第一篇:奧巴馬2012大選勝選演講稿
奧巴馬2012大選勝選演講文稿
OBAMA: Thank you.Thank you.Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.OBAMA: It moves forward because of you.It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one people.Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America the bestirs yet to come.OBAMA: I want to thank every American who participated in this election......whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time.By the way, we have to fix that.Whether you pounded the pavement or picked up the phone......whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.I just spoke with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.We may have battled fiercely, but it's only because we love this country deeply and we care so strongly about its future.From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service and that is the legacy that we honor and applaud tonight.In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.I want to thank my friend and partner of the last four years, America's happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.OBAMA: And I wouldn't be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago.Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more.I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation's first lady.Sasha and Malia, before our very eyes you're growing up to become two strong, smart beautiful young women, just like your mom.OBAMA: And I'm so proud of you guys.But I will say that for now one dogs probably enough.To the best campaign team and volunteers in the history of politics.The best.The best ever.Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning.But all of you are family.No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the life-long appreciation of a grateful president.Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley.You lifted me up the whole way and I will always be grateful for everything that you've done and all the incredible work that you put in.I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly.And that provides plenty of fodder for the cynics that tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special interests.But if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late in a campaign office in some tiny county far away from home, you'll discover something else.OBAMA: You'll hear the determination in the voice of a young field organizer who's working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity.You'll hear the pride in the voice of a volunteer who's going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.You'll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse who’s working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job or a roof over their head when they come home.That's why we do this.That's what politics can be.That's why elections matter.It's not small, it's big.It's important.Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy and complicated.We have our own opinions.Each of us has deeply held beliefs.And when we go through tough times, when we make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy.That won't change after tonight, and it shouldn't.These arguments we have are a mark of our liberty.We can never forget that as we speak people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.But despite all our differences, most of us share certain hopes for America's future.We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers.A
country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation, with all the good jobs and new businesses that follows.OBAMA: We want our children to live in an America that isn’t burdened by debt, that isn't weakened by inequality, that isn’t threatened by the destructive power of a warming planet.We want to pass on a country that's safe and respected and admired around the world, a nation that is defended by the strongest military on earth and the best troops thisthat's the future we hope for.That's the vision we share.That's where we need to go-forward.That's where we need to go.Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there.As it has for more than two centuries, progress will come in fits and starts.It's not always a straight line.It's not always a smooth path.By itself, the recognition that we have common hopes and dreams won’t end all the gridlock or solve all our problems or substitute for the painstaking work of building consensus and making the difficult compromises needed to move this country forward.But that common bond is where we must begin.Our economy is recovering.A decade of war is ending.A long campaign is now over.And whether I earned your vote or not, I have listened to you, I have learned from you, and you've made me a better president.And with your stories and your struggles, I return to the White House more determined and more inspired than ever about the work there is to do and the future that lies ahead.Tonight you voted for action, not politics as usual.You elected us to focus on your jobs, not ours.And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together.Reducing our deficit.Reforming our tax code.Fixing our immigration system.Freeing ourselves from foreign oil.We've got more work to do.OBAMA: But that doesn't mean your work is done.The role of citizens in our Democracy does not end with your vote.America’s never been about what can be done for us.It's about what can
be done by us together through the hard and frustrating, but necessary work of self-government.That's the principle we were founded on.This country has more wealth than any nation, but that's not what makes us rich.We have the most powerful military in history, but that's not what makes us strong.Our university, our culture are all the envy of the world, but that's not what keeps the world coming to our shores.What make America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on earth.OBAMA: The belief that our destiny is shared;that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations.The freedom which so many Americans have fought for died and for coming with responsibilities as well as rights.And among those are love and charity and duty and patriotism.That's what makes America great.I am hopeful tonight because I've seen the spirit at work in America.I've seen it in the family business whose owners would rather cut their own pay than lay off their neighbors, and in the workers who would rather cut back their hours than see a friend lose a job.I've seen it in the soldiers who reenlist after losing a limb and in those SEALs who charged up the stairs into darkness and danger because they knew there was a buddy behind them watching their back.I've seen it on the shores of New Jersey and New York, where leaders from every party and level of government have swept aside their differences to help a community rebuild from the wreckage of a terrible storm.And I saw just the other day, in Mentor, Ohio, where a father told the story of his 8-year-old daughter, whose long battle with leukemia nearly cost their family everything had it not been for health care reform passing just a few months before the insurance company was about to stop paying for her care.I had an opportunity to not just talk to the father, but meet this incredible daughter of his.And when he spoke to the crowd listening to that father's story, every parent in that room had tears in their eyes, because we knew that little girl could be our own.And I know that every American wants her future to be just as bright.That's who we are.That's the country I'm so proud to lead as your president.OBAMA: And tonight, despite all the hardship we've been through, despite all the frustrations of Washington, I've never been more hopeful about our future.I have never been more hopeful about America.And I ask you to sustain that hope.I'm not talking about blind optimism, the kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the
roadblocks that stand in our path.I'm not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a fight.I have always believed that hope is that stubborn thing inside us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us so long as we have the courage to keep reaching, to keep working, to keep fighting.America, I believe we can build on the progress we've made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle class.I believe we can keep the promise of our founders, the idea that if you're willing to work hard, it doesn't matter who you are or where you come from or what you look like or where you love.It doesn't matter whether you're black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight, you can make it here in America if you're willing to try.I believe we can seize this future together because we are notes divided as our politics suggests.We're not as cynical as the pundits believe.We are greater than the sum of our individual ambitions, and we remain more than a collection of red states and blue states.We are and forever will be the United States of America.And together with your help and God's grace we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on Earth.Thank you, America.God bless you.God bless these United States.
第二篇:奧巴馬大選勝選演說稿
[名人演講]奧巴馬大選勝選演說稿
〔字體:大中小〕
Barack Obama's Victory Speech: Change Has Come To America
Hello, Chicago.If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled.Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.We are, and always will be, the United States of America.It's the answer that led those who've been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to America.。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Sen.McCain.Sen.McCain fought long and hard in this campaign.And he's fought even longer and harder for the country that he loves.He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.I congratulate him;I congratulate Gov.Palin for all that they've achieved.And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady Michelle Obama.Sasha and Malia I love you both more than you can imagine.And you have earned the new puppy that's coming with us to the new White House.And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.I miss them tonight.I know that my debt to them is beyond measure.To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.I am grateful to them.And to my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best —— the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.To my chief strategist David Axelrod who's been a partner with me every step of the way.To the best campaign team ever assembled in the history of politics you made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.But above all, I will never forget who this victory truly belongs to.It belongs to you.It belongs to you.I was never the likeliest candidate for this office.We didn't start with much money or many endorsements.Our campaign was not hatched in the halls of Washington.It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.This is your victory.And I know you didn't do this just to win an election.And I know you didn't do it for me.You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime —— two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.The road ahead will be long.Our climb will be steep.We may not get there in one year or even in one term.But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.I promise you, we as a people will get there.There will be setbacks and false starts.There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.And we know the government can't solve every problem.But I will always be honest with you about the challenges we face.I will listen to you, especially when we disagree.And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years —— block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.This victory alone is not the change we seek.It is only the chance for us to make that change.And that cannot happen if we go back to the way things were.It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.In this country, we rise or fall as one nation, as one people.Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.Those are values that we all share.And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.I need your help.And I will be your president, too.And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.To those —— to those who would tear the world down: We will defeat you.To those who seek peace and security: We support you.And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.That's the true genius of America: that America can change.Our union can be perfected.What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.This election had many firsts and many stories that will be told for generations.But one that's on my mind tonight's about a woman who cast her ballot in Atlanta.She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.She was born just a generation past slavery;a time when there were no cars on the road or planes in the sky;when someone like her couldn't vote for two reasons —— because she was a woman and because of the color of her skin.And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America —— the heartache and the hope;the struggle and the progress;the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot.Yes we can.When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose.Yes we can.When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved.Yes we can.She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overcome.” Yes we can.A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination.And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.Yes we can.America, we have come so far.We have seen so much.But there is so much more to do.So tonight, let us ask ourselves —— if our children should live to see the next century;if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
This is our chance to answer that call.This is our moment.This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids;to restore prosperity and promote the cause of peace;to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that, out of many, we are one;that while we breathe, we hope.And where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can.Thank you.God bless you.And may God bless the United States of America.芝加哥的市民們,你們好!
如果還有人仍在懷疑美國是否是一個一切皆有可能的國度的話,如果還有人仍在疑慮我們美國的締造者的夢想是否還存在于我們這個時代的話,如果還有人仍在質疑我們民主的力量的話,今晚你就可以得到答案。
在這個國家的學校和教堂中人們曾焦急地等待著答案,一些人甚至從未像今天一樣——等待了3~4個小時,但是他們知道這一時刻非同一般,他們的聲音也同樣非同一般。
不管你是年輕人還是老年人,是富人還是窮人,是民主黨人還是共和黨人,是黑人還是白人,也不管你是拉丁美洲人或亞洲人還是本土美國人,更無論你是否為同性戀者、是否是殘疾人,這是美國人共同的答案。美國人向全世界傳遞一個聲音,那就是我們的選舉從不分紅州或藍州。
我們屬于,而且永遠只屬于美利堅合眾國。
很多人,在長久以往的耳濡目染中憤世嫉俗、擔憂、懷疑。但今天他們做出了回答。他們的雙手扭轉了歷史,讓歷史轉向充滿希望的新的一天。
雖然等待了很長時間,但在今晚的這一決定性時刻,由于我們在這次選舉中的努力,美國終于迎來了變革。
今天傍晚稍早的時候,我接到麥凱恩參議員一個特別親切的電話。
在競選過程中,他堅持不懈,努力了很長時間,而且他還會為他所熱愛的國家繼續(xù)更加努力。他已經(jīng)為美國奉獻了太多,以到于我們許多人都無法想象。我們必須要更好地服務于我們的祖國,以補償這位勇敢而無私的領導人。
我祝賀他以及佩林此前取得的所有成績,而且我希望能夠與他們合作,重申數(shù)月前我們對國家所做的承諾。
我想感謝我在這個旅程中的搭檔,一個全心全意參加競選的男人,一個為同他一起在斯克藍頓(賓夕法尼亞東北部城市)街道長大、一起坐火車到特拉華州的人們發(fā)言的男人,美國未來的副總統(tǒng),喬·拜登。
在過去16年間,如果沒有我最好朋友的堅定支持,沒有我家庭成員的強力支撐,沒有我妻子,也就美國未來的第一夫人米歇爾-奧巴馬無私的愛,今晚我不可能站在這里。
馬莉婭和薩莎,我也非常愛你們,你們肯定也沉浸在即將入住白宮的喜悅之中。
然而,我的外祖母已永遠離開了我們,但我知道她也正和所有支持我的家人一樣在看著我。我今晚非常想念他們,而且知道我欠他們的太多。
我的妹妹瑪雅,我的妹妹阿爾瑪,我的所有其他的兄弟姐妹們,感謝你們給了我這么多的一切支持,我感謝他們。
和我的競選顧問大衛(wèi)·Plouffe,此次競選的無名英雄,我認為,是他打造了美利堅合眾國歷史上最好的-最好的政治大選。
還有我的首席戰(zhàn)略師大衛(wèi)·阿克塞爾羅德。他是我的伙伴,在我競選的每個階段都給我極大的幫助。
為我打造了美國大選史上最棒的競選團隊。是你讓這一切發(fā)生了,我將永遠對你為這一切做出的犧牲心存感激。
但最重要的是,我永遠不會忘記這場勝利的真正所有者,勝利屬于你們,勝利屬于你們。
我曾經(jīng)是最不可能贏得白宮的候選人。在剛開始的時候,我們沒有多少錢,也沒有多少支持者,我們的競選不是從華盛頓的大廳開始的,而是開始于艾奧瓦州得梅因的后院、康科德的客廳、查爾斯頓的前廳。是辛勤勞作的男人、女人捐給了我們他們微薄的積蓄,5塊錢、10塊錢、20塊錢。
我們從年輕人那里得到了力量,他們拒絕服從同齡人冷漠的神話。為了工作,他們離開了自己的家鄉(xiāng),并與親人分別,可是他們拿很少的報酬,甚至連睡覺的時間也少的可憐。
那些并不年輕的志愿者卻擁有一顆火熱的心,為了大選他們在寒風中敲開善良的陌生人家的門,這就是為什么兩個世紀以來,我們?nèi)祟悾覀兊恼疀]有從地球上消亡的原因。
這是你們的勝利。
我知道,你們不僅僅是為了贏得一個大選,也不僅僅是為了我。
你們這樣做,是因為知道我們面前任務的艱難。即使我們今晚在這里歡慶,我們?nèi)匀恢烂魈鞂砦覀兤缴畲蟮奶魬?zhàn)——兩場戰(zhàn)爭,一個處于危險邊緣的星球、一個世紀來最嚴重的金融危機。
即使我們今夜站在這里,我們依然知道,勇敢的美國人在伊拉克的荒地上、在阿富汗的山林中醒來,為了我們,賭上自己的生命。
在孩子們熟睡后依然醒著的父親母親在擔心,他們怎樣才能還清醫(yī)生的賬單,攢夠足夠供孩子的大學教育的錢。
新的能源要去開發(fā),新的工作崗位要去創(chuàng)造,新的學校要去建造,新的威脅要去面對,新的盟友關系要去修復。
未來的路還很長,而且我們正在艱難地攀登在陡峭的山坡之上。我們未必能夠在一年或是在一個總統(tǒng)任期之內(nèi)達到目標,但美國肯定可以。我們肯定可以達到目標,此前我從未有今天晚上的如此有信心。
我向你們承諾,我們肯定可以。
當然,這一過程肯定還會出現(xiàn)挫折,甚至是不成功的開始。我作為總統(tǒng)所做出的決策,肯定也會有許多人并不贊同。我們知道政府并不能解決所有的問題。
但我也會向你們誠懇地交待我們所面臨的挑戰(zhàn)。我會認真聽從你們的建議,尤其是意見不一致的時候。總之,我邀請你們加入到國家的重建工作之中。221年來,我們的國家就是這樣一磚一瓦,一點一滴地建造起來的。
我們開始于21個月前的深冬,不會結束在這個秋季的夜晚。
這僅僅是勝利而不是我們所尋求的變化。這是我們唯一去做出的改變的機會。如果我們回到原來的老路,那么改變不會發(fā)生。
沒有你們,沒有一種新的服務精神,新的犧牲精神,它不能發(fā)生。
因此,讓我們拿出一個新的愛國主義精神,責任感,在我們每個人都上下齊心努力工作時,期待的不僅是自己,而且彼此。
讓我們記住,如果此次金融危機告訴我們什么,我們再也不會讓華爾街繁榮的同時,讓別的街受罪。
在這個國家,我們的興衰,作為一個民族,作為一個人。讓我們抵制誘惑,回到屬于同一黨派,雞毛蒜皮的小事和不成熟已經(jīng)毒害我們的政治如此之久。
讓我們銘記,是這個州的人第一次將共和黨的旗幟扛進了白宮,(共和黨)是一個將價值觀建立在自信、個人自由以及國家團結基礎上的政黨。
我們所有人都信奉這一價值。民主黨今晚獲得了巨大的勝利,但我們未來將用謙卑和決心來彌補競選過程中產(chǎn)生的裂痕。
正如林肯所說,我們不是敵人,而是朋友。我們決不能成為敵人,盡管目前的情緒有些緊張,但決不能容許它使我們之間的親密情感紐帶破裂。
對于那些支持我的美國人,以及那些沒有將選票投給我的人,我傾聽到了你們的聲音,我需要得到你們的幫助,而我也同樣是你們的總統(tǒng)。
對于那些在另外一個海岸,從國會到王宮、到在被世界遺忘的角落擺弄收音機、關注美國今夜的人們,我們的故事并非只有一個,但我們的命運是共同的,美國領導人新的曙光即將來臨。
對于那些破壞世界的人,我們將打敗你。對于那些尋求和平與安全的:我們支持你。對于所有那些疑惑美國的燈塔是否還會繼續(xù)明亮燃燒的人,今夜我們將再次證明,我們國家的力量并不是來源來我們的胳膊的臂力,也不是來源于我們的財富,而是源自于我們理念的持久力量。這些理念包括:民主、自由、機會以及堅貞不屈的希望。
這是真正的天才合眾國:美國會發(fā)生變化。我們的社會應該更完美。我們已經(jīng)取得了給了我們將來能夠而且必須實現(xiàn)的的希望。
這次選舉有許多第一,許多故事,將會代代相傳。但是,今晚在我腦海的是一個在亞特蘭大投下了她的票的女子。她就像數(shù)以百萬計的在這次大選中排隊發(fā)出自己聲音的人一樣,除了一件事:安-尼克松-庫珀,106歲了。
她出生在奴隸制剛剛廢除后的那一代,一個道路上沒有汽車和天空中沒有飛機的時代;當時像她這樣的人不能參加投票原因有兩個-因為她是一個女子,因為她的皮膚顏色。
今晚,我想她看透了一個世紀的美國——頭疼與希望;掙扎與發(fā)展,多少次我們被告知我們不能,可美國人的自信卻回答:是我們能夠做到。
當時,婦女的聲音被壓制,他們的希望被駁回,可她活著看到他們站起來,發(fā)出自己的聲音,并且投下自己的票。是我們能夠做到。
當饑餓來到,衰退發(fā)生時,她看到了這個國家是如何以新政,新工作,和全新的共同目標來戰(zhàn)勝恐懼的。是我們能夠做到。
當炸彈落到我們的港口,獨裁者威脅世界的時候,她親眼見證了一代人的崛起和民主得以挽救。是我們能夠做到。
她去蒙哥馬利搭乘公共汽車,她去伯明翰面對水龍頭,她去塞爾瑪占橋??她聽來自亞特蘭大的牧師告訴大家:“我們能打破種族障礙”,是我們能夠做到。
一個人踏上了月球,一堵墻在柏林倒下,這個世界因科學和想像而相連。
今年,在這次選舉中,她把她的手指放到屏幕上,投下她的選票,因為106年后的美國,經(jīng)歷了最好的時光與最難的歲月,她知道怎樣可以改變美國。
是我們能夠做到。
美國,我們來到迄今。我們已經(jīng)看到這么多。但有這么多事情要做。因此,今夜,讓我們反問一下我們自己,如果我們的孩子能夠活到下個世紀;如果我的女兒能夠幸運地活得像安-尼克森-庫珀那樣長,他們將會看到什么樣的變化?我們那時將會取得什么樣的進步?
我們應該回答這個問題,這是我們的時代。
這是我們的時代,要使我們的人民重新工作并將機會留給我們的子孫;重新恢復繁榮并促進和平;回歸我們的美國夢想并重申一個基本事實——在眾人之中,我們也是其中一個;當我們呼吸,當我們充滿希望的時候,我們遭遇冷嘲熱諷和質疑,那些人認為我們無法做到。我們將用一句話來做出回應:不,我們可以!
第三篇:奧巴馬2012大選勝選演講
奧巴馬2012大選勝選演講(中文字幕)
時長:23'27'' 來源:騰訊視頻
6日晚,芝加哥麥考密克會展中心演講臺已經(jīng)搭好,四周都是奧巴馬的支持者,或坐或站。
羅姆尼先“演說”
現(xiàn)場音樂聲很大,一刻不停,人們說話都要用喊;本來并不暖和的展館,人們挨得太近,變得很熱;人們疲勞了,但是仍然揮舞著國旗,等待奧巴馬。
“羅姆尼5分鐘后就要發(fā)表演說啦!”晚上近12點的時候,這個消息在支持者中間迅速地傳播。
7日凌晨,大屏幕上果然出現(xiàn)了羅姆尼的畫面。“我祝賀奧巴馬獲得勝利,他的支持者和團隊也應受到贊譽。”奧巴馬的“粉絲”對羅姆尼的開場白報以掌聲。
短短幾分鐘的演講結束后,演講臺的幕布突然拉開,露出了后面整整齊齊坐著的一隊支持者,每個人手里都拿著一面小國旗。他們可能是為媒體拍照和直播總統(tǒng)演講做背景。
大屏幕播放了一段奧巴馬的宣傳片,人們看完之后明顯開始激動,齊聲高喊“再來4年”、“準備好了”。
幾首慶祝音樂不斷播放,奧巴馬還沒有來。
“奧巴馬來了”
凌晨,將近20分鐘的等待,就在人們都開始揉腿扭腰的時候——奧巴馬來了。
一掃一天前的哀傷,勝利后的奧巴馬顯得神采飛揚。他的開場白是一連串的“謝謝你們”。
奧巴馬說:“我們前路艱難,旅程長久,但是我們準備抗爭,美國最好的時刻還沒有到來。”“是的,好。”記者身邊一位高大的中年選民隨聲附和。
“我知道,政治競選有時候看起來很愚蠢。這為憤世嫉俗者們提供了很多素材。他們說,政治不過是為特殊利益集團服務的游戲,但是,如果有機會和支持者對話,或者看到志愿者遠離家鄉(xiāng),在偏遠縣城里工作到深夜,這個時候,你會發(fā)現(xiàn)一些不同。”
當展館上空飄下無數(shù)彩色紙屑,奧巴馬以“謝謝”結束演講。他、副總統(tǒng)拜登及兩人的家人一起在臺上對觀眾揮手致意,當所有人都已經(jīng)走入后臺,走在最后的奧巴馬又轉回身,對著臺下的支持者揮手。
新京報記者 儲信艷
■ 現(xiàn)場
本報記者現(xiàn)場直擊奧巴馬大本營勝利之夜
加州“救了”奧巴馬
當?shù)貢r間6日晚,芝加哥飄起蒙蒙細雨,一向冷清的麥考密克會展中心卻聚集了上萬人。大家在等待奧巴馬到來,發(fā)表獲勝演說。這里,是民主黨大選之夜的慶祝舉辦地。奧巴馬的勝利之夜,簡陋的場館成了人的海洋。
老婦疲勞栽倒
6日整整一天,奧巴馬都在“大本營”芝加哥度過,有人說他呆在自己家中,靜靜等待結果;有人說他在打籃球。一天前,奧巴馬在艾奧瓦州結束了最后的競選活動,激動得泣不成聲。
“我的男孩,奧巴馬,他一定能贏。”黑人選民賽繆·阿德狄亞姆對記者說,“羅姆尼領先,那都是謊言,他們不愿意看到一位黑人總統(tǒng)。”
“奧巴馬為中產(chǎn)階級和工人著想,而不是為了富人著想。他一定能贏。”亞裔選民艾麗卡激動地說。
“今晚感覺非常好”、“再來4年”、“一定能贏”的聲音在支持者們進場的時候此起彼伏。入場通道兩旁,一側是媒體記者的長槍短炮,閃光燈不住閃爍,待遇有點像走奧斯卡紅毯的感覺;另一側是大批沒有座位的支持者,一直站在那里幾個小時。有一名老婦人因為體力不支而栽倒,不過她被人們扶起來后,并沒有離去。
加州成轉折點
大廳內(nèi)放著好幾個大屏幕,上面不停播放奧巴馬和拜登的宣傳片。從6日晚8點多開始,大屏幕便不斷插播計票結束州的結果。
開始時,只要播放奧巴馬獲勝的州,人群就爆發(fā)出歡呼聲。但到9點多,當奧巴馬的得票一度落后,羅姆尼似乎遙遙領先時,一位媒體記者不禁驚叫:“我的天啊。”
在播放羅姆尼獲勝州票數(shù)的時候,全場似乎都安靜了。轉到奧巴馬的時候,歡呼也不再如開始那么熱烈。
轉折出現(xiàn)在加州!主持人宣布:“奧巴馬贏得加州!”55張選舉人票收入囊中,總比分立即超出。
支持者喜極而泣
隨后的勝利越來越多——10點多,奧巴馬贏得艾奧瓦州、新墨西哥州??人們越來越興奮,互相擁抱歡呼。坐在座位上的支持者紛紛站了起來,大聲歡呼。
勝利來得令人猝不及防。幾分鐘后,大屏幕突然顯示:突發(fā)新聞,奧巴馬獲得273票!很多人愣了一下子,然后都說“贏了,奧巴馬贏了”。
人群沸騰了,記者開始滿場奔跑,支持者互相擁抱,喜極而泣,人們紛紛喊著“奧巴馬,奧巴馬”,隨著樂曲跳起舞蹈??
新京報記者 儲信艷
■ 對手
敗選演講羅姆尼稱心系美國
6日晚,羅姆尼在波士頓對支持者發(fā)表了簡短的敗選演說。這位第二次競選總統(tǒng)失敗的億萬富翁說,他之所以參加競選,是出于對國家的關切。
“我剛剛打電話給奧巴馬總統(tǒng),祝賀他的勝利。”羅姆尼開頭便說,“他的支持者和他的競選陣營都值得這一祝賀。”
接下來,羅姆尼的演講充滿了感謝言辭,他逐一向他的搭檔——副總統(tǒng)候選人瑞恩,妻子安,為他拉票的兒子們,競選團隊的領頭人,以及遍及全國的志愿者、籌款人、捐款者表示感謝。
“在過去數(shù)年的時間里,你們所做的努力是無與倫比的,真的謝謝你們!”羅姆尼說。
表達完謝意后,羅姆尼將話題轉到美國現(xiàn)狀。他說,美國正處在一個關鍵的時刻,“我們不能將時間花費到黨派之爭和政治作秀上,我們的領導人必須克服困難,為民眾服務。而我們公民們,也應該參與進來。”
羅姆尼說,他之所以參加競選,是出于對國家的關切。他“提醒”奧巴馬,不應忘記美國立國原則,“我深信,這個國家賴以立國的基本理念,才是我們恢復經(jīng)濟,復興國家的唯一指導”。
羅姆尼最后說,他和自己的支持者,都會為奧巴馬祈禱,盡管他與后者領導這個國家的理念不同。
“我如此希望我能像你們所期待的那樣,領導這個國家走一條不同的路,但民眾選擇了另一位領導人。因此,安和我要和你們一起,真誠地為他(奧巴馬)祈禱,為這個偉大的國家祈禱。謝謝你們,上帝保佑美國。”(百千)
●我想感謝每一位親身參與大選的美國人。無論這是你第一次投票,或是在隊伍中等待了很久;無論你是步行前往,還是拿起電話;無論你舉的牌子上,寫的是奧巴馬還是羅姆尼。你的聲音都會被聽到,你也一樣帶來了改變。
●20年前,如果沒有那位同意嫁給我的女人,我今天也不可能站在這里。讓我告訴所有人吧:米歇爾,我對你的愛,是如此深切。我也看到,作為第一夫人,你也贏得了除我外其他美國人的愛。對此,我是如此的驕傲自豪。
●在這個有著三億人口的國家中,民主會顯得喧嘩、混亂、復雜。我們有自己的觀點,每個人都有自己堅定的信仰。當面對困難的時候,當我們的國家需要作出重大的決定的時候,它必然會激發(fā)熱情,掀起爭議。這些在今晚之后都不會改變,也不應被改變。這些爭論是我們自由的印記。
——奧巴馬勝選演講摘要
第四篇:奧巴馬2012大選勝選演講文稿
奧巴馬2012大選勝選演講文稿
Transcript: Obama's victoryspeech
President Barack Obama delivered remarks Wednesday in Chicago.Readbelow for a transcript of Obama's remarks.OBAMA: Thank you.Thank you.Thank you so much.Tonight, more than 200 years after a former colony won the rightto determine its own destiny, the task of perfecting our unionmoves forward.(APPLAUSE)OBAMA: It moves forward because of you.It moves forward becauseyou reaffirmed the spirit that has triumphed over war anddepression, the spirit that has lifted this country from the depthsof despair to the great heights of hope, the belief that while eachof us will pursue our own individual dreams, we are an Americanfamily and we rise or fall together as one nation and as onepeople.(APPLAUSE)Tonight, in this election, you, the American people, reminded usthat while our road has been hard, while our journey has been long,we have picked ourselves up, we have fought our way back, and weknow in our hearts that for the United States of America the bestis yet to come.(APPLAUSE)OBAMA: I want to thank every American who participated in thiselection...(APPLAUSE)...whether you voted for the very first time or waited in linefor a very long time.(APPLAUSE)By the way, we have to fix that.(APPLAUSE)Whether you pounded the pavement or picked up the phone...(APPLAUSE)...whether you held an Obama sign or a Romney sign, you madeyour voice heard and you made a difference.I just spoke with Governor Romney and I congratulated him andPaul Ryan on a hard-fought campaign.(APPLAUSE)We may have battled fiercely, but it's only because we love thiscountry deeply and we care so strongly about its future.FromGeorge to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen togive back to America through public service and that is the legacythat we honor and applaud tonight.(APPLAUSE)In the weeks ahead, I also look forward to sitting down withGovernor Romney to talk about where we can work together to movethis country forward.(APPLAUSE)I want to thank my friend and partner of the last four years,America's happy warrior, the best vice president anybody could everhope for, Joe Biden.(APPLAUSE)OBAMA: And I wouldn't be the man I am today without the womanwho agreed to marry me 20 years ago.(APPLAUSE)Let me say this publicly: Michelle, I have never loved you more.I have never been prouder to watch the rest of America fall in lovewith you, too, as our nation's first lady.(APPLAUSE)Sasha and Malia, before our very eyes you're growing up tobecome two strong, smart beautiful young women, just like yourmom.(APPLAUSE)OBAMA: And I'm so proud of you guys.But I will say that for nowone dog's probably enough.(LAUGHTER)To the best campaign team and volunteers in the history ofpolitics...(APPLAUSE)The best.The best ever.Some of you were new this time around,and some of you have been at my side since the very beginning.(APPLAUSE)But all of you are family.No matter what you do or where you gofrom here, you will carry the memory of the history we madetogether and you will have the life-long appreciation of a gratefulpresident.Thank you for believing all the way, through every hill,through every valley.(APPLAUSE)You lifted me up the whole way and I will always be grateful foreverything that you've done and all the incredible work that youput in.(APPLAUSE)I know that political campaigns can sometimes seem small, evensilly.And that provides plenty of fodder for the cynics that tellus that politics is nothing more than a contest of egos or thedomain of special interests.But if you ever get the chance to talkto folks who turned out at our rallies and crowded along a ropeline in a high school gym, or saw folks working late in a campaignoffice in some tiny county far away from home, you'll discoversomething else.OBAMA: You'll hear the determination in the voice of a youngfield organizer who's working his way through college and wants tomake sure every child has that same opportunity.(APPLAUSE)You'll hear the pride in the voice of a volunteer who's goingdoor to door because her brother was finally hired when the localauto plant added another shift.(APPLAUSE)You'll hear the deep patriotism in the voice of a militaryspouse whose working the phones late at night to make sure that noone who fights for this country ever has to fight for a job or aroof over their head when they come home.(APPLAUSE)That's why we do this.That's what politics can be.That's whyelections matter.It's not small, it's big.It's important.Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy andcomplicated.We have our own opinions.Each of us has deeply heldbeliefs.And when we go through tough times, when we make bigdecisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs upcontroversy.That won't change after tonight, and it shouldn't.Thesearguments we have are a mark of our liberty.We can never forgetthat as we speak people in distant nations are risking their livesright now just for a chance to argue about the issues that matter,the chance to cast their ballots like we did today.(APPLAUSE)But despite all our differences, most of us share certain hopesfor America's future.We want our kids to grow up in a countrywhere they have access to the best schools and the bestteachers.(APPLAUSE)A country that lives up to its legacy as the global leader intechnology and discovery and innovation, with all the good jobs andnew businesses that follow.OBAMA: We want our children to live in an America that isn'tburdened by debt, that isn't weakened by inequality, that isn'tthreatened by the destructive power of a warming planet.(APPLAUSE)We want to pass on a country that's safe and respected andadmired around the world, a nation that is defended by thestrongest military on earth and the best troops thisthat's the future we hope for.That's the vision we share.That's where we need to go-forward.(APPLAUSE)That's where we need to go.Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to getthere.As it has for more than two centuries, progress will come infits and starts.It's not always a straight line.It's not always asmooth path.By itself, the recognition that we have common hopes and dreamswon't end all the gridlock or solve all our problems or substitutefor the painstaking work of building consensus and making thedifficult compromises needed to move this country forward.But thatcommon bond is where we must begin.Our economy is recovering.Adecade of war is ending.A long campaign is now over.(APPLAUSE)And whether I earned your vote or not, I have listened to you, Ihave learned from you, and you've made me a better president.Andwith your stories and your struggles, I return to the White Housemore determined and more inspired than ever about the work there isto do and the future that lies ahead.(APPLAUSE)Tonight you voted for action, not politics as usual.(APPLAUSE)You elected us to focus on your jobs, not ours.And in thecoming weeks and months, I am looking forward to reaching out andworking with leaders of both parties to meet the challenges we canonly solve together.Reducing our deficit.Reforming our tax code.Fixing our immigration system.Freeing ourselves from foreign oil.We've got more work to do.(APPLAUSE)OBAMA: But that doesn't mean your work is done.The role ofcitizens in our Democracy does not end with your vote.America'snever been about what can be done for us.It's about what can bedone by us together through the hard and frustrating, but necessarywork of self-government.That's the principle we were foundedon.(APPLAUSE)This country has more wealth than any nation, but that's notwhat makes us rich.We have the most powerful military in history,but that's not what makes us strong.Our university, our cultureare all the envy of the world, but that's not what keeps the worldcoming to our shores.What makes America exceptional are the bonds that hold togetherthe most diverse nation on earth.OBAMA: The belief that our destiny is shared;that this countryonly works when we accept certain obligations to one another and tofuture generations.The freedom which so many Americans have foughtfor and died for come with responsibilities as well as rights.Andamong those are love and charity and duty and patriotism.That'swhat makes America great.(APPLAUSE)I am hopeful tonight because I've seen the spirit at work inAmerica.I've seen it in the family business whose owners wouldrather cut their own pay than lay off their neighbors, and in theworkers who would rather cut back their hours than see a friendlose a job.I've seen it in the soldiers who reenlist after losing a limband in those SEALs who charged up the stairs into darkness anddanger because they knew there was a buddy behind them watchingtheir back.(APPLAUSE)I've seen it on the shores of New Jersey and New York, whereleaders from every party and level of government have swept asidetheir differences to help a community rebuild from the wreckage ofa terrible storm.(APPLAUSE)And I saw just the other day, in Mentor, Ohio, where a fathertold the story of his 8-year-old daughter, whose long battle withleukemia nearly cost their family everything had it not been forhealth care reform passing just a few months before the insurancecompany was about to stop paying for her care.(APPLAUSE)I had an opportunity to not just talk to the father, but meetthis incredible daughter of his.And when he spoke to the crowdlistening to that father's story, every parent in that room hadtears in their eyes, because we knew that little girl could be ourown.And I know that every American wants her future to be just asbright.That's who we are.That's the country I'm so proud to leadas your president.(APPLAUSE)OBAMA: And tonight, despite all the hardship we've been through,despite all the frustrations of Washington, I've never been morehopeful about our future.(APPLAUSE)I have never been more hopeful about America.And I ask you tosustain that hope.I'm not talking about blind optimism, the kindof hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or theroadblocks that stand in our path.I'm not talking about thewishful idealism that allows us to just sit on the sidelines orshirk from a fight.I have always believed that hope is that stubborn thing insideus that insists, despite all the evidence to the contrary, thatsomething better awaits us so long as we have the courage to keepreaching, to keep working, to keep fighting.(APPLAUSE)America, I believe we can build on the progress we've made andcontinue to fight for new jobs and new opportunity and new securityfor the middle class.I believe we can keep the promise of ourfounders, the idea that if you're willing to work hard, it doesn'tmatter who you are or where you come from or what you look like orwhere you love.It doesn't matter whether you're black or white orHispanic or Asian or Native American or young or old or rich orpoor, able, disabled, gay or straight, you can make it here inAmerica if you're willing to try.(APPLAUSE)I believe we can seize this future together because we are notas divided as our politics suggests.We're not as cynical as thepundits believe.We are greater than the sum of our individualambitions, and we remain more than a collection of red states andblue states.We are and forever will be the United States ofAmerica.(APPLAUSE)And together with your help and God's grace we will continue ourjourney forward and remind the world just why it is that we live inthe greatest nation on Earth.Thank you, America.God bless you.God bless these UnitedStates.(APPLAUSE)
第五篇:2012奧巴馬勝選演講稿
2012奧巴馬勝選演講稿
Tonight you voted for action, not politics as usual.You elected us to focus on your jobs, not ours.And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together.Reducing our deficit.Reforming our tax code.Fixing our immigration system.Freeing ourselves from foreign oil.We've got more work to do.今晚,你投給的是行動,而不是政治。你們的選擇將成就你們的工作,而不是我們的。在接下來的幾個星期幾個月當中,我會期待和我們兩黨的領導人一起來共同尋求那些我們只有共同努力才能解決的矛盾的問題,縮減赤字,改革法案,修正移民法,拜托對進口石油的依賴。我們的路還很漫長
But that doesn't mean your work is done.The role of citizen in our democracy does not end with your vote.America's never been about what can be done for us.It's about what can be done by us together through the hard and frustrating, but necessary work of self-government.That's the principle we were founded on.但是這不意味著你們的工作就結束了。服務于民主的責任并未因投票的結束而完結。美國的價值并不在于它為我們做什么,而是在于我們一起可以做什么。由我們艱難的和有時令人失望的,但又不可或缺的民主政府來完成。這是我們立國之根本。
This country has more wealth than any nation, but that's not what makes us rich.We have the most powerful military in history, but that's not what makes us strong.Our university, our culture are all the envy of the world, but that's not what keeps the world coming to our shores.我們比任何一個國家資源都豐富,但是這并不是我們富有的原因。我們有世上最無敵的軍隊,但是這并不是我們富有的原因。我們的大學、我們的文化,雖然是全球最優(yōu)秀的,但這并不是世界人民爭相投奔我們的原因。
What makes America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on earth.The belief that our destiny is shared;that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future generations.The freedom which so many Americans have fought for and died for come with responsibilities as well as rights.And among those are love and charity and duty and patriotism.That's what makes America great.是因為我們是一個多民族的國家,多樣性的國家。我相信我們的命運緊緊相連,我相信國家的發(fā)展需要每個人都承擔起各自的責任,對他人的責任,對下一代的責任。所以無數(shù)美國人為之戰(zhàn)斗,為之獻出自由。同時也意味著權力和責任,同時也意味著愛和仁慈,義務和國家情操。這才是美國偉大的原因。