久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

日本文化漫談

時間:2019-05-13 22:37:59下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《日本文化漫談》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日本文化漫談》。

第一篇:日本文化漫談

日本文化漫談

那個地方——日本

說到日本,我首先想到的就是櫻花,櫻花—さくち,三四月份櫻花盛開的時候真的很美,雖然沒有親眼見過日本盛開的櫻花,但是我有見過學校盛開的櫻花,滿樹的花朵太迷人了,日本的櫻花肯定更迷人。“櫻花落盡階前月,象床愁倚薰籠。遠似去年今日,恨還同。雙鬟不整云憔悴,淚沾紅抹胸。何處相思苦,紗窗醉夢中。”有許多詩詞寫到了櫻花,櫻花真的好美啊!也許因為我不是日本人,不能把櫻花描述的淋漓盡致,但是櫻花的美眾所皆知,而且櫻花作為日本的國花,在日本人心中肯定意義非凡吧!要我用一個詞語來形容日本的版圖話我會用“島國”這個詞語來形容日本,在我眼里它像一個島嶼存在著,但是日本境內多山,山地成脊狀分布于日本的中央,將日本的國土分割為太平洋一側和日本海一側,山地和丘陵占總面積的71%。既然說到了山,日本不得不提的山就是富士山了。富士山—ふじさん,富士山在日語中的意思是“火山”,據說是公元前286年因地震而形成的,自公元781年有文字記載以來,共噴發過18次,最后一次是1707年,此后就變成了休眠火山。由于火山口的噴發,富士山在山麓口形成了無數山洞,還有形似鐘乳石的冰柱,這些特別的景觀促進了日本的旅游業,對于那些去日本游客來說不得不去的地方就是富士山。

日本什么引以為傲呢?我覺得日本動漫值得日本人引以為傲,日本動漫是日本動畫和日本漫畫的合稱。日本是世界第一動漫強國,而且是日本的名族特色。漫畫是動畫的基礎,所以有許多動畫片改編自漫畫。漫畫的種類也有許多的,“少女漫畫、少年漫畫、BL漫畫”??典型的“少女漫畫”有許多特點,如:強調感情、美好、畫風華麗、描寫細致、女性向[漫畫里面有一大群帥哥圍繞著一個女主角],一般的“少女漫畫”都比較浪漫,但是有少許風格上屬于科幻,神秘,恐怖和奇幻的。我覺得比較好看的“少女漫畫”有《地獄少女》、《nana》、《水果籃子》。因為是女生所以對“少年漫畫”不太了解,但是一些比較受男生歡迎的“少年漫畫”我還是知道的,《火影忍者》、《海賊王》、《死神》,這些熱血的“少年漫畫”深得男生的喜愛哦!最后就來說說重口味的“BL漫畫”吧!BL是什么意思呢?BL---boy love,就是少年愛的意思,還有的人稱BL為“耽美”,在BL漫畫中,你會發現故事情節變化很大,矛盾大大激化,感情沖突變得更為復雜了,因為各種因素,漫畫的故事跨越性別愛了,從而產生了一種無法抗拒的愛。男生和男生相愛了,聽上去是不是有些不真實,但是這種情況真的出現在了現實里咯,不只是在漫畫里了。

說了這么多,都是在說漫畫,好像也該說一說日本的動畫了。說道動畫,首先想到的是誰呢?沒錯就是他——宮崎駿,因為他真的太有名了。他的動畫作品有許多,《龍貓》、《天空之城》、《千與千尋》、《哈爾的移動城堡》,哎呀,作品太多說不完。不過在他眾多作品中,我最喜歡的就是《千與千尋》,故事的主角一個名叫千尋的十歲小女孩,整個故事都是圍繞千尋來寫的,在這我就不說故事的內容了,想知道故事的人可以自己去看看喲!真的很不錯。《千與千尋》劇照:

“道可道,非常道”,日本有許多的“道”,民間三道分別是“茶道、書道、花道”,我還知道“柔道、劍道、空手道、合氣道”,日本這么多的道,我比較了解的應該是日本的“茶道”了。日本“茶道“源于中國,那個時候一度衰落的茶,再度開始興起,不過只要是因為室町時代在足利義政將軍的帶領下,村田珠光開始了在鋪著4張半榻榻米上的制茶方式,成為了“茶道”。而且“茶道”可是有專門的茶室的喲!同時品茶方式也很特別,可不像我們中國隨便找個杯子,放點茶葉,倒上開水,就成了一杯茶。對于日本的“茶道”來說,它有好幾道工序,首先要進行的是“點茶”,“點茶”稱作“點前”,它的次序是在茶碗里放上末茶,倒進開水,然后用攪和茶葉末的小圓竹刷攪和起泡沫。喝的時候,是用右手拿起茶碗,放在左手掌上,再把查完從對面向神前轉。喝了之后用手指抹一下,手指是用隨身備用的白紙擦。不過,“茶道”不僅僅只是飲茶,其根本的意義在于欣賞以茶碗為主的茶道用具、茶室裝飾、茶院子,以及主客之間心靈的交流。日本“茶道”講究典雅、禮儀,使用工具也是精挑細選,品茶時更配以甜品,“茶道”已超脫了品茶的范圍。

日本最誘人的是什么呢?

當然是日本料理咯!

是一種以會席料理為中心,但比會席料理概念更廣泛的日本飲食文化。按照字面的含義來講,就是把料配好的意思。嘿嘿,你們知道日本料理的“理”,是什么意思嗎?它的意思是盛東西的器皿,是不是覺得日本料理從字義上就非比尋常啊!

日本料理還有不為人知的特點,日本料理的美味秘訣,基本是以糖、醋、味精、醬油、柴魚、昆布等為主要的調味料,除了品嘗香味以外,味覺、觸覺、視覺、嗅覺等也是不可以忽視的。眼—視覺的品嘗,鼻—嗅覺的品嘗,耳—聽覺的品嘗,觸—觸覺的品嘗,還有一點必不可少自然是舌—味覺的品嘗。吃了日本料理,回事什么樣的味道?首先肯定會和中國料理一樣有五味酸甜苦辣咸,還會具備五色,黑白赤黃青,無色齊全之后,還需要考慮是否營養均衡。日本料理有五種調理法:切、煮、烤、蒸、炸。日本料理的最高真諦是把原材料的原味充分的牽引出來,所以日本料理值得人們喜愛。

日本料理中的代表美食有刺身、壽司、飯團、天婦羅、火鍋、石燒等。刺身是什么東西呢?刺身就是生魚片,“生魚片”是生的啊!可能有人感嘆這日本人怎么吃生的食物呢?這是因為自古以來日本就有吃生食的習慣,所以對于日本人來說這成為一種不可缺少的飲食文化了。還有日本引以為傲的壽司,想必在中國也深受喜愛吧!制作壽司要在米飯中加醋、糖、鹽、料酒等調料,還要加海藻、辣根等、將其攥成小飯團,上面放上各種生魚片、魚仔、鮮蝦肉肉、貝類等,這叫“攥壽司”。還有將米飯鋪在壽司上,然后加生魚片、紫菜等,卷起來成圓柱形,就成了“卷壽司”。壽司鮮美爽口,深受日本民眾喜愛。我也吃過壽司,雖然不是在日本吃的,但是壽司給人帶人的喜悅快樂時無法形容的,你會發現壽司的制作過程就是一種藝術,吃上去味道就更不用說了!關東煮也是人本料理中有名的食物,關東煮制作簡單,材料可以隨便放進湯里煮,因此冬天的時候這種里哦啊里特別受歡迎。在日本,關東煮在便利商店或者路邊攤就可以買到。至于其他好吃的我就不介紹了,還是讓大家自己去發現吧!

日本的文化博大精深,怎么說都說不完,需要大家自己去發現,了解。去日本一定要去富士山,還要去看那漫天飛舞的櫻花,對于一些吃貨來說一定要品嘗日本的美食才對,這樣才不枉此行啊!

第二篇:漫談文化

漫談文化

文化,過去聽起來挺高雅、挺玄。可曾幾何時,“文化”鋪天蓋地而來:飲食文化、酒文化、茶文化、服飾文化、電視文化??說實在的,人類的一切生產、生活活動,哪一樣不能冠之以文化?可換句話說,如果一事物什么都是,那它就什么都不是。

說起文化,不難論述文化之現象,文化之特征,文化之差異,很多人都能談點文化,寫點文化,難就難在解釋究竟“什么是文化”或“文化是什么”?關于“文化”的定義有幾十條,還沒有哪一條是最權威的。這就讓人云里霧里了。

文化不是人為造出來的。文化是一種積淀,是在人類長期的生產、生活實踐過程中,潛移默化沉淀下來的。沉淀下來的東西是真實的,厚重的,是經過歷史選擇和檢驗的,也必定是靠得住的。

文化是精神事物,精神事物具有抽象性。抽象性是后發生的,這也說明文化是一種積淀。另一方面,抽象性不僅僅意味著形而上,看不見,摸不著,虛無飄渺。抽象蘊含在具象之中,由具象體現出來。抽象來自具象,又還原為具象,這就是抽象性的形而下。

文化具有心理指導作用。人是心理動物,自然界沒有哪一種動物有人那般復雜的心理結構和微妙的心理反映。人的心理是個很奇妙的東西,似乎看不見,卻又無處不再。構成心理的要素便是文化。有什么樣的文化,就有什么樣的心理。從人的心理特征分析人的文化構成,找出缺陷,加強教育,這是文化培訓的一條途徑。

文化是一種養料。向一切生物一樣,一個人的成長要靠營養。一個人是這樣而不是那樣,由什么決定?由營養。營養有兩種:物態的和文化的。一個人的成長同時需要這兩種營養。人汲取了不同類型的營養,于是形成了各色各樣的人。隨著人類社會的文明進步,人對營養的注意力越來越多的投向文化養料。

文化最終積淀為人格。記得這是一位著名學者說的話。人格的形成主要是文化養料的作用,五谷雜糧倒是其次的。人格體現于人對現實的態度和行為,從行為入手,觀察其人格,進而審視其文化,是分析人與事物的一條便途。要分析中國人的行為方式,就要分析中國人的人格特征,就要熟知中國幾千年的文化。在一個古老民族現代化進程中,特別需要吸取其他民族先進的文化養料。

說到最后,還得提一句,文化是分不同層面的。我們這里談的文化是精神層面的、價值形態層面的。所以談這個概念時,首先要弄清是在哪個意義上談的文化。否則,越說越亂。

第三篇:日本文化

日本文化有感

傳媒藝術分院 廣告13401

05號

潘晨嘯

日本獨特的地理條件和悠久的歷史,孕育了別具一格的日本文化。櫻花、和服、俳句與武士、清酒、神道教構成了傳統日本的兩個方面——菊與劍。在日本有著名的 “三道”,即日本民間的茶道、花道、書道。

日本人常以此為喻,認為人生便需如櫻花一般,只求最華美燦爛的一瞬,短暫亦無妨。這種信念通常會體現在他們生活、處事之道中,自古如此,久而久之便培養出了日本人特有的不惜一切力求向上、堅忍不拔的民族精神。

我確信日本人具有一種熱烈的“信仰力”。這“信仰力”的作用,足以使他無論對于甚么事情都能夠百折不回,能夠忍耐一切艱難困苦,能夠為主義而犧牲一切,能夠把整個民族打成一片。

日本人的自我之所以能夠實際發揮集團水平的行動主體性,就是將他人的可以共感的感受性,以及自我所屬集團和自我同一化,自我的感情投入集團的傾向非常強烈。正因為如此,日本人可以通過集團的目標來滿足自我的要求。

他們(日本人)對諸神有著極大的尊敬,用種種方法崇拜著諸神。我想我可以肯定地說,在德性的實現上,在生活的純潔上,和外表的虔誠上,他們遠遠超出了基督徒。

廬山游記

廬山——久已向往的地方,它不但是古代詩人激發詩情的地方,更是國共兩黨避暑開會的勝地。想去廬山原因有三:一是讀了李白《望廬山瀑布》的詩,心想廬山一定是個風景優美的地方,二是蔣介石迷戀的去處,三是59年的廬山會議,使彭德懷蒙冤,至今一提到“廬山會議”,就不然而然的想起“彭德懷反黨集團”——這個黨心酸痛的事件。去廬山看看,成了一個心愿,13年7月成行,回來后,還是覺得空空如也,總結了四個字——俱成歷史。為何?據導游說,李白說的“飛流直下三千尺”,其實只有幾米高,而現在水早已干枯,不見當年的“雄姿”了,遺憾!遺憾!真遺憾!!李白竟也“造假”!即成歷史,我何必去呢?要是去了不是更遺憾嗎?“廬山會議”的大會堂和毛澤東的住所,在我心目中是何等神圣的地方!可那個會堂現在看來是多么寒酸啊!想不到在這樣的地方,一代開國元帥竟被一夜之間打倒,感嘆多多啊!“飛鳥盡,良弓藏,狐兔死,走狗烹”,遺憾!遺憾!實在遺憾!!倒是蔣介石和宋美齡的住所還多少給人留下點猜想,當年的“美廬”成了老蔣終生的遺憾。歷史——給后人留下的評價和猜想,在“含鄱口”,眺望鄱陽湖,還有點“江山如此多嬌”的感覺,廬山之行,只是了卻一樁心愿,更多的是帶給人一種遺憾!

第四篇:日本文化

日語專業畢業論文開題報告是最新的工作總結的工作總結相關范文,本文是由范文網網友工作總結愛好者為您挑選整理,希望《日語專業畢業論文開題報告》對您范文寫作有幫助,祝你閱讀愉快!感謝您對日語專業畢業論文開題報告的支持。

任務書

題目:日本固有のものの中國語訳について

主要內容:

本課題實際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來源于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學”“大本營”等。如果統統作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進行探討。本文大體上擬分為以下五部分。

第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。

第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析。總結適用于直譯和意譯的一些規律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當,有歧義的地方,提出自己的改進意見。

第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態度。第二,中日語匯間的復雜關系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。

第四部分,對一些外來詞的進行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。

第五部分為該課題的總結及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認識和了解的加深。

PS:任務書就主要內容和參考文獻部分需要自己寫,其他地方都差不多。

開題報告

1先行研究

1.1日本國內における研究

日本では、多くの學者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集』では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収」では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內の書物を參考資料として適當な中國語の訳し方を探索しようと考えている。

1.2中國における研究

資料収集の段階では、詳しく中國語の外來語を紹介する書物はあまり多くないということに気づいた。參考になれるのは『漢語外來語詞典』『外來語:異文化の使者』など何冊しか探せないのだ。それを読んだら、日本語からの外來語は現代中國語の形成に対してとても重要な役割を果たしているということを分かるようになった。今まで、多くの日本語からの借用語も定著され中國語とされているとのことである。しかし、また多くの外來語は定著されず、かわりにずれがある中國語訳を訳名とするところがよく見られる。劉振孝は「文化翻譯的課題」という論文の中で、「文化錯位」という概念も提出しているのである。他國の文化における固有のものは自國にはないので別によく似ているものを訳名とすることが多い。「文化錯位」とは、それによって起こる誤解や違和感とのことである。この論文は「文化錯位」という面白い課題をさらに研究していこうと考えている。

2研究の背景と意義

2.1研究の背景

先生はいつも日本語専門である私たちに日本語の辭書で単語を調べるようにと要求している。なぜというと、中國語訳はいくら詳しくても、やはり加工されて本來の意味を損失せずに伝達できないからである。とくに「鳥居」「障子」「落語」のような日本文化の中に固有のものに対して、それらと対応するものは中國にないので適當な名稱をつけるのがありえないわけである。だから、よく似ていて、中國人に理解しやすいものを探し出して中國語訳とする傾向がある。そうすると、間違いなく誤解を生みがちだろう。日本語専門である私たちさえも定著された中國語訳に拘り、絶対正しいと確信しいるが、日本語が全然わからない普通の中國人にとって誤解している程度がさらにはなはだしいだろう。日本語を勉強したことがなければ、そういう問題に平気であるが、気がついたらそれは翻訳の問題だけでなく、翻訳の裏に根付いた文化の問題である。したがって、本論文を通して、中國の方々に日本から外來語を紹介する上で、その一部分の外來語を対象として中國語訳の規律を探索し、ずれがある中國語訳に対して自分の參考意見を提出するつもりである。

2.2研究の意義

周知のように、言語は文化の上著である。文化を割りて単なる言語を研究してはいけない。いくら完璧な訳名であっても、他國の文化に無関心の人にとっては無意味だろう。

本論文の研究を通じて、多くの人々に日本語から外來語を紹介したいだけでなく、純粋な日本の文化を知っていただきたいのだ。さらに、一層深く両國國民の相互理解を促進しようと希望している。

3研究の方法、內容と予期目的3.1研究の方法

辭典と參考文獻とアンケートと三つの方式を合わせて研究を進むつもりである。まず、日本から外來語を紹介する文獻や論文など収集し、本論文の研究対象をターゲットする。次に、數多くの外來語を分類し、比較した後、自分の參考意見を出す。この段階ではで辭書が欠かせないものである。「新明解語國語辭典」と「広辭苑(第五版)」と《現代漢語詞典(第五版)》は手元に常備して、調べながらずれがある中國語訳を探し出す。最後に、日本語専門の學生や日本語の先生を対象としてアンケートを行い、皆様のご意見を求める。その結果を結論の一部分として卒論とともに提出する予定である。

3.2研究の內容

はじめに

3.2.1 本論文のテーマの説明

3.2.1.1 日本から外來語の概観とまとめ

3.2.1.2 本論文の研究対象について

3.2.2 問題提出と參考意見

3.2.2.1直訳の場合3.2.2.1.1理想的な中國語訳について

3.2.2.1.2ずれがある中國語訳について

3.2.2.1.3自分の推論と參考意見

3.2.2.2 音訳の場合3.2.2.2.1理想的な中國語訳について

3.2.2.2.2ずれがある中國語訳について

3.2.2.2.3自分の推論と參考意見

3.2.3外來語をめぐる諸問題

3.2.3.1 中日両國は外來語に対する違う態度

3.2.3.2 中國の漢字と日本の漢字との複雑な関係

3.2.3.3 外來語の受容と消化および本民族言語への影響

3.2.4 さまざまな中國語訳の比較

終わりに

3.3予期目的現在では日本といえばまず連想するのは畳、和服、桜という代表的のものだろう。それと対応する「榻榻米」「和服」「櫻花」などの単語も中國語の単語として定著され中國語の辭典に入っているのである。一方、「漫才」「三味線」「刺身」といった多くの日本文化の中に固有のものはまだ適當な訳名はないらしい。それどころか、「漫才」を中國の「相聲」と、「三味線」を中國の「三弦」と思い込んでいる人が少なくないだろう。全然違うとは言えないけど、少なくともずれがあるし、ありのままを認識することができないに違いない。本論文はその問題點を切り口として外來語の訳名を研究し、參考になる意見を提出しようと考えている。この意味では、中日両國の相互理解と世々代々友好にもとても有意義なことだろう。

參考文獻

[1] 郭建中 《文化與翻譯》 中國對外翻譯出版社 1999

[2] 李文《日本文化在中國的傳播與影響(1972-2002)》 中國社會科學院出版社 2004.9

[3] 梁榮若 《中日文化交流史》 商務印書館出版 1985

[4] 王曉秋 《近代中日文化交流史》 1992.9

[5] 史有為 《外來詞:異文化的使者》 上海辭書出版

[6] 劉正談 高明凱 《漢語外來語詞典》 上海辭書出版社

[7] 陶振孝 <文化翻譯的課題>《日語學習與研究》2007.第2期

[8] 崔崟 <進入中國的「和製漢語」 >《日語學習與研究》2007.第6期

[9] 王鳴 <日本外來語輸入的歷史考察>《日語學習與研究》2006.第3期

[10] 《現代漢語詞典(第五版)》 商務印書館 [10]

[11] 陳亦文 <日本語から來た現代中國語の外來語>《日本學論業Ⅵ》 北京日本學研究中心

[12] 『新明解國語辭典』第五版 三省堂

[13] 『広辭苑』(第五版)新村出 巖波書店

友情提示:《日語專業畢業論文開題報告》由范文網 FWCHN.CN收錄,僅供學習參考,不得抄襲。請于下載后24小時內刪除。

第五篇:淺談日本文化[定稿]

淺談日本文化

日本式的典型、即能感受到“日本”的東西就是日本文化。換言之,即為“和”。但日本不僅僅只是“和”,能、狂言、花道、茶道等都是日本文化。通過對日本文化的學習,我做出以下的歸納:

文化特點之一,從生活文化的視點上看日本文化。與美術,工藝一樣,漫畫,動漫也是文化。這就是所謂的“生活中有文化”的視點。日本的藝能、藝術就有許多來源于日常生活,經提煉后形成了表演技巧和形式。說唱、舞蹈、禮儀、表達藝術等無一不是在精簡、精練的過程中,通過夸張或變形來豐富其表達方式的。“落語”、“漫才”使用的衣飾、道具極少。只是通過語言,表現所有的情景和人物心境。除此以外,借用肢體語言或最多再加上一把扇子。僅此而已,一切所必要的道具及舞臺裝置應運而生。盆栽和日本庭園也是如此,起源于對材料的極端精簡。將原本會長成大樹的植物移入小盆,雖有其他豐富的材料,卻僅選用若干小石塊和細沙,配置在狹小的空間中。這完整地體現了無艮的世界和大自然。茶道,最基本的就是飲茶。通過精練的禮儀,在了解自身的同時,又使人際交往的場所更加豐富多彩。文化特點之二,語言、象征。日本人所謂的自由為何物?平假名、片假名的發明暗示了這點。

文化特點之三,飲食。不僅在菜館,就是普通家庭的家常菜??不語食文化,日本文化就無從談起。

文化特點之四,居住·建筑·服裝。不丹國王在昭和天皇的葬禮上穿著民族的正裝出席,即寬袖棉袍,這使日本人產生了一種親切感。伴隨日式物品的流行,和服等日式服裝大受歡迎 在世界時尚界,“日式”也成為矚目的焦點。

文化特點之五,生活?紅白喜事?民俗?節慶。日本傳統節慶的特點——歡樂。日本文化的特性在于,大多數節慶活動小孩子也都能參加,而且也能樂在其中

文化特點之六,手工藝 工業技術。日本車車內裝潢十分周到細致,這點充分展現了日本文化。

文化特點之七,游樂·娛樂·音樂·體育。日本人從近代之前就把快樂的領域想得很寬,開發了許多的娛樂項目,現在通過卡拉OK和漫畫、動畫片等的出口,為世界提供著全新的娛樂理念。日本的圍棋、漫畫、溫泉、柔道都是頗有盛名的。

文化特點之八,文學、思想、精神。日本人的精神世界,其特征是強烈的集體心理。在日本,從整體的角度著想,使個人向集體靠攏,是非常重大的理想。和,構成日本人最根本價值觀的思想,甚至以大和為國名。

文化特點之九,節日·紀念日·宗教。為讓神佛共存而發明折衷調和,日本自古實踐著國際化和不同文化的共存。

小小的日本列島中,豐富的歷史、不可思議的習慣、充滿情趣和快樂感的生活,應有盡有。同有文明十字路口之譽的大陸的中央不同,日本列島地處亞洲大陸的東端,無論從東洋還是西洋,在不同時代有各種文化集聚日本。它們滯留、混合、發酵,最后沉淀了下來,成為了日本獨特的文化。日本作為世界強國,其文化深蘊是非常值得我們學習的。

下載日本文化漫談word格式文檔
下載日本文化漫談.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    日本文化

    日本服飾文化 日本的傳統服裝,大家都會聯想到那千姿百態、寬松修長、典雅艷麗的日本和服。日本所有傳統習俗,如茶道、花道、書道、祭祀、陶瓷、古詩詞、甚至文字等等,多少都受......

    感恩文化漫談

    感恩文化漫談 中國絕非沒有“感恩”的傳統,《詩經》就有“投桃報李”之說,文人有“誰言寸草心,報得三春暉”之句,百姓也有“滴水之恩,涌泉相報”之語。但嚴峻的現實是,我們當中不......

    中國旅游文化漫談

    《中國旅游文化漫談》課程簡介 一、課程名稱:《中國旅游文化漫談》二、課程的性質及目的: 1. 本課程主要介紹旅游相關知識,弘揚中國傳統文化,提高學生文化素質和人文修養,激發學生......

    美國法律文化漫談

    美國法律文化漫談 --------以《費城的故事》為視角 安德魯和喬是費城的兩名年輕律師,他們工作努力,都有美好的前途。安德魯是一名同性戀者,并且染上了艾滋病。他沒有將這些告訴......

    漫談文化強國戰略(范文大全)

    漫談文化強國戰略:中華文化"走出去"是必然之勢 ◎“文化強國”戰略包含在國家整體戰略之中,沒有“文化強國”戰略不可能有完整的、使國家真正強大起來的整體戰略。 ◎當前,我國......

    企業安全文化漫談

    企業安全文化漫談眾所周知,一個企業要想獲得良好的經濟效益,安全文明生產是可靠的重要保障,而安全文化的教育和培養是安全生產不可缺少的組成部分。作為教育培訓部門,更應該對安......

    淺析日本妖怪文化

    淺析日本妖怪文化 自今年九月份以來,一款名叫《陰陽師》的手游以一種不可思議的速度火爆起來,并迅速占領了app store中國區下載榜的榜首長達數周之久。這款國人自主設計的手游......

    日本風俗文化

    本以“禮儀之邦”著稱,講究禮節是日本人民的習俗。平時人們見面總要互施鞠躬禮,并說“您好”,“再見”,“請多關照”,等等。 日本人初次見面對互換名片極為重視。初次相會不帶名......

主站蜘蛛池模板: 丰满少妇69激情啪啪无| 国产成人无码a区在线观看导航| 精品国产乱码久久久久久下载| 久久777国产线看观看精品| 色综合欧美五月俺也去| 精品久久久无码人妻字幂| 在线精品国产成人综合| 国产麻豆剧果冻传媒一区| 亚洲一区二区三区自拍天堂| 男人狂躁进女人下面免费视频| 中文人妻av高清一区二区| 各处沟厕大尺度偷拍女厕嘘嘘| 无码av天天av天天爽| 国产精品看高国产精品不卡| 正在播放重口老熟女露脸| 99久久精品精品6精品精品| 国产网红女主播精品视频| 特级毛片a级毛片免费播放| 亚洲精品久久午夜无码一区二区| 亚洲av无码专区在线电影| 曰本无码人妻丰满熟妇5g影院| 亚洲精品夜夜夜| 国产成人女人毛片视频在线| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 精品少妇人妻av一区二区三区| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 亚洲精品国精品久久99热| 亚洲人成未满十八禁网站| 99这里只有精品| 六月婷婷久香在线视频| 免费无码毛片一区二三区| 小箩莉末发育娇小性色xxxx| 亚洲精品国产精品国自产| 国产亚洲精品欧洲在线观看| 日本香港三级亚洲三级| 国产人妻无码一区二区三区18| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 日本熟妇色xxxxx欧美老妇| 无码专区久久综合久中文字幕| 蜜桃麻豆www久久囤产精品| 国产午夜精品一区二区三区漫画|