too soon.我的腳受傷了,而過早的下地走路又加重了傷情。

reinforce v.增援,一般用于軍隊或警察的行動;(以添加材料等)加固。

A police officer saw three thieves robbing a bank and radioed to reinforce him.一位警察看到三個盜賊搶劫銀行,用無線電話要求增援。increase v.指數量上的增加。

The number of people has been increased.人數增加了。strengthen v.加強,鞏固,增強,相當于to become stronger。

Exercising every day strengthens the heart.每天鍛煉可以提高心臟的功能。

Competition, they believe, strengthens the national character rather than corrupt it.人們認為競爭加強了民族性而不是破壞了它。

intensify v.使變得更強烈、劇烈,加劇,相當于to become more intense or intensive。intensify colors加深色彩 intensify hatred加深仇恨 alert, cautious, considerate 這一組形容詞都表示”小心的,謹慎的“。alert a.警惕的,留神的。

The hostess remained standing, alert to every guests' drinking need.女主人一直站在旁邊,時刻準備給大家斟酒。cautious a.細心的,謹慎的。

He has a cautious attitude about spending money.在花錢的問題上他態度謹慎。considerate a.關心他人的,體貼的。

He is always considerate of others;he is kind and sympathetic.他總是很體諒他人,并且慈祥而富有同情心。

alive, live, living, lively 這一組形容詞都跟”活“有關。

alive a.活著的,有活力的,常作表語,作定語時必須后置。After the accident, he was barely alive.交通事故后,他奄奄一息。all man alive所有活著的人

live a.活的,有活力的,現場直播的。

We watched the live broadcast of the opera on TV.我們通過電視觀看了這部歌劇的實況。living a.活著的,作定語可前可后,可修飾人也可修飾物。

Who is the world's greatest living artist?誰是現在還健在的世界上最偉大的藝術家? living room起居室

lively a.活潑的,栩栩如生的。

She is a lively young girl, always laughing and doing things.她是個活潑可愛的小姑娘,總是歡聲笑語忙個不停。

alleviate, diminish, reduce, decrease, decline 這一組動詞都有”減少,減輕“的意思。alleviate v.在痛苦方面的減輕,緩和

The painkiller alleviated the pain.止疼藥減緩了疼痛。

diminish v.指因為不斷消耗,在數量方面緩慢減少,也指在素質或者價值的下降。The supply of oil has diminished because of the war.由于戰爭石油的供應減少了。reduce v.指人為地使某物在數量或重量方面的減少或降低。

He reduced the amount of money they could spend.他縮減了他們的開銷。decrease v.指數量上的減少;力量或者強度的減弱。

The population decreased a lot last year.去年人口數量急劇下降。decline v.(數目、價格、比率)下降;謝絕,婉言推辭;衰退,衰落。

Last year, the crime rate in Chicago has sharply declined.去年芝加哥的犯罪率明顯下降。He declined our invitation to dinner.他婉拒了我們請他吃飯的邀請。

allocate, separate, detach, divide 這一組動詞都有”分開“的意思。allocate v.分配,把……撥給。

The city government allocated money for schools and the police in this year's budget.市政府在今年的預算中給學校和警察部門分配了資金。separate v.人為地分開,使隔離開。

We separated the salad forks from the dinner forks.我們把沙拉叉與餐叉分隔開。detach v.拆開組合的物體;遠離,疏遠。

We need a carpenter to detach this bookshelf from the wall.我們需要一名木匠將書架從墻上拆下來。

divide v.指將整體分為若干個部分。

The huge corporation dividedsintossmaller companies.這家特大公司分成一些較小的公司。

ambiguous, obscure, vague, unclear, dim 這一組形容詞都有”模糊“的意思。

ambiguous a.意義含糊的,有歧義的,指因字、詞、句有歧義而使人感到模糊不清、難以理解和把握。

His ambiguous directions confused us;we did not know which of the two roads to take.他的模棱兩可的指導使我們很迷惑以至于我們不知道該走哪條路了。obscure

a.用于表達因光線不足而使人看不清楚。該詞的引申意義可以表示語法、文字、記憶等因復雜、深奧、模棱兩可而使人看不懂和無法理解。

The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.艾茲拉?龐德的詩有時候難以理解,因為詩歌中含有許多令人費解的典故。vague a.含混的,不清楚的,多用于比喻意義,用來表示因邏輯關系不清、言辭籠統而導致的意義不清楚,該詞也可表示輪廓形狀的不清楚和模糊。

He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.他大概知道他要做什么,但沒有具體的計劃。

unclear a.指句意、字跡不清楚,使人難以看懂;不肯定的。Unclear writing is difficult to understand.模糊的字跡使人難以辨認。It is unclear whether the economy will get better.經濟是否好轉仍不明朗。dim a.光線暗淡的,看不清的;記憶力模糊的;不大可能的。Don't work in dim light.不要在昏暗的光線下工作。

His changes of recovery from illness are dim.他康復的可能性十分渺茫。

amplify, enlarge, stretch, magnify, reinforce, expand amplify v.擴大,增加,尤其指通過增強電壓或電流使聲音擴大;補充敘述(故事、事件等)。We must ask you to amplify your statement.我們得請你對你的說法作進一步的說明。enlarge v.擴大,多指具體物品如相片的放大。

enlarge photograph放大照片enlarge a house擴建房屋

stretch v.(有彈性地)伸展,延伸,并有可能超過限度;伸長、伸出(身體某部位)并繃緊肌肉(尤指在放松后或為了夠著某物)。

The pullover stretched after I had worn it a few times.這件套頭毛衣我穿了幾次之后就撐大了。

Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desks, stretching themselves.完成了早間工作之后,職員們站到桌子后面伸伸懶腰。magnify v.放大,指用透鏡或顯微鏡使物體看上去大一些。

His eyeglasses magnify words so he can read them.他借助眼睛把字放大以便能夠閱讀。reinforce v.增援,加固。

expand v.指范圍、體積的擴大、增大,也可以指內容或細節的充實。The balloon expanded, then exploded.氣球先是膨脹,然后就爆破了。

anger, fury, indignation, resentment 這一組名詞都有”憤怒、生氣“的意思。anger n.氣憤,生氣,是一般用語。

After their argument, he expressed his anger by punching the other man in the face.爭吵之后,他一拳打在那個人的臉上以發泄怒氣。fury n.暴怒,大怒,程度較anger要強。indignation n.義憤,尤其指出于道義上的激憤。

general indignation at the sudden steep rise in bus fares公共汽車票價突然猛增激起的公憤

resentment n.憤恨,怨恨,不滿,是正式用語,尤指由于受侮辱或自尊心受到傷害后而產生的憤慨。

There was a feeling of resentment in the office after everyone's pay was lowered.大家的工資降低后,辦公室里怨聲載道。

apparent, evident, manifest, obvious, distinct 這一組形容詞都有”明顯的“之意。

apparent a.明顯的,顯而易見的,尤其指容易觀察到或認識到的事物。

He is very unhappy, and it is apparent that he wants to leave now.他很不高興,顯然他現在想走了。

evident a.明白的,明顯的,與apparent基本同意,多用于推理或由事實證明的事物。It is evident that he is guilty;his fingerprints were found at the crime scene.顯然他是有罪的,在犯罪現場發現了他的指紋。

manifest a.清楚的,明顯的,多指根據外部特征或跡象便能看出或了解其意義,常作表語。Her ability is manifest, but she is not attractive.她才能出眾,但長相并不動人。obvious a.明顯的,顯而易見的,含有無可辯白,不需證明之意。

It is obvious that that woman has had too much to drink.很顯然,那個婦女酒喝的太多了。distinct a.清楚的,明顯的;不同的,獨特的。修飾性質明顯不同的東西。

Medical care has made a distinct improvement in his health.治療已使他的健康有了明顯的好轉。

applaud, clap, commend, praise applaud v.鼓掌,贊揚,指因精湛表演或某種行為得到別人的贊許,大聲叫好或熱烈鼓掌。The boss applauded my efforts by praising my work.老板表揚了我的工作,對我的努力表示贊許。

clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能說applaud one's hands。clap sb.為某人鼓掌,clap sth.拍打某物

commend v.為正式用詞,用于對具體功績或成就表示嘉獎,通常指上級對下級、長輩對晚輩的贊賞。The teacher commended the student for doing well on the exam.老師表揚學生們的考試成績優異。

praise v.為一般用詞,用于對某人的優秀品質表示欽佩羨慕;贊頌,贊美。

A supervisor praised the employee for her good work.一位主管稱贊這位員工的工作做得不錯。

Survivors of the crash praised God for saving them.墜機事件的幸存者贊頌上帝使他們得救。

area, district, region, vicinity, zone 這一組名詞都有”區域“的意思。

area n.泛指面積較大的地區;面積;專業領域。The New York area has high rents.紐約地區房租很高。district n.行政區劃的小范圍地區。如Xicheng district北京西城區 region n.行政區劃上更大的地區,如”自治區“;身體部位。

The northeast region of the USA includes New York and the six New England states.美國東北部包括紐約和新英格蘭地區的那六個州。vicinity n.周圍地區,附近地區。

The police were alerted that the escaped criminal might be in the vicinity.警察都十分警惕因為逃跑的罪犯就藏在附近地區。zone n.指特定的地方、地帶。

The city passed a law to create a business zone on some empty land.市政府通過法律,在一些空地上開辟商業區。

assembly, conference, congress, rally, seminar, session, summit, symposium 這一組名詞都表示”會議“的意思。assembly n.集合,集會。

The assembly of students takes place in the auditorium.學生們在大禮堂舉行集會。conference n.(專門性的)會議,討論會。

The conference on international economic problems met in Geneva.關于世界經濟問題的會議在日內瓦召開。

congress n.代表大會,(美國的)國會。

Congress passes laws that must be obeyed by the people.美國國會通過的法律,人民一定要遵守。

rally n.(鼓舞士氣的)集會;群眾性集會。

The football coach called a rally to build up the team's excitement for the next game.足球教練召開了一個動員會,以便鼓舞士氣打好下次比賽。seminar n.(大學的)研究班,研討會。

During summer vacations some teachers attend seminars at college.暑假里,一些教師在學院里參加研究班。

session n.(一屆)會議,回合。

the autumn session of Parliament議會的秋季會議 summit n.最高級會議,峰會(通常為領導人參加)。

Next year, the summit will be held in Vienna.明年將在維也納舉行最高級會談。symposium n.(學術、科研方面的)座談會,專題報告會。

The symposium on SARS research lasted two days.非典型性肺炎研究的研討會持續了兩天。

assessment, estimate, evaluation 這一組名詞都有”評估“的意思。

assessment n.評估,估價,常常表示對于財產、價值的評估。

We have a low assessment on our property.我們對我們的資產評估很低。estimate n.估計,強調進行評估得出的結果,常與動詞give搭配。

The mechanic gave me a rough estimate of two or three hundred dollars for the repairs to my car.機械師給我的汽車修理費的粗略估計是200或300美元。

evaluation n.(對于能力,價值、工作業績的)評價,估價,常帶有肯定的、正確的含義。He gave a positive evaluation of our scientific research.他對于我們的科學研究給予了積極的評價。

associate, ally, combine, unite 這一組詞都有”聯合“的意思。

associate v.交往,結交;聯系,聯想。多指平等友好的合作,后接with,表示與某人交往或合作,后接in表示在某個方面合作。

We associate with our neighbors at church.在教堂里,我們同鄰居交往。ally v.使結盟,使聯姻,多與with搭配。

Several political parties allied with each other against higher taxes.幾個政治黨派聯合起來反對提高稅收。

combine v.聯合,化合,混合,多指為了某個目的將不同的人或物混合而成一個整體。The girl combined sugar, butter, and flour to made the dough.小姑娘把糖、黃油和面粉混合到一起做成面團。

unite v.聯合,合并,團結,尤指不同的事物或人組成統一體,強調結果的一致性。The nation united against its enemy.國民團結一致共同對敵。

average, common, general, universal, usual 這一組形容詞都有”普通“的意思。

average a.普通的,一般的,它強調的是一般水準或普通水準;通常在有數字出現的情況下,表示”平均的“。

The average runner can run 2 miles in fifteen minutes.跑步者15分鐘內平均跑兩英里。common a.常見的,普通的,不足為奇的,有時引申為”平凡的“,強調事物的共同性。另外,它還有”公共的,共同的“之意。

Car accidents are a common occurrence.交通事故是很普通的事件。

general a.普通的,一般的,表示涉及到各方面,強調整體性而非個別和例外,該詞的反義詞為particular。

In general, the economy is doing well now.總的來說,現在的經濟形式還不錯。universal a.普遍的,比general語氣更強,有”全然沒有例外“的意思。

Poverty is a universal problem all over the world.貧困是世界各地普遍存在的問題。usual a.通常的,慣常的,強調”習慣性的,符合規章制度的“,是個一般用語。

award, reward award v.指正式地或官方地頒發,授予,給予;也可以指法庭裁決給予。后面可跟雙賓語。The school principal awarded a prize in history to the best student.學校校長將歷史獎授予最出色的學生。reward

v.酬勞,獎賞,回報,通常指因做了某一件事或提供了某種服務而應得到報酬或酬謝,其后一般以人或人的行為作賓語。后跟with用來說明以何物作為報酬。

I will reward to the person who returns my lost dog.我將出50美元,酬謝幫我找回丟失的狗的人。aware, conscious aware a.知道的,意識到的,強調感官對外界事物的意識。He was aware of his mistake.他意識到自己的錯誤。conscious a.有意識的,意識到的,一般指內心所意識到的。

The salesman is conscious of the fact that he must increase sales.銷售員意識到他必須增加銷售量。

base, foundation, ground 這一組名詞都有”基礎“的意思。

base n.指具體的有形的基礎,也可指物體的底部、基部;基地,總部。

They use their apartment in New York as a home base from which they travel frequently.他們把紐約的公寓作為他們頻繁出行的大本營。

foundation n.本義指建筑物的地基,含有堅實的基礎的意思;基金會。

The foundation for our house is made of cement.我們房子的地基是水泥打下的。ground n.地面,土地,也指地域,水底,海底。

basic, elementary, fundamental basic a.基本的,基礎的,既可用于具體事物,也可用于抽象事物。He has a basic understanding of the problem.他對問題有基本的了解。elementary a.初步的,初級的。elementary school小學

fundamental a.根本性的,一般只用于抽象的事物;必要的,必須的。

Honesty is a fundamental principle in dealing with others.誠實是與別人相處的基本原則。

beam, chuckle, giggle, grin, jeer, laugh, roar, sneer 這一組都有”笑“的意思,而它們之間的差別也是明顯的。

beam v.本義指照耀,放光,引申為”微笑“,是正式用語,指面帶喜悅或笑容,暗示對他人的友好或內心的滿足。

She beamed with happiness.她高興得眉開眼笑。

chuckle v.(書面語)吃吃的笑,抿嘴笑,輕聲笑,多指因得意或領會到某事中的趣味而暗自發笑。

She does not laugh out loud;she only chuckles.她沒有笑出聲來,只是抿嘴而笑。giggle v.咯咯地笑,癡笑,傻笑,多指女人和孩子由于緊張、被逗樂、尷尬時所發出的笑聲。The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintostheir classroom.當這個著名的足球運動員走進教室時,女生們都咯咯地笑起來。grin v.露齒而笑,指人因高興、滿足、輕蔑等咧開嘴露齒地笑。He grinned at his mother.他沖他的媽媽咧嘴一笑。jeer v.譏笑,嘲笑,其同義詞是mock。

The crowd jeered when the boxer was knocked down.當那個拳手被人打倒時,人群開始嘲笑他。

laugh v.笑,大笑,用于一般的笑或出聲的大笑。roar v.怒吼,咆哮,引申為放聲大笑,哄堂大笑。

He roared when he heard the joke.聽完這個笑話,他哈哈大笑。sneer v.冷笑,嘲笑,指以語言、表情、和聲調表示輕蔑或嘲弄。

He sneered at the offer and said it was two low.他對報價嗤之以鼻,說它太低了。

bewilder, puzzle, confuse, embarrass, perplex 這一組詞都有”迷惑“的意思。

bewilder v.使困惑,使茫然,強調非常困惑,通常表現為心理和智力的紊亂,語氣最重。He was fired without warning and is completely bewildered about the reason.他沒有得到事先警告就被開除了,完全不明白是什么原因。

When the farmers visited the city for the first time, they were bewildered by its complicated traffic system.當這些農夫們第一次到城里的時候,他們對城市復雜的交通系統感到迷惑不解。

puzzle v.使迷惑,感到不解,強調不理解或解決不了。

Where the sunken treasure is puzzles explorers.沉沒寶藏的下落令探險家們大惑不解。confuse v.一般用語,使混亂,使糊涂,強調因混淆而使人產生迷亂。

He sent the wrong reports because he confused them with other ones.他發錯了報告,因為他把它們同另外一些報告混淆在一起了。

embarrass v.使窘迫,使為難,使困惑,有令人不快、難為情和內心混亂的意味。Her boyfriend embarrassed her by teasing her about her new hairstyle in front of others.她的男友在別人面前嘲笑她的新發型,使她感到難堪。perplex v.使雜亂,使疑慮,使不安。

The new tax laws perplex me.新稅收法律使我很費解。blame, condemn, reproach, scold 這一組動詞都有”責怪“的意思。blame v.責怪,把……歸咎于。

You can't blame anyone in case you fail the exam.萬一你考試不及格,你不能怪罪任何人。condemn v.譴責,用于比較正式的、嚴肅的場合。

The wife condemned her husband for drinking too much.妻子因丈夫貪杯而責怪他。

reproach v.(書面語)責備,表示不滿。

His teacher reproached him for not doing his homework.老師責備他不做作業。scold v.責罵,訓斥。blunder, error, mistake 這一組詞都表示”錯誤“。

blunder n.(因為無知、疏忽犯下的)大錯,愚蠢的錯誤。

I think that I committed a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.這位女士由于我的問題感到很難過,我感覺到犯了一個大錯。

error n.指判斷、計算或行為上的錯誤,也可指智力或道義上的錯誤。The accident was the result of human error.這事故是人為的錯誤造成的。mistake n.誤會,誤解;(粗心、遺忘所導致的)錯誤。

I took your bag instead of mine by mistake.我錯拿了你的手提包。

brittle, fragile, frail, crisp, invalid 這一組形容詞都有”弱“的意思。

brittle a.易碎的,易損壞的,通常是指堅硬的東西。

The bones of elderly people become brittle and easily broken.老年人的骨頭變得脆弱,很容易骨折。

fragile a.常常修飾使用時必須小心才不會破碎的東西,也引申為體弱的,虛弱的。

He 's feeling a bit fragile after last night's party.他參加了昨晚的聚會以后,現在感覺有些虛弱。frail a.(指人)體弱的,虛弱的,也可以指東西易碎的。His mother has grown old and frail.他母親已經年老體弱。

crisp a.指食品的松脆;清新的,爽快的;活躍的,有生氣的,干凈利落的。crisp biscuit松脆的餅干

The student gave a clear, crisp answer to the teacher's question.學生干凈利落地回答了老師的問題。

invalid a.不正確的,缺乏證據的;無效的,作廢的。作名詞時,表示病弱者,傷殘者,久病者。

Your ideas about the first humans are interesting but invalid.你關于最早的人類的觀點很有意思,但是缺乏證據。

A bad car accident made him an invalid.一次嚴重的車禍使他變成了殘疾。boundary, border, frontier, rim, verge 這幾個名詞都有”邊界“的意思。

boundary n.邊界;界線。多指作為界線的標識物等。

The fence marks the boundary between my land and hers.這道柵欄是我的地和她的地的分界線。border n.較寬的邊緣,邊界,多指兩國或兩地之間的分界處附近的邊緣地區、邊界地帶;也可以指物體的邊緣等。

We crossed the Mexican bordersintosthe USA.我們穿過墨西哥邊界進入美國境內。

frontier n.邊界,邊境,邊疆,指靠近邊界(boundary)的區域;也可引申為”未開發的領域“,”(學術的)前沿“等。

The American West was still a frontier a century ago.一個世紀以前美國西部還是一片邊疆。She is a biochemist who works on the frontiers of biology.她是從事生物學前沿研究的生化學家。

rim n.邊,邊緣,尤指圓形或近似圓形的物體的邊緣。

verge n.(道路、花壇等長著草的)邊緣,引申為”某事即將發生之際“。on the verge of war戰爭爆發之際

brief, concise, curt, succinct 這一組形容詞都有”簡短的“意思。

brief a.簡明扼要的,簡短的,指時間短暫,辦事利索,態度明了等;有時含有”雖短但卻不失全面“的意味。

The manager made a brief statement to open the meeting.經理致了簡短的開幕詞。concise a.(文字等的)簡要、精練,常含有保留主要部分的意思。

His letter was concise, omitting everything not pertinent to the job.他的信寫得簡明扼要,省略掉了所有與該項工作無關的部分。

curt a.三言兩語的,簡短的,常含有”草率“的意思。

He asked his boss a question, but got a curt reply , ”I have no time for you now!“他問老板一個問題,但是老板草率的說:”我沒時間搭理你。“ succinct a.簡明的,簡潔的,簡練的,尤指用詞簡練,除含有concise的意思外,還有經過壓縮的或簡化的意思。

succinct summary of the argument論點的概要

bush, shrub, jungle 這一組詞均與樹木有關。bush n.矮樹叢。

shrub n.有木莖的灌木,灌木叢。jungle n.熱帶稠密的雨林或叢林。

certify, rectify, testify, verify 這是一組形近易混詞。

certify v.證明,聲稱是真的。

He certified it was his wife's handwriting.他證明那是他妻子的手跡。

rectify v.改正,糾正;整頓。

He rectified the mistake in the contract by changing its wording.他通過改變措辭糾正了合同里的錯。

testify v.(在法庭上)宣誓作證;表明。

He is the only person who can testify in this case, because the other witnesses were killed mysteriously.由于其他的證人已經被神秘地殺害,他成為這件案例中唯一可以作證的人。verify v.(用事實)證實或核實。I verified the store's address by calling to check it.我打電話詢問,以核實商店的地址。

compel, constrain, force, oblige 這一組動詞都有”強迫“的意思。

compel v.強迫,迫使,常表示運用權利、力量迫使對方做某事;有時也表示”別無辦法,不得不做“。

His illness compelled him to stay in bed.他的病迫使他臥床休息。

constrain v.力勸,強迫,與compel意思相近,但更多強調內心情感(如道德、憐憫等)的強迫和限制作用,一般用于正式的場合。

As an artist he didn't consider himself constrained by the same rules of social conduct as other people.他認為自己是藝術家,不必象一般人那樣要受到社會行為準則的約束。force v.強迫,迫使,暴力威脅的意味較濃,常用于被動語態。The thief forced her to hand over the money.強盜逼迫她把錢交出來。oblige v.(因法律、習俗等)強迫,迫使,常常用于被動。

We are obliged to stop the car at a red light.我們遇到紅燈時必須停車。

complaint, disorder 這兩個詞都有”疾病“的意思。

complaint n.疾病(主要指病人去看病時向醫生描述的病癥,既可以是小病、慢性病,也可以是傳染性疾病);抱怨,埋怨,不滿。a heart complaint心臟病

disorder n.(精神或肉體的)疾病(著重于身心、機能的失調、不平衡);騷亂,**;混亂,雜亂。

a disorder of the digestive system消化系統疾病

complement, supplement,append 這三個名詞都有”補充“的意思。

complement n.補充,補充物,主要指補充不足使之完美。

Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米飯最棒。supplement n.增補,補充,補貼,主要指另外補加,增補。

One year after we made our report, we had to add a supplement to cover new events.我們在報告完成一年之后,必須增補一個包含新事件的附加部分。

append n.附加,添上或補充某事物(尤指文字)。

The lawyer appended two more pages to the contract.律師在合同后又附加了兩頁。

component, element, factor, ingredient 這一組名詞都有”組成成分“的意思。

component n.零部件;(某事物的)組成部分;成分。

Tires, the engine, the body, and the seats are component of a car.輪胎,引擎,車身以及坐椅都是一輛汽車的零部件。

element n.元素;組成部分,方面;某特定類型的人或群體,分子。

The elements hydrogen and oxygen combine to form water.氫元素和氧元素構成了水。He belongs to a bad element in this city.他屬于這個城市的壞分子。factor n.因素,要素,側重指原因。Endurance is an important factor in success in sports.耐力是體育比賽成功的一個重要因素。ingredient n.原料,成分,要素。

Flour, milk, butter and yeast are some ingredients in bread.面粉、牛奶、黃油和酵母是做面包的一些原料。

comprise, compose, consist, constitute, include 這一組動詞都有”組成,包含“的意思。

comprise v.包含,包括,由……組成(整體);組成,構成。

Our company's product line comprises 2,500 different items.我們公司的生產線是由2,500個不同的組成部分構成的。

compose v.構成(整體),組成;由……組成(后接of,常用于被動語態);創作(作曲、詩歌等)。The committee was composed mainly of teachers and parents.委員會主要由教師和學生家長組成。

consist v.組成,構成,由……組成(后接of,常用于主動語態);(后接in)在于,存在于。The problem consists of two parts.問題由兩部分組成。

The beauty of the plan consists in its simplicity.這計劃的好處就在于簡單易行。

constitute v.構成,組成(整體)。

Crime and illegal drugs constitute the city's major problems.犯罪和非法毒品買賣是這個城市面臨的主要問題。

include v.包括,包含,把……列入。

The conference delegates included representatives from abroad.大會代表中有來自海外的代表。

concentrate, focus 這兩個動詞都有”集中“的意思。

concentrate v.集中,集中精力(后接on,賓語可以是具體或抽象的東西);濃縮,壓縮。During exams, students concentrate hard on answering the questions.考試期間,同學們集中精力回答問題。

focus v.集中(于某事物);將(注意力等)集中于……(后接on,賓語一般不是具體的東西)。Please focus your minds on the following problem.請集中考慮以下問題。

confinement, limitation, restraint 這一組名詞都有”限制,局限“的意思。

confinement n.限制,囚禁(于某地或某種境地)。

The prisoner was sentenced to three months' solitary confinement.那犯人被判處單獨監禁三個月。

limitation n.限制,局限;(能力的)缺點,弱點。

That employee has limitations on what work he can do.那個雇員能做的工作有限。

restraint n.克制,抑制;約束措施。

Even though the mother was very angry, she acted with restraint and didn't yell at her child.即使母親很生氣,她仍克制自己沒有向孩子大吼。

considerable, considerate 這是一對形近易混的形容詞。

considerable a.相當大的,相當多的;值得考慮的。That family owns a considerable amount of land.那個家族擁有大量的土地。

considerate a.考慮周到的,體貼的,后面常跟of結構。

He is always considerate of others;he is kind and sympathetic.他總是很體諒別人,他很慈善并且富有同情心。

conserve, preserve, reserve 這是一組形近易混詞,且都有”保存“的意思。

conserve v.保存,保藏,保護(強調節約)。

In winter, some people conserve energy by lowing the heat at night.冬天,為節約能源有些人在夜里把暖氣調小。

preserve v.保護;維持;保養;防止(食物)腐敗(強調使不受破壞)。

The government preserves the rights of the individual person.政府保護個人的權利不受侵犯。reserve v.保留,儲備(強調為某一特殊目的);訂(座位),預定。

We are reserving these seats for my parents.我們把這些座位留給我的父母。

continual, continuous, constant, incessant 這一組形容詞都有”不斷的,不停的“的意思。

continual a.連續不斷的;頻繁的。表示時斷時續的發生。

That dog's barking is a continual annoyance.那條狗不停地叫,真是煩死人了。

continuous a.不停的,連續不斷的,強調中間不停頓。

Our homes and offices need a continuous supply of electricity.我們的家庭以及辦公室需要不間斷的供電。

constant a.不斷的,經常的,強調始終如一地經常出現。

Everything in the universe is in constant motion.宇宙中的萬物都在不斷地運動。

incessant a.不停的,持續不斷的,強調令人厭煩地重復出現,中間有可能有停頓。Incessant noise makes me appreciate silence.持續不斷的噪聲騷擾使我喜歡安靜的環境。

convert, invert, revert, transform 這一組動詞都有”轉變“的意思。

convert v.轉變,變換,含有”使某人改變觀點“的意思。

He wants to convert to Catholicism.他要皈依天主教。

invert v.使顛倒,使倒轉,使反向。常常表示位置、順序、方向等的顛倒。The baby inverted the cup and spilled her orange juice.嬰兒把杯子打翻,弄灑了里面的橙汁。

revert v.歸還,恢復原狀。指回到原來的狀態或情形。

John gave his brother a house, and when his brother died,ownership reverted back to John.約翰送給他的哥哥一所房子,當他的哥哥去世后,房子的所有權重新歸于約翰。

transform v.改變,轉變,指形狀、顏色、大小、性質等的改變。

A little paint will soon transform the old house.刷一點油漆很快就會使這所舊房子大為改觀。

credible, credulous, plausible 這一組形容詞都有”可信的“意思。credible a.可信的,可靠的。That the student told the teacher a credible story that she missed classes because she was sick.那個學生跟老師講了實情,她沒來上課是因為她病了。credulous a.輕信的,易于相信的。

She was credulous when she listened to the salesman and bought the car for too much money.她很容易輕信別人,竟然聽信那個銷售員的話以高價買了那輛車。

plausible a.似乎有理的(可信的)。常帶有懷疑的意思。

Even though it is a plausible explanation, I am not completely convinced.雖然這個解釋合理,但仍不可能使我完全相信。

decline, refuse, reject, deny 這組動詞都有”拒絕“的意思。

decline v.婉言拒絕,謝絕,相當于refuse politely,主要用于拒絕有關社交活動的邀請或要求幫助的請求,后接名詞或動詞不定式,主語只能是人。

I invited her to join us, but she declined.我邀請她和我們在一起,可是她婉言謝絕了。refuse v.是比較普通的用詞,表示”拒絕“,含有非常堅決地、不客氣地拒絕的意思。reject v.拋棄,不采納,主語可以是人或物,后接名詞,不能接動詞不定式。

He asked her to go to the movies three times, and each time she rejected him.他三次約她去看電影,但每一次都被拒絕。

deny v.否認,否定,其后可接名詞,代詞或that從句。

The defendant denied the accusations made against him in court.被告在法庭上否認了對他的指控。

deduce, induce, reduce 這是一組形近易混詞。

deduce v.推斷,推理,演繹。

My friend becomes quiet when his girlfriend is angry with him;today he is quiet and so I deduce she is angry.我的朋友在他的女朋友生他的氣的時候就會變得沉默,今天他很沉默,所以我推斷她生氣了。

induce v.引誘,勸;引起,導致。

We couldn't induce the old lady to travel by air.我們無法勸說那位老太太坐飛機去。

reduce v.減輕,減小;降低。

He reduced his weight by 20 pounds by eating less and exercising.他通過節食和運動,體重減輕了20磅。

delay, postpone 這兩個詞都有”延遲“之意。

delay v.延期,延緩,耽擱,常指由于不可避免的障礙等原因而延期。

Her late arrival delayed the start of the meeting.她的遲到使會議延遲開始。

postpone v.耽擱,暫緩,常指將某事放置一邊,等到另一事發生或一定時間后再做。Our meeting for today was postponed until next week.我們今天的會議推遲到下周舉行。

demonstrate, illustrate 這兩個詞都有”說明“的意思。

demonstrate v.多指通過具體動作或物體進行演示、示范、表演、展示等以達到說明或解釋的目的。

This salesman demonstrated how to cook with a pressure cooker.這個推銷員當眾演示如何用壓力鍋煮東西。

illustrate v.強調通過舉例、列圖表或比較等方式來說明道理。

The teacher illustrated the history lesson by telling a story about George Washington.那個老師通過喬治?華盛頓的故事來講述他的歷史課。

disappear, vanish, fade 這一組詞都有”消失“的意思。

disappear v.消失,不見;滅絕,不復存在。是個一般用語。The little dog was just there, then he

disappeared.那條小狗剛才就在那里,然后就不見了。

vanish v.消失,不見,指突然間化為烏有,強調非常徹底地、神秘莫測地消失、失蹤。The man ransintosthe shop and vanished from sight.那個男子跑到了商店里,然后就消失了。fade v.指衣服的顏色褪色,聲音的逐漸消失。

The wallpaper has faded from red to pale pink.墻紙從紅色褪成了淡粉色。

decline, decrease, diminish, reduce 這一組動詞都有”減少“的意思。

decline v.(數量、數字、價格、比率)下降,下落。

Last year, the crime rate in Chicago has sharply declined.去年芝加哥的犯罪率明顯下降。decrease v.減少,減小,強調逐漸地下降或減少的過程。

diminish v.(力量、勢力)減弱,減少,強調由于某種原因而減少,這種減少可以造成能夠為人們所察覺的后果或損失。

The need to take action has diminished.已經沒有多少需要采取行動的必要性了。

reduce v.是及物動詞,指通過人為的方法在數量、規模、范圍等方面減少,也可以指在地位、重要性方面降低等級。

He reduced his weight by 20 pounds by eating less and exercising.他通過節食和運動,體重減輕了20磅。

deviate, distract, divert 這三個詞都有”轉移“的意思。

deviate v.背離,偏離。多指脫離正軌或正題等。

He deviated from society by becoming a drug addict.他成為一名吸毒者,從而違背了社會道德準則。

distract v.使分心,分散(注意力、心理等)。常帶有不能專心的意思。

Noise distracts him, so he can't study for exams.喧鬧聲分散了他的注意力,所以他無法進行考試的復習。

divert v.轉移,使轉向,著重改變后的結果,后常接介詞from。

A loud noise diverted everyone's attention from their work.一聲巨響轉移了每個人的工作注意力。

dip, immerse, submerge 這幾個詞都有”浸,浸入“的意思。dip v.浸,浸染,蘸。多指短時地將某物部分地浸到液體中,有小心翼翼的意思。The artist dipped his brush in the paint.藝術家拿畫筆蘸了蘸顏料。

immerse v.沉浸,使沉浸于。指全部浸泡在液體中達一段時間,也可指一種氛圍。Students immerse themselves in their studies.同學們在專心致志地學習。submerge v.浸沒,淹沒。多指全部浸沒在水下達一定深度。

The girl was submerged in the shallow end of the pool.女孩泡在水池的淺水區一端。

divide, separate 這兩個動詞都有”分開“的意思。

divide v.分開,劃分,指把整體分成若干部分,也表示”疏遠“的意思,常用結構為”divide…from“。

The huge corporation dividedsintossmaller companies.這家大公司分成了一些較小的公司。separate v.作及物動詞時,意思是”分隔“,指把原來連接在一起或靠近的東西分隔開來,常用結構為”separate…from“;作不及物動詞時,表示”分散,分別“。

duty, obligation, responsibility duty n.指道義上的責任,強調自覺性,作可數名詞時指本職工作的任務。His duty is to see that the business runs well.他的職責是保證生意良好運轉。obligation n.指合同或法律上規定的”責任,義務“,強調其約束力。

Parents have a legal obligation to ensure that their children are provided with efficient education suitable to their age.父母有法律上的義務確保其子女受到適合其年齡的有效教育。responsibility n.職責,強調對后果要負責任的意思。

His father is ill, and he has the responsibility of caring for him.他的父親病了,他有責任照顧他。

eject, inject, project 這是一組形近易混詞。

eject v.跳出,噴出,彈射出。

The pilot ejected from the falling airplane.飛行員從墜落的飛機中彈射出去。

inject v.注射。

The nurse injected some medicinesintosthe patient with a needle.護士用注射器給患者打針。project v.伸出,突出;預計,預報;投射,放映。

The balcony projects out beyond the wall of the house.陽臺從房子的墻壁上突出來。

The government projects that the defence budget will increase by 20%.政府預計國防預算將增長百分之二十。

eligible, illegible eligible a.享有權利的,具備資格的。

He graduated from high school with good grades, so he is eligible to enroll in the state college.他以優異的成績從中學畢業,所以他有資格就讀于州立大學。illegible a.很難看懂的,難以辨認的。

The writing is illegible;I cannot read what it says.字跡不清楚,我看不清上面寫的是什么。eminent, imminent 這是一組形近易混詞。

eminent a.著名的,卓越的,接觸的。

He is eminent in the field of linguistics.他在語言學領域很有名。imminent a.即將發生的,迫在眉睫的,臨近的。

The wedding date is imminent, so we must send invitations.婚禮迫近,所以我們必須發放請柬了。

emotion, feeling, passion, sensation, sentiment 這一組名詞都有”感情“的意思。

emotion n.情感,感情,指喜怒哀樂等較激動的情緒,表示某物引起的激動。He felt mixed emotions when he thought of her.當他想起她時便產生一種復雜的感情。feeling n.指一般的情緒、感覺,它一般不反映感情的本質和強度。passion n.激情,熱情,欲望,極度的仇恨,指強烈的愛好、憤怒或情欲。He spoke with passion about the love of freedom.他滿腔熱情地談論著對自由的熱愛。sensation n.指人體感官受到外部刺激時產生的感覺,知覺。When she watched the film, she had the sensation that she was in a moving car.她看電影時,感覺自己正坐在一輛開動的汽車上。

sentiment n.思想感情,情緒,感情色彩,指由于某種思想喚起的感情,強調主觀作用,有時候也帶有理智成分。

When our grandmother died, we remembered her life with strong sentiment.當祖母逝世時,我們深深地懷念她的一生。

encourage, excite, inspire, motivate, stimulate 這一組動詞都有”鼓勵、刺激“的意思。

encourage v.鼓勵,促進,含有”使增強勇氣或給予希望“的意味。

He encouraged his son to go to good college.他鼓勵他的兒子上名牌大學。excite v.指使人感到激動、興奮;煽動,鼓動。

The band played louder and excited the audience.樂隊演奏得更響亮了,使觀眾興奮起來。inspire v.鼓舞,激發,影響,常常帶有”啟迪,啟發“的意思。

My mother inspires us with stories of her difficult childhood.我的媽媽給我們講童年時的艱苦生活以激勵我們。

motivate v.激發,促動,強調激起動機去做某事。

A desire to go to medical school motivates her to study hard everyday.她希望上醫學院,這成了她每天努力學習的動力。

stimulate v.刺激,激發,促進,強調刺激反應的結果。Cold air stimulates me.冷空氣刺激我振作起來。

equal, equivalent, identical 這一組形容詞都有”相同的,相等的“的意思。

equal a.(數字、數量、權力、價值)相等的;(指人)勝任的。

Those two tables are of equal length.這兩張桌子一樣長。

It is a big responsibility to take on, so I hope he 's equal to the task.要擔負的責任很大,我希望他能夠勝任這項任務。

equivalent a.相等的,相同的,與equal基本可以互換使用。

The two computers are equivalent in speed.這兩臺計算機在運算速度上是相同的。identical a.同一的,完全相同的。

The boys are identical twins.這兩個男孩子是一模一樣的雙胞胎。

equipment, facility, instrument equipment n.指生產、研究所需要的設備、裝置,如各種機器和器材,是不可數名詞。a factory with modern equipment具有現代化設備的工廠

facility n.指較大的設施、設備,尤指公用的、為大眾帶來便利的設備。

The facility at that club includes tennis courts and a swimming pool.那家俱樂部的體育設施包括網球場地和一個游泳池。

instrument n.樂器,儀器,為某個用途而使用的工具。

As a flexible actor, he can perform, sing, dance and play several kinds of musical instruments.作為一個多才多藝的演員,他既可以表演,又會唱歌跳舞,還能夠演奏不同種類的樂器。

essential, indispensable, necessary essential a.表示屬于某事物的要素或特征是”主要的,核心的,本質的,必不可少的“。

The essential point is we must do what the contract says.核心的一點是我們必須按照合同的規定去做。

indispensable a.強調客觀上是必不可少的,否則就無法維持生命或做不成某一件事。Warm clothing is indispensable in cold weather.在寒冷的天氣里,厚衣服是必不可少的。necessary a.是一般用語,強調從主觀上看是必須的,不可避免的。

exceed, surpass, transcend 這一組動詞都有”超過“的意思。

exceed v.多于,大于,超過,多指數量或允許的限度。

Sales of the new product exceeded our estimates.新產品的銷售超出了我們的預計。surpass v.優于或超過某人(某物)。

The runner surpassed his old record by 10 seconds.跑步運動員比他過去的記錄提高了10秒。transcend v.超出或超越,一般指超越經驗、常識、普通能力等,強調難以為大眾理解。The nature of God transcends of human comprehension.上帝的本質難以為人們所理解。

faint, feeble, fragile, weak faint a.虛弱的,眩暈的,指人在特定場合感覺到的虛弱,通常不是天生體質上的虛弱而是由于某種原因造成的暫時的情況。

The summer sun was so strong that she felt faint.夏天的陽光太強烈了,她感覺到眩暈。feeble a.虛弱的,無力的,常用來形容人的聲音或行為。

The elderly lady has become feeble and unable to care herself.這個老太太已經很虛弱了,無法照顧她自己。

fragile a.脆弱的,易碎的,指物體容易打碎,或人體質虛弱、容易受傷害。That dish is fragile, so be careful.那個盤子容易碎,所以千萬小心。

weak a.這組詞中應用范圍最廣的一個,既可以指身體虛弱的,無力的,也可引申為在力量、權力、技能、影響等方面有欠缺或軟弱。

The patient is losing blood and becoming weak.病人在失血,身體開始虛弱下去。

feasible, practicable, practical, pragmatic feasible a.可行的,行得通的,用來表示實施后可以成功的。

Your work plan is feasible, so we can build the bridge immediately.你的工作計劃是可行的,所以我們可以馬上修建那座橋。

practicable a.能實施的,可行的,只表示一種可能性,但是實施后的效果不一定理想。Their marriage was so bad that divorce seemed the only practicable solution.他們的婚姻是如此的糟糕以至于離婚似乎是唯一可行的解決辦法。

practical a.實踐的,實用的,實際的,指未經過實踐檢驗的事物,如計劃、項目等。She felt that most of what she learned in the course was of no practical use.她感到在課上學到的大部分知識都沒有實際用途。

pragmatic a.講究實際的,實用的,務實的,強調用常識解決實際問題,不追求不切實際的目標。

He would like to be a doctor, but he has a pragmatic attitude and realizes that he cannot afford medical school.他想成為一名醫生,但是他很實際,知道自己上不起醫學院。

gaze, gape, glance, glare, glimpse, peer, peep, stare 這一組動詞都含有”看“的意思。

gaze v.凝視,注視,指由于好奇、感嘆、長時間目不轉睛地看。

She gazed at her beautiful new diamond ring.她凝視著自己的這顆美麗嶄新的鉆戒。

gape v.(張著嘴、瞪大眼睛)呆看,強調一種吃驚的狀態。

The children gaped at the big elephant in the zoo.在動物園,孩子們張大了嘴巴呆呆地看著大象。

glance v.(粗略地、隨便地)一瞥,看一眼。

He glanced over the letter he had just received.他把剛收到的那封信粗略地看了一遍。glare v.怒目而視,強調懷有敵意或在氣憤的情緒下看;眩目地照射。

The woman glared at the man after he shouted rudely at her.那男人粗暴地沖她大聲喊叫,她也怒目而視。

glimpse v.與glance意思相近,短促地看一眼,一瞥。

peer v.指瞇起眼睛仔細看,尤指看不清楚的情況下;費力地看,凝視。

Being somewhat short-sighted, she has the habit of peering at people.因為有點近視,她有瞇著眼睛看人的習慣。peep v.窺視,偷看。

The mother peepedsintosthe bedroom to see if her child was asleep.母親偷偷向臥室看了一下,看她的孩子是否睡著了。

stare v.凝視,盯著,指由于好奇、驚訝、贊嘆等原因而瞪大眼睛長時間地、直接地注視,常常含有粗魯無禮的意思。

I told my son to stop staring at that fat woman;it wasn't nice.我告訴兒子不要盯著那個胖女人,那樣看人不禮貌。

historical, historic 這兩個形容詞都和”歷史“有關系。

historical a.歷史上的,有關歷史的,史學方面的,以歷史為基礎的。

The French Revolution was of freat historical importance.法國革命具有重要的歷史意義。historic a.歷史上著名的,重要的。

a historic meeting between two leaders兩個領袖間的歷史性會晤

hospitality, hostility 這是一組形近易混詞。

hospitality n.熱情招待,殷勤好客。

We enjoyed the hospitality of friends at their country home.朋友們在鄉下的居所熱情地招待了我們,使我們過得很愉快。

hostility n.來自與形容詞hostile(不友善的,敵對的),敵意,對抗。You can feel the hostility coming from that man.你可以感覺到那個人的敵意。

hypercritical, hypocritical hypercritical a.吹毛求疵的,批評苛刻的。

He is so hypercritical that he corrects every mistake his students made.他很苛刻,對于學生的每個錯誤都要糾正。

hypocritical a.虛偽的,偽善的。hypocritical behaviour偽善的行為

ignore, neglect, omit, overlook 這一組動詞都有”忽略“的意思。

ignore v.忽視,不理睬,指有意識地拒絕。

She saw him coming but she ignored him.她看見他走過來,但是裝作沒看見。neglect v.忽視,忽略,疏忽,指無意識地忽視或忘記。

He neglected to make repairs in his house.他忘記了修理房子。

omit v.遺漏,忽略,忘記,指由于疏忽而忘記,也可以表示因不利或不好而被忽略等。She omitted several steps in the experiment and it failed.她在實驗中遺漏了幾個步驟,結果實驗失敗了。

overlook v.忽略,疏漏,指有意識地遺漏,也可以指無意識地忽略。

The mother overlooked her little boy's bad behavior.那位母親忽視了她的小兒子的不良行為。

imaginable, imaginary, imaginative imaginable a.可想象的,往往作后置定語,所修飾的名詞前常加all,every,only或形容詞的最高級。

In her painting, she has used every color imaginable.在她的繪畫中,她用了所以可以想象的到的色彩。

imaginary a.虛構的,想象中的。

The child has an imaginary friend.那個孩子有個假想中的朋友。imaginative a.富于想象力的。

an imaginative writer富于想象力的作家

imitate, intimate, intimidate 這是一組形近易混詞。

imitate v.模仿,仿效;復制,仿造。

The boy imitates his father's way of talking.那個男孩模仿他父親說話的樣子。intimate a.親密的;溫馨的,舒適的。

We have had an intimate friendship since we were young.我們自年輕時代起就建立了親密的友誼。

intimidate v.恐嚇,威脅。An older boy intimidated the little children when he took their lunch money.一個年齡大一點的男孩恐嚇那些小孩子,并且搶走了他們的午飯錢。

imperial, imperious

imperial a.帝國的,帝王的;帝王般的,威嚴的;英制的(非公制的度量衡制,如磅,加侖,品脫等)。

the imperial guards帝國衛士

imperious a.傲慢的,專橫的。

The strict father showed an imperious attitude toward his children.那個嚴厲父親對孩子的態度很專橫。

imply, infer imply v.(從言語或態度中)暗示,暗指(某種事情)。

The Secretary of the Treasury implied that interest rates would go down.財政大臣暗示利率將下降。

infer v.(根據已知事實)推斷,推理。

I infer from your smile that you are happy.從你的笑容可以看出你很高興。

industrial, industrious 這是一組形近易混詞。

industrial a.工業的,產業的,來自于名詞industry。

Industrial production is up this year;but agriculture is weak.今年的工業產值上升了,但是農業依然薄弱。

industrious a.勤奮的,忙碌的。

She started her own business and is now very industrious.她自己開了一家公司,因此很忙碌。

initial, original, primitive initial a.開始的,最初的,強調處于事物的起始階段,也可以指位于開頭地方的。

My initial good opinion of him changed with time.時間長了我對他最初的好印象改變了。original a.最初的,最早的;原版的,原物的。指按順序是首位的,在此前不再有更為原始的同類的東西;也指原件的,原物的,非仿造的東西。

This is the original piano on which the composer created some of his greatest works.就是在這架鋼琴上,這位作曲家創作出了他的一些偉大的作品。

primitive a.原始的,上古的,早期的,指處于人類生命或事物發展的早期階段,也可以指自然的或簡樸的。

Primitive tribes live in the Amazon River basin.原始部落居住在亞馬遜河盆地。

interfere, intervene, interrupt, disturb 這幾個詞都有”干擾“的意思。

interfere v.干涉,妨礙。常指干涉或妨礙他人(的事),著重指有影響,當”干涉“講時,后多接in,當”妨礙,打擾“時后多接with。

It's unwise to interfere between husband and wife.干涉別人夫婦間的事是不明智的

intervene v.干涉,干預,較為正式,常指帶有行動的干預;此外,還有”調停“的意思。Would you intervene if you saw a parent hit a child?要是你看到家長打孩子你會干預嗎? interrupt v.打擾,打斷,阻礙。常有”使……停止(中斷)“的意思。

His speech was constantly interrupted by applause.他的講話頻頻被掌聲所打斷。disturb v.打擾,妨礙。常指失去了正常的狀態或導致困難產生。Bad dreams disturbed her sleep.噩夢妨礙她的睡眠。

invaluable, valueless invaluable a.無價的,非常寶貴的,相當于priceless。

Your help in moving the big refrigerator was invaluable.你幫忙搬那個大冰箱,你的幫助是可貴的。

valueless a.沒有價值的,相當于worthless。

That bracelet is a cheap, valueless piece of jewelry.那個手鐲是一件便宜的、不值錢的首飾。

jealous, envious jealous a.妒忌的,暗含有憎惡與不好的感情。

He gets jealous when other man talks to his girlfriend.當別的男人和他的女朋友說話時間],他會很嫉妒。

envious a.羨慕的,強調攀比心理所造成的羨慕。

He is envious of my new car and wants one like it.他很羨慕我的新車,也想要一輛同樣的。judicial, judicious 這是一組形近易混詞。

judicial a.司法的,法律的,法庭的。

The judicial system settles arguments between people.司法系統解決人與人之間的爭端。judicious a.果斷的,明智的,是個正式用語。

He made a judicious decision to save money for his old age.他做了一個明智的決定,要為他的晚年攢錢。

minor, inferior, secondary, subordinate 這一組形容詞都有”次等“的意思。

minor a較少的,較小的,較次要的,常含有輕微的但并非不重要的意思。

We agreed on everything in the contract, even minor points.我們對合同中的一切問題,甚至是細枝末節都達成了一致。

inferior a.次等的,較劣的,差的,當”下級“講時,強調職位的高低;當”次等“講時,指素質、質量等的低劣。

Most wine from Switzerland is inferior to wine from France.產于瑞士的葡萄酒多數要比法國的差。

secondary a.第二等的,次要的,強調在重要性或順序上處于第二位。

My job is of secondary importance to my health.我的工作比起身體來說不那么重要。subordinate a.次要的,從屬的,下級的,強調主次地位或支配和隸屬的關系。He was always friendly to his subordinate officers.她對下級官員一向和藹可親。

opt, apt 這是一對形近易混詞。

opt v.選擇,抉擇,后接for。

She opted for a winter vacation, instead of one in summer.她選擇了在冬天休假而不是夏天。apt a.易于……的,(后接to);恰當的,貼切的。

She is apt to make mistakes if you pressure her too much.如果你給她施加的壓力過大,她就很容易出錯。

rational, reasonable rational a.理性的,區別于無理性;理智的,區別于感情用事的。

The rational thing to do was to take the sick man to a doctor.理智的做法是送病人去看醫生。reasonable a.有道理的,公平合理的,或指人講道理的。

That man works very hard, so it is reasonable for him to ask for more money.那個人工作努力,所以他要求加薪是合情合理的。

refrain, restrain, constrain refrain v.抑制,禁止,強調抑制一種沖動,是正式用語,為不及物動詞,后接介詞from。Students refrain from smoking in the classroom.學生們克制住不在教師抽煙。

restrain v.抑制,約束,指通過管束阻止某事發生,是及物動詞,其習慣用法是restrain sb.(sth.)from doing。

She restrains her dog by walking him on a leash.溜狗時,她牽著狗來限制它的活動。constrain v.強迫,力勸,是及物動詞。

A law constrains the government from spending more money than it takes in.法律限制政府開支大于收入。

respectable, respectful, respective 這是一組形近易混詞。

respectable a.值得尊敬的,有好名聲的。

They are respectable people who are liked and trusted in their town.他們在家鄉是受人們敬愛和信任的人。

respectful a.尊敬他人的,恭敬的。

Students and teachers should have a respectful attitude toward each other.師生應該相互彬彬有禮。

respective a.單個的,分別的。revolve, evolve, involve revolve v.旋轉,轉動。

The room began to revolve , then he fainted.屋子開始旋轉,然后他就昏倒了。evolve v.發展,演變。

Agriculture evolved slowly over thousands of years.幾千年來,農業發展得很緩慢。involve v.需要,包含;使卷入,牽涉。

Getting a driver's licence involves learning how to drive, studying the rules of the road, and taking a test.要得到駕駛執照需要學習開車,學習交通規則,還要經過考試。

sanction, sanitation sanction n.認可,準許,批準。

I need my parents' sanction to stay out late.我晚回家需要得到父母的批準。sanitation n.公共衛生,環境衛生,衛生設備。

Strict sanitation is used in businesses such as barber shops and restaurants.在理發店和餐館等營業場所執行嚴格的公共衛生制度。

scenery, scene, view, landscape 這一組名詞都有”景色"的意思。

scenery n.風景,景色,舞臺布景,強調從美的角度看,某個國家或地區的總體外貌。Each year, we spend our vacation in the mountains and enjoy the scenery.我們每年到山區渡假,并欣賞那里的風景。

scene n.指從遠處看到的某一具體景色、景象,也可以指人物的活動場面;(犯罪的)地點,現場。

They stood gazing the happy scene of children playing in the park.他們站在那里,注視著孩子們在公園里玩耍的場景。

view n.指從遠處或窗戶看到的視野范圍內的風景;觀點,看法。Our house has a view of the park.我們的房子可以看到公園的景色。landscape n.(自然的)風景,景色;風景畫。

The landscape seen from the mountains is green and beautiful.站在群山之巔看到的是一片美麗的綠色。

sensible, sensitive, sentimental, sensational 這是一組形近易混詞。

sensible a.有知覺的,可感知的;明智的。

The patient was speechless but still sensible.病人雖然不能說話但仍然有知覺。

sensitive a.敏感的,靈敏的。

This film is sensitive to light.這種膠片對光很敏感。sentimental a.多愁善感的,感傷的。

The novel has scenes full of love and loss;it is so sentimental!小說有多處場景充滿愛情的悲歡離合,真是感傷啊!

sensational a.聳人聽聞的,令人激動的。

I read a sensational story about a ten-year-old mother.我聽到一則聳人聽聞的故事:十歲女孩做媽媽。

technological, technical 這是一組形近易混詞。

technological a.技術上的。

a major technological breakthrough主要技術性突破

technical a.技術的,工藝(學)的;專門的,深奧的。

The banker made some technical points about the economy in his speech.銀行家在他的關于經濟的演說中提出了幾個很專業的論點。

transaction, transition, transmission, transformation, transfer 這是一組在考研和CET-6中經常出現的形近易混詞。transaction n.交易行為,處理。

Transactions of shares on the stock exchange were up today.今天證券交易所的股票成交額上升了。

transition n.(從一種情況到另一種的)過渡,更替。The transition from high school to college can be difficult for students.對于學生來說,從中學到大學的過渡會是困難的。

transmission n.傳播(比如疾病);廣播。

The transmission of germs can occur by contact, breathing, and eating.細菌通過接觸、呼吸和飲食傳播。

transformation n.(外觀或性質的)改變,改觀,轉變。

His character seems to have undergone a complete transformation since his marrige.他結婚之后性格判若兩人。

transfer n.轉移,轉讓;(工作的)調動;(旅途中的)換乘,改變路線。

The club's goalkeeper isn't happy here, and has asked a transfer.這個足球俱樂部的守門員在此過得不愉快,已經要求轉會到其他俱樂部。

第三篇:GRE同義近義詞總結

Dispensable:不必要的,可有可無的 Unnecessary

Disparate:迥然不同的 Different

Disparity:不同,差異 Difference Distinction:區別,差別;知名

Dispel:驅散,消除 Disperse:消散,驅散 Dissipate:(使)驅散;浪費

Disposition:處理,天性,氣質 Character

Dissemble:隱藏,掩飾 Dissimulate:隱藏,掩飾

Dissociation:分離,脫離關系 Disjunction:分離,分裂

Disjunctive:分離的,相反的 Contrary

Dislocate:使脫臼,把…弄亂 Disrupt:弄亂,擾亂

Disposed:愿意的,想干的 Willing

Dispense:分配,分發

Distribute:分發,分配某事物

Doff:脫掉 Take off Divest:卸掉盛裝,剝奪

Distension:膨脹 Compression:壓縮

Diverse:不同的,多樣的Different

Doctrine:教義,主義;學說 Dogma:教條,信條

Distinct:出眾的,卓越的

Distinguished:著名的,卓越的

Dissuade:勸阻,阻止 Persuade

Divest:卸下盛裝,剝奪 Deprive

Drab:枯黃色的,無聊的 Boring Dreary:沉悶的,乏味的

Dour:嚴厲的,臉色陰沉的 Draconian:嚴厲的,嚴酷的

Doleful:憂愁的,消沉的 Dolorous:悲哀的,憂愁的

Dormant:冬眠的,靜止的 Still

Dross:浮渣,糟粕

Dregs:糟粕,沉淀廢物

第四篇:高級英語近義詞辨析整理

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

第1 課

1.destroy一詞最為常見,主要強調破壞的力度之大和徹底,一般不帶感情或修辭色彩。demolish和raze通常用于巨大物體,如大型建筑物等。demolish常用引申義,指任何復合體的被毀,如demolish a theory with a few incisive comments。意即“用幾句鋒利的評語推翻某種理論”。而raze幾乎無一例外地用于指建筑物的被毀。annihilate在這些詞中所表示的損壞程度最為強烈,字面意思是“化為烏有”,但實際上往往用于指對人或物的嚴重損傷。如說annihilate an enemy force,是指使敵軍遭到重創,不僅沒有還手之力。而且沒有招架之功。如說annihilate one?s opponent in a debate,是指徹底駁倒對手。

2.decay常指某物自然而然地逐漸衰敗腐化。如:His teeth have begun to decay.(他的牙齒開始老化變壞。)rot指有機物質,如蔬菜等因菌毒感染而腐敗變質,如:rotting apples(爛了的蘋果)。

spoil用于非正式文體,常指食物變質。如:Fish spoils quickly in summer。(魚在夏天極易變質。)molder用于指物體緩慢、逐步地腐朽。如:Old buildings molder away.(老房子漸漸腐爛了。)disintegrate意指把某物從整體變為碎片或一個個部分。如:rocks disintegrated by frost and rain(被霜和雨蝕裂成碎塊的巖石)。

decompose指將物質分解為其構成成分。如:Water can be decomposed(be decomposed)into hydrogen and oxygen.(水可分解成氧和氧。)該詞還可用來替代rot,使語氣略顯委婉。

在給出答案之前,首先將該題中的幾個語法術語解釋一下。

The sentence fragment:片斷句。一個合乎語法的完整句子必須具有主語和謂語這兩種基本成分。從結構上來說,它應該是可以獨立運用的語言單位。片斷句是指像短語、從句、同位語以及其他諸如此類不能夠獨立使用的語言單位。寫作時若錯誤地使用標點符號.將這類不能獨立使用的語法結構當成句子分列出來,那便叫做片斷句,練習中的第1、第3和第4句就是這樣的非完整句,即片斷句。

The run-on sentence:誤用逗號連接句。該斷句的地方沒有正確地使用標點符號斷句,而將兩個或兩個以上結構上各自獨立完整而又互不從屬的句子融合在一起成為一個不合語法、結構松散的句子稱融合句。如果兩個完整的句子中間只用逗號隔開而被錯誤地并成一個句子,這種句子便叫誤用逗號連接句,練習中的第2句即是。The dangling modifier:垂懸修飾語。由非謂語動詞(分詞、動名詞、不定式)組成的短語若使用不當,與其所修飾的成分沒有實質上的聯系,這種結構便叫垂懸修飾語。垂懸修飾語并非語法上的錯誤,只是修辭上的毛病,但仍應避免使用這樣的結構,尤其是不要使用那些會產生歧義、引起誤解的垂懸修飾語。練習中的第5、6、7、8句均含垂懸修飾語。

The illogical or faulty parallelism:誤用平行句法。誤用平行句法指用平行結構來表達并非平行的思想內容。這是應該避免的修辭上的毛病。不能將which或who引導的從句用and 與主句相聯。關聯連詞(both?and,either?or等)只能用于聯接句中起同一語法作用的平行成分。練習中的第9、10、11、12句都是誤用平行結構的例句。

The shift in point of view:角度轉換。不必要的甚至錯誤的角度轉換是應該避免的。若非必須如此。一般不由主動語態轉換成被動語態。人稱及單復數也不應隨便轉換。練習中的第13、14、15句都是角度轉換的例子。練習中的錯句可改正如下: The basketball game was canceled because half of the players were in bed with flu. These snakes are dangerous.However,most snakes are quite harmless.

3.Looking out toward the horizon,she Saw only the old cabin in which Mary was born,a single cottonwood that had escaped the drought and the apparently boundless expanse of sunburned prairie.

4.We knew that although the documents have been stolen they have not yet been seen by a foreign agent.

5.Last year,after I had graduated from high school.my father put me to work in his office.

6.To appreciate the poem,one must read it aloud.

7.1 missed that film because l had to stay home to help my mother wash clothes last Sunday.

8.Driving across the state,one saw many beautiful lakes.

9.Unselfish people are not only happier but also more successful.

1O.I finally realized that my daydreaming was not making me beautiful and slender or bringing me friends.

11.He is a man of wide experience and also of great popularity among the farmers.

12.I am interested in electronics,which is a new field and which offers interesting opportunities 10 one who knows science.

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

13.We carefully swept the room and dusted the furniture and the shelves。

14.If one’s mouth is dry,one should eat a lump of sugar or chew gum.

15.You must make yourself interesting to the group that listens23 to you and is constantly trying to detect your mistakes 第2 課

1.cry指因痛苦、憂傷或悲哀而發出悲切的聲音,并伴以流 淚。weep更具體,強調流淚;sob指嗚嗚咽咽、一吸一頓 地哭泣;wail指無法抑制悲哀而拖長聲調痛哭;whimper43 指像受驚的小孩一樣聲音壓抑地、時斷時續地哭;moan 則指因悲傷或痛苦而低聲地、拖長聲調地哀嘆。

2.mania本指狂郁精神病所表現出的癥狀,具體表現為喜怒無常,時哭時笑,行為不能自制;delirium指暫時性精神極端錯亂(如酒醉發燒時),具體表現為煩躁不安、語無倫次和產生幻覺;frenzy是非醫學用語,指狂暴不能自制。hysteria在精神病學上指心因性紊亂,表現為容易激動、焦躁不安、感官和運動功能紊亂以及不自覺地模擬眼瞎、耳聾等。用于引申義時,mania指對于某事的愛好達到狂熱的程度,成為癖好,如a mania for drinking(嗜酒);delirium 指極度興奮,如a delirium of joy(狂喜);hysteria指強烈的、不可控制的感情爆發,如:She laughed and cried in her hysteria.(她又是笑又是哭,感情難以控制。)。

3.flash指突發的、短暫而耀眼的閃光;gleam指黑暗中閃現出的一束穩定的光線;sparkle指星星點點的閃光;glitter 指由物體反射出的星星點點的閃光;glisten指外部亮光反 射于沾水的平面上而顯出的光亮;shimmer指由微波蕩漾的水面反照出的柔和的閃光。

第3課

1.ignorant指缺乏知識,可以是就整體而言(如 an ignorant man),也可以是就某一具體方面或問題而言(如 ignorant of the reason of their quarrel對他們爭吵的起因毫無所知);illiterate意為缺乏文化修養,尤指讀寫能力的缺乏; uneducated指沒有受到正規的、系統的學校教育;unlearned意為學問不富(未必無知),既可指一無所長,又可指某一方面所知有限,如unlearned in science,意為對科學懂得有限,但對其他學科,如文學、哲學等,倒可能是很精通的。

2.scoff指對某事疑惑不信或缺乏尊敬而用無禮、輕蔑的言詞或加以嘲笑;sneer側重于面部表情或語氣中所含的輕蔑嘲笑之意:jeer側重指用粗俗的、侮辱性的言詞或粗魯的嘲笑來表示輕侮;gibe通常指不帶惡意的取笑或作弄人的笑罵;flout主要指以不理不睬或視而不見的態度表示出的輕侮蔑視。

第4課

Ⅶ.1.fatal可用來指一切已經造成死亡或者可能導致死亡的事物(不能指人),側重于其不可避免性。如an illness which might not be serious for a young person.but which will almost certainly prove fatal to the old lady(一種對于年輕人來說也許并不嚴重,但對于一個老太婆來說卻無疑是致命的病癥)。deadly在表示“必然致命”這一點上與fatal完全相同,可互換使用。但deadly還有一種為fatal所沒有的用法,它可以指一個欲置他人于死地的人。如:The murdered man had many deady enemies.(被害者有很多不共戴天的死敵。)mortal像deadly一樣.,可以指能置人于死的人或物。如:Because of an ancient family feud,the two cousins had been mortal enemies from birth.用于指物時,mortal之不同于fatal及deadly之處在于它往往只在已有提及死亡發生的前文后使用。如:He was struck down by a mortal blow upon to head.(他的死是由于頭上受了致命一擊)。lethal指的是某物質因其構成成分中含有毒素而定可造成死亡,而且其物存在的目的即是為了致人于死地。如:Cyanide is a lethal poison.(氰化物是一種致命的毒藥。)除lethal之外,以上各詞均可用來形容某種造成恐慌或極度不安,會帶來災禍但不一定造成生命傷亡的事物。如:a fatal mistake(十分嚴重的錯誤);a deadly insult(難以容忍的侮辱);in mortal terror(極端的恐怖之中)。

2.faithful指出于對個人榮譽、友誼或愛情等的珍惜而體現出的信義和忠誠,如a faithful wife(忠實的妻子)。loyal則指因受道德良心或正義感、責任感的驅使而對某人、某項事業或某個組織表現出堅定不移的耿耿忠心,如a loyal friend(忠實可靠的朋友)。constant一般指愛情或事業上的用心專一,不見異思遷,朝秦暮楚,如a constant lover(用情專一的情人)。staunch(或stanch)指為維護某種原則或信念而表現出毫不動搖的意志和決心,如a staunch defender of the truth(真理的堅決捍衛者)。resolute也表示堅定不動搖的決心,不過多指在小事上或為私人目的而表現出的決心,如:She was resolute in her 2

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

decision to stay.(她決定留下,很難改變。)第5課

Ⅶ.1.fashion和fad均為名詞。fashion主要指某人,尤其指文學、藝術界或社會上流人物在某一特定場合或時間內穿衣、講話等方面的姿態或習慣。fad指由某種感情引起的一時的愛好或者一時流行的風尚。

2.incredulous和incredible均為形容詞。incredulous是“不輕易相信的”、“表示懷疑的”的意思,指對某人的能力或意志力持懷疑和不相信態度。incredible是“不可相信的”意思,指某件事不平凡或不大可能存在,因而表示懷疑或不可相信。

3.passion和eagerness均為名詞。passi?on指一種強烈的愿望或感情,這種愿望或感情往往會產生一種不可抗拒的或者 必然的結果。eagerness意即“渴望”或“熱情”,但往往含有不耐煩的意味。

4.feeling和emotion均是名詞。feeling在沒有上下文限制的時候,往往指人們在主觀上反映的一種高興或不高興的感覺或感情。emotion指由于精神上或身體上受到外界某種刺激而引起的一種強烈的情感或情緒。

5.reveal和show均為動詞。reveal指公開或揭露某種秘密或隱蔽的東西,好像是揭開一種掩飾物似的。show指某種事物或者東西“展現”在眼前,以便能看得到和看得清。

6.tempt和incline均為動詞。tempt意為“引誘”、“誘惑”,指一種強有力的誘惑,這種誘惑能克服對某一事物的顧忌或推斷。incline意為“傾向于”、“有…的傾向”,指對某事物或行動或多或少表現出一種暖昧的心理傾向。

7.exasperation和disappointment均為名詞。exasperation指使某人忍無可忍或者使某人失去自控力的強烈憤怒或生氣。disappointment意為“失望”、“失意”,指某人對某件事情感到沒希望或失去信心。

8.indulge和tolerate均為動詞。indulge意為“縱容”、“容許”,指由于意志力的軟弱或對事物的熱心而對自己或他人的希望或愿望的一種屈從。tolerate意為“容忍”、“忍受”,指以自我克制的態度對待令人厭惡、令人反感的東西,含有“默認”或“寬恕”的意味。

9.amusement和merriment均為名詞。amusement意為“娛樂”、“消遣”,指一種令人愉快的精神消遣,尤其是某種幽默的事物或談笑使人感到很有樂趣。merriment意為“愉快”、“歡樂”,指充滿趣味和笑聲的某種事物。10.1anguish和suffer均為動詞。languish指由于渴望而苦惱或遭受痛苦。suffer指由于傷害、悲痛或損失等原因而被迫遭受、蒙受痛苦或不愉快的事情。

Ⅷ.1.這幾個詞都是形容詞,指人的智力或感覺等方面具有較高的靈敏性或靈活性。

keen指在智力或感覺、視覺、聽覺等五官方面是敏銳的或敏捷的,尤指具有解決復雜或疑難問題的特殊能力。

acute意為“敏銳的”,指具有觀察到別人沒有注意到的某種意義、感情、意見、顏色、音調等的細微差別的能力,也指具有某種非常敏銳的神經注意力,這種注意力持續的時間不長。

astute意為“敏銳的”、“精明的”、“聰明的”,指對某領域或某學科有很深的造詣或者有一定的體驗的能力或洞察力。perspicacious在這些單詞中最為正式的用詞,強調具有高度的洞察力。

calculating意為“精明的”,“精于算計的”,尤指會打小算盤。

2.intelligent指具有善于從經驗中學習或領會或對新事物迅速作出反應的能力。

clever意為“聰明的”,“伶俐的”,指善于理解、善于學習,但有時含有“不夠深入”的意思。alert意為“機敏的”,指善于觀察和行動,強調善于抓住某個時機。bright和smart比較口語化,一般可代替前面幾個詞中的任何一個。

brilliant意為“英明的”,指具有非凡的智力或理解力。

第6課

無 第7課

1.dirt指任何不清潔的或玷污之物,如泥土、灰塵、糞便、垃圾; filth一詞用來表示臟得令人作嘔的東西;soot是指主要由 炭粒構成,由物質的不完全燃燒所形成的一種黑色物質; grime指沉積在表面上或嵌入表面之中的煤煙或小顆粒狀 污穢。

2.love意指強烈的喜愛或深刻的傾心,可用于表示各種不同的 關系或用于各種對象(如性愛、手足之愛、對工作之愛等);

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

passion通指一種具有壓倒或強制性的強烈情緒,如:His passions overcame his reason.(他的激情壓倒了他的理 智。);lust指一種欲望,特別是那種尋求不。受拘束的滿足 ——感官滿足,尤其是性滿足的欲望;libido是精神分析學 上的一個術語,能指精神上的能量,通指精神能量的一種基 本形式,包含積極的、愛的本能,并在性格發展的不同階段中 表現出來。

第8課

第9課

1.happy一般指快樂的、幸福的,用以表示幸福的人、家庭、夫妻、生活、時代等;glad指感到特別的喜悅,這種喜悅一般是短暫的;cheerful指經常性的興致高、樂觀等;joyful和joyous都指特別高興、喜悅。前者常由某事而引發,后者則是出于一慣的性情。

2.pleasure一般指感到滿足、愜意,可指內心的喜悅?又可指外在的幸福;delight常指一種明顯的喜悅,一種公開表露出的熱情奔放的喜悅;joy指深切體驗到的、常常外露的極其喜悅的心情;enjoyment常指比較含蓄的、內在的滿足感。

3.barbarian主要指一種原始的文明,一般沒有其他的含義; barbaric指像原始社會的人們一樣粗野、缺乏限制;barbarous指像原始社會的人一樣野蠻、兇殘;savage指比bar— barian更為原始的文明,比后者更為野蠻、兇殘。

4.old指存在或使用的時間相對較長一些;ancient具體指年代久遠;antique指某物不再流行,已經過時;archaic就時間而言.指具有古風的東西。

5.anger泛指不快的情緒;indignation指由不公正的、卑鄙的或侮辱性的事物引起的正當的氣憤;rage指怒不可遏,暴跳如雷;fury指非常憤怒,氣得要發瘋;wrath指一種深沉的憤怒;想懲罰別人或報復他人。

第10課

1.flourish意為向很理想的狀況發展或正處于該狀況,即發展的鼎盛時期。boom意為突然迅速地蓬勃發展。aggressive—ness在這里指大膽積極的開拓進取。aggression指無故地攻擊別人或喜歡爭吵。

2.obsolete指廢舊的,不再時興,不再使用的。obsolescent指向廢舊轉變的,過渡的。

3.warfare泛指打仗或武裝沖突。war一方面使用范圍較廣,可指任何敵對的爭斗,如the war against disease,另一方面可用于具體的、個別的作戰,如he fought in this war(不能用warfare)。

4.preparedness指有所準備的狀態,而preparations則指作準備的行動或過程。

5.recession和depression同為婉轉語,指資本主義國家經常出現的經濟危機。recession比depression委婉些,而depression又比crisis委婉些。

6.naive指真正的單純或沒有人為的痕跡,但有時又含有愚蠢、缺乏社會知識的意思。innocent指無罪,不會耍花樣,或不做、不想不道德的事。

7.ignore意為故意視而不見,有時表現為拒不接受事實。disregard意為不注意或疏忽,常常是有意的。

8.migrate意為從一地區、一國家遷移到另一地區、另一國家。指人時,意為遷往外地定居,指動物時,意為出于氣候原因 和食物供給等進行季節性遷移。emigrate和immigrate僅用 于人,emigrate具體指人離開一個國家到另一個國家定居。

第11課

1.instinctive feeling指人生來就具有的感覺。rational feeling 指通過邏輯分析得出的感覺。

2.rational強調思考的能力,以及“思考”這樣一種行為。rea sonable強調思考所得出的結論。

3.odd指與眾不同,有時含有古怪離奇的意思,一般用于形容 人或物。eccentric指深藏于人們身上的不正常的特點,一般用于形容性格特征。

4.instinct指不受主觀意識控制、天生的對刺激物的反應能力。如:Suckling is an instinct in human beings.(吸吮是人的本能。)intuition是指在通過某種不易覺察的思考對某事迅速作出理解的能力。如:His intuition told him he was right.(他的直覺告訴他自己是正確的。)

5.hostile to change指徹底反對變革,語氣極重。deeply suspi— cious of change指懷疑、不相信變革。語氣稍輕。

6.inept指愚笨,沒有能力干好某事。shiftless指懶惰,不愿意干好某事。

7.slovenly強調的是粗心大意及懶惰而引起的“亂糟糟”,只要稍加注意便可克服。messy則強調積久成性的“邋遢”,語氣 4

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

較強。

8.pilfering指小偷小摸。robbery指通過暴力搶奪。shop lifting 專指購買東西時順手牽羊。

9.refuse指直接拒絕,有時含有粗魯之意。reject語氣稍緩,指委婉拒絕。

第12 課

1.complex指的是許多部分復雜地互相聯系在一起。因而需要大量的知識和研究才能弄懂它,操縱它,如a complex mechanism.complicated則是指高度復雜的,以致很難分析、解 決和了解的,如“a complicated problem。

2.delusion隱含著一種與現實或事實相反的對某事的信念,它往往產生于一種蒙騙、誤覺或者大腦神經不正常,如to have delusions of grandeur。illusion指的是一種錯誤的感覺,或 是對客觀存在的一種錯誤的解析,如perspective in drawing gives the illusion of depth。

3.intellectual指的是在更高層的知識領域內的一種敏銳的集興趣和能力于一體的機智,如the intellectual pursuits of scholars。intelligent隱含著一種從經驗獲得的學習和解析的能力,一種成功地處理新事物的能力,如an intelligent boy。clever強調的是在學習和理解過程中的一種快速,有 時隱含著一種缺乏廣度和深度的意思,如a c,lever dog。

4.probable指的是有跡象顯示是理所當然和合乎邏輯的,既未得到肯定,也沒有得到證明的,如the probable cause of the disease。possible用以修飾那些雖然不大可能,但人們卻可以預想其存在、出現或者完成的事物,如a possible solution to the problem。likely指的是某事物具有比possible更大的 可能性,但卻沒有probable的可信度高,如It is likely to rain.第13 課

1.barbarity指一種殘酷性和野蠻性,而這些通常被認為是原始人的特點,如the hideous barbarities committed by the mercenary troops。savagery指一種非常原始的社會。隱含著一種甚至更大的兇暴性和殘酷性,如the savageries of imperialist wars。

2.error隱含著一種對真理、準確、正確或者正義的背離,它比mistake一詞的用途更廣泛一些,如an error in judgement,in computation,etc.。mistake則是指由于不小心、不注意,或者誤解等因素所造成的一種錯誤,而且它本身隱含著一種強烈批評的意味,如a mistake in reading a blueprint。

3.proposal是指提出來供人們接受或者反對的一種提議、計劃等。如:His proposal for a decrease in taxes was approved. proposition當用來指商務及其類似的事務時,它通常可以用來代替proposal;更嚴格地說,它是指一種提出來供人們相互爭論、說明或者證明的陳述或者定理等,如the proposition that all men are created equal。

4.vindictive強調對為自己的欲望所驅使而去做錯事、去傷害他人的某個人的一種不可原諒性,如vindictive feelings。vengeful指更加直接地引起某種行動的一種強大的沖動或一種對復仇機會的真正尋求,如a vengeful foe。

5.consequence指對某些其他事情的一種延續性,在某些方面,這種延續得依靠那些事情才賴以生存。但它并不隱含著與 cause一詞的直接聯系。如:His taste is the consequence of education and habit.result強調的是由某些效果或者某種行為、過程等的連續性所最終造成的一種結果。如:His limp is the result of a fall。

6.controversy隱含著對某種有分量或者有重要性的事情的一種長期不和,如the Darwinian controversy。contradiction僅指對某項陳述的不同意。這個詞也用來指在陳述之間、在無需證明的事情之間的一種明顯的差異性,如a contradiction

7.qualm隱含著由某種認為自己做錯了事的意識帶來的不安感而產生的一種痛苦的感覺。如:He had qualms about having cheated on the test.hesitation指由于不確定性、不情愿或者感情上的沖突而帶來的一種行動中的暫時停頓,如feel some hesitation in accepting the invitation。

8.rational隱含著一種邏輯思維論證的能力,比如從推理中得出結論,通常隱含著一種非感情性。如:Man is a rational creature。rationalize是指為了某種行為、信仰或欲望等而提出的某些在表面上看似理性的解釋和理由,通常這些解釋和理由并不是真正的動機,如rationalize his desire for strong drinks。

9.difficulty用來指難以與之競爭的一切事情,它不受事物的本質、強度等條件的限制。如a slight difficulty。perplexity 與difficulty一詞意思相近,但它只局限于難以理解的任務和要求,強調由任務而帶來的一種知識上的需求,如stare in perplexity。

10.accuse是指對不斷嚴重犯罪的指控,如to accuse one of murder。convict是一個法律上的詞匯,它是指對某個被指控 5

高級英語近義詞辨析

(第二冊)

犯了罪的人指出他的違法之處。如:He was convicted of murder and sentenced to life imprisonment.

11.choice隱含著一種選擇的機會、權力或者能力,通常是根據自己對事物的判斷,如a teacher by choice。option是指正常行使權力的權威人士和權威機構所認為的一種選擇的 特權,如local option 0n liquor sales。

12.erroneous是用來形容某種錯事,或者某種被弄錯的事,或者某種含有或基于錯誤的事,如erroneous tendency。fallible是用來形容那些可能是錯誤的事,或者可能是被弄錯 的事,如our judgment may be fallible。

第 14 課

1.assert指帶著極大的信心,但卻沒有經客觀證實的一種明確的陳述。如:He asserted that man?s nature would never change.declare指公開地或者正式地斷言,通常是針對反面而言。如:They declared their independence.affirm指在一個人的陳述中隱含著一種極深的說服力,而且不可能為他人所否定。如:I cannot a.所Fill that he was there.

2.fragile隱含著一種結構上的精密,以致于很容易打碎。如a fragile china teacup。brittle隱含著一種僵硬性、無彈性,以致于在重壓和打擊之下很容易破碎。如:The bones of the body become brittle with age.

3.mix隱含著一種多種事物相}昆合,以致于在其形成的新事物中,不管單個的元素組成部分能否互相區別開來,它們都協調地結合在一起。如to mix paints。mingle通常隱含著在這種結合中,各個單個的元素組成部分能互相區別開來。如mingled feelings of joy and sorrow。merge強調在這種結合過程中單個元素組成部分的差別消失,或者指一種事物完全為另一事物所吸收。如:The companies merged to form a large corporation.

4.common用來形容在一個組織或者在一個機構等單位中,為所有的人或者大多數人所能共享的、或者是人們經常碰見的事物,而且還隱含著一種通常性、廣泛性,或者一種貶義,一 種劣質性。如a common belief,a common car。general隱含著一個類別、一個種類、一個組織中的所有的或者大多數的事物的相互連接,強調一種廣泛性。如general unrest among the people。popular隱含著在通常公眾的場合或者在人民大眾之中的一種廣泛流行的時尚,為人所接受和喜愛。如a popular song。

第五篇:英語近義詞辨析

英語近義詞辨析

近義詞---Wait,Await

Wait(v.)----“等候”,“等待”。指某事發生之前停留在原地,不采取行動。

通常此詞作為不及物動詞而和for連用。Await(v.)----“等候”,“期待”。書面語。特指對于斷定必來的人或事的不斷的期待。后接受詞。

例:We can wait here until he comes.我們可以在此地等候他來。

How long have you been waiting?

你等多久了?

How long have you been waiting for me ?

你等我多久了?

We are anxiously awaiting your reply.我們正焦急地等候你的來臨。

She was at the door awaiting him.她在門口等候他。

近義詞---Wither, Fade

Wither(v.)----“枯萎”,“凋謝”。指因無活力而失去生氣。

Fade(v.)----“凋謝”,“褪色”。多指顏色的逐漸消失,有時也作“暗淡”講。

例:The flowers have withered away.花凋謝了。

Her hopes withered.她的希望漸漸幻滅了。

Will this color fade?

這顏色會褪嗎?

The blue rug has faded over the year.那塊小藍地毯經過多年已褪色了。

近義詞---Wild, Fierce, Savage

Wild(adj.)----“野蠻的”,“未馴服的”。普通用語。指野性的、無節制的行為,無發怒或嚴厲之意。

Fierce(adj.)----“兇暴的”。指易怒的和有兇暴脾氣的人或動物。

Savage(adj.)----“野蠻的”,“殘酷的”。表示不開化,或缺乏感情的控制力。

例:Some wild horses still live in the valley.一些野馬還棲息在這個山谷里。

Is the sac and Fox Indian tribe a wild one?

袋與狐部落是野蠻部落嗎?

He was a fierce fighter.他是一個勇猛的斗士。

The fierce robbers come down from the mountains.兇惡的匪徒從山上下來。

I have never met such savage manners.我從未見過如此粗暴無禮的舉止。

He has a savage temper.他性情野蠻。

近義詞---Waste, Garbage, Junk, Refuse, Rubbish, Trash

Waste(n.)----“廢物”。普通用語。指任何被遺棄的東西。Garbage(n.)----“廢物”。指廚房里丟棄的剩余物。Junk(n.)----“廢物”。指用壞了地,無價值的廢棄物。

Refuse(n.)----“廢物,垃圾”。泛指一切毫無用處,毫無價值的廢物或垃圾。Rubbish(n.)----“垃圾,廢物”。指體積較小、破碎的、沒有用的廢物,和可收集起來進行處理的棄物,間或指愚蠢無用的話語和思想。

Trash(n.)----“廢物”。指小型無價值的雜物,或無價值作品。

例:Industrial waste must be prevented from polluting our rivers.必須阻止工業廢物污染河流。

There is too much waste in this house.這一家人太浪費了。

The park is covered with old cans and other forms of garbage.公園里到處都是舊罐頭盒和其它各種垃圾。

Waiters put their leftovers in the garbage can.侍者把殘羹剩飯倒入泔腳桶里。

The whole room is full of junk.整個屋子堆滿了廢棄物品。

Their mother enlisted them to remove junk for a trash pickup.他們的母親在指揮他們清除破爛,好讓垃圾車運走。

The refuse was unloadedat the city dump.垃圾卸在市垃圾場。

Throw the refuse in the garbage can.把垃圾扔進垃圾桶里。

The rubbish must be thrown away.這些垃圾必須扔掉。

He is talking rubbish.他在說廢話。

Gather up the leaves and put them with the rest of the trash.把樹葉堆積起來,與其它廢物放在一起。

Don't waste your time reading that trash!

別浪費你的時間讀那個毫無價值的東西!近義詞---Walk, Stride, Stroll, Plod

Walk(v.)----“走”。普通用語。是中性詞。指以正常速度走路。Stride(v.)----“走”。指大步行走,并且步伐均勻。stroll(v.)----“走”。指為了消遣而慢慢地步行。Plod(v.)----“走”。指緩慢而吃力地走。

例:Let us walk in the park for a while.讓我們在公園里散會兒步。

We got off the bus and walked the last few blocks.我們下了公共汽車,走過最后幾個街區。

She turned and strode off.她轉身大步走開了。

The soldiers are striding with a dignified gait.士兵們正昂然闊步而行。

They are strolling players.他們是流浪藝人。

A huge crowd strolled down Fifth Avenue in the Easter Parade.一大群人在復活節游行時走過第五街。

The poor old man plods along,hardly able to lift each food.這可憐的老人吃力地走著,幾乎都抬不動腳了。

The old horse plodded up the road.老馬在路上緩步而行。

近義詞---Waiter,Servant, Attendant

Waiter(n.)----“侍者”。指飯店,旅館,餐室里的男侍者。女侍者是waitress。Servant(n.)----“仆人”,“傭人”。指為工資,膳宿在別人家干活的人。Attendant(n.)----“仆人”,侍從”。指跟隨某人并為其服務的人。

例:Waiters and waitresses work in restaurants ,hotels, cafe and snack bars.男女服務員在餐館,旅

館,咖啡館,快餐館里招待顧客。

While we were waiting for the coffee, the head waiter came up to us bearing a large basket full of huge peaches.當我們在等咖啡的時候,那個領班侍者拎來滿滿一大藍子特大的桃子。

The millionaire had a staff of 30 servants.這個富翁有仆從30名。

In poor countries, live-in servants are present in home not only of the wealthy but also of middle-ciass families.在貧窮國家,不僅富裕家庭,而且中等階級家庭也有常住的傭人。

The queen was always surrounded by her attendants.女王身邊總有仆從跟隨。The attendants went out backwards.隨從倒退著出了房間。

近義詞---Vocal, Oral, Spoken, Colloquial

Vocal(adj.)---“發聲的”。指擁有發音的能力。

Verbal(adj.)---“言辭的”。正式用語。指筆頭表達。非正式英語中也表示口頭表達。Oral(adj.)---“口語的”。指口頭表達和交流。

Spoken(adj.)---“口語的”。指口頭表達和交流,此時與oral一詞無區別,但spoken可以構成復合形容詞,表示以一種特定方式講話。Colloquial(adj.)---“口語的”。指普通的、非正式的通俗語言。

例:The snake is not a vocal creature.蛇不是發聲動物。

He was very vocal in his objections.在反對時他嗓門很大。

Let's have oral practice.讓我們作口頭練習。

You had an oral examination, didn't you?

你考了口試,是嗎?

This word is used in spoken language.這個詞用于口語。

She is a soft-spoken woman.她是一個說話柔和的女人。

This is a colloquial expression.這是通俗用語。

He studies English colloquial style.他研究口語體的英語。

近義詞---View, Scenery, Scene, Sight

View(n.)---“景色”。普遍用語。指目中所望見的景色。

Scenery(n.)---“景色”,“外景”。指一個地方乃至一個國家的整個外景或外貌。Scene(n.)---“景色”。可與view通用,但多包括了其中的人及其活動。Sight(n.)---“光景”。多指人工的事物,比如大建筑史跡等有名的處所。

例:There is a fine view of the mountain from our hotel window.從我們旅館的窗口可以看到秀麗的山景。

It was our first view of the ocean.這是我們第一次看見海洋。

The scenery of this country is unparalleled.這個國家的風景無與倫比。

The train moved slowly south through flat, drab mainline scenery.火車穿過干線兩側風景單調乏味的地區,緩緩地向南駛去。

The boats in the harbour make a beautiful scene.港中的船只構成美麗的景色。

The scene of sunset was very beautiful.日落的景色是非常美的。

We will go and see the sights of New York.我們要去看看紐約的名勝。

The Imperial Palace is one of the sights of China.故宮是中國名勝之一。

近義詞---Victory, Triumph

Victory(n.)---“勝利”,“戰勝”。主要指戰爭上的勝利,也指競賽中所獲的勝利。Triumph(n.)---“大勝”,“凱旋”。指卓越的,一往無前的勝利或成功。

例:The victory is not yet decided.勝敗尚未決定。

The officers led their men to victory in battle.軍官們率領士兵在戰斗中取得了勝利。

We finally won a diplomatic triumph.我們終于贏得了外交的勝利。

Perhaps that was to be my greatest moment of triumph!

也許那將會成功之最偉大時刻!

Vibrate, Sway, Swing, Rock

Vibrate(v.)---“搖動”,“震動”。指一種快速而不斷的震動。

Sway(v.)---“搖動”,“擺動”。指有彈力的東西被壓彎后又恢復原位的擺動。

Swing(v.)---“搖動”,“擺動”。指任何一頭固定而另一頭活動的動作,也泛指不正規的動作。

Rock(v.)---“搖動”,“擺動”。指輕微的搖動,也指劇烈的搖擺。

例:The whole house vibrates whenever a heavy lorry passes.每當重型貨車經過時,整個房子都會震顫。

Dick's heavy footsteps upstairs make the old house vibrate.迪克在樓上沉重的腳步弄得那舊房子直顫動。

The branches of the tree swayed in the wind.樹枝迎風搖晃。

His resolution swayed after the first failure.在第一次失敗之后他的決心就動搖了。

The pendulum stopped swinging.鐘擺停止了擺動。

The lantern hanging overhead swung in the wind.吊在高處的燈在風中搖動。

Mother is rocking her baby into sleep.母親在搖她的嬰兒入睡。

The earthquake rocks houses.地震使房屋震動。

Vest, Waistcoat

Vest(n.)---“背心”,“馬甲”。美國用語。

Waistcoat(n.)---“背心”,“馬甲”。英國用語。也用于英國的商業。

例:He takes off his coat to reveal a bright red vest.他脫下上衣,露出一件鮮紅的馬甲。Jimmy is wearing a vest under a coat.吉米在上裝里面穿著一件背心。

The sleeves of a pale blue waistcoat came only to her elbows.一件淡藍色馬甲的袖子只垂到了她的臂彎處。

He left off his waistcoat as soon as he came into the room.他一進屋就脫掉了他的馬甲。

Vessel, Container

Vessel(n.)---“容器”。指盛裝液體的用具。

Container(n.)---“容器”。指盛裝固體或液體的日常用具。

例:A heat exchanger, in a narrow sense, is a vessel.從狹義來說,換熱器是一種容器。

He began putting the sacred vessels away.他開始把供熱器收拾起來。

I couldn't find my soap container.我找不到我的肥皂盒了。

Another thousand metres along the the coast stood the fat silver containers at Whitegate.順海岸再過去1000米,在懷特蓋特,矗立著一些巨大的銀色儲油罐。

Vertical, Upright

Vertical(adj.)---“直立的”。指與水平面垂直或大致垂直。

Upright(adj.)---“直立的”。指與一平面大致垂直,強調非傾斜性。可用于比喻。

例:Please notice, it is a vertical line.請注意,這是一條垂直線。

The cliff rose in a vertical wall from the sea.懸崖峭壁矗立于海面之上。

Several columns among the ruins still stood defiantly upright.廢墟中幾根柱子依然頑強豎立著。

He is an upright citizen.他是一位品格端正的公民。Version, Translation

Version(n.)---“翻譯”,“譯文”,“譯本”。指同一作品的不同譯本。Translation(n.)---“翻譯”,“譯文”,“譯本”。普通用語。指把作品從一種語言譯成另一種語言。

例:There are many versions of the Bible.圣經有許多不同的譯本。

I have never read the King James version of the Bible.我從未讀過詹姆士國王欽定的圣經英譯本。

I have read a Japanese translation of Hamlet.我讀過哈姆雷特的日文翻譯本。

All quotations from Latin texts are given in translation.所有引自拉丁語本的引文都經過翻譯。

Vanquish, Conquer, Overcome

Vanquish(v.)---“克服”。指快速完全徹底地打敗對手,有“勝利已成定局”的意思。

只可用于人。

Conquer(v.)---“克服”,“征服”。常有控制或占有的含義,但并沒有徹底而完全征服的意思。

Overcome(v.)---“克服”。普通用語。指克服任何必須克服的東西。

例:He vanquished his opponent.他一舉打垮了他的對手。

The king's army vanquished the rebels.國王的部隊一舉擊敗了叛亂者。

The Norman conquered England in 1066.諾曼人在1066年征服英國。Man can conquer nature.人能征服自然。

You must overcome your bad habits.你必須克服你的壞習慣。

The fire was completely overcome by daybreak.黎明時大火已被完全撲滅。

Valuable, Precious

Valuable(adj.)---“值錢的”,“有價值的”。指價值巨大, 出售就可得高價;

也可表示意義或作用的重大。

Precious(adj.)---“貴重的”,“寶貴的”。指因稀罕或來之不易, 或具有極大價值而非常值錢,有時也指一個人對某件物品特別喜愛。

例:Mrs Forester has a valuable diamond.弗雷斯蒂夫人有一顆貴重鉆石。

It is a valuable discovery.這是一個有價值的發現。

That old toy bear is precious to John.那只舊的玩具熊對約翰來說特別珍貴。

She owned many precious jewels.她擁有許多貴重珠寶。

Kindle, Fire, Ignite, Light

Kindle(v.)---“點燃”。強調著火的遲緩和困難。Fire(v.)---“點燃”。通常指火的突然爆發。

Ignite(v.)---“點燃”。限于用在指通過某種方法使物體升溫而迅速或猛烈燃燒。Light(v.)---“點燃”。強調點燃后的結果,如光亮熱力或煙火等。

例:This wood is too wet to kindle.這些柴太濕了, 很難點著。

The sparks kindled the dry wood.星火燃著了干木。

It took several bundles of twigs to fire the logs.點燃這些大塊圓木需要好幾捆枝材。

He fired a baystack.他點燃了一個草堆。

An electric spark ignites the petrol in a car engine.電火花點燃了汽車引擎。

Petrol ignites very easily.汽油極易點燃。

She lighted the lamps.她點著了那些燈。

It's time to light up.該開燈了。

Kind, Sort, Species, Type, Category

Kind(n.)---“種類”。指同種類的東西。

Sort(n.)---“種類”。指大體相似的東西, 有時用于貶義判斷。Species(n.)---“種類”。指相同種類的生物。

Type(n.)---“種類”。指不太明確類別的劃分,有主觀判斷之意。

Category(n.)---“種類”。正式用語。指對材料或圖書等進行分析而劃分的種類。例:This is the best kind of pen.這是最好的一種鋼筆。

I can feel at home in this kind of room.在這樣的房間里我感到象在家里一樣。

What sort of food do you like best?

你最喜歡吃什么食物?

I will make no attempt of the sort.我不愿做這種事。

This is an extinct species of fish.這是一種已經滅絕的魚。

Blackmail is a species of crime which we all hate.恫嚇勒索是我們大家憎恨的一種罪行。

The horticulturist developed a new type of rose.園藝師培育了玫瑰的一個新品種。

Her beauty is of the Italian type.她的美是意大利型的。

Put it there, it belongs to that category.把它放在那兒,它屬于那一類。

Place these books in categories, please.請把這些書分門別類地進行整理。

Kill, Assassinate, Execute, Dispatch, Murder, Slay, Slaughter

Kill(v.)---“殺”,“殺死”。普通用語。指任何一種致死行為。Assassinate(v.)---“暗殺”。指出于政治目的進行的暗殺行為。Execute(v.)---“處決”。指依據法律,判處死刑。

Dispatch(v.)---“殺死”。指采用直接方法,如刺,射擊等手段殺死,強調迅速。Murder(v.)---“謀殺”,“兇殺”。指非法地有目的的殺害他人。

Slay(v.)---“殺死”,“殺害”。指殘酷地打死或用武器殺死。現多用過去分詞slain。Slaughter(v.)---“屠殺”。尤指為肉食而屠殺;還指錯殺或殘酷地殺死很多人。

例:Two people were killed in a car accident.在一次車禍中有兩人喪生。

The frost killed the flowers.霜把花凍死了。

President Kennedy was assassinated in Dallas in 1963.肯尼迪總統于1963年在達拉斯被暗殺。

Martin Luther King was assassinated by a white people.馬丁路德金是被一個白人暗殺的。

Nathan Hale was executed as a spy by the British in 1776.1776年,內森黑爾被英國人當作間諜處決了。

Mussolini was caught by Italian guerrillas on April 27, 1945,while trying to escape to Switzerland and executed after a brief trial.1945年4月27日,墨索里尼試圖逃往瑞士時,被意大利游擊隊抓獲,經簡短審訊之后,即被處決。

The injured horse was dispatched by its owner.受傷的馬被他的主人殺死了。

The executioner quickly dispatched the condemned man.行刑者迅速將該犯處決了。

According to the historians he murdered his rival in cold blood.根據歷史學家考證,他蓄意殺死了他的競爭對手。

It is said that one person was murdered on the beach.據說一個人在海灘上被謀殺了。

The slain man has not yet been identified.被殺的人至今還未被查出身份。

He was slain in battle.他戰死在沙場。

Many cattle and sheep are slaughtered here.這兒屠宰了許多牛羊。

Tens of thousands were slaughtered on the battlefields of Macedonia.成千上萬的人在馬其頓戰場上被殺死了。

Keen, Acute, Penetrating, Sharp, Shrewd

Keen(adj.)---“銳利的”。普通用語。一般指刀或尖的鋒利。

用于比喻時,指看穿一切事物,含有慧眼耳聰和機敏之意。Acute(adj.)---“尖銳的”。一般指角的形狀。用于比喻時,指思維敏捷。Penetrating(adj.)---“銳利的”。強調透過細節調查事物根源的能力。

Sharp(adj.)---“銳利的”。普通用語。一般指刀的鋒利。用于比喻時,強調有洞察力,有時含不誠實的意味。

Shrewd(adj.)---“銳利的”。表示諳于世故,遇事老謀深算,有看穿一切事物內情的能力。

例:He is a keen politician.他是個厲害的政治家。

Tom keeps a knife with a keen edge.湯姆有一把鋒利的小刀。

He is an acute observer.他是一個敏銳的觀察家。

This is not a right angle, but an acute one.這不是直角,而是銳角。

The professor gave us a penetrating analysis of the play.教授給我們作了一次深刻的劇本分析。

Premier Zhou has an extremely penetrating mind.周總理頭腦異常敏銳。

The knife is not sharp enough and need grinding.這刀不快,需要磨了。

I have a sharp mind for figures.我頭腦聰明,善于計算。

He is too shrewd to trust in bussiness matters.他在商業事務上太精明了,不能信賴。

He is a shrewd politician.他是個精明的政客。

Jump, Leap, Skip, Spring

Jump(v.)---“跳”,“躍”。普通用語。泛指從地面跳起,或從一平面跳下。

Leap(v.)---“跳起”,“跳躍”。指連跑帶跳,有姿勢輕快活潑和優美之意。是書面語。

Skip(v.)---“跳”,“躍”。指輕快靈巧的跳躍,比如孩子們或小動物的歡蹦亂跳。Spring(v.)---“跳”,“躍”。指有力和有彈性的突然跳躍。

例:They jumped for joy when they heard the news.他們聽到這消息,高興得跳了起來。

It is dangerous to jump off a moving train.火車在行駛時跳下來是很危險的。

They leaped lightly over the stream.他們輕捷地跳過了小溪。

The young deer were leaping about in the meadow.小鹿在草地上到處跳躍。

Girls like to skip rope.女孩喜歡跳繩。

Lamps like to skip across the meadow.小羊喜歡在草地上歡蹦亂跳。

A boy sprang from his seat.一個男孩突然從座位上跳了起來。

He sprang out of bed when the alarm went off.聽到警鈴響,他從床上跳下來。

Journey, Excursion, Expedition, Tour, Trip, Travel, Voyage

Journey(n.)---“旅行”,“旅程”。普通用語,指陸地上的遠程旅行。Excursion(n.)---“旅行”。較正式,指海上或陸地上的短期外出。

Expedition(n.)---“旅行”。指為某一特定目的而組織的艱巨而危險的遠征。Tour(n.)---“周游”。指途中在許多地方作短暫停留的觀光游覽。Trip(n.)---“旅行”。指來往有定的短距離旅行, 強調在路上所花的時間和所走的路程。

Travel(n.)---“旅行”。慣用復數形式。泛指旅行各地, 表示旅行的路途遠,時間長。

Voyage(n.)---“旅行”。常指距離較長的海上旅行, 也可指太空旅行。例:At first I was afraid the long journey would be too much for her.起初我擔心她不能行這樣遠的路。

I wish you a good journey.(祝你)一路平安。

The family made a weekend excursion to a camp ground.全家周末去宿營地旅行。

The whole excursion took ten hours.整個短途旅游花了十個小時。

My brother was once a member of the mount Everest Expedition.我弟弟曾是珠穆朗瑪峰登山隊的隊員。

Our country has sent several parties of people on an expedition to Antarctic.我國已派了幾隊人到南極探險。

We went on a guided tour of Italy that included stops at Milan,Venice,Florence and Rome.我們在導游的帶領下游覽了意大利, 包括米蘭,威尼斯,佛羅倫薩和羅馬。

They are now making a bridal tour.他們正在新婚旅行。

I go to work by train, and the trip takes 40 minutes.我坐火車上班, 路上花40分鐘。

I can't afford a trip to Europe.我負擔不起去歐洲旅游的費用。

This trip was cancelled because of the snowstorm.因為暴風雪, 旅行取消了。

The travels of Marco Polo is one of the most interesting books that I have ever read.馬可波羅的游記是我生平讀過的最有意思的一本書。

Is he back from his travels yet?

他游歷回來了嗎?

He made a long ocean voyage to Africa.他遠航去了非洲。

We made a rough voyage from London to Australia.我們作了一次從倫敦至澳大利亞的艱苦航行。

Jail, Prison

Jail(n.)---“監獄”。英國的拼法為goal。在英國指民事監獄,在美國指收容犯有輕罪的人或未經判決的人的收容所看守所等;

現在也指監獄。

Prison(n.)---“監獄”。指大型的監獄。是指監禁判刑的罪犯等待受審的嫌疑犯俘虜等的地方。

例:They have Birdsong in jail.他們把伯德押在牢里。

The court committed a prisoner to jail.該法庭將罪犯投入監獄。

The thief was sent to prison for a year.那個小偷被判處一年監禁。

He came out of prison.他出獄了。

Utter, Express, ronounce

Utter(v.)---“說出”。指發出任何聽得見的聲音。強調發出的聲音具有突然性和爆發性。

Express(v.)---“說出”。指用語言表達自己的思想或感情。

Pronounce(v.)---“說出”,“發音”。可表示人的發音,或具有發音能力;在正式場合中,指宣讀宣判等。

例:She uttered a scream of terror when she saw a snake.當她看見一條蛇時, 發出了一聲害怕的尖叫。

The old man uttered a sigh in the dark room.在漆黑的屋子里老人發出一聲嘆息。

It can not be expressed by words.無法用語言來表達它(不可言傳)。

Can you express yourself in English?

你能用英語表達你的意思嗎?

My baby can pronounce this word without any difficulty.我孩子讀這個詞沒有任何困難。

I now pronounce judgement on the issue.我現在宣布對這一問題的意見。

Use, Consume, Expend, Employ, Utilize

Use(v.)---“用”,“使用”。普通用語。指事物時有消費的意義,指人時,對這個行動表示強烈的不贊成。

Consume(v.)---“用”。表示用盡,耗盡,指用在自己身上。Expend(v.)---“用”。與consume同義,但多指付出的方向。

Employ(v.)---“使用”。較正式用語。指人時有“雇用”的意思;也可用于物,但無消費之意。

Utilize(v.)---“使用”。強調使用有益的方面。

例:The company now uses a computer to do all its accounts.該公司現在使用一臺電腦處理一切賬目。

He uses every means to prevent it.他用各種方法阻止它。

They asked how many bottles of wine he consumed in one year.他們打聽他一年里喝了多少啤酒。

We consumed much time and energy in writing this book.我們寫這本書消耗了很多時間和精力。

He lived high and expended largely.他生活奢侈,花銷很大。

She expended all her capital on equipment.她將所有資本用于設備。

The mill employed a thousand workers.這家工廠雇用了一千名工人。

You could employ your spare time better.你可以把業余時間利用得更好些。

To avoid an oil shortage more machines must utilize solar energy.為了避免石油短缺,更多的機器必須使用太陽能。

Can we utilize straw as fodder?

我們能利用稻草作為飼料嗎?

Yet, Already

Yet(adv.)---“已經”.與Already一樣均用于談論某一特定時間之前可能完成的某項動作.Yet只用于否定句和疑問句中.Already(adv.)---“已經”.常用于肯定的陳述句中,也可用于疑問句以表示驚奇.例:Has the bell rung yet?---It has not rung yet.已經敲鐘了嗎?---還沒有.I've started learning Greek, but I haven't got very far yet.我已經開始學習希臘語,但只是剛剛入門.John hasn't done much work yet, but Anne has already finished.約翰還沒做多少工作,可是安妮已經做完了.Have you finished lunch already? It's only 12 o'clock.你已經吃過午飯了嗎? 剛剛12點.Zero, Cipher, Nil, Nought

Zero(n.)---“零”.普通用語.是指沒有數量和大小等意義時人們喜歡用的詞.Cipher(n.)---“零”.指0-9的任何一個阿拉伯數碼,表示“無”時,具有象征意義.Nil(n.)---“零”.多用于體育或新聞領域.Nought(n.)---“零”.美語為naught,在字面意義上與cipher同義.例:His chances of success sank to zero.他成功的機會降到了最低點.It was fifteen degrees below zero.氣溫是零下十五度.One followed by two ciphers is 100.一的后面跟兩個零是一百.I can't bear such a cipher any longer.我再也不能忍受這樣一個無用的人了.The result of the game was three-nil.比賽結果是三比零.The new machine reduced labor costs to almost nil.新機器把勞動力的成本幾乎降到零.My effort came to naught.我的努力終成泡影.0.01 is usually read point nought one.0.01通常被讀作 point nought one.15

下載英語同義近義詞總結辨析1word格式文檔
下載英語同義近義詞總結辨析1.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語近義詞辨析(合集5篇)

    英語近義詞辨析 1. hour / o’clock hour “小時”, 表示做某事用了幾個小時的時間; 注意: hour中h不發音。o’clock表示“幾點鐘”的意思。 2. drink / have drink 和 ha......

    小學英語近義詞辨析

    小學英語常見近義詞辨析簡明易懂,幫助小學生記憶:1. a , an 這是兩個不定冠詞。A用于輔音因素開頭的單詞前,表示“一個”;an 用在以元音因素開頭的單詞前,表示“一個”。 Eg: Is......

    英語同義詞近義詞總結辨析2

    break, burst, crack, crush, fracture, shatter, smash 這些動詞均含"打破,弄碎"之意。 break 常用詞,含義廣泛,多指猛然用力將堅硬物打破或損壞。 burst 指某物因內部外部壓......

    近義詞辨析

    一、言語理解與表達之近義詞辨析 按照、依照、遵照 都是介詞。 按照——重在引進動作行為的憑借和根據,如?按照事實說話?。 依照——重在強調以某事為根據完全照辦,法律條文......

    近義詞辨析

    ? 勸告、主張、建議 recommend: 指向對方提出公開的建議或規勸。 advocate: 指公開表明對某事或某行為的完全贊同,語氣強于recommend。 propose: 多指較正式地提出建議。 sug......

    近義詞辨析大全

    22、逐步、逐漸 逐步是一步一步地,強調動作或情況要經過一定的過程或步驟。逐漸是漸漸,強調行為動作等變化緩慢。 23、基于、鑒于 基于,主要表示依據、根據。例:基于上述理由,我......

    近義詞辨析集錦

    近義詞辨析集錦 1、曖昧:含糊、不明朗,不光明磊落,不便告人。 暗昧:同'曖昧'。還可表示不聰明,愚昧。 2、哀號:悲哀的號哭。 哀嚎:悲哀的嚎叫。如'餓狼哀嚎'。 3、安定:生活......

    近義詞辨析

    近義詞辨析 黯然 暗然 岸然 “黯然”,指“陰暗的樣子”,也用來指“心里不舒服, 情緒低落的樣子”。 “暗然”的“暗”有“光線不足、黑暗”的意思。 “岸然”指“嚴肅的樣......

主站蜘蛛池模板: 国产精品国产精品国产专区不卡| 18处破外女出血在线| 人人爽人人爱| 亚洲综合色区另类aⅴ| 亚洲精品无码你懂的| 永久免费看mv网站入口亚洲| 蜜桃久久精品成人无码av| 最近中文字幕mv在线资源| 人妻丰满熟妇aⅴ无码区| 国产午夜成人无码免费看不卡| 亚洲色大成网站www看下面| 国产在线视频一区二区三区| 麻豆果冻国产剧情av在线播放| 国产精品 视频一区 二区三区| 亚洲欧美日韩国产成人| 亚洲午夜理论片在线观看| 性生交大片免费看女人按摩| 99热这里只有精品最新地址获取| 夜精品a片一区二区三区无码白浆| 99re6热在线精品视频观看| 欧美国产成人精品一区二区三区| 亲子乱aⅴ一区二区三区| 国产自在自线午夜精品视频| 亚州av综合色区无码一区| 精品久久人人爽天天玩人人妻| 亚洲精品理论电影在线观看| 国产男女做爰高清全过小说| 久久久久久久综合综合狠狠| 国产精一品亚洲二区在线播放| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 日韩精品久久无码中文字幕| 国产福利视频一区二区| 高清av熟女一区| 国产精品www夜色视频| 五十路亲子中出在线观看| 亚洲午夜福利在线视频| 日本黄漫动漫在线观看视频| 奇米影视888欧美在线观看| www国产成人免费观看视频| 中文乱幕日产无线码| 日本一卡二卡不卡视频查询|