第一篇:政治演講文體
Stylistic features of political speech
Abstract:
Different literary forms have different stylistic features.As a special style, the political speech is widely used in various fields of the society with its
special features.Next, I am going to talk about its stylistic features at lexical level, syntactical level and figures of speech by giving examples of Gettysburg Address delivered by Abraham Lincoln.Key words:
stylistic features
political speech
Political speech is a very important form of public speech.It refers to a kind of speech that is used to clarify the speaker’s position, viewpoint and some policies in both domestic and foreign affairs in order to realize some certain political objectives.Owing to its magnificent importance in political life, it is extensively used in different fields of the society.And it has formed its special stylistic features.For example, the language is formal and solemn.With the use of different figures of speech, the whole speech is vivid and lively.So it is essential to know something about the stylistic features of political speeches.Stylistic features at lexical level
Word is a unit of language that represents a concept which can be expressively communicated with meaning.It is smaller than a sentence and also the basic cell to form a speech.Political speech is used to achieve some political objectives, so the words used in it are always complicated, accurate, and formal.In Gettysburg Address, there are “consecrate”, “hallow”, “detract” “perish” etc, which make the speech formal and serious.Besides, political speech is always inspiring and persuasive.Thus, the words used must have such powers.In Gettysburg Address, President Lincoln does not use second-person pronouns.Instead, he uses many first-person pronouns which are in their plural forms, such as “our fathers”, “we are engaged in…” “We are met…” “It is for us the living…” “It is rather for us…” The uses of “WE” and “US” here show that the speaker seems to stand with the audiences on the same side.It will narrow down the gap between them and make the speech more intimate and more acceptable.What is more, the uses of modal verbs are also noticeable.A modal verb is a type of auxiliary verb that is used to indicate modality—that is likelihood, ability, permission, and obligation.In Gettysburg Address, six modal verbs are used—can, might, should, cannot, will and shall.In the sentence “it is altogether fitting and proper that we should do this”, “should” indicate people’s obligation to finish the work the martyrs have left.In the sentence “but, in a larger sense, we cannot dedicate—we cannot not consecrate—we cannot hallow—this ground”, three “cannot” are used.It stresses the martyrs’ contribution to the country is too great to be surpassed.And in the last sentence “…shall not perish from …” “shall” here shows Lincoln’s great determination to build a better country and will not let the soldiers die in vain.In a word, modal verbs play an important role in emphasizing.Stylistic features at syntactical level
From the perspective of sentence structure, political speeches are inclined to use long sentences to express complicated relations.In return, it can make the speech more serious and formal.However, short sentences are also necessary.Only when long and short sentences are combined properly, can a speech play a biggest role.In Gettysburg Address, we can see variation of structure and length.The longest sentence has 83 words while the shortest only has 10 words.By doing this, President Lincoln gives prominence to the key points and makes the speech more vivid.Political speeches are very formal.So compound sentences are frequently used, which can make the speech much more informative and more functional.Take a sentence in Gettysburg Address as example: “It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.” “which they who fought…” functions as an attributive clause.It makes information clear and the speech more complicated.Political speeches are made to realize different political purposes.So, different sentence types, like declarative sentence, question, exclamatory sentence, imperative sentence, are used.Declarative sentence expresses an objective idea.It gives people an impression of formality and can make the text more believable.Question is undoubtedly a good choice when the speaker wants to emphasis his point.Imperative sentences are the most persuasive and inspiring one.President Lincoln just uses declarative sentence to show seriousness in his speech.Figures of speech
A figure of speech is the use of a word or a phrase, which transcends its literal interpretation.It often provides emphasis, freshness of expression, or clarity.As I have mentioned before, the object of a political speech is to illustrate, convince and persuade the audience that what the speaker is saying and representing so that the audience can support them.So, to realize this object effectively, speakers always use proper figures of speech in their political speeches.Next I am going to talk about major figures of speech from three aspects used in political speeches:
1: Phonetic Stylistic Devices
It can be divided into onomatopoeia, alliteration and assonance, among which the major used one is alliteration.Alliteration can enhance the sense of rhythm and improve the efficiency of expression.By using this, the audience will have a deep impression on the speech.In Gettysburg Address, President Lincoln uses much alliteration, such as “four score and seven years” “a new nation” “our poor power”.2: Semantic Rhetoric Semantic rhetoric can be divided into simile, metaphor, personification, metonymy, synecdoche, transferred epithet, hyperbole, pun etc.Metaphor is frequently used in political speeches.A metaphor describes a subject by asserting that it is, on some point of comparison, the same as another otherwise unrelated object.It can change abstract things into specific ones and make the language more vivid and easy to understand.In Gettysburg Address, President Lincoln uses “conceived” to compare a country to a child.The establishment of the country is just the birth of a child.3: Syntactical Stylistic Devices It includes parallelism, antithesis, rhetorical question, irony, climax and parody.Parallelism refers to a structural arrangement of words, clause, sentence, paragraphs and even parts of the text.It can emphasis the mood, highlight the stressed content, and enhance the sense of language.Antithesis is used when two opposites are introduced in the same sentence, for contrasting effect.In political speeches, speakers use this rhetorical device combined with others to show strong persuasion, expression and appeal.In Gettysburg Address, there are examples, like “l(fā)iving and dead” “add or detract” “the world will little note nor long remember what we said here, but it can never forget what we did here.” Rhetorical question is also used in political speeches.It is a figure of speech in the form of a question that is asked in order to make a point.The question, a rhetorical device, is posed not to elicit a specific answer, but rather to encourage the listener to consider a message or viewpoint.Used in a political speech, it can impel the audience to have a deep thought and give them a lasting impression.From the analysis above, we can draw a conclusion of the stylistic features of political speeches.At lexical level, the words used are always formal and serious.Pronouns and modal verbs are also made full advantage of.At syntactical level, long and short sentences are both used in different degrees.Besides, compound sentences and various sentence types, like declarative sentence, question, are also applied in political speeches to make it more inspiring and motivating.Then, as to figures of speech, various types are adopted to make the speech more vivid and lively so that the audience can accept it easily.Political speeches play a great part of our life.So it is necessary for us to know about its stylistic features.In the future, if we are going to give a political speech, we will know exactly what we are going to say and how to say it effectively.
第二篇:政治演講
演講稿的種類:
演講按不同的分類標(biāo)準(zhǔn),可以分成很多種類型,譬如領(lǐng)導(dǎo)人演講、競賽性演講、論辨性演講、競選演講、就職演說等。我們從內(nèi)容性質(zhì)的不同,把演講稿分為以下幾種類型:
1、政治鼓動類。
是指政治家或代表某一權(quán)力機(jī)構(gòu)的要員闡述政治主張和見解的演講稿。各級領(lǐng)導(dǎo)的施政演說,新當(dāng)選的領(lǐng)導(dǎo)人的就職演說,政治家的競選演說等等,都屬于這一類型。著名的范例有《林肯在葛底斯堡的演講》、《丘吉爾在美國圣誕節(jié)的即興演講》以及馬丁.路德.金的《我有一個(gè)夢》等。
◆政治類演講稿有三大特點(diǎn):
一是話題的政治性。
這類演講涉及的往往是重大的政治問題,關(guān)系到國家、政黨、民族以及改革、和平與進(jìn)步等。演講者要表明自己的政治傾向,宣傳自己的政治觀點(diǎn),力求正確把握歷史的發(fā)展方向。
二是內(nèi)容的鼓動性。
這類演講是為一定的政治目的服務(wù)的,通過演講,讓聽眾了解自己的施政綱領(lǐng)或政治觀點(diǎn),從而獲得理解和支持,這是最基本的演講目的。因此這類演講,都要具備強(qiáng)烈的鼓動性、感召力和說服力。
三是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬓浴?/p>
政治鼓動類的演講稿,在提出問題、分析問題、解決問題的過程中,要顯示出無懈可擊的邏輯力量,只有這樣才能使聽眾口服心服,才能贏得聽眾的理解和支持。
Ⅰ摘要 體裁學(xué)家夏爾·巴依認(rèn)為“說話事實(shí)會讓人聯(lián)想起它最常用的和用得最自然的階級和場所,即它會發(fā)生一種聯(lián)想下場”,“仿佛任何表達(dá)事實(shí)城市帶上必然的場所和階級特有的氣息。”是以說話是一種“社會象征事實(shí)”。巴依所說的說話的“聯(lián)想下場”就是說話的語體色彩。也就是說,每個(gè)階級所使用的說話都被打上了該階級的烙印。反過來說,應(yīng)用中的說話能使我們聯(lián)想到該種說話使用者的社會階級、職業(yè)特征以及措辭的對象和場所。本文首要研究政治演說體的語體色彩,為聲名這一問題將拔取戴高樂的兩篇經(jīng)典的演說作為樣本。關(guān)頭詞:目的性;傳染力
一 政治演說體的特征:
政治演說體是一種非凡的說話,它需要演說者口頭表達(dá),但并不屬于白話體,而是更傾向于講究語體。盡管政治演說有多種功用,但仍是存在一些配合特征,體味了這些特征將有助于我們剖析其語體色彩。
第一,政治演說有著特定的歷史布景。因?yàn)檎窝菡f者凡是都是國家的翹楚人物,掌管國家年夜權(quán),凡是揭曉演說的時(shí)刻與某種重年夜的歷史事務(wù)相聯(lián)系,剖析一篇演說詞,首先要弄清楚它揭曉的時(shí)代布景以及相關(guān)的歷史事務(wù)。
本文所選擇的兩篇文章都出自于戴高樂,但時(shí)代布景截然分歧。其中一篇揭曉于1940年二戰(zhàn)時(shí)代。那時(shí)的法國面臨著亡國的危險(xiǎn),法國年夜陸已經(jīng)被納粹德國所占領(lǐng),戴高樂和一些抵當(dāng)派逃亡到英國向法國人平易近揭曉演說,號召人們團(tuán)結(jié)起來配合匹敵德國納粹。此外一篇寫于1969年,法國對戴高樂提出的全國地域化和更始參議院的方案進(jìn)行全平易近公決,此次表決現(xiàn)實(shí)上是磨練法國人平易近在1968年蒲月風(fēng)暴之后是否對他信賴的試金石。功效未獲經(jīng)由過程,他于次日辭去總統(tǒng)職務(wù)。本篇講話揭曉于國平易近投票前夜。
第二,政治演說有明晰的政治目的,演說者等候著引起普遍的撐持。
在國家求助緊急時(shí)刻,戴高樂的使命是喚起公眾,給人平易近以必勝的但愿和戰(zhàn)斗的勇氣。而第二篇演說揭曉的時(shí)代布景完全分歧,關(guān)系到國家由誰率領(lǐng),關(guān)系到戴高樂是否還享有人平易近的信賴,演說的目的是喚起人平易近對他的尊敬,指出國平易近的選擇將關(guān)系到法國的命運(yùn)。
第三,政治演說具有強(qiáng)烈的傳染力。為了達(dá)到演說者的目的,演說詞應(yīng)具有相當(dāng)?shù)奈牟梢源舜驉偠姴@得認(rèn)可和撐持。
二 政治演說體的語體色彩:
一般說來,政治演說體具有以下一些語體特征:
第一,出色的開篇。為了從一路頭就給聽眾留下深刻的印象,演講詞尤其要講究“鳳頭”。可以使用的體例
多種多樣,如疑問句式引起讀者樂趣,類比手法層層推進(jìn),活躍描畫再現(xiàn)事務(wù)等等。本文所選兩篇均采用直接貼題法,第一篇開首就指出,抵當(dāng)政府已經(jīng)成立,救國有望,起到振奮人心的浸染。第二篇開篇就提到公眾的抉擇美乎法國的命運(yùn),使空氣馬上嚴(yán)厲起來,讓每一個(gè)聽眾都自覺責(zé)任重年夜,不成輕率。開宗明義的體例有助于聽眾直接進(jìn)入主題介入思慮,從始至終都隨從追隨著作者的思緒。出格是在重年夜的歷史時(shí)刻,聽眾急于知道抉擇妄想者的立場,或者是危機(jī)的場所,演說者需要直接剖明立場。但不管哪一種體例,開篇都要出色。
第二,詞匯的選擇。為了增強(qiáng)演說的下場,以達(dá)到傳染聽眾獲取撐持的目的,政治演說體出格正視詞匯的選擇。演說體分歧于白話,在詞匯的選擇上,多使用書面語,以及具有激情色彩的詞語。例如,第一篇中“submerg e s”“e craser”“foudroy e s”這些詞語切確而形象的默示了作者的立場和激情,使文章顯得有文采,而且增強(qiáng)了傳染力。也就是說,聽眾不會知足于毫無文采的演說,演說者不能干巴巴的剖明自己的不雅概念,而是操作有限的篇幅傳染人,只有恰如其分地選擇詞語才能盡可能切確的表達(dá)出作者的設(shè)法。
第三,豐碩的旬式。為了達(dá)到引起共識的下場,政治演說還要在句式上做文章。凡是一篇演說會用到良多若干好多種句式。
一再;在演說中最簡單有用的體例就是經(jīng)由過程一再達(dá)到強(qiáng)調(diào)的目的。舉例來看:(1)“Ce sont les chars,les avlons.la tacbque des Allemands...Ce sont les chars,les avions,la tactique des Allemands…”(2)“Car la France n’est pas seulel Elle n’ est pas seule!Elle n’est pas seule!”以上兩例是具有典型意義的兩種一再。第一例是頭語一再,經(jīng)由過程個(gè)體字詞的改動使語義遞增,層層遞進(jìn);第二例是完全一再,同樣的內(nèi)容一再三次,以增強(qiáng)語氣,使人印象深女4。這種用法普遍用于演說體。
排比旬:可以說這是最適合于演說體的一種句式。既搜羅真正意義上的句子的排用,也搜羅句子的一部門如名詞、形容詞、動詞的排用。凡是,排比句加倍振奮人心,更使人熱血沸騰。
有默示力的短句與頭頭是道的長句:在演說詞中長短句的選摘要按照演說的目的和通篇的意境來抉擇。有時(shí)辰可以使用一個(gè)短句增強(qiáng)默示力,有時(shí)辰甚至是一個(gè)詞。例如第一篇中,在對思疑者的疑問進(jìn)行否按時(shí),作者只用了一個(gè)詞“Non”這里一個(gè)詞的默示力勝過千言萬語,精練有力。這篇演說作者年夜部門使用短句,原因是那時(shí)的情形緊迫,人平易近巴望聽到強(qiáng)有力的聲音,這時(shí)使用短句輕易造成一種氣焰,鼓舞人心。第二篇中作者普遍使用長句,原因是重在說理,言之有理才能獲得公眾的撐持,而且長句輕易形成一種嚴(yán)厲的空氣,合適作者的目的,即引起國平易近的正視和思慮。
第四,時(shí)態(tài)的使用。演說體因?yàn)槭且钥陬^表達(dá)聽眾聽懂為目的,是以不會用到簡單曩昔時(shí)和虛擬式未完成曩昔時(shí),分袂用復(fù)合曩昔時(shí)和虛擬式曩昔時(shí)來庖代。
第五,注重音韻。演說現(xiàn)實(shí)上就是說,所以演說詞要瑯瑯上口,為達(dá)到這樣的目的就必需注重音韻。如第二篇中有一系列的半諧音:“mandat,S e nat;cr e ation.r e gion,revolution…”;三節(jié)奏,如“cette transformation sociale,morale,humaine”音韻使得整篇演說節(jié)奏光鮮,語調(diào)鏗鏘,富有鼓舞性。
第六,條理清楚。政治演說體要考慮到謀篇結(jié)構(gòu)的問題,要做到結(jié)構(gòu)整潔條理清楚。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu),分明的條理是政治演說至關(guān)主要的一條尺度。
第七,結(jié)尾有力。政治演說體要求結(jié)尾有力,如同交響樂的最后一章,要給人留下深刻的震撼力,或使人動情,或發(fā)人深思,或剖明心跡。第一篇作者的結(jié)尾短短一句話剖清楚明了他將要繼續(xù)戰(zhàn)斗的決心,對聽眾而言耳邊似乎響起了戰(zhàn)斗的軍號,具有強(qiáng)烈的傳染力。第二篇中作者先是帶著聽眾重溫了歷史,從頭喚起了人們對英雄的回憶,之后又一次強(qiáng)調(diào)了作者一再聲明的:“人平易近的抉擇關(guān)系到整個(gè)法蘭西的命運(yùn)”并要求人們穩(wěn)重。演說體的結(jié)尾凡是斗勁簡短,原因是簡短的句子輕易記憶,聽眾會在心里不竭回響,達(dá)到“繞梁三日”的最佳下場,以實(shí)現(xiàn)演說者的目的。
三 結(jié)語:
政治演說是一種非凡的應(yīng)用語體,把握了其體裁色彩才能真正理解這類文章,而且對翻譯也年夜有裨益。其非凡性默示在:演說一方面要具有白話的某些特點(diǎn),如公共化,不要過于“咬文嚼字”讓聽眾“如墜云霧”,另一方面,又要求表達(dá)要有文采,演說者要有雄辯之才。恰是在這一要求之下,才發(fā)生了它怪異的語體色彩。
第三篇:英譯漢-文體翻譯(7)演講
第六單元文體翻譯
第五節(jié)演講稿
一、講演稿
?演講稿也叫演說辭,它是在較為隆重的儀式上和某些公眾場所發(fā)表的講話文稿。?演講稿是進(jìn)行演講的依據(jù),是對演講內(nèi)容和形式的規(guī)范和提示,它體現(xiàn)著演講的目的和手段,演講的內(nèi)容和形式。
?演講稿是人們在工作和社會生活中經(jīng)常使用的一種文體,它可以用來交流思想、感情,表達(dá) 主張、見解;也可以用來介紹自己的學(xué)習(xí)、工作情況和經(jīng)驗(yàn)等等;
?演講稿具有宣傳、鼓動、教育和欣賞等作用,它可以把演講者的觀點(diǎn)、主張與思想感情傳達(dá)給聽眾以及讀者,使 他們信服并在思想感情上產(chǎn)生共鳴。
演講稿類屬于講話稿但不同于一般講話稿
?演講稿更加注重選材立意,在選材上多屬主動型,切實(shí)根據(jù)聽眾的愿望和要求,弄清他們關(guān)心和迫切要解決的問題,有的放矢,力求引起最大共鳴。
?在表達(dá)手段上有較多的議論、抒情,將生活中獲得的各種體驗(yàn),由真善美與假丑惡激發(fā)起的各種情感,真實(shí)地傾瀉到演講稿中,動之以情、曉之以理,具有較強(qiáng)的感召力。
?在語言的運(yùn)用上,除了注意口語表達(dá)的特點(diǎn)外,如多用短句,少用長句,語言節(jié)奏感強(qiáng),還應(yīng)適當(dāng)運(yùn)用幽默、雙關(guān)、反語等修辭手法,以達(dá)到在與現(xiàn)場聽眾的交流中,牢牢吸引聽眾的注意力,為順利實(shí)現(xiàn)演講目的作好準(zhǔn)備。
演講稿的特點(diǎn)
?針對性。演講是一種社會活動,是用于公眾場合的宣傳形式。它為了以思想、感情、事例和理論來曉喻聽眾,打動聽眾,“征服”群眾,必須要有現(xiàn)實(shí)的針對性。
?可講性。演講的本質(zhì)在于“講”,而不在于“演”,它以“講”為主、以“演”為輔。由于演講要訴諸口頭,演講稿必須以易說能講為前提。如果說,有些文章和作品主要通過閱讀欣賞,領(lǐng)略其中意義和情味,那么,演講稿的要求則是“上口入耳”。一篇好的演講稿對演講者來說要可講;對聽講者來說應(yīng)好聽。
?鼓動性。演講是一門藝術(shù)。好的演講自有一種激發(fā)聽眾情緒、贏得好感的鼓動性。要做到這一點(diǎn),既要依靠演講稿思想內(nèi)容的豐富、深刻,見解精辟,有獨(dú)到之處,發(fā)人深思,又要語言表達(dá)形象、生動,富有感染力。如果演講稿語言平淡無味,毫無新意,即使在現(xiàn)場“演”得再賣力,效果也不會好,甚至相反。
演講稿翻譯的要求
?就內(nèi)容而言,要主題鮮明,表達(dá)完整;
?就結(jié)構(gòu)而言,要思維清晰,邏輯性強(qiáng);
?就風(fēng)格而言,要保持風(fēng)格,特點(diǎn)突出;
?就語言而言,要有感染力,形象生動。
?一篇好的演講稿,在語言上應(yīng)具有用詞精確,言簡意賅,深入淺出,通俗易懂,扣人心弦等特點(diǎn)。
1、詞匯: 用詞精確,形式簡潔,文體貼切
例:告別詞
The Chinese people are modest and prudent, hardworking and brave, clever and resourceful.I’ve recorded, what with pen and what with camera, the most exciting scenes I witnessed on the visit.I shall make them known to my people when I get home.譯文:中國人民謙虛謹(jǐn)慎,勤勞勇敢,多才多藝。我用文字和照片記錄了這次訪問中我目睹的最動人的景象。我回國后將讓我國人民了解這一切。
2、句式: 語言通順,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)流暢。
例:政治演講
We have come to dedicate a portion of that field as a final resting place for those who here gave
their lives that that nation might live.譯文:我們來到這里,將戰(zhàn)場的一角奉獻(xiàn)給那些為捍衛(wèi)國家生存而英勇獻(xiàn)身的烈士們,作為他們的安息之地。
3、風(fēng)格:語氣莊重,語言生動,感染力強(qiáng)。
例1:We have visited your historic heroic capital city of Beijing.We have visited Shanghai, the bustling industrial and port city, …
We have caught the magic and enchantment of Guilin, …
And now we come to Guangzhou, for the close of the Guangzhou fair, yet another symbol of the growing ties between our two countries.譯文:
我們訪問了你們的歷史名城,英雄的首都北京。
我們訪問了繁忙的工業(yè)和海港城市上海,……
我們游覽了仙境般的、景色迷人的桂林,……
現(xiàn)在我們來的廣州參加廣交會的閉幕式,這是我們兩國關(guān)系日益密切的又一個(gè)象征。
例2:Let every nation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, appose any foe, in order to assure the survival and she success of liberty.譯文:讓每個(gè)國家都知道——不論它希望我們繁榮還是希望我們衰落——為確保自由的存在和自由的勝利,我們將付出任何代價(jià),承受任何負(fù)擔(dān),應(yīng)付任何艱難,支持任何朋友,反抗任何敵人。
三、各類演講稿
1、外事演講稿,是指外事活動中迎送、宴請、聚會等場合賓主雙方發(fā)表講話的文稿。外事演講包括歡迎詞、歡送詞、獻(xiàn)詞、答詞、賀詞、祝酒詞等等,可根據(jù)場合分為正式和非正式兩類。翻譯時(shí)應(yīng)注意:
?正式的演講稿語言規(guī)范,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層次清楚,邏輯性強(qiáng),具有外交語言特色。
?非正式的演講稿語言隨和,基調(diào)輕松,句子簡潔明了,措辭平易自然,表達(dá)樸實(shí)無華。
例1:Thank you, Mr.President, for your warm and friendly remark, and you all, ladies and gentlemen, for your hearty welcome.It is a great pleasure for me to be able to visit your university, a university of world fame and unique achievements.譯文:校長先生,感謝您熱情友好的發(fā)言,感謝女士們和先生們的熱情歡迎。你們的學(xué)校享譽(yù)全球,取得了卓越的成就,我有幸能來訪問,感到非常高興。
例2:Your hospitality is extraordinary.For myself and for our entire delegation, I thank you for your warm welcome.As I visited the Great Wall and the Summer Palace, I glimpsed something of the sweep of your history, and sensed the pride and the dignity which that legacy bestows upon your people.譯文:你們的款待是非同尋常的。
我謹(jǐn)以我個(gè)人和整個(gè)代表團(tuán)的名義感謝你們的熱情歡迎。
我在長城和頤和園游覽的時(shí)候,領(lǐng)略了貴國悠久的歷史,感受到了貴國的歷史遺產(chǎn)給貴國人民帶來的自豪和尊嚴(yán)。
2.政治演講稿
政治演講稿,是政治性演講文稿。它是針對國內(nèi)外現(xiàn)實(shí)生活中的政治問題,闡明自己的政治觀點(diǎn)。一般語言精練,深入淺出,佳句和警句迭出,鼓舞力強(qiáng)。翻譯中應(yīng)注意:?詞語選擇精確,傳達(dá)出原作的內(nèi)容和感情;
?長短句、整散句合理配合,以利于口頭表達(dá);
?保持各種修辭手法,以體現(xiàn)原文風(fēng)格。
例1:I say to the House as I said to Ministers who have joined this government, I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.We have before us an ordeal of the most grievous kind.We have before us many many months of struggle and suffering.譯文:我已告訴過組成新政府的各位大臣,在此再告訴諸位議員:我所能奉獻(xiàn)的,唯有熱血、辛勞、汗水和眼淚。我們還要經(jīng)受極其嚴(yán)峻的考驗(yàn),我們面臨著漫長而艱苦卓絕的斗爭。
例2:With a good conscience our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go and lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth God’s work must truly be our own.譯文:問心無愧是我們唯一可靠的贊賞,歷史是我們行動的最終裁判。讓我們大步向前,引領(lǐng)我們所熱愛的國家。我們祈求上帝的祝福和幫助,但我們知道,上帝在塵世間的工作一定是我們自己的工作。
3.學(xué)術(shù)演講稿
學(xué)術(shù)演講稿是就某一學(xué)科領(lǐng)域中的課題進(jìn)行研究、探討,向聽眾表述新的科學(xué)研究成果,傳播科學(xué)知識的演講文稿。一般具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu),精密的邏輯,科學(xué)的語言,專業(yè)的詞匯,具有較強(qiáng)的邏輯性。翻譯時(shí)應(yīng)注意:
?深入淺出,通俗易懂;
?語言準(zhǔn)確,邏輯嚴(yán)密;
?表達(dá)科學(xué),簡潔明了。
譯文1:在今天的演講中,我將描述一個(gè)可能改變我們關(guān)于宇宙與實(shí)在本身的觀念的激動人心的最新進(jìn)展。這一進(jìn)展的思想是:我們或許是生活在一個(gè)更大的空間中的一個(gè)膜或者一個(gè)曲面上。
譯文2:我想在這次演講中描述一個(gè)激動人心的新機(jī)制,它可能改變我們關(guān)于宇宙和實(shí)在本身的觀點(diǎn)。這個(gè)觀念是說,我們可能生活中一個(gè)更大空間的膜或者面上。
4.社會生活演講稿
社會生活演講稿,是以社會存在的某一方面的問題為對象來表達(dá)自己的思想、情緒、愿望、要求的演講文稿。翻譯時(shí)要注意:
?體現(xiàn)時(shí)代氣息;
?語言自然,貼近生活;
?詞語生動活潑,表達(dá)豐富情感。
第四篇:競選文體科科長職位演講
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo),各位評委,各位同事:
大家好!首先感謝組織上為我們提供了這么一個(gè)展示自我的舞臺!讓我有機(jī)會站在這里,接受組織上的考驗(yàn)和大家的選擇。
我叫,今年28歲,1997年畢業(yè)于福建師范大學(xué)中文系。參加公務(wù)員考試后,有幸成為文體局文化科科員。
始終堅(jiān)持學(xué)習(xí),工作之余。取得黨校行政管理專業(yè)本科畢業(yè)證書,并加入中國共產(chǎn)黨。過去的三年里,分管付局長的直接領(lǐng)導(dǎo)下,能夠及時(shí)、準(zhǔn)確的完成工作計(jì)劃,積極、主動的配合省、市及有關(guān)單位舉辦的各項(xiàng)活動,努力做好組織協(xié)調(diào)工作,認(rèn)真地完成每一項(xiàng)工作任務(wù)。并且,通過我努力,使文化科有了完整的檔案資料,這不僅是文化工作的具體體現(xiàn),也為今后更好地開展文化工作提供了有益的參考。同時(shí)服從局里的安排,接手外來文藝演出團(tuán)體的演務(wù)工作,積極引導(dǎo)、依法管理、熱情服務(wù)和規(guī)范市場”上下功夫,促進(jìn)我市的演出市場逐步走向規(guī)范化。今天我要競選的崗位是文體產(chǎn)業(yè)和新聞出版管理科科長。之所以競選這個(gè)崗位,因?yàn)槲矣心芰Α⒂行判脑诂F(xiàn)有的基礎(chǔ)上把工作做得更好。首先作為女性的具備吃苦耐勞和嚴(yán)于律已、誠信為本的優(yōu)秀品質(zhì)。深深懂得“梅花香自苦寒來,寶劍鋒從磨礪出”道理。將近十年的工作經(jīng)歷中,不斷加強(qiáng)個(gè)人修養(yǎng)和黨性鍛煉,以“老老實(shí)實(shí)做人,勤勤懇懇做事”為信條,嚴(yán)格要求自已,尊敬領(lǐng)導(dǎo),團(tuán)結(jié)同事,踏踏實(shí)實(shí)地做好每一項(xiàng)工作。其次,專業(yè)是中文,科室基本的文字綜合處理上,具有比別人更強(qiáng)的優(yōu)勢;多年從事文化工作的經(jīng)驗(yàn),也使我具備了一定的組織協(xié)調(diào)能力,善于與人溝通,能夠理順各方面的關(guān)系,相信在科長的職位上我能更好地發(fā)揮我才能;最重要的一點(diǎn),業(yè)務(wù)上有著比其他競崗者更為明顯的優(yōu)勢。現(xiàn)在所從事的外來文藝演出團(tuán)體的管理工作,實(shí)質(zhì)上就是該科的主要業(yè)務(wù)之一。沒有輝煌的過去,只求把握好現(xiàn)在和將來。假如我有幸競選成功,將不斷提高自己的政治理論水平,加強(qiáng)業(yè)務(wù)知識的學(xué)習(xí),使自己更加勝任本職工作。其次是局領(lǐng)導(dǎo)的指導(dǎo)下,認(rèn)真履行自己的職責(zé)。立足于本市市情,做好全市文體市場、出版物市場和印刷業(yè)的發(fā)展規(guī)劃;認(rèn)真貫徹落實(shí)《行政許可法》做好文體市場各經(jīng)營項(xiàng)目的初審報(bào)批工作。一手抓繁榮一手抓管理的基礎(chǔ)上,堅(jiān)持依法行政,促進(jìn)我市文體市場向著“健康、繁榮、有序”方向發(fā)展。最后,將帶領(lǐng)科室成員努力創(chuàng)建服務(wù)型科室。改變?nèi)罕娦哪恐校块T臉難看、門難進(jìn)、事難辦的印象。堅(jiān)持做到認(rèn)真學(xué)習(xí)不自滿、努力工作不失職、擺正位置不越權(quán)、廉潔自律不謀私。不容置疑,各位領(lǐng)導(dǎo)和同事面前,還是一個(gè)才疏學(xué)淺的新兵,可是拿破侖的那句“不想當(dāng)將軍的士兵不是好士兵”激勵著我斗膽一試。記得有個(gè)哲學(xué)家說過,給我一個(gè)支點(diǎn),將撬起整個(gè)地球。也想說,請你給我這個(gè)支點(diǎn),將不辜負(fù)你信任和期望。
謝謝大家!
第五篇:鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體中心主任競聘演講材料
專業(yè)專注為您服務(wù)!
鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體中心主任競聘演講材料
精彩導(dǎo)讀:我認(rèn)為,鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體中心作為負(fù)責(zé)組織全鄉(xiāng)文藝與體育活動的龍頭部門,而中心主任作為這一部門的負(fù)責(zé)人,必須通過管理與指導(dǎo)全鄉(xiāng)的文體活動,來發(fā)展以農(nóng)戶為基礎(chǔ)的農(nóng)村群眾文化,向鄉(xiāng)鎮(zhèn)干群傳播黨中央的聲音、宣傳政策法律、傳播科學(xué)文化知識、組織開展文娛活動。使文體服務(wù)中心成為農(nóng)村文化宣傳陣地,從而提高鄉(xiāng)鎮(zhèn)群眾綜合素質(zhì),為穩(wěn)定、繁榮鄉(xiāng)鎮(zhèn)、構(gòu)建和諧社會服務(wù)。
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、評委:
大家好!我叫***,現(xiàn)任****職務(wù)。今天我競聘的崗位是鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體中心主任。在這里,我要感謝領(lǐng)導(dǎo)給我這樣一次展示才華、挑戰(zhàn)自我的寶貴機(jī)會,同時(shí)也感謝在座各位多年來對我的幫助和支持!此時(shí),我看到了各位關(guān)注的目光,感受到了你們殷切的期望。這目光不僅使我心中平添了信心和勇氣,更充滿了對各位的直誠的感激!下面,我將分四部分向各位做匯報(bào)演講。
第一部分,個(gè)人情況介紹
為了方便大家的了解,我簡單介紹一下我的個(gè)人情況。
我現(xiàn)年**歲,(中共黨員),**學(xué)歷。2000年12月分配到***鎮(zhèn)農(nóng)經(jīng)站工作,2001年7月機(jī)構(gòu)改革后在文體服務(wù)中心工作,2005年借調(diào)到經(jīng)濟(jì)發(fā)展辦公室工作至今。第二部分,崗位認(rèn)識
我認(rèn)為,鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體中心作為負(fù)責(zé)組織全鄉(xiāng)文藝與體育活動的龍頭部門,而中心主任作為這一部門的負(fù)責(zé)人,必須通過管理與指導(dǎo)全鄉(xiāng)的文體活動,來發(fā)展以農(nóng)戶為基礎(chǔ)的農(nóng)村群眾文化,向鄉(xiāng)鎮(zhèn)干群傳播黨中央的聲音、宣傳政策法律、傳播科學(xué)文化知識、組織開展文娛活動。使文體服務(wù)中心成為農(nóng)村文化宣傳陣地,從而提高鄉(xiāng)鎮(zhèn)群眾綜合素質(zhì),為穩(wěn)定、繁榮鄉(xiāng)鎮(zhèn)、構(gòu)建和諧社會服務(wù)。
第三部分,競聘優(yōu)勢
俗話說,人貴自知。在今天的競聘中,我自認(rèn)有以下幾點(diǎn)優(yōu)勢:
第一,我具有豐富的工作經(jīng)驗(yàn)。自從2001年進(jìn)入文體服務(wù)中心后,我在文體服務(wù)中心已經(jīng)工作六年了。這六年來,我對本中心的各項(xiàng)工作了如指掌,曾先后組織過**、**等活動,并獲得了領(lǐng)導(dǎo)和群眾的好評。在這六年的工作中,我不僅積累了豐富的工作經(jīng)驗(yàn),而且豐富了閱歷,掌握了扎實(shí)、高效的工作方法。這些為我做好以后的工作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
第二,我誠實(shí)穩(wěn)重,善于團(tuán)結(jié),能夠真誠待人、踏實(shí)處事。我這個(gè)人做事認(rèn)真,/
3專業(yè)專注為您服務(wù)!
誠懇務(wù)實(shí)。工作中我能夠服從領(lǐng)導(dǎo)、團(tuán)結(jié)同事一起做好工作,我具有較強(qiáng)的團(tuán)隊(duì)意識,能夠協(xié)同大家一起做好工作。正是我實(shí)在、誠懇的處世態(tài)度,讓我贏得大家的好感。今后我愿與大家更加友好和睦地相處。
第三,我能吃苦,有責(zé)任心,善于溝通協(xié)調(diào)。我待人熱情、寬容,不計(jì)個(gè)人得失,工作中能吃苦,肯用心。進(jìn)入鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體服務(wù)中心以來,我深深地感受到,鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體服務(wù)工作并不是一件小事,它需要多一份細(xì)心、耐心和專心,更需要一份責(zé)任心。因而多年的工作中,我養(yǎng)成了辦事扎實(shí)認(rèn)真,工作嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致一絲不茍的工作作風(fēng)。無論是領(lǐng)導(dǎo)交待做什么事情,我都能夠認(rèn)真對待,積極與人溝通,多方組織協(xié)調(diào),盡最大的努力把事情做到最好。
第四部分,工作思路
各位領(lǐng)導(dǎo),各位評委,如果競聘成功,我將把這一崗位當(dāng)成實(shí)現(xiàn)價(jià)值、開創(chuàng)事業(yè)的大舞臺,竭盡個(gè)人的能力和水平,結(jié)合本中心現(xiàn)有的問題,從以下幾方面開展工作:
第一,積極開展創(chuàng)“先進(jìn)文化鄉(xiāng)鎮(zhèn)”活動,加強(qiáng)文化建設(shè)。我上任后,將充實(shí)文體站正常開展活動時(shí)必需的各類文體活動器材,使文化陣地建設(shè)能夠得到進(jìn)一步加強(qiáng)。在搞好鄉(xiāng)文化活動中心的同時(shí),重點(diǎn)加強(qiáng)鄉(xiāng)農(nóng)民文化學(xué)校和村文化活動室建設(shè),使之成為農(nóng)民學(xué)文化、受教育的學(xué)校,成為推廣科學(xué)技術(shù)、帶領(lǐng)農(nóng)民致富的示范基地,更好的滿足群眾多方面的文化需求。另外還要發(fā)展業(yè)余演出團(tuán)體,搞好各類文化藝術(shù)培訓(xùn),在中小學(xué)校成立少年舞蹈隊(duì)和少兒藝術(shù)團(tuán),鄉(xiāng)政府成立科技服務(wù)隊(duì),在部分有條件的村成立農(nóng)民業(yè)余文藝演出隊(duì)或民間職業(yè)劇團(tuán)。
第二,加強(qiáng)文化市場監(jiān)督,堅(jiān)持繁榮與整治相結(jié)合。我將定期做好鄉(xiāng)鎮(zhèn)集市出租和銷售音像制品的檢查和清理,對網(wǎng)吧、游戲室等文娛場所加強(qiáng)監(jiān)管,杜絕黃、賭、毒、封建迷信、邪教等腐朽思想對群眾的侵蝕。同時(shí)加強(qiáng)民間藝人管理,規(guī)范民間藝人演出行為,凈化文化市場,嚴(yán)格審查農(nóng)村婚喪嫁娶請的嗩吶班子,對不符合新農(nóng)村建設(shè)的色情演出堅(jiān)持制止。
第三,開展豐富多彩的節(jié)日文體活動。為了促進(jìn)創(chuàng)建工作和使鄉(xiāng)鎮(zhèn)文體事業(yè)深入發(fā)展,我將;結(jié)合各法定節(jié)日或重大紀(jì)念日,堅(jiān)持組織各種球類、棋類歌詠、舞蹈、書法等各類比賽或作品展,豐富和活躍群眾精神文化生活,陶冶群眾情操,提升群眾素質(zhì)。
第四,認(rèn)真履行職責(zé),做好日常工作。作為一個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)基層文體服務(wù)中心的主任,專業(yè)專注為您服務(wù)!
我會努力完成上級行下達(dá)的各項(xiàng)任務(wù),在新農(nóng)村的建設(shè)中,積極探索和研究本鄉(xiāng)文化活動特色,開創(chuàng)創(chuàng)新,使我中心成為凝聚群眾的思想文化陣地。
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位評委、同事們,我有激情,有膽識,有思想,有韌勁,更有一顆責(zé)任心。如果競聘成功,我將不負(fù)重托,不辱使命,以百倍的信心和百倍的努力投入工作,用契而不舍的精神開創(chuàng)我鄉(xiāng)文體工作的新篇章,向領(lǐng)導(dǎo)和評委交上一份滿意的答卷。
謝謝大家!
相關(guān)關(guān)鍵詞:文體中心副主任競職演講稿,街道辦文體服務(wù)中心主任競聘演講稿,文體局辦公室主任競聘演講稿,傳輸中心主任競聘演講材料,競聘社區(qū)主任演講材料,文體局副局長競聘演講稿,競選鄉(xiāng)鎮(zhèn)辦公室主任演講稿,教務(wù)處副主任競職演講材料,市文體局辦公室主任競聘演講稿
如果您也有相關(guān)的稿件需求,請進(jìn)入我們的網(wǎng)站并與我們的網(wǎng)站客服人員聯(lián)系,我們將在最短的時(shí)間內(nèi)提供最優(yōu)質(zhì)的稿件,保證百分百滿意!