第一篇:2015法律專業畢業論文開題報告范例
2015法律專業畢業論文開題報告范例
一、選題意義(包括理論意義和現實意義)理論意義:土地是人類社會最重要的財產,土地征收權力作為國家或政府為了實現公共利益而被賦予的一種強制性取得土地的行政權力,實踐中其侵犯行政征收相對人,即被征地人權利的現象屢屢發生。為了充分保護被征地人的權利,許多國家都對土地征收的條件、補償、程序進行了嚴密規定,并建立了充分、高效的爭議解決機制。筆者的研究旨在探討土地征收的理論基礎,在分析集體土地征收中存在的問題,借鑒其他國家和地區的土地征收制度,對集體土地征收的問題提出解決方案。
現實意義:隨著我國城市化的發展,大量的集體土地被征收。雖然經過多年的發展,征收制度逐漸完善,隨著《國有土地上房屋拆遷和補償條例》的出臺,完善了城鎮土地征收,但是在農村地區,集體土地征收依然存在許多問題。今年,總書記在十八屆三中全會會議上提出:城鄉二元結構是制約城鄉發展一體化的主要障礙。現階段,我國現有法律制度與經濟社會發展脫節,尤其是今年來公益征收的范圍被不加節制的擴大,暴力征收現象層出不窮,導致了農民的合法權益遭到了嚴重侵害,引發了失地農民的不滿。所以筆者認為,修改現有集體土地征收制度迫在眉睫。
二、文獻綜述(目前同類課題在國內外的研究狀況、發展趨勢以及對本人研究課題的啟發等方面)集體土地征收是指國家為了公共利益,根據法律所規定的程序和審批權限,把農民集體所享有的土地收為國有,并對其作出一定的補償行為。現階段我國關于集體土地征收的法律規定主要體現在《憲法》、《物權法》、《土地管理法》、《土地管理法實施條例》、《城鄉規劃法》等法律法規中,以上法律雖然相對具體,但是與時代發展需要相脫節。眾所周知,西方國家雖然沒有如我國一樣的“集體土地”說,但土地征收制度理論卻由來已久發展至今,其中英國、德國和美國的征地制度是當今世界比較完善和先進的制度體系。英國的土地征用的目的也強調是為了公共利益,但它并沒有公共利益用地的目錄,而且沒有通過強制購買征地必須是為了狹義的公共利益即直接的公共使用的限制。在xx年頒布的《規劃和強制購買法》中,對于地方當局通過強制購買實施城市開發的目的的規定更加具有彈性,只要符合下列要求,地方當局就可實施強制購買:促進或者改善該地區的經濟福利,促進或者改善該地區的社會福利,促進或者改善該地區的環境福利。美國自建國初就在聯邦憲法中規定:只有為了公共目的,而且必須要給予土地所有者合理的補償,政府及有關機構才能行使征地權。德國關于土地征收的規定也相當完善,主要體現在《德國基本法》中包含了嚴格的限定,對征收的條件、程序、補償及其他各方面均作出了詳細的規定。
我國土地征收制度是與每一時期我國國民經濟發展需要和發展水平、農民集體土地所有權變革情況相適應的。在計劃經濟時期,經濟發展較為落后,百廢待興,農村土地實行農民集體所有制,土地征收權力運用較為頻繁,當時的國家建設大多是國家投資的軍事國防、基礎設施等,與公共利益是相一致的。在社會主義市場經濟時期,投資體制、用工制度、供地制度等發生重大變化,用地主體不再局限于國家投資主體,供地制度也逐步實現市場化,但是農村土地堅持集體所有,土地征收制度依然是農村土地轉為國家建設用地的唯一合法渠道,具有高度壟斷性。長期以來被征地農民的土地權利弱化、殘缺,農村土地和城市土地在權利、使用和管理上一直存在著嚴重的分立和割據。農民土地權利的這些特性造成我國當前土地征收制度存在不少問題。如土地征收條件概念不清,土地征收補償標準不科學、過低,土地征收程序不完善,爭議解決機制不足等,導致政府濫用土地征收權力,被征地農民權利被嚴重損害。通過對國內外理論和現存制度的研究筆者得到了很大的啟發,筆者認為我國集體土地征收中存在問題的解決從根本上來講還是應該從立法角度完善土地征收的制度,當前土地征收過程中所存在的一系列問題與我國土地征收法律、法規的不完善和政府對土地管理的缺位有關。《中華人民共和國憲法》第10條第3款規定:“國家為了公共利益的需要,可以依照法律規定對土地實行征收或者征用并給予補償。”《中華人民共和國土地管理法》第 2 條第4款規定:“國家為了公共利益的需要,可以依照法律對土地實行征收或者征用并給予補償。”實際上公共利益的概念已被擴大到經濟建設,可以說許多企業都打著“公共利益”的名義來申請用地,那么這就存在一個“公共利益”如何界定的問題。另一方面按照法律規定集體土地征收是單方強制性的,被征收單位不得拒絕,按照《中華人民共和國土地管理法實施條例》第25條第3款的規定,被征收土地的農村組織和農民只有對土地補償標準有異議的,才有權要求批準征收土地的人民政府裁決。最后我國土地管理法及其實施條例雖然對建設用地的規劃、批準及其實施方案作出了具體規定,但在實施過程中存在許多問題,嚴重侵犯了被征地農民的利益。如《中華人民共和國土地管理法實施條例》第25條第3款規定:市、縣人民政府土地行政主管部門根據經批準的征用土地方案,會同有關部門擬定征地補償、安置方案,在被征用土地所在地的鄉(鎮)、村予以公告,聽取被征用土地的農村集體經濟組織和農民的意見。而事實上在征收土地的過程中不但不聽取意見,甚至在補償方案未出臺的情況下用地單位就將推土機開到地里。在生活中這樣的事早已不是新聞。另外在簽訂土地補償合同時應該由征地單位和土地所有權人或土地承包人依法簽訂土地征收補償合同,而在操作過程中顯得很混亂,如新鄉市東開發區在征收延津縣農用地時先是延津縣國土局和土地被征收的村民委員會所在的鄉政府簽訂一份合同,然后再由鄉政府和村民委員會簽訂一份合同,至于承包土地的農民任何合同都沒有。
筆者認為:首先應先界定公共利益的范圍(必須具備公共性、合理性、正當性、補償性);其次加強農民對征地的參與;最后健全集體土地征收爭議裁決制,將征收主體和裁決機構分開,完善集體土地征收行政與司法救濟。
三、研究的理論依據、研究方法及主要內容
研究方法主要以行政法學理論和正在修訂的《土地管理法》和《土地管理實施條例》,通過與老師指導和探討,以文獻研究為主,大量搜集、閱讀報刊文獻資料,同時借助媒體網絡,廣泛收集與集體土地征收的有關的資料。理論和實踐相結合,思辨和實證相互運用,重在實證研究,在文章中提出自己的見解。研究的主要內容是有關集體土地征收制度的進一步完善的問題。
四、研究條件和可能存在的問題
主要是通過閱讀有關集體土地征收方面的論文、書籍,并結合具體的實例進行研究;同時本論題所依據的材料和獲取的信息主要來自期刊、相關報道,因此免不了會在信息方面有一定的瑕疵,自己的知識儲備的相對貧乏和研究能力低下也會造成這次研究的瑕疵。
五、預期的結果
通過自己的研究,給《土地管理法》提供一個視角,完善相關的立法,更好的保護農民的權益,為不斷涌現的土地征收方面的群體性事件提供一個解決問題的途徑。
六、論文提綱
淺議集體土地征收存在的問題及其解決方案(一)引言(二)提綱
一、集體土地征收的相關理論問題(一)集體土地征收的概述(二)集體土地征收法律制度的歷史沿革(三)集體土地征收的理論基礎
二、外國土地征收法律制度的借鑒(一)外國土地征收的法律簡介
(二)英國、臺灣土地征收制度的可借鑒之處
三、我國集體土地征收法律制度現狀(一)我國集體土地征收法律制度的相關規定
1、《憲法》
2、《物權法》
3、《土地管理法》,《土地管理法實施條例》,《城鄉規劃法》(二)我國集體土地征收法律制度的缺陷
1、公共利益認定的模糊性
2、征地利益分配不平等、不合理
3、農民缺乏對征地活動的知情權、監督權
4、爭議裁決及救濟機制不完善
(三)我國集體土地征收法律制度缺陷的成因
1、城鄉二元土地所有權劃分與城市化發展的矛盾
2、集體土地所有權不完整
3、征地中農民的土地所有權主體地位被虛化
4、重人治、輕法治的傳統思想
四、完善我國集體土地征收法律制度的幾點建議(一)健全公共利益征收模式
1、合理界定公共利益
2、明確區分公益征收和其他征收(二)完善集體土地征收補償措施
1、補償標準市場化、方式多樣化
2、對失地農民提供完善的社會保障(三)健全集體土地征收法律程序
1、確立征收的正當程序原則
2、加強農民的參與權
(四)完善土地征收中的爭議解決及權利救濟
1、健全集體土地爭議裁決機制,將征收主體和裁決部門分離
2、完善救濟制度
(1)加強行政救濟,將該爭議納入行政復議受案范圍(2)加強司法救濟,保證司法對土地征收權的有效監督
五、結語
第二篇:法律專業開題報告
法律專業開題報告范文
一、論文選題的目的和意義
(一)選題目的1、本課題以緩刑制度的內容為核心,通過收集資料,了解緩刑制度的基本理論及立法、司法狀況,分析我國緩刑制度存在的諸多問題及其原因。
2、以中外學者對緩刑制度的研究為背景,探求我國緩刑制度的新趨勢,結合所學的知識,總結經驗,根據建設現代法治國家的需要,不斷予以豐富和發展。提出司法改革建議,以突顯該制度的的現實意義及存在的價值。
(二)選題意義
1、緩刑是指對于判處某種刑罰的犯罪分子,在遵守一定條件下,不執行原判的刑罪制度。我國由于社會發展的原因,現代緩刑制度構建過于原則和抽象,加強緩刑制度的基礎理論研究對完善我國緩刑制度具有十分重要的意義,也是迫在眉睫的課題。
2、緩刑制度的立法、司法建設相輔相成,立法為司法提供依據,司法為立法提供理論基礎,因此完善緩刑制度是構建中國特色社會主義法律體系的重要內容之一,本課題在緩刑適用和執行方面提出完善意見,對提高我國緩刑適用的質量,充分發揮緩刑能動作用具有積極意義。
3、緩刑制度由于其本身所具有的特點,深受世界各國的重視,在預防犯罪的刑事政策中具有重要意義,基于各國司法改革,我國緩刑制度的諸多問題日益突出,發展舉步維艱,為把握緩刑制度的發展趨勢,值得且有必要對該制度加以研究。
二、國內外關于該論題的研究現狀和發展趨勢
(一)國外發展現狀
1、英美法系
正式的緩刑制度是近代才發展起來,但是它的早期萌芽可以追溯到古老的時期。而“教士恩赦”、“司法暫緩”和“具結釋放”三項制度則被認為是現代緩刑制度的先聲。
英美現代緩刑制度的誕生有賴于一批先驅者的熱心和努力。其中首推被尊為“現代緩刑之父”的奧古斯塔斯。奧古斯塔斯對法院為“延緩判決”或“暫停判決”處分的是類犯人,多能提供保釋機會。在保釋期間,奧古斯塔斯運用個案工作及輔導功能,并改善其適應環境的困難。奧古斯塔斯對于緩刑事業的貢獻是巨大的。這不僅體現在他所矯正的人數,而且體現在他所創造的一些社區矯正方法--例如調查與篩選、監督、教育和就業服務、提供幫助等等--至今仍被使用。更重要的是他的人道主義精神和對緩刑事業所持有的堅定信念。直到柯克由波士頓的薩福克縣組成“兒童援助協會”支付薪金地從事犯罪人救助活動,才有了正式的緩刑事業之雛形。英美緩刑事業的發展是自下而上的。在諸多人道主義者的實踐和推動下,政府開始制定相關的緩刑法律。英國 1879 年制定了《簡易裁判法案》,規定對輕罪犯可以適用緩刑,這是英國關于緩刑的最早法律規定。1887 年英國制定《初犯者緩刑法案》,將緩刑適用范圍擴大到 2 年以下輕罪之盜竊以及偽證等初犯者,并可以適用于簡易裁判法院以外的上級法院。1907 年英國制定《犯罪人緩刑法案》,該法案最值得注意之處在于“將聯合王國各州刑事法院的處置置于一項新機構的管理之下”。1948 年《刑事司法法案》頒布之后,《犯罪人緩刑法案》被廢止。美國的緩刑制度法律化與英國在時間上大體并行。1878 年 4 月 28 日,馬薩諸賽州議會通過了美國的第一部緩刑法案,1891 年又制定第二部緩刑法案,將適用緩刑的權力由行政部門移至司法部門。1898 年,“馬薩諸賽州擴大了本州所有法院雇用緩刑官的權力。根據法官的意志,緩刑可適用于所有的罪犯。隨后,美國諸州也紛紛制定了類似的緩刑法案。直到到 1925 年,所有地區都規定了少年犯的緩刑,到 1956年,所有地區都規定了成年犯的緩刑。1925 年 4 月,聯邦緩刑局成立,通過了“聯邦緩刑法案”,建立了聯邦緩刑制度。在 20 世紀,緩刑制度中發生了兩個重大變化:緩刑越來越多地用于重罪犯、緩刑人數的增多,導致緩刑官難以保證對每個緩刑犯的管理質量。“緩刑是美國最基本的社區矯正項目,也是刑事司法實踐中使用最廣泛的非監禁措施。在整個世紀中,緩刑一直被認為是社會擁有的代替監禁刑的最好方法,但到了 70 年代,嚴懲路線的倡導者在緩刑對犯罪行為適用上提出了質疑。
2、大陸法系
大陸法系國家采用暫緩執行主義,一般選擇附條件有罪判決主義,有的選擇附條件赦免主義。
法國是采附條件有罪判決主義的代表。法國刑法典把緩刑規定在第二章刑罰制度中的第二節刑罰個人化方式中,區別適用不同的犯罪處遇。日本也是采附條件有罪判決主義主要國家之一,日本刑法有一歷史發展的過程,在1908年前日本采附條件赦免主義,而逾1908年后轉而采用了附條件有罪判決主義。相比于法國緩刑制度,日本規定的較為簡單,只有六個條文,法國則較詳細,用了29個條文規定緩刑制度。我國臺灣地區刑法亦采附條件有罪判決主義。意大利刑法典將緩刑制度規定為“消除犯罪”的原因之一,如緩刑在考驗期內沒被撤銷,就產生消除犯罪的效果,但犯罪的消除產生阻卻執行主刑和附加刑的法律后果,但不消除有罪判決的其他刑事法律后果,因犯罪而產生的民事債務當然有效。附條件有罪判決主義現被大陸法系國家普遍采用。
德國是采附條件赦免主義的代表。德國的緩刑制度的最初形式是“附條件的赦免”制度。1923 年,《青少年法院法》正式確立了德國的緩刑制度。針對罰金刑,德國刑法典也規定了保留刑罰的警告這一制度。另外德國還將類似于我國的假釋制度規定為“有期自由刑余刑的緩刑”和“終身自由刑余刑的緩刑”,并相應地采用緩刑制度的有關規定。可見德國刑法典不但在采附條件赦免主義,還規定了對罰金刑的附條件有罪判決主義,并在這一保留刑罰的警告制度中創立了一些新規則,適應了刑罰功能的需要,增強了刑罰的社會調整效果。另一個采附條件赦免主義的重要國家是挪威,我國澳門地區也采用附條件赦免主義,但縱觀世界上大陸國家,采用附條件赦免主義的并不多。
(二)國內發展現狀
一般而言,我國現行刑法規定了一般緩刑和戰時緩刑,本課題主要論述一般緩刑。相對一般緩刑,戰時緩刑不僅在適用對象,條件和方法上有所不同,而且法律后果昂也不盡相同。一般緩刑屬于執行猶豫刑,而戰時緩刑則屬于附條件赦免刑,是我國刑法中一種寬大處理的方式。我國緩刑措施源于西周,緩刑制度見于《大清新刑律》,經過不斷完善直至1919年第一部刑法典首次較全面的對其作出規定,總結多年來的司法實踐總的緩刑經驗,并借鑒世界各國緩刑制度的立法概況。1979年正式通過《刑法》設專章節對緩刑制度作了具體規定,從而使我國緩刑立法司法進入新階段,1997年《刑法》再次對緩刑規定做出了重要的修改和補充,使我國刑法中的緩刑制度的規定更加系統、科學、合理。為了應對新時期社會發展新情況、構建中國特色社會主義法律體系,2011年通過了《刑法修正案
(八)》,完善了對未成年人和老年人犯罪的從寬處理的規定看,進一步明確緩刑的適用條件,增強其實踐可操作性,同時完善了緩刑的執行方式。然而我國的緩刑適用率遠遠低于西方發達國家和日本,這意味著其他國家被判處短期自由刑的大多數犯罪分子都使用緩刑,融入社會接受考察監督,而我國對于被判處短期自由刑的犯罪分子采取社區矯正的形式進行教育,接受執行機關的監督。
(三)發展趨勢
1、適用緩刑的條件不斷放寬。這種趨勢在形式和實質上都得到了體現,縱觀各國,緩刑已經越來越多的用于重刑犯,并賦予他們諸多的自由;緩刑的刑種逐漸增加,罪種限制不斷減少
2、緩刑適用的廣泛性。基于各國的立法和司法改革,尊重和保障人權在司法實踐中得到充分運用,限制死刑的立法背景下,廣泛適用緩刑成為必然的選擇。
3、緩刑類型的多樣化。各國在保留傳統的緩刑類型的基礎上,又創制了不同類型的緩刑方式。
三、論文的主攻方向、主要內容、研究方法及技術路線
(一)主攻方向
1、了解緩刑制度的發展狀況
2、探究緩刑制度的發展趨勢及其完善
(二)主要內容
1、我國緩刑制度的起源(古代至現代的重大變遷)
2、緩刑的類型。
1)暫緩宣告緩刑
2)暫緩執行緩刑
3)不執行余刑的緩刑
3、緩刑的適用
1)緩刑適用的條件
形式條件
實質條件
2)緩刑適用的法律后果
4、緩刑的考驗期限及監督考察
1)緩刑的考驗期
2)緩刑的考察
3)緩刑的撤銷
5、緩刑的發展趨勢及我國緩刑制度的完善
1)緩刑的發展趨勢
2)我國緩刑制度的完善
(三)研究方法
1、文獻分析方法。通過收集的文獻資料,匯總,分析,對緩刑制度的歷史淵源,法律價值,具體適用,進行理論界定和定性研究。
2、比較研究方法。探究我國緩刑制度相關理論知識,對比分析國外學者對緩刑制度的研究狀況,針對存在的問題,提出合理的司法建議。
四、論文工作進度安排
2013年8月20日----2013年9月20日:收集、整理資料,完成開題報告
2013年10月12日---2013年11月20日:提交初稿
2013年11月25日---2013年12月20日:匯總資料,比較、歸納和分析提交修改稿
2014年1月26日----2014年3月13日:分析結果,聽取指導老師意見,修改論文
2014年4月2日----2014年4月20日:加工、修改論文,最終定稿
五、論文主要參考文獻
[1]蘇惠漁主編《刑法學》中國政法大學出版2013年3月第一期,第四十五頁
[2]肖揚主編:《中國新刑法學》 中國人民公安大學
[3]翟中東:《論緩刑的四大價值》2001年第一期
[4]左堅衛:《緩刑制度比較研究》中國人民公安大學出版 2004年
[5]張明楷:《刑法學》中國法律出版社 第四版 第541頁
[6]張慎佑:《關于完善我國緩刑考驗制度的法律思考》載于 青少年犯罪的問題 1995年第1期。
[7]梅振中 :“中國緩刑制度研究,《新學術》”,2006年第一期
[8]房清俠:“緩刑制度的理性思考”《中州學刊》,2004年第四期
[9]劉守芬、丁鵬:《現代緩刑類型與中國的選擇》,載 現代法學 2005年第六期
六、指導教師意見
教師簽名:
年 月 日
第三篇:日語專業畢業論文開題報告[范文模版]
日語專業畢業論文開題報告
無論是在學校還是在社會中,大家都經常接觸到論文吧,借助論文可以有效提高我們的寫作水平。那么你有了解過論文嗎?下面是小編精心整理的日語專業畢業論文開題報告,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
日語專業畢業論文開題報告1一、日語專業畢業論文開題報告
二、題目:日本固有のものの中國語訳について
三、題目來源:真實 □、自擬 ■(二選一)
四、結業方式:設計 □、論文 ■(二選一)
五、主要內容:
本課題實際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來源于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學”“大本營”等。如果統統作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進行探討。本文大體上擬分為以下五部分。
第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。
第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析。總結適用于直譯和意譯的一些規律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當,有歧義的地方,提出自己的改進意見。
第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態度。第二,中日語匯間的復雜關系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。
第四部分,對一些外來詞的進行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。
第五部分為該課題的總結及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認識和了解的加深。
PS:任務書就主要內容和參考文獻部分需要自己寫,其他地方都差不多。
1先行研究
1.1日本國內における研究
日本では、多くの學者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集』では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収」では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內の書物を參考資料として適當な中國語の訳し方を探索しようと考えている。
1.2中國における研究
2研究の背景と意義
2.1研究の背景
先生はいつも日本語専門である私たちに日本語の辭書で単語を調べるようにと要求している。なぜというと、中國語訳はいくら詳しくても、やはり加工されて本來の意味を損失せずに伝達できないからである。とくに「鳥居」「障子」「落語」のような日本文化の中に固有のものに対して、それらと対応するものは中國にないので適當な名稱をつけるのがありえないわけである。だから、よく似ていて、中國人に理解しやすいものを探し出して中國語訳とする傾向がある。そうすると、間違いなく誤解を生みがちだろう。日本語専門である私たちさえも定著された中國語訳に拘り、絶対正しいと確信しいるが、日本語が全然わからない普通の中國人にとって誤解している程度がさらにはなはだしいだろう。日本語を勉強したことがなければ、そういう問題に平気であるが、気がついたらそれは翻訳の問題だけでなく、翻訳の裏に根付いた文化の問題である。したがって、本論文を通して、中國の方々に日本から外來語を紹介する上で、その一部分の外來語を対象として中國語訳の規律を探索し、ずれがある中國語訳に対して自分の參考意見を提出するつもりである。
2.2研究の意義
周知のように、言語は文化の上著である。文化を割りて単なる言語を研究してはいけない。いくら完璧な訳名であっても、他國の文化に無関心の人にとっては無意味だろう。本論文の研究を通じて、多くの人々に日本語から外來語を紹介したいだけでなく、純粋な日本の文化を知っていただきたいのだ。さらに、一層深く両國國民の相互理解を促進しようと希望している。
3研究の方法、內容と予期目的3.1研究の方法
辭典と參考文獻とアンケートと三つの方式を合わせて研究を進むつもりである。まず、日本から外來語を紹介する文獻や論文など収集し、本論文の研究対象をターゲットする。次に、數多くの外來語を分類し、比較した後、自分の參考意見を出す。この段階ではで辭書が欠かせないものである。「新明解語國語辭典」と「広辭苑(第五版)」と《現代漢語詞典(第五版)》は手元に常備して、調べながらずれがある中國語訳を探し出す。最後に、日本語専門の學生や日本語の先生を対象としてアンケートを行い、皆様のご意見を求める。その結果を結論の一部分として卒論とともに提出する予定である。
3.2研究の內容
はじめに
3.2.1 本論文のテーマの説明
3.2.1.1 日本から外來語の概観とまとめ
3.2.1.2 本論文の研究対象について
3.2.2 問題提出と參考意見
3.2.2.1 直訳の場合3.2.2.1.1 理想的な中國語訳について
3.2.2.1.2 ずれがある中國語訳について
3.2.2.1.3 自分の推論と參考意見
3.2.2.2 音訳の場合3.2.2.2.1 理想的な中國語訳について
3.2.2.2.2 ずれがある中國語訳について
3.2.2.2.3 自分の推論と參考意見
3.2.3 外來語をめぐる諸問題
3.2.3.1 中日両國は外來語に対する違う態度
3.2.3.2 中國の漢字と日本の漢字との複雑な関係
3.2.3.3 外來語の受容と消化および本民族言語への影響
3.2.4 さまざまな中國語訳の比較 終わりに
3.3予期目的ままを認識することができないに違いない。本論文はその問題點を切り口として外來語の訳名を研究し、參考になる意見を提出しようと考えている。この意味では、中日両國の相互理解と世々代々友好にもとても有意義なことだろう。
參考文獻
[1] 郭建中 《文化與翻譯》 中國對外翻譯出版社 1999
[2] 李文 《日本文化在中國的傳播與影響(1972-20xx)》 中國社會科學院出版社 20xx.9
[3] 梁榮若 《中日文化交流史》 商務印書館出版 1985
[4] 王曉秋 《近代中日文化交流史》 1992.9
[5] 史有為 《外來詞:異文化的`使者》 上海辭書出版
[6] 劉正談 高明凱 《漢語外來語詞典》 上海辭書出版社
[7] 陶振孝 《文化翻譯的課題》《日語學習與研究》20xx.第2期
[8] 崔崟 《進入中國的「和製漢語」 》《日語學習與研究》20xx.第6期
[9] 王鳴 《日本外來語輸入的歷史考察》《日語學習與研究》20xx.第3期
[10] 《現代漢語詞典(第五版)》 商務印書館
[11] 陳亦文 《日本語から來た現代中國語の外來語》《日本學論業Ⅵ》 北京日本學研究中心
[12] 『新明解國語辭典』第五版 三省堂
[13] 『広辭苑』(第五版)新村出 巖波書店
日語專業畢業論文開題報告2在復雜的現象中,總會有一些特殊群體使用的語言。正是這樣一個特殊群體。他們受到社會環境、心理原因等因素的影響,在自己使用的語言中,總是力圖突破正規的語言表達,使用大量別出心裁的詞匯和表達方式來表達他們略帶夸張的個性。同時,這樣一種語言傾向也反映了日語的一種變化趨勢。通過對年輕人的,總結出日本年輕人的語言習慣和發展趨勢。
課題研究的目的和意義:
目的:語言總是隨著時代的發展而變化的,日語也不例外。本文通過對日本年輕人流行語的研究,總結其產生的背景、語言特征。通過對日本年輕人用語的研究,能夠了解日本年輕人的生活方式、思考方式及心理特征,進一步充分、多元地了解日本社會。
意義:日語中年輕人用語雖然不是正式的語言,但卻越來越多地出現在社會生活中。因此,對于那些聽著不太習慣,意思也不太清楚的年輕人語言及其特征進行研究也是有必要的。同時,年輕人作為社會的一部分,他們的未來與日本的未來緊緊相連。日本社會將來朝著什么方向發展,可以說年輕人肩負著不可推卸的責任和義務。因此,有必要通過對日本年輕人用語的研究而充分理解年輕人的思考方式、世界觀、價值觀。
國內外同類課題研究現狀及發展趨勢:
一、米川明彥(1998)在《若者語を科學する》一書中,提出“對于日語中關于年輕人用語的研究,進入九十年代后才真正開始”。同時,在此書中,系統分析了日語中年輕人用語的定義、種類和造詞法等。可以說很大一步推進了年輕人用語的研究。
二、小矢野哲夫氏在(1990)《わかいモンの言葉》、(1993)《流行語に見る現代若者像》、(1994)《女子大學生のキャンパス言葉》等論文中以年輕人用語為位相語,從年輕人用語的機能及其與現代語的關系的角度,進一步加深了研究。
三、劉麗華(1996)在《日本年輕人用語》論文中,對年輕人用語的機能、領域、數量、造詞法及流行的原因進行了分析。
四、楊寧(20xx)在《從新語中的年輕人用語看日本年輕人的現狀》論文中,以二十世紀九十年代以后的年輕人用語為對象對其語言特征進行了分析,并進一步探討了日本年輕人的生活現狀以及對于社會的態度和精神世界。
課題研究的主要內容和方法,研究過程中的主要問題和解決辦法:
本課題的研究主要分為以下三部分:
提出本論文研究、探討的問題、研究本課題的目的和意義以及論文的構成。
1.日語中年輕人用語的定義
(1)年輕人用語定義
(2)年輕人用語特點
2.日語中年輕人用語的產生背景
(1)心理背景
(2)社會背景
(3)歷史背景
3.日語中年輕人用語的來源
(1)網絡、電視、漫畫書籍等
(2)手機用語
(3)隱語
4.日語中年輕人用語的特征
(1)語言特征
(2)造詞法特征
提出研究日本年輕人用語的重要性及意義,并對本次論文中存在的問題和今后努力方向進行說明。
方 法:對比法、調查法等。
主要問題:日文原版資料不足、缺乏權威書籍。
解決方法:向指導教師請教,開放系圖書館,通過網絡查閱相關資料。
課題研究起止時間和進度安排:
課題研究時間: 20xx年11月30日—20xx年4月28日
進度安排時間:
論文選題 20xx年11月30日—20xx年12月8日
撰寫開題報告 20xx年12月9日—20xx年12月30日
論文開題報告會 20xx年1月13日
搜集整理材料 20xx年1月7日—20xx年3月3日
20xx年3月4日—20xx年4月2日
提交初稿 20xx年4月7日
修改論文 20xx年4月8日—20xx年4月27日
提交論文 20xx年4月28日
課題研究所需主要設備、儀器及藥品:
計算機、打印機、復印機、網絡、電子閱覽室、圖書館等。
第四篇:音樂專業畢業論文開題報告
我們眼下的社會,報告有著舉足輕重的地位,報告具有雙向溝通性的特點。在寫之前,可以先參考范文,以下是小編整理的音樂專業畢業論文開題報告范文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
課題名稱:淺談莫扎特歌劇的藝術特點和演唱技巧
一、綜述國內外對本課題的研究動態,說明選題的依據和意義:
沃爾夫岡·阿·莫扎特(1756—1791),奧地利著名作曲家,出生于薩爾茨堡,是18世紀歐洲維也納古典樂派的重要代表人物,也是世界音樂史上少有的“神童”和多產作曲家。莫扎特一生創作了700多部作品,他的著名歌劇作品有《魔笛》、《唐璜》、《費加羅的婚禮》等。
《魔笛》是集歌唱劇之大成的作品,在安紹石編譯的《西洋歌劇名作解識》中,其研究的動態是從體載上和各個唱段的一些風格,比如,帕帕蓋諾和帕帕蓋娜的維也納風格民謠調和意大利喜歌劇的音調,還有塔米諾和帕米娜的意大利風格的詠嘆調和德意志風格等等。《魔笛》是以德奧歌唱劇形式為主干的歌唱劇,同時也保留了意大利正歌劇、喜歌劇的因素。其中,夜后的花腔、薩拉斯特羅的宣敘調,塔米娜動人的詠嘆調,帕帕善諾的排蕭和歌聲等等,這些的藝術特點、演唱風格、技巧等,成為國內音樂專業人士的研究方向。作為一個聲樂專業的`學生,選擇這個題目有利于自己對歌劇的了解,對某個時期,某個作家的作品的演唱風格和演唱技巧處理的一些了解。
選擇這個題目也是為了使大家了解音樂大師莫扎特和其重要的歌劇作品,和怎樣去欣賞業部歌劇做一個簡單的了解。
二、研究的基本內容,擬解決的主要問題:
1、莫扎特歌劇《魔笛》的藝術特點、演唱技巧、風格。
2、對夜后的花腔、塔米娜動人的詠嘆調、帕帕善諾的排蕭和歌聲的演唱技巧、風格進行分析。
三、研究的步驟、方法、措施及進度安排:
步驟:
1、參考相關資料
2、對譜子的一些特點進行分析
3、總結提出個人看法的思考
進度安排:
1)11月查詢要關資料
2)11月28日確定研究方向,繼續查詢相關資料
3)12月寫開題報告并作好開題答辯
4)xx年1月開始正文寫作
5)xx年3月中旬接受中期檢查
6)xx年4月修改完善文稿
7)xx年5月準備參加論文答辯
四、主要參考文獻:
[1]《音樂筆記》
[2]《青年必知藝術知識》
[3]《西洋歌劇名作解說》
[4]《西方音樂通史》
五、指導教師意見:
簽名:
六、教研室意見:
簽名:
注:此表由學生本人填寫,一式三份,一份留系里存檔,指導教師和學生本人各保存一份。
【音樂專業畢業論文開題報告范文】相關文章:
1.新聞專業畢業論文開題報告
2.有關音樂專業開題報告范文
3.音樂論文開題報告樣本
4.音樂學院論文開題報告
5.物流專業畢業論文開題報告范文
6.關于旅游專業畢業論文開題報告范文
7.漢語專業畢業論文開題報告范文
8.音樂教育與德育論文開題報告
第五篇:園林專業畢業論文開題報告
園林專業畢業論文開題報告
一、本選題研究的意義和背景(理論與現實意義)淮安市清江華府小區位于徐家湖路東側、新民東路南側,原雙穗鞋業地塊。規劃用地面積為28756.3平方米,地上總建筑面積86268.9平方米,地下建筑面積13664.4平方米,建筑密度為26%,綠地率為30.1%。
依據:隨著人民生活水平的提高,城市建設速度加快,房地產光速般的升溫。百姓越來越關心我們的周邊環境,尤其是他們居住區的環境。優秀的園林綠化景觀能提高小區生態環境和人文環境的質量,營造高質量的住宅小區自然生態環境,使居家與自然融為一體。意義:隨著是城市化與工業化的進程加快,城市環境極度惡化,影響到人們的生活與身體。而居住區的景觀設計大到改善小區域的微循環,小到改善人們的周邊環境質量,屏蔽噪音和凈化空氣,令人們身心愉悅,享受自然的美。
二、本選題研究的基本內容(內容、結構框架、創新之處以及要突破的難點)
淮安清江華府住宅小區,建筑類型上采用高層建筑,體現21世紀獨有的時代性與科學性,清磚的步行道、密集的青竹林貫穿整個小區的建筑與景觀,將傳統與現代很好地嫁接和結合,營造出適合現代人生活習慣的居住環境。讓景觀、人與建筑緊密的聯系在一起,做到移步異景。而天井綠化、不可窺視鏤空墻、通而不透的屏風、方圓結合的局部造型、青石鋪就的小路、開放式的水池、富有文化色彩的石雕、磚雕等等作為配景與小品分布在各處,起到畫龍點睛之效,這讓現代生活與中國傳統園林和諧相溶。使用這些表現手法,意在喚起曾經在民居生活過的人的心理共鳴,讓中國古典園林在現代得到新的詮釋。
三、本選題研究的基本方法
淮安清江華府住宅小區景觀設計意在將我國傳統園林與現代景觀設計完美結合在一起。在總體景觀及建筑規劃中,模擬中國古典園林景觀手法,如造景,借景之法,使得小區既有湖光山色,現代城市的開闊公共場所,使人們在休閑娛樂時能感受到現代化城市與古園林相結合的獨有的魅力。