久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

2016安倍美國國會演講稿全文(推薦閱讀)

時間:2019-05-14 20:27:04下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《2016安倍美國國會演講稿全文》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2016安倍美國國會演講稿全文》。

第一篇:2016安倍美國國會演講稿全文

2016安倍美國國會演講稿全文

安倍美國國會演講稿全文為大家整理日本首相安倍晉三在美國4月29日美國國會上發表的演講,也是表達今年戰后70周年表現歷史觀的演講,在演講中他根據美國和他,美國民主和日本,二戰的記憶以及戰后的日本幾個方面作出講話。下面是這篇安倍美國國會演講稿全文 邁向希望的同盟

議長先生,副總統先生,尊敬的參眾兩院議員、尊敬的貴賓,女士們,先生們,1957年6月,我的外祖父,時任日本首相岸信介也曾站在這里,以這樣的一句話開啟了他的講演:“正是因為我們對民主原則和理想的堅信不疑,日本決定站在自由世界的一方。” 58年過去了。今天,我也非常榮幸地站到了這里,成為首位向美國參眾兩院聯席會議發表講演的日本首相。我對你們的邀請表示衷心的感謝。

我有許多想說的東西。但我今天并不打算進行長篇大論,我也沒有這樣的能力。

今天,當我站在你們面前時,我想起了尊敬的你們同事們的名字,他們曾作為日本駐美大使受到日本的歡迎。他們是麥克-孟斯菲爾德、沃爾特-蒙代爾、湯姆-福萊、霍華德-貝克。

我代表日本人民,對于你們派出這樣杰出的民主斗士致以熱切的感謝。

卡羅琳-肯尼迪大使同樣延續了美國民主的傳統。非常感謝肯尼迪大使,感謝你為我們所有人所做的杰出工作。

我們所有人也都很懷念參議員丹尼爾-井上,他代表著日裔美國人所取得的榮譽和成就。美國和我

女士們,先生們,我與美國的首次接觸可以追溯至我的學生時代,當時我在加州留學。我住在一位名叫卡瑟琳-戴爾-弗朗西亞的女士家里。

作為一位寡婦,她總是談起她已經過世的丈夫。她說:“你知道,他要比加里-庫珀還要帥。”她可是認真的。

你看,我的妻子昭惠正坐在聽眾席。但我可不敢問她對我的看法。

弗朗西亞女士做得一手獨步天下的意大利菜。她總是很快樂,非常和善,讓許多人在她家留宿。

這些人都有非常不同的背景,我對此感到很驚訝,并對自己說:“美國真是個很棒的國家。” 之后,我在一家鋼鐵公司找到一份工作,并有機會去紐約工作。

美國沒有級別和論資排輩的現象。人們靠業績說話。當你和別人討論事情時,你不用在意對方的資歷深淺。人們看重的是一個想法本身是否很棒,而不是這個想法由誰提出。這種文化真令我著迷。

也因此,在我當選日本眾院議員后,我所在政黨的一些前輩會說:“嗨,安倍,你臉皮可真厚。” 美國民主和日本

就我的姓而言,它不念做“埃比”(Eighb)。

有些美國人不時這樣稱呼我,但我也不覺得遭到了冒犯。

這是因為,女士們和先生們,日本人自開啟現代化進程以來就在葛底斯堡講演的著名段落中看到了民主的基礎。

農民和木匠的兒子可以成為總統,19世紀晚期,日本被這樣一個國家喚醒了民主意識。對于日本來說,與美國的首次接觸也是我們與民主的接觸。這已經是150多年前的事了。這使我們一起擁有共同的成熟的歷史。二戰的記憶

在來到這里之前,我訪問了二戰紀念館,那是一個平和安靜的地方,讓我想起了圣殿。空氣中滿是噴泉流水的聲音。

在紀念館的一角,有一面自由墻,上面閃耀著4000多個金色的星子。聽說每顆星代表著100位陣亡的士兵后,我當下便驚的目瞪口呆。

我相信,這些金色的星星是象征著人們為捍衛自由所作出的犧牲,這種犧牲無疑是高貴的。但這之中也凝聚著死者家人的痛苦、悲傷和愛。這些英年早逝的美國年輕人本應有一個幸福的人生。

珍珠港、巴丹島及科雷吉多爾島、珊瑚海......這些被銘刻在紀念館的戰役在我的腦海中浮現,我忍不住思考起這些陣亡的年輕人失去的夢想和未來。歷史是嚴厲的。已鑄之事無法抹去。

帶著深深的懺悔(deeprepentance),我站在那里,靜默地祈禱了一會兒。

我親愛的朋友,我謹代表代表日本和日本人民,向二戰期間死去的所有美國亡魂,致以深深的敬意和永恒的哀悼。過去是敵人,現在是朋友

女士們先生們,勞倫斯-斯諾登中今天也來到了現場。

70年前的2月,他在硫磺島登陸。那時他是一個上尉,指揮一個連隊。近年來,斯諾登將軍經常出席日美兩國在硫磺島舉行的聯合紀念活動。

他曾說過,“我們過去不是,現在也不是去硫磺島慶祝勝利。我們只有一個莊嚴的目的,即向雙方在戰爭中失去生命的人員致以敬意和榮譽。”(butforthesolemnpurposetopaytributetoandhonorthosewholosttheirlivesonbothsides.)坐在斯諾登將軍旁邊的是日本議員新藤義孝,他曾在我的內閣任職。他的外祖父祖父栗林忠道是硫磺島戰役期間的日軍最高指揮官,我們直到今天還記得他的勇氣。如果這不是歷史的奇跡的話,還能稱之為什么呢? 曾以命向搏的敵人現在成為了心靈相通的朋友。

我要對斯諾登將軍說,我對你所作出的和解努力表示敬意。非常感謝。美國和戰后日本

在二戰后,我們重新上路,牢記著對二戰的深切懊悔(deepremorse)之情。我們的行為使亞洲國家的人們飽經苦難。我們一定不能無視這一切。我將支持歷任首相在這方面所表達的觀點。

我們必須在各個方面更加致力于亞洲的發展。我們必須為亞洲地區的和平和繁榮竭盡全力。

我們一路走來,時刻提醒自己牢記這一切。我為日本所選擇的道路感到自豪。70年前,戰后的日本淪為一片硝煙彌漫的廢墟。

當時,每個月都有美國公民向日本捐贈禮物,例如給孩子們的牛奶和暖和的羊毛衫,甚至還有山羊。是的,美國向日本贈送了2036頭山羊。

最初,也是日本從美國推動的戰后經濟制度中獲得了最大的好處。當時美國開放了自己的市場,呼吁建立自由的世界經濟。

隨后,自上世紀80年代以來,我們看到了韓國、臺灣、和東盟國家的崛起。再過不久,就是中國的崛起。

這一次,日本也為這些國家的經濟增長作出了貢獻,投入了大量的資本和技術。與此同時,日本在美國創造的就業崗位數量僅次于英國,位居第二。跨太平洋戰略經濟伙伴關系協定(Tpp)美國首先通過這種方式促進了繁榮,隨后是日本。而繁榮就是和平的溫床。

有多個亞太國家涉及該協定,它們的背景各不相同,美國和日本必須發揮領導作用。我們必須發揮領導作用,建立一個公正、有活力、可持續的、不受任何國家專斷意圖影響的市場。

在太平洋市場,我們不能忽視血汗工廠或經濟發展給環境造成的負擔。我們也不能容許在知識產權方面搭便車的現象。

相反,我們應當在世界各地傳播共同的價值觀,即法治、民主和自由,讓它們生根發芽。這正是Tpp的實質所在。

此外,Tpp并不只有經濟上的好處,它還事關我們的安全。從長遠來看,它的戰略價值將是巨大的,我們永遠不應忘記這一點。

Tpp覆蓋的地區,經濟總量占世界經濟總量的四成,占全球貿易額的1/3。我們必須將這一區域發展一個擁有持久的和平與繁榮的地區。

這一切是為了我們的孩子,和他們的后代。至于美日談判,我們已接近達成目標。讓我們通過共同的領導來成功完成Tpp吧。為更強大的日本而進行改革

事實上,我現在可以告訴你們一些事情。

那是在近20年前,當時正在進行農業領域的GATT(即關稅及貿易總協定)談判。

我當時要年輕的多,熱情如火,反對開放日本的農業市場。我甚至加入了在國會前舉行的農民代表集會。

然而,日本農業在過去20年已開始走下坡路。農民的平均年齡上升了10歲,超過了66歲。

日本的農業正處在十字路口。為了使其能夠生存下去,現在必須對其進行改革。我們將對已經實施數十年的農業政策采取重大改革行動。同樣將面臨改革的還有農業合作社,我們的農業合作社在過去60年的漫長歲月里一點兒變化也沒有。日本的公司監管現在已完全與國際標準接軌,因為我們讓它變得更加強大。在醫學和能源等領域,僵硬的規則被打破,我則在其中起著先鋒的作用。

為了逆轉人口減少的趨勢,我決心采取所有必要措施。我們正在改變一些舊習俗,以便讓女性擁有更多權利,讓她們能夠更加積極地投身各行各業。簡而言之,日本正處于大飛躍之中。

我親愛的國會議員們,請來看看新的日本吧。我們已經恢復了改革精神和速度感。日本將不會逃避任何改革措施,我們只向前路看,并將推動結構改革。我們別無選擇,也無疑慮。戰后和平和日本的選擇

我親愛的同仁,沒有美國的領導,戰后世界的和平與安全是無法實現的。回首過去,我高興地看到,日本在過去的每時每刻都作出了正確的抉擇。

正如我開始引用我外祖父的話說的那樣,那個抉擇就是選擇一條道路。也即,日本與美國結盟,作為西方世界一員前行的道路。最后,與美國和其它志同道合的民主國家一道,我們贏得了冷戰的勝利。這是一條讓日本成長和繁榮的道路。即便在今天,日本也別無選擇。

聯盟:在亞太地區的任務

我的親愛的同事,我們支持美國的“再平衡”,以加強亞太地區的和平與安全。我將明確表示,我們將始終支持美國的這一努力。日本已經與澳大利亞和印度深化了戰略關系。我們與東盟國家和韓國在許多領域加強了合作。

給美日同盟這個中心支柱增加這些伙伴將使我們的地區更加地穩定。

現在,日本將提供28億美元援助,以幫助改善美國駐關島的基地。關島基地的戰略重要性在未來將會變得更加突出。

就亞洲海域而言,請讓我在這里強調我的三個原則: 首先,各國當根據國際法來提出要求。

第二,各國不應當使用武力或者強迫手段來推動它們的要求。第三,通過和平手段來解決任何爭端。

我們必須讓從太平洋至印度洋廣泛的海域成為自由和自由之海,所有國家都遵守法治原則。

為此,我們必須強化美日聯盟,這是我們的責任。現在,請讓我告訴你們。

在日本,我們正在努力采取措施,強化我們的安保立法基礎。

在這些立法措施就位的情況下,日本將更能對各項危機作出天衣無縫的反應。

強化后的立法基礎應當使美軍和日本自衛隊的合作更加密切,美日聯盟更加牢固,為地區和平提供可信威懾。

這項改革是全新的,是我們戰后歷史上力度很大的一項改革。我們將在今年夏天完成這項改革。

現在,我還有一些消息要與你們分享。

美國國務卿克里、美國國防部長卡特前天會見了日本外相岸田文雄、防務相中谷元,雙方進行了磋商。

我們達成了新防務合作框架,一個更好地共同配置美日軍事力量的框架。這個框架是與日本正在進行的立法努力相一致的。

這對于建設和平、一個更可靠的和平是必須的。這就是新防務合作指導方針。奧巴馬總統和我昨天對這些指導方針的意義達成了完全一致的看法。女士們,先生們,我們達成了一個具有歷史意義的協議。日本的新旗幟

在上世紀90年代初期,日本海上自衛隊曾在波斯灣清除過水雷。

在過去十年,日本自衛隊在印度洋支持了美國的行動,以遏制恐怖分子和武器的流動。與此同時,日本自衛隊隊員在柬埔寨、戈蘭高地、伊拉克、海地和南蘇丹參加了人道主義支持和維和行動。參與人數達到5萬人。

在這些基礎之上,我們決心為了世界和平與穩定承擔更多責任。

為此目的,我們決心在今年夏天頒布所有必要的法案。我們將做到這一點。

我們必須確保,除了國家安全,人類安全也必須得到保證。這是我們堅定的信仰。我們要竭盡全力讓所有的人獲得教育、醫療支持,獲得實現自力更生的機會。

武裝沖突使女性成為最大的受害者。在我們的時代,我們必須實現讓女性免遭人權侵犯的最終目標。

我們的軍人取得了重大成就,我們的援助人員也是如此,他們持續不懈地進行著工作。他們的人數使我們獲得了新的自我認同。

這就是我們現在高舉行新旗幟的原因。這面新旗幟是“基于國際合作,為和平做出積極貢獻”。

請讓我重申,“基于國際合作,為和平做出積極貢獻”將引導日本沿未來之路前進。我們面臨的問題包括恐怖主義,傳染病、自然災難和氣候變化。現在是美日同盟直面和共同應對這些新挑戰的時候了。畢竟,我們結盟的持續時間已超過了美國全部歷史的1/4。

這是一個牢固的聯盟,由信任和友誼相聯接,是一個深度合作的聯盟。

沒有必要為這個聯盟制訂任何新概念。這個聯盟由自由世界最大和第二大的民主國家,美國和日本組成。

這個聯盟永久珍視我們共同的價值觀——法治、對人類尊嚴和自由的尊重。未來的希望

當我在上中學時,電臺播出的一首歌曲曾打動我的心。這是一首由卡洛爾-金演唱的歌曲。

歌中唱道:“當你心情低落、飽受困擾時,閉上眼睛,想想我吧,我將在那里,照亮你最黑暗的夜晚。” 2016年3月11日,強震、海嘯和核事故襲擊了日本東北部。這是日本最黑暗的夜晚。

接著,我們便看到美軍緊急趕赴災區,開展了規模前所未有的救援行動 在美國各界,很多很多人向日本地震災區的兒童伸出了援手。是的,我們有你們這樣的朋友。

你們和地震受災者一起流淚,你們給了我們一些非常,非常寶貴的東西。那就是希望,對未來的希望。

女士們,先生們,美國能給世界的最佳資產是希望,將是而且也必須一直是希望。尊敬的美國公民的代表,讓我們將美日聯盟稱作希望聯盟。

讓我們兩國,美國和日本聯手,竭盡全力來使世界成為一個更好的,一個比過去好很多的居住場所。

希望的聯盟,我們攜手,將能使世界有所不同。非常感謝你們。

第二篇:宋美齡美國國會演講稿

宋美齡美國國會演講

Mr.President, Members of the Senate of the United States, ladies and gentlemen,am overwhelmed by the warmth andspontaneity of the welcome of the American people, of whom you are the representatives.I did not know that I was to speak to you today at the Senate except to say, “How do you do? I am so very glad to see you,” and to bring the greetings to my people to the people of America.However, just before coming here, the Vice President told me that he would like to have me say a few words to you.I am not a very good extemporaneous speaker;in fact, I am no speaker at all;but I am not so very much discouraged, because a few days ago I was at Hyde Park, and went to the President’s library.Something I saw there encouraged me, and made me feel that perhaps you will not expect overmuch of me in speaking to you extemporaneously.What do you think I saw there? I saw many things.But the one thing which interested me most of all was that in a glass case there was the first draft of tone of the President’s speeches, a second draft, and on and on up to the sixth draft.Yesterday I happened to mention this fact to the President, and told him that I was extremely glad that he had to write so many drafts when he is such a well-known and acknowledgedly fine speaker.His reply to me was that sometimes he writes 12 drafts of a speech.So, my remarks here today, being extemporaneous, I am sure you will make allowances for me.The traditional friendship between your country and mine has a history of 160 years.I feel, and I believe that I am now the only one who feels this way, that there are a great many similarities between your people and mine, and that these similarities are the basis of our friendship.I should like to tell you a little story which will illustrate this belief.When General Doolittle and his men went to bomb Tokyo, on their return some of your boys had to bail out in the interior of China.One of them later told me that he had to mail out of his ship.And that when he landed on Chinese soil and saw the populace running toward him, he just waved his arm and shouted the only Chinese word he knew, “Mei-kuo, Mei-kuo,” which means “America,” [Applause.] Literally translated from the Chinese it means “Beautiful country.” This boy said that our people laughed and almost hugged him, and greeted him like a long lost brother.He further told me that the thought that he had come home when he saw our people;and that was the first time he had ever been to China.[Applause.] I came to your country as a little girl.I know your people.I have lived with them.I spent the formative years of my life amongst your people.I speak your language, not only the language of your hearts, but also your tongue.So coming here today I feel that I am also coming home.[Applause.] I believe, however, that it is not only I who am coming home;I feel that if the Chinese people could speak to you in your own tongue, or if you could understand our tongue, they would tell you that basically and fundamentally we are fighting for the same cause [great applause];that we have identity of ideals’ that the “four freedoms,” which your President proclaimed to the world, resound throughout our vast land as the gong of freedom, the gong of freedom of the United Nations, and the death knell of the aggressors.[Applause.] How are we going to realize these ideals I think I shall tell you a little sto ry which just came to my mind.As you know.China is a very old nation.We have a history of 5,000 years.When we were obliged to evacuate Hankow and go into the hinterland to carry on and continue our resistance against aggression, the Generalissimo and I passed one of our fronts, the Changsha front.One day we went into the Heng-yang Mountains, where there are traces of a famous pavilion called“Rub-the-mirror”pavilion, which was built over 2,000 years ago.It will perhaps interest you to hear the story of that pavilion.Two thousand years ago near that spot was an old Buddhist temple.One of the young monks went there, and all day long he sat crosslegged, with his hands clasped before him in an attitude of prayer, and murmured“Amita-Buddha!Amita-Buddha!Amita-Buddha!” He murmured and chanted day after day, because he hoped that he would acquire grace.The Father Prior of that temple took a piece of brick and rubbed it against a stone hour after hour, day after day, and week after week.The little acolyte, being very young, sometimes cast his eyes around to see what the old Father Prior was doing.The

old Father Prior just kept on his work of rubbing the brick against the stone.So one day the young acolyte said to him.“Father Prior, what are you doing day after day rubbing this brick on the stone”The Father Prior replied, “I am trying to make a mirror out of this brick.”The young acolyte said,“But it is impossible to make a mirror out of a brick, Father Prior.”“Yes,”said the Father Prior,“and it is just as impossible for you yo acquire grace by doing nothing except murmur 'Amita-Buddha' all day long, day in and day out.”(Applause.)So, my friends, I feel that it is necessary for us not only to have ideals and to proclaim that we have them, it is necessary that we act to implement them.And so to you, gentlemen of the Senate, and to you ladies and gentlemen in the galleries, I say that without the active help of all of us our leader cannot implement these ideals.It is up to you and to me to take to heart the lesson of “Rub-the-mirror” pavilion.I thank you.(Great applause, Senators and their guests arising.)

第三篇:美國國會運作制度

美國國會的立法是如何運作的?

國會大廈(照片:Architect of the Capitol)

10月17日歐巴馬總統就聯邦政府恢復運作發表講話,他說:“我已簽署法案,讓我國政府恢復運作并支付美國的債務”,“我想感謝那些齊心協力并最終完成這項工作的民主黨人和共和黨人。”

這次聯邦政府的暫時關閉,不但成為美國媒體與民眾議論的焦點話題,也成為全球傳媒的熱門關注內容。在這次聯邦政府停擺及恢復運作中,國會扮演了關鍵的角色。許多人,包括美國人在內,對國會如何運作、尤其是法案如何成為法律的過程并不清楚,這里就對國會的組成及法案通過程序做一個簡單的介紹。美國國會由參議院(Senate)及眾議院(House of Representatives)組成,因此有兩個議院(chamber),“chamber”一詞有時也指參議院或眾議院舉行全體會議的會議廳。參、眾兩院共有535名議員,全部由選民直選選出,其中參議員100名,眾議員435名。

參議員按州平均分配,每州兩人,任期6年,可以連選連任;眾議員則根據人口比例選出,任期2年,也可以連選連任。由于每個州的人口大不相同,因此人口眾多的州就可以選出較多的眾議員,在國會中擁有較多的選民代表,比如人口大州加利福尼亞(California)有53名眾議員;而人口小州蒙大拿(Montana)、懷俄明(Wyoming)、佛蒙特(Vermont)等,在國會都只有1名眾議員。由于國會是由兩院組成的,因此,任何法案要想成為法律,都必須經過兩院的投票批準,然后由總統簽字。在這個過程中,從法案的提出,到投票表決,其中經過許多環節。大致說來,參議院及眾議院都可以提出自己的法案,眾議院的法案以英文字母“H.R.”開頭,加上數字編號;參議院的法案以英文“S.”開頭,加上數字編號,這樣很容易分辨法案是由眾議院提出的還是由參議院提出的。根據規定,眾議院提出的法案經過簡單多數表決贊成通過后,必須送交參議院,由參議院再進行表決。如果參議院對眾議院的法案不加修改直接表決,只要簡單多數贊成,這個法案就完成了在國會的立法程序,可以送交總統簽字;如果總統也贊同該法案,簽字后便成為法律。當然,如果眾議院通過的法案遭到參議院的否決,則該法案就“胎死腹中”,無法成為法律。與此同理,參議院提出的法案也必須經過相同的程序。

眾議院會議廳(照片:白宮)

在法案通過的過程中,有一個很重要的規則必須提及,就是參、眾兩院無論是哪一方提出的法案,最后通過時必須版本一致,不可有半點不同。以眾議院通過的法案為例,法案送交到參議院表決時,如果后者對法案加以修改、表決通過,那么這個法案與原來的法案就有不同了,沒有達到兩院法案版本必須完全一致的要求。這時眾議院有兩個選擇:一是直接對經過修改后的參議院法案進行表決,如果通過,那么就可以送交總統簽字了,如果沒有通過,法案便流產了;二是眾議院議長認為參議院的版本很可能無法在眾議院投票時通過,因此就必須組成一個由兩院議員代表組成的協商委員會(Conference Committee),對修改后的法案再加修改,直到雙方滿意,這樣將再修改后的法案重新拿到參、眾兩院分別投票,通過后便完成了在國會中的立法程序,然后送交總統簽字,成為法律。法案在完成了國會的立法程序后,必須經過總統簽字才生效,而總統則有權否決法案,或在規定的10天期限內不簽字。如果總統否決或不簽字,法案還是不能成為法律。這時國會有兩個選擇:一是再對法案投票,如果有三分之二議員投贊成票,即使總統反對或不簽字,法案自動成為法律;二是重新修改法案,以符合總統的要求,不過要在參眾兩院重新投票,再走一遍立法程序。

國會兩院的組成結構以及法案通過規則的制定,主要是為了限制兩院中任何一方獨大,也是為了保證法案成為法律前有嚴謹的考量及周到的設計,盡量避免“惡法”出現。當然,任何設計都有另一面,兩院法案版本必須完全一致的規定,使得法案在國會通過的難度大大增加,尤其當國會參眾兩院控制在不同政黨的手中時,雙方因為政見的不同,往往很難通過同一版本的法案,最近發生在國會、圍繞新財政預算案的兩黨爭執,就是典型的例子。目前眾議院的多數黨是共和黨,而參議院的多數黨則是民主黨,兩黨在新的財政開始前(10月1日)未能就預算案達成一致,政府停擺16天,最后由參議院的民主黨與共和黨協商提出了一個法案,通過后送交眾議院,眾議院未加修改,也表決通過,送交歐巴馬簽字后成為法律,這才恢復了政府的運作。這也是歐巴馬總統之所以要“感謝那些齊心協力并最終完成這項工作的民主黨人和共和黨人”的緣由。了解美國國會的結構與立法程序,可以加深對美國民主政治運作的理解。

美國民主黨和共和黨的區別

從歷史上看,美國基本實行民主黨和共和黨兩黨通過競選總統輪流執政的“兩黨制”。

美國民主黨建于1791年,由部分種植園主和與南方奴隸主有聯系的企業家組成,當時叫共和黨。1794年改為民主共和黨,1840年正式稱民主黨。1861年南北戰爭結束后民主黨一蹶不振。1933年羅斯福利用經濟危機引起的人民不滿情緒競選總統獲勝并連任四屆總統,民主黨因而連續執政20年。民主黨群眾基礎主要是勞工、公務員、少數民族和黑人。

美國共和黨成立于1854年,由反對奴隸制的東北部工商業主及中西部開發各州的農業企業家代表組成。1860年林肯當選總統,共和黨開始執政,并在南北戰爭中擊敗南方奴隸主勢力平息了內戰。1860年至1933年70多年中,除16年外,美國均由共和黨執政。該黨群眾基礎主要是郊區和南方的白領工人及年輕人。二戰后中產階級為其新的支持力量。在每四年一次的全國總統選舉中,由兩黨最高組織機構全國代表大會提出本黨總統候選人和總統競選綱領。兩黨以在國會大選中獲席位多少區分多數黨和少數黨。兩黨黨員人數不定,視投票情況而定。民主黨的標志為驢,共和黨的標志為象。

從思想取向層面來看,美國兩大政黨分別代表兩種差別極大的政治哲學:民主黨--自由主義;共和黨--保守主義。自由主義和保守主義在不同的國家里有不同的含義,即使在美國也有不下幾十種定義。一般說來,美國當代的自由主義理論推崇革新、容忍與社會平等,主張觀念、制度和法律應隨社會環境之改變而變遷;而保守主義思想則強調文化延續性,注重傳統價值、社會穩定與宗教之作用。在具體的政洽領域,保守主義與自由主義的最大分歧莫過于“大政府”與“小政府”之爭。保守主義理論從維護個人自由這個基點出發,堅信政府權力之擴大即意味著個人自由之縮小。這種理論認為,政府對經濟的干預和對社會問題的涉入必定會危及美國文明的根基-個人自由。更有甚者,保守主義理論還認為聯邦政府的社會福利、高開支、高稅收、及保護少數民族權益等政策均不同程度的造成或深化了美國的社會經濟問題,如生產率下降,通貨膨脹,中上階級收入減少,商企業界投資熱情不高,懶人依賴政府救濟等等。

與此相反,自由主義理論認為,放任的資本主義經濟導致了嚴重的貧富不均、高失業與一系列其它問題,而高度發達的科技與經濟發展并沒有明顯改變美國社會不平等現象,如種族歧視,婦女權益得不到足夠保護等。因此,自由主義理論深信,美國社會的急迫問題不是個人權利受到侵犯,而是社會不平等沒有得到糾正。同時,自由主義理論還認為,美國諸多的社會經濟問題如此之嚴重,如此之深刻,非得政府出面參與解決不可。換言之,自由主義理論堅信政府權力不是 造成美國社會經濟問題的原因,而是消除這些問題之重要手段。

由于保守主義與自由主義對大、小政府持不同意見,近幾十年間,共和黨和民主黨在諸如撥款、稅收、政府調控經濟、民權保障、槍支管制、環境保護等問題上明爭暗斗,針鋒相對。美國兩大政黨關于政府權力大小之分歧在大選年時顯得最為突出。1980年,羅納德?里根以“小政府”,作為其競選基調,猛烈抨擊民主黨的社會經濟政策,認為自由主義派的高開支,高稅收及“福利社會”政策導致了高速貨膨脹、高失業、高利率、高國債與低速增長。1988年,喬治?布什 挾里根保守主義當權八年之余威,再次祭起“小政府”旗幟,信誓旦旦地向全國選民保證,“ Read My Lips No New Taxes”,1992年,民主黨時來運轉,比爾?克林頓利用美國經濟不景氣而布什政府應對無力之機,又向全國選民開出沉寂了十二年的“大政府”藥方,強調政府必須采取強有力措施,以幫助入們渡過難關。振興經濟,走出蕭條。從以上三例來看,‘大政府’與‘小政府’的藥方均為有效,因為美國兩大政黨在政府權力與作用問題上早已界線分明,只要社會條件與時機有利,爭得中間勢力同情,政治鐘擺的方向將會很明顯。美國兩大黨關于大、小政府之爭在國會立法中表現得同樣激烈。盡管有議員跨黨投票現象,總的說來,共和黨和民主黨對與政府權力有關的議案的表決通常是營壘分明。克林賴1993年當政后,其刺激經濟的法案在參議院遭到共和黨議員封殺,其聯邦赤字減縮法案也受到參眾兩院共和黨議員一致抵制。在布什執政期間,民主黨雖在參案兩院占有優勢,成功地通過了幾十個法案,但由于共和黨占據白宮,布付利用總統權力將那些與“大政府”有關的法案一一加以否決。四年期間,布什總共否決了近三十個國會兩院所通過之法案,只有關于政府對有線電視價格施加控制的一個法案后來又被兩院以三分之二多數通過成為法律,其余均為夭折。克林頓一入主白宮,民主黨議員急忙又將被布什否決的一些法案重新通過(如“Family Leave Bill”),交由民主黨總統順利簽署。關于大、小政府的黨派之爭并不限于聯邦國會,在美國五十州的州議會里,類似的情形同樣存在。

民主黨與共和黨總統候選人經濟政策之比較 【稅收政策】

麥凱恩支持布什現行的全面減稅政策,而奧巴馬更多地代表中下層階級,他主張對低收入以及中產家庭減稅,每年的減稅額將達到800-850億美元,但是另一方面,奧巴馬將對年收入超過25萬美金的高收入家庭增稅。此外,奧巴馬還承諾當選后將實行總額達500億美元的財政刺激計劃。

麥凱恩主張將企業所得稅稅率從35%降至25%。奧巴馬則表示作為整個稅收改革計劃的一部分,有可能減少企業所得稅稅率。資本利得稅方面,麥凱恩的傾向是維持現行稅率不變。奧巴馬認為應該提高資本利得稅的稅率。【能源政策】 面對高企的油價,麥凱恩主張為開發節能汽車者提供高達3億美金的獎勵,他還建議實施暑期汽油稅收減免計劃。奧巴馬則反對暫停征收汽油稅,認為這既不會增加駕車者的儲蓄,也無益于推低油價。他的政見更傾向于鼓勵消費者減少對汽油的消費,從需求上控制油價。對于原油市場的投機活動,奧巴馬認為投機活動是推高原油價格的一大原因,因此主張打擊投機,加強原油交易市場的監管。麥凱恩卻反對投機活動推高油價的觀點。

在開發替代能源上,麥凱恩反對布什總統推行的從玉米中提取乙醇燃料的做法。正是由于這一政策,導致大量耕地放棄傳統農作物轉而種植玉米,進而推高全球的糧食價格。麥凱恩還認為對太陽能和風能的刺激政策將扭曲能源市場,而更支持對核能采取激勵措施。奧巴馬則主張對風能、煤炭以及核能等替代性能源的大力開發,在今后10 年將投資1500 億美元用于開發這些能源。不同于現任總統布什,麥凱恩和奧巴馬均贊成對溫室氣體排放量的限制。麥凱恩的目標是到2050 年溫室氣體排放量在1990 年水平上降低60%,而奧巴馬則顯得更為激進,他的目標是減少80%。【住房政策】

奧巴馬建議設立聯邦基金,為住房購買者提供資金,使他們避免因拖欠貸款而遭受破產或者被沒收房屋。他還準備為住房貸款者每年提供約占利息十分之一的稅收減免。此外,奧巴馬主張聯邦住房管理會(FHA)對由于借款者無法承受而采取減值措施的貸款提供支持。當貸款者出售住房之后,FHA 有權利獲得一部分收益。

麥凱恩反對為購房者設立基金和采取抵稅措施。他推行一項“家庭計劃(HOME Plan)”,通過該項計劃,貸款者最多只需負擔房屋市場價值的90%,而非簽訂合約時的價格,而且這一部分貸款將獲得聯邦政府的擔保,并以一個重新設定的30 年期固定利率的方式償還。剩余部分將由借款者和政府負擔。但是貸款者如果轉賣抵押住房獲得收益,借款者和聯邦政府都應該獲得一部分利潤。此外他還主張在司法部門中特設一個機構,專門對有關房屋按揭和證券化的犯罪行為進行監察。【醫療和社會保險】

奧巴馬支持延續目前以雇主支付為主的健康保險制度;主張依靠政府力量,為公司和個人設定醫療保險指引,推行全民健康保險計劃。麥凱恩則反對聯邦政府強制推行全民健康保險計劃,認為應該將目前以雇主支付為主的健康保險制度轉變為自由市場體系。社會福利方面,麥凱恩主張應該減少社會福利,而不是增加稅收,他還建議設立個人投資帳戶以增加社會保險收益。奧巴馬則反對設立個人投資帳戶、提高退休年齡和減少社會福利,他認為應該通過對高收入者征收更多所得稅而達到社會資源再分配的目的,體現了中低收入階層的利益。

第四篇:【爭鳴反思】美國國會制度簡介

【爭鳴反思】美國國會制度簡介

【爭鳴反思】美國國會制度簡介

美國國會制度簡介

國會是美國最高立法機構。美國憲法的第一條第一款就明文規定:“本憲法授予的全部立法權,屬于由參議院和眾議院組成的合眾國國會。”美國國會的主要權力有:立法權、行政監督權、調查權、條約及官員任命的審批權、憲法修改權、彈劾權。

【議會權力】國會的權力首先是立法權,它是美國惟一的全國性立法機構。憲法第一條第八款詳細列舉了賦予國會的18項權力,其中包括:征稅(包括關稅、輸入稅和貨物稅等),舉債和貸款;管理內外貿易,制定移民條例和破產法,鑄造錢幣和確定度量衡的標準,設立郵政,保護專利,設立法院,懲罰犯罪行為,宣戰,招募軍隊和民兵,等等。

國會的另一項權力是行政監督權。憲法將管理“錢袋子”的權力交給了國會,規定“除非經法律規定撥款,不得從國庫中提取款項”。由于管著錢袋子,國會可以對行政部門實行廣泛而有效的監督。政府的預算乃至一切收入和開支細目都需要國會批準。國會有權撥款,當然就有義務監督政府是否按國會的要求使用了每一筆撥款。國會為此設立了總審計署和國會預算局,參眾兩院都設有預算委員會和撥款委員會等機構。

國會有廣泛的調查權,可對它認為需要調查的任何問題進行調查,其調查的對象可以是政府的政策也可以是商品的定價等等。國會各委員會可以舉行各種聽證會,傳喚包括政府官員、企業界人士和科研人員在內的所有相關人員到國會作證。被傳喚的人如果拒絕作證,將以藐視國會罪論處。國會還可以設立特別委員會對某個重大問題進行系統的調查。

憲法還授予參議院對條約及官員任命的審批權。總統與外國締結的條約需要參議院三分之二多數的批準。總統提名的部長、大使、法官、軍官和其他行政官員也要參議院批準,如參議院不同意,總統就需要重新提名。

國會有參與修改憲法的權力。憲法規定,在參眾兩院三分之二的議員認為必要時,國會可對憲法提出修正案,或根據全國三分之二州議會的請求,召開制憲會議提出修正案。修正案經全國四分之三的州議會批準后生效。

國會還有對包括總統在內的政府官員進行彈劾的權力。

但是憲法的第一修正案對國會的權力進行了約束,規定國會不得制定確立國教或禁止信教自由,剝奪言論自由或出版自由,或剝奪人民和平集會和向政府請愿伸冤的權利的法律。

【議會選舉】國會每屆任期2年,每2年進行一次國會選舉。每次選舉要選舉所有的眾議員和三分之一的參議員,因為眾議員的任期為每屆2年,屆滿全部改選,而參議員的任期是每屆6年,所以每兩年只改選三分之一,以便較好地保持參議院工作的連續性。國會議員的選舉和其他政府官員的選舉往往是同時進行的,例如同時選舉總統、國會議員和地方政府官員的選舉被稱為大選,在兩次大選之間的偶數年份選舉國會議員和地方政府官員,被稱為中期選舉。

參議員每州選2名,由全州的選民投票選出。眾議員由各州按人口比例劃出的選區投票選出,全國共有435個選區,每個選區選1名眾議員。由于原規定3萬人可選一名眾議員,結果隨著人口的增長,眾議員的人數也迅速增加。后來,國會不得不通過一項議席分配法,將眾議員的人數固定為435名,并每10年根據人口統計來調整各州之間的議席分配。目前眾議員的人數仍為此數,不過每名眾議員所代表的人口已超過60萬。

競選議員,首先應是當選州的居民,或者至少要在某一州租套房子,并宣布其為自己的主要住所。競選眾議員,必須年滿25歲,獲得美國國籍已滿7年;競選參議員,必須年滿30歲,獲得美國國籍已滿9年。

憲法規定,任何一州在參議院的代表出現缺額時,該州行政當局應發布選舉令,以填補此項缺額。但任何一州的議會,在人民依該議會指示舉行選舉填補缺額以前,得授權本州行政長官任命臨時參議員。

【議會組織機構】國會由參眾兩院組成,兩院均設有議長。但兩院實際上是按政黨組織的,各黨在兩院中的組織分別選出自己黨派的領袖。多數黨的干部會議選出多數黨領袖和多數黨督導員等黨的干部,少數黨的干部會議則選出少數黨領袖和少數黨督導員等。這些黨干都是國會中實權在握的人物。多數黨領袖的地位僅次于議長,在參議院由于議長由副總統兼任,多數黨領袖是實際上的議長。多數黨督導員協助議長和多數黨領袖工作,協調該黨對議案的立場,上傳下達,溝通信息,勸說議員按黨的意圖投票等。少數黨領袖和督導員的工作同多數黨督導員相似,也是負責協調本黨議員對議案的立場等。

在參議院,議長由副總統兼任,他有權主持參議院的全體會議,但只能在反對票與贊成票相等時才可以投票,以打破僵局。參議院設有臨時議長,在副總統缺席時擔任議長,但這實際上僅是一個沒有實權的榮譽職位,應由多數黨在參議院資歷最深的議員出任。但在參議院議事廳里主持會議是件單調乏味的工作,所以近年來一般由多數黨領袖指定資力不深的議員輪流擔任。在參議院行使議長職權的實際上是多數黨領袖,他有權制定參議院辯論的計劃,將議案分配給委員會,協調黨的政策并任命專門委員會的成員。多數黨領袖的助手是多數黨督導員和副督導員。少數黨領袖和少數黨督導員負責協調少數黨的立場和議事策略,他們也是參議院頗有影響的人物,因為沒有少數黨議員的支持,許多議案是無法通過的。

在眾議院,議長名義上是由議員們選舉產生的,但實際上是由多數黨議員從該黨議員中推舉的,眾議院全體會議的選舉只是走走過場,僅對多數黨議員推舉的議長予以確認而已。眾議長有著廣泛的權力,他主持眾議院大會的辯論,指定由誰發言,解釋有關程序。多數黨領袖和督導員是議長的助手。

國會的立法工作主要是在委員會而不是在全院大會上進行的,因此委員會在立法過程中發揮著極為重要的作用。國會的委員會可分成四種:常設委員會、協商委員會、特別委員會和聯合委員會。

【議會辯論與表決】列入日程。議案通過委員會審議后,即可提交到眾議院或參議院進行全院辯論。提交全院辯論的議案首先要列入兩院的議事日程。在眾議院,重大議案必須由規則委員會決定是否提交全院辯論;在參議院,多數黨領袖擁有決定權,但經常要征詢少數黨領袖的意見。在眾議院,規則委員會將決定是否限制辯論時間和是否允許提出修正案等,并擬訂辯論的規則。如采用“封閉規則”,將不允許在辯論中提出修正案,但審議該議案的常設委員會可以修正議案的語言表達,以便全院接受。如采用“開放規則”,則允許在議案辯論過程中提出修正案。全院辯論由議長主持。如限定了時間,每位眾議員的發言時間一般一次僅幾分鐘。在參議院,多數黨領袖有權制定全院辯論的計劃,由于人數較少,除非在非常情況下,對每位參議員的發言時間是沒有限制的。

開始辯論。憲法規定,每院議員過半數,即構成議事的法定人數。但在不足法定人數時,得逐日休會。每院均有權按自己規定的方式強迫缺席議員出席會議。如議員擾亂辯論秩序,經三分之二議員同意,可將其開除出議院。

付諸表決。辯論結束后,即進行表決。表決分兩步進行,首先對議案的各種修正案進行表決,然后對整個議案進行表決。在對議案的所有修正案進行表決之后,對議案進行“三讀”,隨即對議案進行表決。

在表決時,議員們只要將磁卡插入表決器的插槽,票數就會顯示在議院大廳墻上的記票牌上,結果一目了然。這種投票方式屬于唱名表決,是國會目前最常用的表決方式。在1973年實行電子記票前,唱名表決的做法是由會議主持人對議員逐個點名,被點到的議員大聲回答“是”或“不”。但由于眾議院有435名議員,點名唱票頗費時間,所以唱名表決的方式用得并不多。國會還有其他三種表決方式,即呼聲表決、起立表決和點票表決。呼聲表決是由議員們一道高喊“是”或“不”,主持人根據哪個字呼聲高來判定表決結果。起立表決是由贊成或反對的議員輪番起立,由主持人點數。點票表決是把議員分成贊成和反對的兩隊,讓其分別從兩名記票員前通過,由記票員統計通過的人數。但人數較少的參議院不使用這種方式。

【議長地位與議員權利】參眾兩院的最高領導都是議長,但由于參議院議長由副總統兼任,參議院的實權掌握在多數黨領袖手中,所以多數黨領袖是參議院最重要的人物。

議員不得同時擔任政府官員、法官或是現役軍人。美國憲法規定:“參議員或眾議員在當選任期內,不得被任命擔任在此期間設置或增薪的合眾國管轄下的任何文官職務。凡在合眾國屬下任職者,在繼續任職期間不得擔任任何一院議員。”總統如邀請議員擔任政府高級官員,議員如接受任命,他就得辭去議員職務,所出現的空缺,則通過補缺選舉產生一名新議員。

議員的權力主要有提出議案、審議議案、修改議案、參加對議案的辯論和對議案投票表決等等。議員的特權包括豐厚的報酬和司法豁免權。美國憲法規定:“參議員和眾議員應得到服務的報酬,此項報酬由法律確定并由合眾國國庫支付。”國會議員除了領取薪金和津貼外,每年還可從華盛頓到其家鄉選區免費旅行30多次,享有“郵資已付”特權往各自家鄉選區免費郵寄簡報或其他文件,另外還有數千美元的郵寄費用,至少擁有18名工作人員。每位議員在華盛頓和本州(選區)各有一個辦公室。在退休后可領取一筆豐厚的退休金,還可以得到包括辦公費在內的津貼和有關待遇。國會議員在會議上的發言不得作為任何刑事訴訟中的證據,也不允許對議員在立法過程中的發言動機或投票動機進行司法調查。但是,議員在立法活動以外的言行不受該條款保護。

【立法程序】美國立法一般至少要經過提出議案、委員會審議和表決、議院全院辯論和表決、另一議院辯論和表決、總統簽署等程序。

提出議案。議案由國會議員提出,政府官員沒有提出議案的權利。但政府行政部門可以草擬議案,交由一名議員提出,一般的做法是通過相關的國會常設委員會負責人提出。議案可在一院提出也可同時在兩院提出。議案由提出人署名,如通過為法律,也多以提出該議案的議員的姓氏命名。議案提出后,即錄入《國會記錄》,然后進行“一讀”,即向全院宣讀該議案的名稱并表決,通過后即正式列入該院議事日程。

委員會審議。列入議程后,議案交由一個有關的常設委員會審議,如果議案的內容涉及多個委員會的管轄范圍,一般將送交最主要的有關委員會審議。委員會收到議案后,可以使議案作廢或長時間擱置,也可以把議案修改得面目全非。議案通常先由委員會下設的相關小組委員會進行審議,但也可由全體委員會直接審議。審議過程中要舉行若干聽證會,聽取行政部門、政府官員、有關專家、利益集團和公民的證詞。聽證會可以是公開的也可以是秘密的。小組委員會審議完后,即向委員會提交審議報告,提出立法建議對議案的修正案。委員會對經過修訂的議案進行審議和表決,通過后提交全院表決。

在向全院遞交審議報告時,委員會要準備一份書面報告,陳述議案的目的、涉及的領域,解釋委員會修訂的理由和法律依據,通常還要附上所征詢過的有關行政部門的意見,對議案持反對意見的議員則在書面報告后附上“反對聲明”。

全院辯論和表決。議案由委員會送交議院后,首先要向全院大會宣讀該議案全文,即進行“二讀”,將議案列入議院的議事日程。然后議院召開全體會議對議案進行辯論,辯論結束后即將議案付諸表決。大會先對修正案表決,然后對議案進行“三讀”,最后對議案進行表決。一般只要出席會議的議員的簡單多數同意,議案即獲通過。議案在一院通過后,需要送另一院審議。議案在另一院經過從委員會審議到全院大會辯論的整個審議過程后,才能付諸表決。如果是按第一院原來議案的文本通過的,或只對該議案做少量改動,那么只要所作的改動得到第一院的認可,即可直接送交總統簽署。

兩院協商。如果一院對另一院提交的議案改動較大,通過的議案在文本上同第一院遞交的原議案有很大差別,這時一院就會提出成立兩院協商委員會,進行討價還價,若另一院拒絕,則議案自動作廢。如另一院同意成立協商委員會,協商委員會在就議案文本達成一致意見后,將分別向兩院提交“協商報告”,兩院對協商報告要么接受,要么拒絕,不能修改。如兩院在“協商報告”表決時,都接受經修改后統一了文本的議案,那么該法案將送總統簽署。

總統簽署。兩院通過的議案被稱為法案,經眾議院議長和參議院議長先后簽字后,送交總統簽署后成為法律。總統也可以否決法案并將其退回國會,但國會兩院如分別以三分之二多數再次通過,即推翻總統否決,該法案仍成為法律。

美國歷史上,國會僅以三位總統進行過彈劾調查和對其中兩位進行過彈劾審判,沒有一個最后被定罪和遭到罷免。1868年,由于在南北戰爭后重建南方問題上的爭論,第17屆總統安德魯?約翰遜受到彈劾,但在參院審判時以一票之差被宣告無罪,未被免職。1974年“水門事件”中,眾院司法委員會通過了三項彈劾尼克松總統的條款。在眾院對彈劾條款進行表決前,尼克松宣布辭職。1998年至1999年,克林頓總統因緋聞遭到眾議院彈劾,但未被參議院定罪。

第五篇:教皇在美國國會的演講

教皇在美國國會的演講(全文無刪減)

導讀:如果一個國家可以像林肯那樣去捍衛自由;像馬丁·路德·金那樣為了實現為自己的兄弟姐妹謀求權利的夢想而努力;像多蘿西不懈努力地爭取正義并消除壓迫;像托馬斯·默頓那樣將信仰變成對話世界與尋求和平的工具時,這個國家就是偉大的。

譯者前言

9月末,國內各新聞媒體都是***訪美的報道,而美國媒體在***訪美的期間大篇幅報道的,卻是羅馬天主教教皇弗朗西斯一世訪問美國事件。羅馬天主教教皇弗朗西斯一世,即方濟各,是第一位耶穌會教皇,也是第一位拉丁美洲教皇。弗朗西斯教皇于當地時間9月24日,在美國國會發表了一個歷史性演講,成為第一個在美國國會聯席會議上發表講話的羅馬天主教會首腦。

教皇演講的主題涉及到當今世界的嚴峻問題。眾所周知,現今世界仍不太平。宗教暴力、難民、死刑和種族歧視等問題都在威脅著和平與發展。值得一提的是,教皇演講的同一天,千萬穆斯林赴麥加朝圣又發生踩踏事件,死亡人數超過700人。另外,9月初,一個敘利亞難民小孩在偷渡到歐洲的過程中因船超載傾翻而溺水身亡,攤尸海灘的照片也震驚全球。這重新引發全球對難民問題的思考。最近的種種國際事件,更加顯示了教皇決定接受國會邀請,發表此次演講的必要性。

作為一個移民的兒子,教皇在演講中呼吁美國,這個擁有1200萬非法移民的國家,和世界其他國家以公正和人道的方式對待移民和難民。同時他還提到了死刑、和平等世界性問題。

副總統,尊敬的國會成員,親愛的朋友們:

我非常感謝能夠接受你們的邀請,在這“自由與勇氣之國”的國會聯席會議上發表演講。為什么我今天要站在這里呢?因為我覺得,我自己也是這片偉大領土的孩子。這片土地給予了我們太多,我們也應該對她肩負起共同的責任。每一個國家中的每一個公民,都有一個使命,都要承擔個人責任與社會責任。作為國會成員,你們的責任就是通過立法活動,促進這個國家壯大為一個民族。作為這個國家的門面、國民的代表,你們所被要求的,是以飽滿的精神狀態和嚴格的自律要求,追求共同利益,保衛和維護好你們同胞的尊嚴。這也正是所有政治家的首要目標。一個政治社會之所以能夠持續下去,離不開這個社會的人把滿足公眾的共同需求作為一種使命。通過鼓勵其所有成員的發展,特別是刺激鼓勵成員中的弱勢群體的發展,這個社會才能達到一種大同的境界。立法總是為人民服務的。為此,你們受人民選舉所托,更應當為人民服務、受人民要求、為人民召集。你們的立法工作讓我從兩個方面想起了偉大的摩西(譯者注:據《圣經》記載,摩西曾親自和上帝接談,受他的啟示,領導希伯來民族從埃及遷徙到巴勒斯坦,解脫他們的奴隸生活)。一方面,這位以色列民族的領袖及立法者,是各民族希望通過立法的方式保證民族統一愿景的象征;另一方面,偉大的摩西引導著我們直接享受主的恩澤,也因此讓我們人類能享受世上超越其他生物的高貴地位。摩西給予了我們一個立法工作的很好的總結,那就是“以立法的方式,維護主在每個人面容上塑造的形象”(you are asked to protect, by means of the law, the image and likeness fashioned by God on every human face)。

今天我的演講不僅是針對你們展開的,還想通過你們,把我想說的話傳播給整個美國民族。鑒于人民的代表和我今天都在這里,我想借此機會跟全體美國民眾對話。我想跟千千萬萬為了家庭生計和美好未來而掙扎拼搏的善男信女對話。這些人不僅僅擔心著家庭個人的問題,還用自己樸素的方式默默地維持著社會的生命力。他們通過自己的行動,展示著與社會休戚與共的信念,也創立了許許多多組織,來幫助比他們更困難的人。同時我也想跟許多老年人交流。他們閱歷豐富,足智多謀,以不同的方式,尤其是參加志愿活動,分享著他們的故事與思想。我了解到他們很多都已經從工作崗位上退休了,但仍然很活躍,勤勤懇懇地為建設國家做貢獻。

我也想跟年輕人聊聊天。他們為自己偉大且高尚的理想奮斗著,遇誘惑不墮落,遇困難不退縮。

我想跟你們所有人交流,想讓這些話深深地印在你們腦海中。

我這次來到美國,剛好碰上一些深受善男信女懷念的偉大的美國人的紀念日。

這些偉大的美國人,不管歷史多么錯綜復雜,或是人性的弱點多么明顯,通過他們的勤奮工作和自我犧牲,創造了更美好的未來。在這過程中,他們有些還獻出了自己寶貴的生命,他們塑造了將永存于美國民族精神的根本價值。而一個民族,如果具備這種精神,那么在布滿危機、壓力或沖突的道路上,她總會找到劈斷荊棘的利器,昂首挺胸地向未來邁進。這些美國人給予了我們面對現實、反映現實的方法。紀念他們的過程中,我們能受到鼓舞,甚至在沖突中也是如此。在這里,在現在的每一天,我們都能領略到最深厚的文化蘊涵。在這些偉大的美國人當中,我今天想說說其中的四位。他們分別是:亞伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln),馬丁·路德·金(Martin Luther King),多蘿西·戴(Dorothy Day),還有托馬斯·默頓(Thomas Merton)。

今年是林肯總統(譯者注:亞伯拉罕·林肯是美國第16任總統,首位共和黨籍總統,也是美國最有作為的總統之一。他廢除了叛亂各州的奴隸制度。內戰結束后不久,遇刺身亡)被刺殺的第150周年,他是自由的捍衛者。為了那句“在主的保佑下,這個國家會重獲自由”(this nation, under God, [might] have a new birth of freedom),他不辭勞苦地奮斗著。建設一個自由的未來,要求我們每個人具備對共同利益的大愛以及本著輔助精神和團結精神進行合作。

我們所有人都很清楚,也很擔心動蕩的國際社會及政治現狀。我們的世界充斥著越來越多的暴力沖突、仇恨和殘酷暴行,有些甚至是以主和宗教的名義進行的。我們都知道,宗教免不了讓一些人產生個人幻想和意識形態的極端主義。這意味著我們必須密切注意每一種嚴格奉行宗教的主義,不論是宗教的形式還是其他形式。我們要求一個精致的平衡來對抗暴力罪行。在對抗以宗教、意識形態、經濟體系的名義進行的暴力罪行的同時,我們還要保障宗教自由、思想自由、個人自由。同時還有一個傾向是我們必須特別提防的,那就是簡單地分成好與壞,或者功臣與罪人的過分簡化主義。當今世界的不同發展,迫使我們要面對不同形式的兩極分化,而這些分化將整個世界分成兩個陣營,影響著我們的同胞。眾所周知,在努力擺脫外敵的時候,我們容易在內部樹敵。有些人認為,代替暴君和謀殺犯的最好方法是去模仿他們的敵意與暴力。但這是你們作為一個民族,所應該摒棄的。

對于敵意和暴力,我們的回應必須是充滿希望和治愈的,是和平與正義的。我們要鼓起勇氣和智慧來解決今日許多關于地緣政治和經濟的危機。即便在發達國家,不公正體系和行為的影響也是很明顯的。我們必須為了重塑希望、糾正錯誤、信守承諾,為了促進個人福祉和民族的美好發展而努力。我們必須作為一個整體前進,以一種全新的友愛和團結的精神,本著謀求共同利益的目的進行慷慨合作。

我們今天面臨的挑戰要求我們號召大家發揚團結合作的精神,而這種精神已經在美國歷史長河里戰勝了許多的困難。這些挑戰的復雜性、嚴峻性以及緊迫性都要求我們窮盡我們的資源和智慧,求同存異,致力于支持彼此。

在這片土地上,各種各樣的宗教派別對于社會的建設和發展都有著巨大的貢獻。古往今來,這對于信仰的聲音能被傳播是非常重要的。因為信仰的聲音,是友愛的聲音,是盡力為每個個體和每個社會帶去福祉的聲音。我們所提倡的這種合作,對于消除全球范圍內的新形式奴隸主義和嚴重的非正義,是非常有力的途徑。消除這些行為,只能靠新政策和新形式的社會共識,而不能依賴以暴制暴的方式。

政治是我們共同生存所必需的一種表達方式。通過政治,我們要建立起一個偉大的共同利益體。在這個共同利益體中,我們可能會犧牲某些特定利益,以一種公平與和平的方式,分享這個共同體的商品、利益和社會生活。我不低估建立這個共同利益體的難度,但我鼓勵你們要往這方面努力。

在這里我想到了五十年前,馬丁·路德·金(譯者注:馬丁·路得·金是著名的美國民權運動領袖。他要求通過新的民權法,給黑人以平等的權利。1963年,他在林肯紀念堂前,發表了著名的演說“我有一個夢想”,是1964諾貝爾和平獎的獲得者。)發起的從塞爾瑪到蒙哥馬利的運動,來實現他那希望非裔美國人擁有完整的公民權利和政治權利的夢想。這個夢想直至今天,仍然在激勵著我們所有人。令我高興的是,美國今天仍然是很多人心中的“夢想”之國。是夢想,讓人們去行動,去參與,去貢獻!是夢想,喚醒了一個民族生命力中最深厚和最真實的部分!

幾百年來,成千上萬的人來到這片土地追求夢想,夢想著能建設一個自由的未來。我們,作為這片土地的人民,并不懼怕外來者,因為我們大多數人都曾經是外來者。之所以想提到這個,是因為我自己也是移民者的兒子,當然知道你們其中的許多人也是移民者的后代。可悲的是,在這里定居的時間比我們久得多的原住民的權利往往不能得到尊重。對于這些人民和他們的國家,我,抱著一顆美國奉行民主主義的心,想再次對你們表示我最高的尊重和感激。過去,人們最初的接觸往往是動蕩和暴力的,但是很難用現在的標準來衡量過去的對錯。我們必須盡可能公平和正義地解決現在存在的問題,因為我們教育新一代不能冷漠對待我們的“鄰居”和周圍的一切。建設一個國家,要求我們認識到,我們與其他人息息相關,要與別人好好相處,消除敵意,互惠互助,不斷努力做到最好。而我有信心我們能做到這一點。二戰以來,我們的世界正面臨著大量的難民危機。這給我們帶來了巨大的挑戰和諸多艱難的抉擇。美國這片土地也不例外。千千萬萬的民眾為了給自己和他們所愛的人更好的生活,為了獲取更好的機會,不辭辛苦涌向北部。這難道不是我們為自己的孩子想要做的事情嗎?獲取更好的機會,過上更好的生活。我們不能僅僅關注這些難民的數量,而應該從他們個人出發,見其所見,聽其所聽,盡力去幫助他們,本著人道、正義和友愛的心去幫助他們。我們還應該避免一種普遍的傾向,那就是“摒棄任何麻煩”。讓我們記住這條黃金法則:“己所不欲,勿施于人。”(Do unto others as you would have them do unto you 馬太福音 7:12)這條法則給我們指明了方向。讓我們懷著一顆自己渴望被珍視的情懷去對待他人,讓我們同樣為他人尋找自己渴望的機遇,讓我們去幫助他人成長,就像是渴望自己成長那樣。總之,如果我們想要平安,那我們就要給予他人平安;如果我們想要生命,那我們就要給予他人生命;如果我們想要機遇,那我們就要給他人創造機會。這條用在他人身上的標準總有一天也會用來測量我們自己。這個黃金法則總是提醒我們,在人類生命發展的每一個階段,我們都有保衛生命的責任。

我自從事神職以來,就一直堅守這份信念,在不同層次上倡導全球的死刑的廢除。我堅信這是最好的信念,因為每一個生命都是神圣的,每一個人都被賦予不可剝奪的尊嚴,那些被定罪的人得以改造對社會才有益。最近,我們的主教在這里,也就是美國,再次要求廢除死刑。我不僅支持他們,而且我也鼓勵他們相信正義,相信必要的懲罰不會磨滅正能量和罪犯得以改造的目標。

當社會的關注如此重要的時候,我不能不提多蘿西(譯者注:多蘿西?海特,被奧巴馬譽為美國“民權運動教母”,早在1963年馬丁·路德·金發表著名的演說“我有一個夢想”時就已經站其身旁,她終身未嫁,為社會平等事業奮斗了八十年),這位創建了天主教工人運動的天主之仆。她的社會行動、她為正義的激情、為被壓迫事業的激情都是因主的福音、她的信念以及圣人的先例而啟發。

這個領域在世界的許多地區已經取得了多大的進步!在第三個千禧年的開始有多少努力投入在幫助人們擺脫貧困!我知道你們在分享著我的信念,但還有很多努力需要我們去做,而且在全球經濟危機困難時期,不容有失。同時,我鼓勵你們要記住我們周圍那些被囚困在貧窮里的人們。他們也需要給予希望。消除貧困與饑餓的斗爭將持續不斷,尤其是要從根本上出發。我也知道許多美國人在今天,正如過去一樣在致力于解決這些問題。

毫無疑問,要解決這種問題,財富的創造和分配至關重要。自然資源的正確使用、科學技術的合理應用以及企業精神的塑造,是建設現代性、包容性和可持續性經濟制度時必不可少的因素。“商業是崇高的產業,涉及創造財富并改變世界。它可以將其開展業務的領域創造成碩果累累的繁華圈,尤其是如果它見證了作為服務于公共利益地核心部分——創造就業機會。”這項公共利益還惠及地球,我最近寫了一篇以“與全人類討論我們共同的家園”為中心主題的文章。“我們需要這樣一個可以囊括每個人的對話,因為我們現在經歷的環境的挑戰以及人性的根源正在影響我們所有人。” 在《愿你受贊頌》(Laudato Si’)中,我呼吁大家勇敢地、負責任地為“重定我們腳步的方向”而努力,并且盡力避免人類活動引起環境惡化帶來的嚴重影響。我堅信我們是可以有所作為的,并且我毫不懷疑美國以及國會可以發揮重要的作用。現在是時候以勇敢的行為和決策,實現“關懷的文化”以及“通過綜合性方法消除貧困、恢復對那些被否定的人的尊嚴,同時保護大自然”。我們有限制和引導科技的自主性必要”;“制定??發展并限制我們的權利的智能方式”;并把技術“投入在另一種進步類型的服務當中,而這種服務會更健康、更人性化、更社會化、更綜合化”。在這方面,我相信美國接觸的學術和研究機構可以在未來幾年做出重大的貢獻。

一個世紀以前,被教皇本篤十五世稱為“毫無意義的屠殺”的第一次世界大戰開始時,另一位著名的美國人誕生了:西多會修士托馬斯·默頓。他集中了精神靈感的來源并給許多人指引了方向。在他的自傳中寫道:我來到這個世界。以上帝的肖像,我是自然的饋贈,在我出生的世人的眼中,我只是我自己暴力行為和自私人性的囚徒。這個世界就是地獄的寫照,充滿了像我一樣的人類,熱愛上帝卻又憎恨他;生來愛他,卻又恐懼絕望地在自相矛盾的饑餓里活著”。默頓首先是一位祈禱者,又是一位挑戰自己時代的信條,為每個靈魂與教會開辟新天地的思想家。同時他也是一位善于對話的人,促進民族與宗教之間的和平。從這種交流的角度來說,我想最近幾個月所做的努力,有助于克服與過去慘痛經歷相關的歷史分歧。以任何可能的方式牽線搭橋引導以及幫助他人,是我的職責所在。促使兩個有爭執的國家以最正當的理由展現未來共同的機會,需要勇氣和膽識。優秀的政治領袖應當將所有人的利益銘記在心,以一種開放的和務實的精神把握時機。優秀的政治領袖總是選擇開創進程而不是占有空間。(參見:《福音的喜樂》Evangelii Gaudium 222-223)

處于對話與和平之中也意味著真正決心減少并從長遠的最終消滅貫穿世界的武裝沖突。在這里我們必須捫心自問:為什么會把致命性的武器賣給那些計劃給個人和社會制造無盡痛苦的組織?遺憾的是,答案正如大家知道的那樣,只是為了錢而已。這浸透了鮮血的錢,常常浸漬的是無辜者的血。我們的沉默是可恥的,是有罪,面對問題和制止武器交易是我們的責任所在。

這片土地上的三兒一女,這四個人,這四個夢想:渴望自由的林肯;追求夢想多元化和非排他性自由的馬丁·路德·金;伸張社會正義和捍衛人權的多蘿西;致力于與上帝坦誠對話的托馬斯·默頓。

這四位是美國人民的代表!

我將在費城結束訪問貴國的旅程,在那里我將參加天主教的世界家庭會議。我希望通過我的訪問,這個“家庭”會成為一個反復出現的主題。家庭在建設這個國家時是多么的重要!我們對它的支持和鼓勵是多么值得!盡管我還是無法掩藏對這個大家庭的擔憂。它正在遭受著前所未有的,且從內到外的威脅。婚姻和家庭是基礎,而這種基本關系卻受到質疑。首要的是,我必須重申家庭生活是那么的重要、豐富和美好。

我尤其要號召大家關注那些最易受傷害的成員,以及家里年輕的成員。對他們而言,未來充滿了無數的可能性,然而他們中的很多人卻似乎迷失了方向,漫無目的地徘徊著,沉陷在暴力、虐待和絕望的迷宮里。他們的問題就是我們的問題,我們不能視而不見。我們要共同面對困難,要與他們溝通并且尋找有效的解決方案。在過度簡化的風險下,我們可以說我們所處的文化迫使年輕人選擇不成家,因為他們缺乏對未來的可能性,同時又從這文化中發現許多未來的選擇。

如果一個國家可以像林肯那樣去捍衛自由;像馬丁·路德·金那樣為了實現為自己的兄弟姐妹謀求權利的夢想而努力;像多蘿西不懈努力地爭取正義并消除壓迫;像托馬斯·默頓那樣將信仰變成對話世界與尋求和平的工具時,這個國家就是偉大的。在這些話語中,我都力求展示美國文化遺產和美國人民精神的豐富性。既然這片土地已經激發了很多人追夢,那我希望美國精神可以持續發展并不斷壯大,使盡可能多的年輕人可以繼承根植在這片土地上的精神。愿主保佑美利堅!

下載2016安倍美國國會演講稿全文(推薦閱讀)word格式文檔
下載2016安倍美國國會演講稿全文(推薦閱讀).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    宋美齡1943年美國國會演講中英文對照

    宋美齡1943年美國國會演講中英文對照.txt求而不得,舍而不能,得而不惜,這是人最大的悲哀。付出真心才能得到真心,卻也可能傷得徹底。保持距離也就能保護自己,卻也注定永遠寂寞。Mr......

    宋美齡在美國國會演說全文(中英雙語)

    雙語演講稿:宋美齡 1943年美國國會演說全文 [日期:2009-11-12] 宋美齡 1943年美國國會演說全文 (英文) Mr. President, Members of the Senate of the United States, ladies,......

    美國國會參議院介入俄羅斯黑客事件調查

    美國國會參議院介入俄羅斯黑客事件調查 The US Senate’s Intelligence Committee will investigate claims that Russia attempted to meddle in last year’s presidentia......

    英國首相布萊爾在美國國會演講全文(2003年7月17日)

    英國首相布萊爾在美國國會演講全文(2003年7月17日) 議長先生、副總統先生、尊敬的國會議員先生們,我為所受到的熱情慷慨的歡迎深深感動。坦誠而言,我受之有愧,而且有違常規。......

    奧巴馬就釣魚島問題嚴厲批評安倍

    日媒:奧巴馬有關釣魚島言論實為嚴厲批評安倍 2014年05月07日 10:34 來源:環球網 奧巴馬訪問日本,在釣魚島及解禁集體自衛權等問題上公開支持日本。(資料圖) 據共同社5月4日報道,......

    學習報告振奮精神 展望慶安倍添豪情

    學習報告振奮精神 展望慶安倍添豪情 ——慶安鎮掀起學習“兩個報告”精神的高潮 7月18日上午和下午,全縣副科級以上干部參加學習了《“突破睢寧”戰略和縣委權利公開透明運行......

    安倍夫人新年歷數丈夫不是:做錯事從不道歉

    做錯事從不道歉;政見不同常吵架;最近壓力大常失眠安倍夫人新年歷數丈夫不是 據日媒1月9日報道,在一次與日本著名女作家曾野綾子的新年對談中,日本首相安倍晉三夫人安倍昭惠歷數......

    安倍修憲其實是沖著美國的(推薦閱讀)

    安倍修憲其實是沖著美國的最近,日本首相安倍晉三表示,修改憲法是自己的歷史使命,一定會認真努力實現改憲目標。這是安倍就任首相以來,第一次用“歷史使命”這樣強烈的語氣來表達......

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 男人边吻奶边挵进去视频| 无码人妻av一区二区三区波多野| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020| 波多野结衣免费一区视频| 人妻夜夜爽天天爽| 久久天天躁夜夜躁一区| 久久久久成人片免费观看蜜芽| 狠狠做久久深爱婷婷| 国产精品乱码在线观看| 亚洲乱码卡一卡二卡| 久久精品国产精品久久久| 精品国产自在久久现线拍| 欧美熟妇色ⅹxxx欧美妇| 本道天堂成在人线av无码免费| 18禁成人???猛撞视频在线看| 国产在线精品一区二区高清不卡| 美女极度色诱视频国产| 一进一出一爽又粗又大| 精品国产sm捆绑最大网免费站| 又大又硬又爽免费视频| 四虎成人久久精品无码| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 无码国产精成人午夜视频不卡| 亚洲乱码无人区卡1卡2卡3| 久久精品国产国产精品四凭| 国产在线精品一区二区不卡麻豆| 久久精品熟女人妻一区二区三区| 日日摸处处碰夜夜爽| 无码三级中文字幕在线观看| 国产性生交xxxxx无码| 国产午夜高清高清在线观看| 亚洲日韩片无码中文字幕| 色综合欧美亚洲国产| 99久久精品午夜一区二区| 50岁人妻丰满熟妇αv无码区| 亚洲中文字幕久久精品无码a| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 免费又黄又爽1000禁片| 国产欧美亚洲精品a第一页| 色婷婷综合久久久久中文一区二区|