久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)

時間:2019-05-14 18:52:12下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)》。

第一篇:麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)

麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)

2008年11月06日

我的朋友們,我們已經走完了這次漫長的旅程

Thank you.Thank you, my friends.Thank you for coming here on this beautiful Arizona evening.感謝各位。非常感謝你們,我的朋友們。感謝你們在這個美好的夜晚,來到這里。My friends, we have--we have come to the end of a long journey.The American people have spoken, and they have spoken clearly.我的朋友們,我們已經,已經走完了這次漫長的旅程。美國人民已經說出了他們的決定,說得非常清楚。

A little while ago, I had the honor of calling Sen.Barack Obama to congratulate him.剛才,我非常榮幸地給奧巴馬參議員打電話,向他表示祝賀。

To congratulate him on being elected the next president of the country that we both love.祝賀他當選為這個國家的下一任總統,這個我們兩個都無比熱愛的國家的下一任總統。

我明白這次選舉對于非洲裔美國人的特殊意義

This is an historic election, and I recognize the special significance it has for African-Americans and for the special pride that must be theirs tonight.這是一次歷史性的選舉。我明白這次選舉對于非洲裔美國人的特殊意義,感受到了此刻他們心中油然而生的自豪感。

I've always believed that America offers opportunities to all who have the industry and will to seize it.Sen.Obama believes that, too.我始終深信不疑,對于任何一個勤奮努力、勇于開拓的人,美國都會給予他機會。奧巴馬參議員也深信這一點。

But we both recognize that, though we have come a long way from the old injustices that once stained our nation's reputation and denied some Americans the full blessings of American citizenship, the memory of them still had the power to wound.但是,我們兩個也都不曾忘記,歷史上有過一段黑暗的日子,一些美國人被剝奪了完整的公民權,這樣的不公正令我們的國家蒙羞。雖然它早已成為了歷史,但是傷痛的記憶依然存在。

A century ago, President Theodore Roosevelt's invitation of Booker T.Washington to dine at the White House was taken as an outrage in many quarters.一個世紀前,西奧多·羅斯福總統邀請Booker T.Washington(注:黑人教育家),到白宮共進晚餐。全國各地有許多人,認為這是一個駭人聽聞的事件。

America today is a world away from the cruel and frightful bigotry of that time.There is no better evidence of this than the election of an African-American to the presidency of the United States.今天的美國已經是一個完全不同的世界了,駭人的殘忍和可怕的偏執一去不復返了。最好的證據就是,今晚一個非洲裔美國人當選為美利堅合眾國的總統。我將盡我所能幫助他

These are difficult times for our country.And I pledge to him tonight to do all in my power to help him lead us through the many challenges we face.我們的國家正處在艱難時刻。奧巴馬參議員將領導我們迎接挑戰。今晚,我向他保證,我將盡我所能幫助他,I urge all Americans who supported me to join me in not just congratulating him, but offering our next president our good will and earnest effort to find ways to come together to find the necessary compromises to bridge our differences and help restore our prosperity, defend our security in a dangerous world, and leave our children and grandchildren a stronger, better country than we inherited.我呼吁所有支持我的美國人,一起加入我,不僅向我們的下一任總統表示祝賀,而且將我們良好的愿望和不懈的努力都提供給他,一起構筑溝通的橋梁,一起找到恢復繁榮的道路,在這個危險的世界中確保我們的安全,讓我們的子孫生活在一個更強大、更美好的國家。失敗是我的,不是你們的

It is natural.It's natural, tonight, to feel some disappointment.But tomorrow, we must move beyond it and work together to get our country moving again.今晚,很自然地,我們會感到一些失望。但是明天,我們還要繼續前進,還要并肩工作,讓我們的國家不斷向前。

We fought--we fought as hard as we could.And though we fell short, the failure is mine, not yours.我們努力過了,盡了我們所能。雖然最后我們沒有成功,但是失敗是我的,不是你們的。

I am so deeply grateful to all of you for the great honor of your support and for all you have done for me.I wish the outcome had been different, my friends.我要對你們所有人表示深切的感謝,你們的支持和你們為我所做的一切,是我的莫大榮耀。我的朋友們,我多么希望,我們有一個不一樣的結果。

The road was a difficult one from the outset, but your support and friendship never wavered.I cannot adequately express how deeply indebted I am to you.從第一天起,這就是一條艱難的道路,但是你們的支持和努力從未動搖。我無法用言語表達,我對你們是多么感激。我的心中只有感激

I don't know--I don't know what more we could have done to try to win this election.I'll leave that to others to determine.Every candidate makes mistakes, and I'm sure I made my share of them.But I won't spend a moment of the future regretting what might have been.我不知道。不知道我們還要再做什么,才能贏得這場選舉。我想把這個問題,留給其他人來思考。每個候選人都會犯錯誤,我很肯定我也是如此。但是,我不會再花一分鐘,對那些可能發生的事情懊惱不已。

This campaign was and will remain the great honor of my life, and my heart is filled with nothing but gratitude for the experience and to the American people for giving me a fair hearing before deciding that Sen.Obama and my old friend Sen.Joe Biden should have the honor of leading us for the next four years.這場選舉已經是、并且將一直是我生命中的莫大光榮。雖然,美國人民最后決定,將未來四年領導美國的光榮使命,交給了奧巴馬參議員和我的老朋友拜登參議員,但是對于這段選舉的經歷,我的心中只有感激。我要感謝美國人民給予我公平的機會,傾聽了我的主張。

Tonight--tonight, more than any night, I hold in my heart nothing but love for this country and for all its citizens, whether they supported me or Sen.Obama--whether they supported me or Sen.Obama.今晚,就是在此刻,我的心中比任何一個夜晚都充滿了對這個國家和她的全體人民的愛,不管美國人民選擇支持我或者奧巴馬參議員。我們絕不會從歷史中消失

I wish Godspeed to the man who was my former opponent and will be my president.And I call on all Americans, as I have often in this campaign, to not despair of our present difficulties, but to believe, always, in the promise and greatness of America, because nothing is inevitable here.對于我從前的競選對手和未來的總統,我表示祝福。就像在競選中我一再說過的,我呼吁全體美國人民,不要對現在的困難處境感到絕望,我們要永遠地對這個國家的前途和偉大抱有信心。

Americans never quit.We never surrender.美國人民從來不會放棄。我們從不認輸。We never hide from history.We make history.我們絕不會從歷史中消失。我們創造歷史。

Thank you, and God bless you, and God bless America.Thank you all very much.感謝你們。上帝保佑你們。上帝保佑美國。衷心地感謝你們所有人。

第二篇:蔡英文敗選演講全文

2012年臺灣領導人選舉蔡英文敗選演講全文

謝謝大家在這里等,尤其下這么大的雨,大家還這樣情意相挺,大家等我們來,來跟大家說一聲:謝謝,謝謝大家!

我們在場的朋友、在電視機前面很多國人同胞,還有網絡上的網友,大家晚安。

對于今天2012年“總統”選舉的結果,我們敗選,我要在此向大家致上最深的歉意。

我們承認敗選,也愿意接受臺灣人民在這次選舉里面所做的決定。我知道,很多支持者聽我這樣講或許會覺得心碎,可是在這里,我們還是要恭喜馬“總統”。希望他在往后四年,要傾聽人民的聲音,要用心執政,要公平的照顧每一個人民,千萬不要辜負人民的期待。

我知道此刻大家的心情。今天,我相信有很多人原本期待勝利,但是,現實不盡如人意。但是,我要跟大家說,我們要堅強,我們一定要堅強,我們一定要比誰都堅強。我們是民進黨,我們過去在面對挫折的時候,我們從來沒有倒下過。以前不會,我知道,這一次也一定不會。

我要請大家回想一下,四年前,我們曾經是這么的絕望,我們所要挑戰的山頂,曾經被認為是遙不可及。但是,我們咬著牙,整個黨團結在一起,在這四年,一步一步的往前走。這一次,我們已經接近山頂,我們還差一里路。

我要告訴大家,這樣的結果很遺憾,但是,我們不是一無所有:

我們對小額募款的堅持,樹立了新的政治典范。我們提出的政策主張,在臺灣未來的發展中,依然扮演關鍵的力量。

最重要的是,我們所團結的力量,是一股不可以忽視的力量,這一股力量,不能潰散,也不能消失。各位,你們真的不要懷憂喪志。臺灣不能沒有反對的 聲音,臺灣不能沒有制衡的力量。未來這四年,雖然我們沒有辦法以執政者的角色,來實踐我們的理想;但是,這并不代表,在野就沒有力量。

我相信,只要大家繼續站在我們身后,給我們支持,給我們鞭策,我們一定還有未來!下一次,我們一定可以走完最后一里路!

接下來,我要以民主進步黨主席的身分,感謝大家對民主進步黨“立委”提名人的支持,讓民進黨的“國會”席次成長。他們未來,會在“立法院”扮演人民的代言人,會把人民的困難放在心上,努力提升公共政策的質量,讓每一個“國民”都得到最好的照顧。

民進黨的轉型跟改革,不會停止。我們堅持和弱勢人民站在一起,我們堅持政策理性,我們堅持以小額募款擺脫對財團的依賴。我們會一直做下去,總有一天,我們會贏得多數人民的信任。

雖然我們很努力,但是,我們要完成最后的理想,這條路比我們想象得更漫長,我們還可以做得更好。面對今天的結果,民進黨會認真的做一個檢討,會把它當作一個警惕。

敗選的責任,由我一肩扛起來。我剛剛已經宣布,辭去民主進步黨的黨主席。我相信,下一任的黨主席,一定會堅持,繼續堅持民進黨的改革轉型,帶領大家繼續走下去。

最后,蔡英文也要以個人的身分,感謝大家一路相伴。這四年,是很美好的旅程,我們一起并肩作戰,在我的心中,你們不只是投票給我的人,你們是我最好的伙伴。

今天晚上,我相信大家心里都很難過,如果你心里真的很難過,就讓它發泄出來。你可以哭泣,但不要泄氣。你可以悲傷,但是不要放棄。因為明天起來,我們要像過去四年一樣的勇敢,心里充滿著希望。因為,我們必須勇敢地 扛起這個“國家”的責任,我們必須樂觀地,繼續為臺灣這塊土地打拼。

無論我們在哪個位置上,這個“國家”,都需要我們繼續愛她、呵護她。

各位親愛的臺灣人民,有一天,我們會再回來,我們不會放棄。在2012年的這一天,支持民進黨,支持蔡英文,我相信是一件驕傲的事。我們抬起頭,堅強勇敢的走下去。謝謝大家,我的心會永遠跟臺灣人民站在一起。

2012-1-14

第三篇:蔡英文的敗選和勝選演講

臺灣人不能沒有反對聲音(蔡英文2012年敗選演講)

謝謝大家在這里等,尤其下這么大的雨,大家還這樣情意相挺,大家等我們來,來跟大家說一聲:謝謝,謝謝大家!我們在場的朋友、在電視機前面很多國人同胞,還有網路上的網友,大家晚安。

對于今天2012年總統選舉的結果,我們敗選,我要在此向大家致上最深的歉意。我們承認敗選,也愿意接受臺灣人民在這次選舉里面所做的決定。我知道,很多支持者聽我這樣講或許會覺得心碎,可是在這里,我們還是要恭喜馬總統。希望他在往后四年,要傾聽人民的聲音,要用心執政,要公平的照顧每一個人民,千萬不要辜負人民的期待。

我知道此刻大家的心情。今天,我相信有很多人原本期待勝利,但是,現實不盡如人意。但是,我要跟大家說,我們要堅強,我們一定要堅強,我們一定要比誰都堅強。我們是民進黨,我們過去在面對挫折的時候,我們從來沒有倒下過。以前不會,我知道,這一次也一定不會。

我要請大家回想一下,四年前,我們曾經是這么的絕望,我們所要挑戰的山頂,曾經被認為是遙不可及。但是,我們咬著牙,整個黨團結在一起,在這四年,一步一步的往前走。這一次,我們已經接近山頂,我們還差一里路。

我要告訴大家,這樣的結果很遺憾,但是,我們不是一無所有:我們對小額募款的堅持,樹立了新的政治典范。我們提出的政策主張,在臺灣未來的發展中,依然扮演關鍵的力量。最重要的是,我們所團結的力量,是一股不可以忽視的力量,這一股力量,不能潰散,也不能消失。

各位,你們真的不要懷憂喪志。臺灣不能沒有反對的聲音,臺灣不能沒有制衡的力量。未來這四年,雖然我們沒有辦法以執政者的角色,來實踐我們的理想;但是,這并不代表,在野就沒有力量。我相信,只要大家繼續站在我們身后,給我們支持,給我們鞭策,我們一定還有未來!下一次,我們一定可以走完最后一里路!

接下來,我要以民主進步黨主席的身分,感謝大家對民主進步黨立委提名人的支持,讓民進黨的國會席次成長。他們未來,會在立法院扮演人民的代言人,會把人民的困難放在心上,努力提升公共政策的品質,讓每一個〝國民〞都得到最好的照顧。

民進黨的轉型跟改革,不會停止。我們堅持和弱勢人民站在一起,我們堅持政策理性,我們堅持以小額募款擺脫對財團的依賴。我們會一直做下去,總有一天,我們會贏得多數人民的信任。雖然我們很努力,但是,我們要完成最后的理想,這條路比我們想像得更漫長,我們還可以做得更好。面對今天的結果,民進黨會認真的做一個檢討,會把它當作一個警惕。

敗選的責任,由我一肩扛起來。我剛剛已經宣布,辭去民主進步黨的黨主席。我相信,下一任的黨主席,一定會堅持,繼續堅持民進黨的改革轉型,帶領大家繼續走下去。

最后,蔡英文也要以個人的身分,感謝大家一路相伴。這四年,是很美好的旅程,我們一起并肩作戰,在我的心中,你們不只是投票給我的人,你們是我最好的伙伴。今天晚上,我相信大家心里都很難過,如果你心里真的很難過,就讓它發洩出來。你可以哭泣,但不要洩氣。你可以悲傷,但是不要放棄。因為明天起來,我們要像過去四年一樣的勇敢,心里充滿著希望。因為,我們必須勇敢地扛起這個國家的責任,我們必須樂觀地,繼續為臺灣這塊土地打拼。

無論我們在哪個位置上,這個〝國家〞,都需要我們繼續愛她、呵護她。各位親愛的臺灣人民,有一天,我們會再回來,我們不會放棄。在2012年的這一天,支持民進黨,支持蔡英文,我相信是一件驕傲的事。我們抬起頭,堅強勇敢的走下去。謝謝大家,我的心會永遠跟臺灣人民站在一起。

這是臺灣人民的選擇(蔡英文2016年勝選演講)

各位現場朋友,各位電視機前面的好朋友,我們網路上看直播的年輕朋友,我們全體的臺灣人民大家好!大家晚安!我的競選搭檔陳建仁院士、競選主任委員陳菊市長、所有競選總部同仁,大家辛苦了!我們今天很高興呂秀蓮前副總統和幾位前主席,張俊雄前院長都一起來參加這個歷史時刻。我曾說過我拼了命要把各位淚水轉換成笑容,各位我們都做到了。如果你的眼睛還有淚水,請大家擦干,我們一起用快樂心情迎接臺灣新時代開始。

我的工作團隊告訴我,今天我們的現場,從中午開始,就有支持者坐在這里等開票。我知道這些年來,你們對蔡英文有一個小小的抱怨,就是大家認為我太過理性,從來不公開表達我的情緒,所以在這里我要跟大家說,如果大家真的很高興,那我們就大聲的為臺灣歡呼一次。

我們一起為臺灣完成了一件重要的事,這是我此時此刻心里的感覺,我的心情其實很平靜,因為我知道,未來我的責任會很重。感謝大家對蔡英文和陳建仁的支持,感謝大家對民主進步黨的支持,我再次代表民主進步黨向全體的臺灣人民致上我最深的謝意,謝謝!感謝所有的臺灣人民,我們一起完成了臺灣民主史上,第三次的政黨輪替。我們點亮了臺灣,我們再一次用行動告訴全世界,臺灣等于民主,民主等于臺灣。我要謝謝兩位競爭對手,朱主席和宋主席,我們一起為臺灣的民主政治,寫下了歷史的新頁。我了解他們兩位對這個國家的期待,選舉有輸有贏,但是最終勝利的永遠是臺灣的民主。在這里,我誠摯地邀請他們,這個國家未來的改革路上,不能沒有你們。

我還要謝謝我的工作同仁,我們的后援會,我們的志工,你們犧牲假日,犧牲陪伴家人的時間,無論晴天雨天,就算生病感冒,都跟我并肩作戰,你們是最強的團隊,可以和你們走完最后這一里路是我這一生最大的榮幸。

我還要特別謝謝這次競選總部中年輕的工作同仁們,尤其是黨工,過去這么多年,我心中一直有一句話想和大家說,我們這個黨經歷失敗過,但是我一直告訴我自己,總有一天,我要讓大家穿著黨的制服,走到外面的時候,心中充滿著信心和責任感,我們做到了。

接下來,我要謝謝每一位在這次選舉中貢獻小額捐款,用小豬或者其他的方法,出錢出力的好朋友,因為你們,民進黨再一次確認我們就是臺灣人民的政黨。

投票是一天,選舉是幾個月,不過改變這個國家是每天要持續去做的工作。今天晚上,我們可以慶祝,各位可以高高興興地慶祝。明天太陽升起的時候,我們就要為這個國家負起改革的責任。

此時此刻的臺灣,有很多老人家正在等待一個更加健全的長期照顧系統。此時此刻的臺灣,臺灣的年輕人正在等待一個更公平的住宅環境。我們不能忘記還有很多中小企業,正在等著升級轉型的契機。我們也不能忘記還有一個快要破產的年金致度,正在等待我們去挽救。我們更沒有忘記,維持臺海的安全和與兩岸的和平穩定,是大家共同的期待,也是兩岸一起努力的事。

維持現狀是我對臺灣人民和國際社會承諾,我一定說到做到。我也向大家保證,未來我處理兩岸關系,會積極溝通不挑釁,也不會有意外。親愛的臺灣人民,民主勝利是我們一起創造,改革也要由我們一起來推動。我們將會面對很多挑戰,改革的過程一定會很辛苦,但是無論是怎么樣的磨難,臺灣人從來不曾被擊倒過。

改革的第一里路已經開始,只要我們相互扶持堅定走下去,一個更自由、更民主、更繁榮、更公義的國家就在我們的眼前。2月1號新國會即將開議,民進黨會優先處理人民關心的法案,改革能量放最大,同時,改革的動蕩放最小。民主進步黨是國會的多數黨,我們就要兌現對選民承諾。改革絕對不能剩一半,這是第一次的國會政黨輪替,我們身上責任比以前更沉重。我再一次強調,民進黨不會整碗捧去,我們繼續開放民進黨,努力傾聽那些沒有進入國會的聲音,同時我們也會和包括國民黨、親民黨、時代力量在內的所有的政黨,一起為了改革全力以赴。

在這里,我要以總統當選人身份,也要以黨主席的身份,對民主進步黨全體黨公職人員下達第一個命令,謙卑、謙卑、再謙卑。臺灣人民不分藍綠,不分政黨,不分族群,在新的時代,一起為了改革國家努力,這就是蔡英文的承諾,這就是蔡英文的保證。

昨天選前之夜,我看到已經98歲的歐吉桑,那么冷的天氣,淋著雨還要到舞臺前面為我加油。他說話已經很困難了,但是我知道,歐吉桑是要告訴我做臺灣的總統,要有自信,要有決心,要堅強。我要在這里,告訴歐吉桑,我一定會堅強,面對臺灣的困境,我每一分鐘都會堅強。因為從今天起,蔡英文堅強,國家才能堅強。蔡英文堅強,臺灣才會跟著我一起堅強。

臺灣是一個民主自由的國家,這個國家偉大的地方就在于每一個人都有做自己的權利。這個國家保障所有的國民自由選擇的權利,在這里,我要以總統當選人的身份,鄭重地呼吁:任何人都必須尊重這份自由。

今天的選舉結果,是向世界證明,臺灣人就是自由的,臺灣人就是民主人,只要我當總統的一天,我會努力讓我的國民沒有一個人會為他們的認同而道歉。

各位親愛的臺灣人民,新的時代已經開始了,天色漸漸光了,這里有一群人為了守護我們的夢,變成更加勇敢的人。我們就是這一群人。經過了這次選舉,我們已經更加勇敢,明天開始,我們要繼續為我們的手足同胞,為我們的下一代而努力,好不好!我再一次謝謝所有現場的好朋友,謝謝所有的臺灣人,尊嚴、團結、自信,這就是新臺灣。

謝謝大家,謝謝臺灣,天佑臺灣!謝謝!

第四篇:蔡英文敗選演講全文

臺灣不能沒有反對的聲音,臺灣不能沒有制衡的力量

——蔡英文敗選演講全文

謝謝大家在這里等,尤其下這么大的雨,大家還這樣情意相挺,大家等我們來,來跟大家說一聲:謝謝,謝謝大家!我們在場的朋友、在電視機前面很多國人同胞,還有網路上的網友,大家晚安。

對于今天2012年總統選舉的結果,我們敗選,我要在此向大家致上最深的歉意。我們承認敗選,也愿意接受臺灣人民在這一次選舉里面所做的決定。我知道,很多支持者聽我這樣講,或許會覺得心碎,可是在這里,我們還是要恭喜馬總統。希望他在往后的四年,要傾聽人民的聲音,要用心執政,要公平地照顧每一個人民,千萬不要辜負人民的期待。

我知道此刻大家的心情。今天,我相信有很多人原本期待勝利,但是現實不盡如人意。但是我要跟大家說,我們要堅強,我們一定要堅強,我們一定要比誰都堅強。我們是民進黨,我們過去在面對挫折的時候,我們從來沒有倒下過。以前不會,我知道,這一次,這一次也一定不會。我要請大家回想一下,四年前,我們曾經是這么的絕望,我們所要挑戰的山頂,曾經是被人認為是遙不可及。但是,我們咬著牙,整個黨團結在一起,在這四年,一步一步地往前走。這一次,我們已經接近山頂,我們還差一里路。

我要告訴大家,這樣的結果很遺憾,但是,我們不是一無所有:我們對小額募款的堅持,樹立了新的政治典范。我們提出的政策主張,在臺灣未來的發展中,依然扮演關鍵的力量。最重要的是,我們所團結的力量,是一股不可以忽視的力量,這一股力量,不能潰散,也不能消失。〞

各位,你們真的不要懷憂喪志。臺灣不能沒有反對的聲音,(觀眾呼喊)臺灣不能沒有反對的聲音,臺灣不能沒有制衡的力量。未來這四年,雖然我們沒有辦法以執政者的角度跟扮演執政者的角色,來實踐我們的理想。但是這并不代表,在野就沒有力量。我相信,只要大家繼續站在我們身后,給我們支持,給我們鞭策,我們一定還有未來,下一次,我們一定可以走完最后一里路!好不好啊?

(觀眾吹號)

接下來,我要以民主進步黨主席的身分,感謝大家對民主進步黨立委提名人的支持,讓民進黨的國會席次成長。他們未來,會在立法院扮演人民的代言人,會把人民的困難放在心上,努力提升公共政策的品質,讓每一個國民都得到最好的照顧。

民進黨的轉型跟改革,不會停止。我們堅持和弱勢人民站在一起,我們堅持政策理性,我們堅持以小額募款擺脫對財團的依賴。我們會一直做下去,總有一天,我們會贏得多數人民的信任。雖然我們很努力,但是,我們要完成最后的理想,這條路比我們想象的更漫長,我們還可以做得更好。面對今天的結果,民進黨會認真地做一個檢討,會把它當作一個警惕。

敗選的責任,由我一肩扛起。我剛才已經宣布,辭去民主進步黨的黨主席。(觀眾呼喊)我相信,(觀眾呼喊)我相信,(觀眾呼喊)我相信,下一任的黨主席,一定會堅持,繼續堅持民進黨的改革轉型,帶領大家繼續走下去。(蔡英文哽咽)

最后,蔡英文也要以個人的身分,感謝大家一路相伴。這四年,是很美好的旅程,我們一起并肩作戰。在我的心中,你們不只是投票給我的人,你們是我最好的伙伴。(觀眾長時間呼喊,吹號)

今天晚上,今天晚上,我相信大家心里都很難過,如果你心里真的很難過,就讓它發泄出來。你可以哭泣,但不要泄氣。你可以悲傷,但是不要放棄。因為明天起來,我們要像過去四年一樣的勇敢,心里充滿著希望。因為,我們必須勇敢地扛起這個國家的責任,我們必須樂觀地,繼續為臺灣這塊土地打拼。

無論我們在哪個位置上,這個國家,都需要我們繼續愛她、呵護她。(觀眾呼喊)各位,各位親愛的臺灣人民,有一天,我們會再回來,我們不會放棄。在2012年的這一天,支持民進黨,支持蔡英文,我相信是一件驕傲的事情。我們抬起頭,堅強勇敢的走下去。謝謝大家,我的心會永遠跟臺灣人民站在一起。

第五篇:蔡英文敗選感言全文(定稿)

蔡英文:民進黨的轉型和改革不會停止,我的心永遠跟臺灣人民站在一起

謝謝大家在這裡等,尤其下這麼大的雨,大家還這樣情意相挺,大家等我們來,來跟大家說一聲:謝謝,謝謝大家!

我們在場的朋友、在電視機前面很多國人同胞,還有網路上的網友,大家晚安。

對於今天2012年總統選舉的結果,我們敗選,我要在此向大家致上最深的歉意。

我們承認敗選,也願意接受臺灣人民在這次選舉裡面所做的決定。我知道,很多支持者聽我這樣講或許會覺得心碎,可是在這裡,我們還是要恭喜馬總統。希望他在往後四年,要傾聽人民的聲音,要用心執政,要公平的照顧每一個人民,千萬不要辜負人民的期待。

我知道此刻大家的心情。今天,我相信有很多人原本期待勝利,但是,現實不盡如人意。但是,我要跟大家說,我們要堅強,我們一定要堅強,我們一定要比誰都堅強。我們是民進黨,我們過去在面對挫折的時候,我們從來沒有倒下過。以前不會,我知道,這一次也一定不會。

我要請大家回想一下,四年前,我們曾經是這麼的絕望,我們所要挑戰的山頂,曾經被認為是遙不可及。但是,我們咬著牙,整個黨團結在一起,在這四年,一步一步的往前走。這一次,我們已經接近山頂,我們還差一哩路。

我要告訴大家,這樣的結果很遺憾,但是,我們不是一無所有:

我們對小額募款的堅持,樹立了新的政治典範。我們提出的政策主張,在臺灣未來的發展中,依然扮演關鍵的力量。

最重要的是,我們所團結的力量,是一股不可以忽視的力量,這一股力量,不能潰散,也不能消失。各位,你們真的不要懷憂喪志。臺灣不能沒有反對的聲音,臺灣不能沒有制衡的力量。未來這四年,雖然我們沒有辦法以執政者的角色,來實踐我們的理想;但是,這並不代表,在野就沒有力量。

我相信,只要大家繼續站在我們身後,給我們支持,給我們鞭策,我們一定還有未來!下一次,我們一定可以走完最後一哩路!

接下來,我要以民主進步黨主席的身分,感謝大家對民主進步黨立委提名人的支持,讓民進黨的國會席次成長。他們未來,會在立法院扮演人民的代言人,會把人民的困難放在心上,努力提升公共政策的品質,讓每一個國民都得到最好的照顧。

民進黨的轉型跟改革,不會停止。我們堅持和弱勢人民站在一起,我們堅持政策理性,我們堅持以小額募款擺脫對財團的依賴。我們會一直做下去,總有一天,我們會贏得多數人民的信任。

雖然我們很努力,但是,我們要完成最後的理想,這條路比我們想像得更漫長,我們還可以做得更好。面對今天的結果,民進黨會認真的做一個檢討,會把它當作一個警惕。

敗選的責任,由我一肩扛起來。我剛剛已經宣布,辭去民主進步黨的黨主席。我相信,下一任的黨主席,一定會堅持,繼續堅持民進黨的改革轉型,帶領大家繼續走下去。

最後,蔡英文也要以個人的身分,感謝大家一路相伴。這四年,是很美好的旅程,我們一起並肩作戰,在我的心中,你們不只是投票給我的人,你們是我最好的夥伴。

今天晚上,我相信大家心裡都很難過;如果你心裡真的很難過,就讓它發洩出來。你可以哭泣,但不要洩氣。你可以悲傷,但是不要放棄。因為明天起來,我們要像過去四年一樣的勇敢,心裡充滿著希望。因為,我們必須勇敢地扛起這個國家的責任,我們必須樂觀地,繼續為臺灣這塊土地打拼。

無論我們在哪個位置上,這個國家,都需要我們繼續愛她、呵護她。

各位親愛的臺灣人民,有一天,我們會再回來,我們不會放棄。在2012年的這一天,支持民進黨,支持蔡英文,我相信是一件驕傲的事。我們抬起頭,堅強勇敢的走下去。謝謝大家,我的心會永遠跟臺灣人民站在一起。

下載麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯)word格式文檔
下載麥凱恩敗選演講(英文原文+中文翻譯).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    戈爾敗選演講(精選5篇)

    戈爾敗選演講 晚上好: 我剛跟喬治〃W〃布什談過話,祝賀他成為合眾國第43位總統;我向他保證,這回絕不會再打電話給他追回原話了。 我提議盡快和他會面,盡快消除過去的競選運......

    2012年臺灣地區領導人選舉民進黨候選人蔡英文敗選演講

    2012臺灣地區領導人競選民進黨候選人蔡英文敗選演講稿 謝謝大家在這里等,尤其下這么大的雨,大家還這樣情意相挺,大家等我們來,來跟大家說一聲:謝謝,謝謝大家!我們在場的朋友、在電......

    希拉里敗選演講稿

    希拉里:謝謝,謝謝你們!謝謝! (掌聲) 謝謝,非常感謝你們!謝謝! (掌聲) 謝謝你們的歡呼和掌聲!感謝你們,我的朋友們!謝謝!非常感謝你們與我一同在此!我也愛你們! 我已于昨晚祝賀唐納德·特朗普......

    2012唐英年敗選演講(含5篇)

    2012唐英年敗選演講 對于每一位支持我的朋友,我是衷心的感激,我落敗了。我祝賀梁振英先生當選,我寄語梁振英先生在未來的5年要用心執政,維護一國兩制,高度自治,多聽民意,公平照顧每......

    中文翻譯英文012.12.30

    1.hanfanying 2.許多人離開家去找食物 Many people lefts their homes to go in search of food 3.她與2000年畢業不久成為了一名老師She graduated in 2000 and before lon......

    2012臺灣地區領導人選舉馬英九勝選演講amp;蔡英文敗選演講5篇

    2012臺灣地區領導人選舉馬英九勝選演講amp;蔡英文敗選演講 2012臺灣地區領導人選舉馬英九勝選演講&蔡英文敗選演講 【站長閑言】還記得4年前臺灣選舉結束后,我曾經寫過一篇......

    希拉里敗選演講稿(中英文)

    希拉里:為理想奮斗絕對值得 Thank you so very much for being here. I love you all, too. Last night I congratulated Donald Trump and offered to work with him on beh......

    丘吉爾演講英文原文(5篇)

    英文原文 Blood, Sweat And Tears Winston Churchill May 13, 1940 On Friday evening last I received from His Majesty the mission to form a new administration. It w......

主站蜘蛛池模板: 边添小泬边狠狠躁视频| 亚洲欧美综合精品成人导航| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 风韵丰满熟妇啪啪区老老熟女百度| 亚洲av无码乱码国产一区二区| 久久无人区卡三卡4卡| 国产成人精品亚洲午夜| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 亚洲成色最大综合在线| 日本大香伊蕉一区二区| 亚洲人成无码网www电影麻豆| 国产又色又爽又黄的免费软件| 无码免费中文字幕视频| 亚洲熟妇色xxxxx欧美老妇y| 国产精品香蕉在线观看| 久久这里只有精品首页| 男人和女人做爽爽免费视频| 免费观看国产小粉嫩喷水精品午.| 久久香蕉国产线熟妇人妻| 高清免费精品国自产拍| 亚洲色大成网站www久久九| 电影 国产 偷窥 亚洲 欧美| 欧美人与动牲交免费观看| 精品偷自拍另类在线观看| 欧美孕妇变态孕交粗暴| 99久久免费精品国产72精品九九| 免费超爽大片黄| 亚洲午夜福利精品久久| 国产综合有码无码中文字幕| 国产免费啪嗒啪嗒视频看看| 国精品午夜福利视频不卡| 成人天堂资源www在线| 99久久99久久精品国产片| 99国产精品久久久蜜芽| 国产香蕉国产精品偷在线| 成人h动漫精品一区二区无码| 国产午夜福利在线机视频| 久久久久久久曰本精品免费看| 国产午夜精品一区二区三区极品| 大屁股人妻女教师撅着屁股| 欧美老妇交乱视频在线观看|