第一篇:律師事務所英文律師信
上海澤衡律師事務所
SHANGHAIZ&HLAWFIRM
中國上海市長寧區仙霞路318-322號鑫達大廈1501室
Room 1501, Singular Mansion, No.318-322 Xian Xia Road, Changning District, Shanghai, China ZIP:200336TEL:021-5187-3718FAX:021-6208-4977E-MAIL:racy_2008@sohu.com
Lawyer’s Letter
To Miss Wen Hong
Commissioned by Huntsman Chemical Trading(Shanghai)Co., Ltd.(Hereinafter referred to as ‘the client’), Chang Yan, the lawyer of Shanghai Z&H Law Firm hereby addresses the issues between you and the client on the《House Lease Contract》of 2-147 Forest Manor, Lane 588, Jinfeng Road, Minhang District, Shanghai to you as follows:
I.Whereas:
(I)In July 2008, you signed the《House Lease Contract》(hereinafter referred to as《Lease Contract》)with the client, and the client leased the house and its facilities(hereinafter referred to as “leased property”)under your name, which is located in 2-147 Forest Manor, Lane 588, Jinfeng Road, Minhang District, Shanghai.In the aforementioned 《Lease Contract》, you and the client made agreements on the lease, rent and the rights and obligations of both parties of the leased property.In the《Lease Contract》, you promised to lease the property in good and rentable condition to the client for residence.(II)After signing the《Lease Contract》, the client arranged for the employees to check in the lease d property.However, in the process of the use of the leased property, the staff of the client found that:Some facilities of the leased property can not be normally used, at present the main problems are as follows:
(1)Failure to provide the satellite television, which was required in《Lease Contract》
(2)The water heater and the oven do not work properly.You had confirmed in the《Lease Contract》that the leased property did include the tea table selected by the client, but you pleaded ignorance and refused to pay the tea table.(III)The above-mentioned problems of the leased property have seriously affected the normal life of the client’s staff, and led the client’s staff to have to buy the satellite TV receivers and arrange for water heater repair by their own, and the client had to lease the hotel resettlement staff, thus resulted in unnecessary additional costs.The above-mentioned problems existed in leased property have seriously affected the normal life of the staff of the client, and leaded the client have to book hotel to resettle the staff, which resulted in unnecessary additional costs.After the occurrence of the above problems, the client has communicated with you by phone and letter for numerous times to hope you to resolve it as soon as possible.Nevertheless, to the client’s regret, you did not take any active measures to solve the arisen problems, and failed to prevent the further expansion of the client’s loss.Until the date that this lawyer's letter was issued, you still failed to give the client a clear answer on the above issues.II In view of the above situation, the lawyer hereby solemnly notify you that:
(I)According to the 《Lease Contract》signed by you and the client, and the provisions of the relevant laws and regulations in China, you shall deliver the leased property and its facilities to the client in accordance with the agreement, and maintain the leased property and its facilitiesin line with the agreed purposes during the lease.In addition, you shall perform the maintenance of leasehold obligations.For now, your behavior of failing to fulfill the obligations not only seriously
violated the agreement between the two parties, but also infringed upon the legitimate rights and interests of the client, which leaded the client to bear the huge economic losses.(II)Consequently, you shall fulfill the following matters within seven days from the date of receiving this letter:
1.Compensate to purchase two satellite TV receivers(if you are overdue for failure to fulfill this matter, the client will purchase them his own.The client will provide you with purchase invoices, and the purchase costs will be deducted from the rent for that month).2.Repair or change the oven.3.Pay the clientYuan, which is the compensation for the additional expense of the repair fee of the water heater, andYuan for the fee of purchasing the tea table, andYuan for the satellite TV receivers due to your breach behavior(see Annex: invoices of the expense of the water heater repair, the tea table and the satellite TV receivers)
4.PayYuan(see Annex: hotel checkout bills), which is the expense of the hotel accommodation for the client’s staff.Besides, please repair the water heater caused by improper use or man-made damage within three days.If you fail to timely repair, the client shall have the right to arrange for repairs his own, and you shall bear the resulting costs(the client shall provide you with invoices of maintenance costs, and the related costs shall be deducted from the second month's rent).By then, if you are unable to complete the above requirements, the client will retain the right to take further legal measure to safeguard his own legitimate rights and interests.Annex:
1.Invoices of the repair fee of water heater
2.Invoices of the expense of the tea table and the satellite TV receiver;
3.Hotel checkout bills.Shanghai Z&H Law Firm
LawyerYan Chang
January12,2010
第二篇:律師事務所律師崗位職責
1.在本所主任的領導下,履行律師職責,依照“以事實為根據,以法律為準繩”的原則,忠實于社會主義事業和人民利益,全面開展律師業務,維護當事人的合法權益,維護法律的正確實施。
2.嚴格遵守《律師法》等法律法規,遵守司法行政機關、行業協會制定的有關規定,遵守律師職業道德和執業紀律,遵守律師辦案程序。
3.堅持收結案登記和重大疑難案件集體討論原則,保證辦案質量。
4.積極開拓律師新業務、新項目,探索提供法律服務的新途徑,做好訴訟、仲裁、非訴訟代理、法律顧問、法律咨詢、代書等律師業務。
5.遵守所內各項規章制度,接受本所的工作監督及行為規范檢查。
6.積極參加各種政治學習和業務學習,不斷提高自身的政治素質和業務素質,嚴格遵守《律師職業道德和執業紀律規范》,培養高尚情操,提供高素質的法律服務。
7.不得私自向當事人支取任何費用,不得非法代有關機關或人員向當事人支取費用。
8.努力完成法律援助任務。
9.協助本所主任總結律師工作經驗。
10.完成本所主任交辦的其他工作任務。
第三篇:律師事務所英文簡介
Our Law Firm
Founded in 2004, Guangdong Sun Law Firm is a reputable partnership law firm with its head office in Shenzhen, and six branch offices in Beijing, Shanghai, Tianjin, Guangzhou, Foshan and Changsha City to ensure the efficiency of our legal services.Our firm provides an extensive range of legal service and commercial services to domestic and international clients, with professional departments and more than 200 practicing lawyers, 30 trainee lawyers, 11 patent agents and 40 assistant personnel, Most of our professionals have graduated from prestigious law schools in China and abroad.Many of them have practiced in
leading international companies and law firms.All of our partners are successful practitioners in their fields with extensive practice experience and in-depth knowledge of the clients’ business.Our principal service areas include Corporate, Finance, Foreign Investment, International Trade, Intellectual Property, Mergers and Acquisitions, Private Equity and Venture Capital, Securities & Capital Market, Labor & Employment, Maritime Affairs, Real Estate, Construction Project.In addition, our firm is also one of few law firms within the whole nation being capable of combining services of legal professional and intellectual property as a qualified patent agent.Our lawyers put clients first.Our ultimate goal is to provide high quality and efficient
services to our clients.We will go to our client’s office to render our service instead of asking our clients to come.Our law firm is committed to excellence.We strive for perfection in what we do and are never contented with our achievements.Our lawyers value teamwork.As a fully integrated partnership, we thrive on close
cooperation and support among ourselves.Our law firm focuses on expertise.Specialization in our practice areas guarantees the quality of our work.
第四篇:律師事務所律師聘用合同
甲方: 律師事務所
法定代表人:
注冊地:
乙方:(姓名)
住址:
律師證號碼:
甲、乙雙方依據《中華人民共和國律師法》及其他相關法律、法規以及司法行政部門和律師協會的有關規定,經協商一致后簽訂本合同。各項條款如下:
第一條、合同期限
1.本合同期限自年月日起至年月日止。
2.乙方如與甲方首次簽定本合同,則本合同期限內的前_個月為試用期。
3.甲、乙雙方中的任何一方如希望續訂聘用合同,可在本合同期滿前一個月向另一方提出,甲乙雙方經重新協商并達成一致后,可以續訂聘用合同。
4.如本合同期限屆滿后,雙方雖未續訂本合同,但仍然按本合同規定的各項條件實際履行,則本合同自動延續一年。
第二條、工作條件和職責
1、甲方聘用乙方為甲方律師,并為其辦理人事關系調動、律師執業證申請和年審的有關手續,乙方應積極協助。乙方在甲方工作期間因辦理人事調動、律師執業證申請或年審時須向司法行政部門或律師協會繳納的費用均由甲方承擔。同時,乙方無須向甲方交納任何押金或保證金。
2、甲方應指定專人對乙方就甲方的內部管理制度等進行培訓,使乙方充分了解自身的工作環境和工作要求。
3、甲方應向乙方提供適當的工作場所以及辦公條件,同時有權根據自己的業務需要及乙方的工作情況,合理調整乙方的辦公地點及工作方式,或由甲方合伙人安排乙方出庭或出差。
4、乙方應根據法律、法規以及司法行政部門和律師協會的有關規定,按照甲方制訂的工作標準或提出的業務要求,努力完成甲方合伙人安排的各項工作。
5、甲方可根據乙方的業務情況,結合合伙人對乙方的評價,定期或不定期地對乙方的工作表現進行考核,并可根據考核結果適當調整乙方的薪資或獎金。乙方有權了解甲方的考核結果,并可向主管合伙人反映自己的意見,但應服從甲方的最終決定。
6、乙方全年業務工作量為小時(或創收額)。乙方應按甲方規定如實填寫、提交和修改業務工作記錄。但甲方合伙人有權根據客戶的反映以及乙方的實際工作情況,在合理的范圍內調整乙方的業務工作記錄(或重新核定乙方業務工作量)。乙方對甲方合伙人的調整決定不服,可以向甲方的主管合伙人申訴。
第三條、工作時間
1、甲方實行不定時工作制。除休息日、法定節假日、帶薪休假以及甲方規定的其他休假制度外,乙方每天應根據甲方的要求按時上班,并完成不少于八小時的出勤時間。
2、甲方合伙人因工作需要,可以要求乙方延長工作時間,或在休息日或法定節假日加班。同時甲方應酌情安排乙方休息或給予適當調休。乙方使用休假或調休時應事先向甲方申請,并根據甲方的統一安排辦理相應的調休手續。
第四條、薪資及福利
聘用律師可以選擇薪資方式:
□年薪制
1、甲方在本合同期限內每年向乙方支付年薪_元人民幣,其中包括除獎金以外的工資、加班費、補貼和津貼等一切報酬。甲方合伙人可根據甲方的經濟效益不時修訂甲方薪酬制度,并因此確定或相應調整乙方的薪資標準。
2、乙方年薪將按月分期發放。甲方在每月_日前以現金/電匯方式向乙方支付當月薪資,但也可因甲方以外的特殊情況適當提前或順延發放。
3、甲方可根據有關法律、法規和行政性規定,自行制定或修改其獎金政策,并可根據其經濟效益以及對乙方的考核結果向乙方發放各類獎金(注:包括但不限于提成獎、績效獎、年終獎等)。
4、甲方為乙方依法繳納社會保險金和住房公積金,并代扣代繳乙方收入中的個人所得稅以及社會保險金中乙方應自行承擔的部分。同時,甲方也可根據自己的能力以及業務特點,決定向乙方提供其他合適的保險或福利項目。
5、乙方依法享受帶薪年休假、探親假、婚假、喪假,或產假等。乙方休假應向甲方申請并經批準。甲方應根據法律、法規的規定和甲方的規章制度,向乙方支付休假期間的法定工資。
□提成工資制
1、乙方的業務創收在20(這個數字由事務所根據自身情況而定)萬元以內的,薪金提成比例為50%;超過20萬元的,超過部分每增加 10萬元,提成比例提高5%,但最高不得超過70%;(關于提成比例不宜過高,事務所應考慮成本、稅務、利潤、行業中通行做法等因素)
2、甲方依法為乙方辦理社會養老保險、醫療保險等社會保險和住房公積金,其費用在乙方提成工資中支;
3、乙方應依法繳納個人所得稅,并由甲方代扣代繳。
第五條、工作紀律
1、乙方應嚴格遵守法律、法規、司法行政部門的行政性規定,以及律師協會制訂的各項規定;嚴格遵守甲方不時制定、修訂并公布的各項規章制度;嚴格遵守律師職業道德和執業紀律。
2、乙方在甲方工作期間及離職以后,均應嚴格保守甲方、甲方合伙人和甲方客戶的商業秘密。甲方、甲方合伙人和甲方客戶的任何業務或財務資料,包括但不限于以紙張、電腦磁盤、軟盤、膠卷、錄音、錄像、草稿以及筆記等形式記載或存放的文件、范本、檔案、傳真、信函、數據、報表、表格、圖紙、密碼、名單、電話號碼、地址等,均為甲方財產。除非甲方業務需要,否則未經甲方許可,乙方不得向任何第三方泄露上述資料,也不得將上述資料復制、下載、私自攜帶或發送至甲方工作場所以外的地方。
3、乙方在甲方工作期間應勤勉盡責,履行對甲方的全部義務。未經甲方同意,乙方不得在任何第三方兼職,也不得從事其他任何有償工作。乙方在甲方工作期間,不得從事或幫助任何第三方從事與甲方相競爭的任何活動。未經甲方同意,乙方在與甲方解除本合同之后的一年內,不得自行聘用或幫助任何第三方聘用甲方律師和員工,也不得以自己或任何第三方的名義為甲方現有或曾有的客戶,或為與甲方客戶相對立的一方提供任何有償或無償的法律服務。
4、乙方在甲方工作期間,如由甲方出資對乙方進行了培訓,或甲方為乙方向本市有關政府部門辦理了引進外地人才的必要手續,乙方應對甲方履行服務期義務。服務期應自乙方培訓結束后,或者甲方為乙方辦理完人才引進手續后的第二天起計算,期限為年。此時,如服務期限長于本合同期限,則本合同期限將相應順延。如果乙方在服務期中與甲方解除本合同,或甲方因乙方違反本合同的有關規定與乙方解除本合同,乙方應承擔違約責任。
5、乙方在聘用期間不得向客戶私自收取任何費用,律師服務費應甲方統一收取,并開具合法票據,應客戶的請求或者其他原因,由乙方代收、代交有關費用的,乙方應向甲方提交客戶的委托書。
6、如乙方違反上述工作紀律,除應承擔違約責任外,還應向甲方支付違約金。違約金相當于乙方離職前_個月的全部收入。如乙方的違約行為給甲方造成了經濟損失,并且該經濟損失超過了違約金,甲方有權要求乙方賠償該經濟損失和違約金之間的差額。
第六條、合同解除
1、乙方有下列情形之一的,甲方可以在合同期屆滿前隨時解除本合同:
(1)在試用期期間經考核不符合錄用條件;
(2)違反本合同第五條工作紀律的有關規定;
(3)在工作中因嚴重失職被客戶投訴并經甲方調查確認屬實;
(4)偽造個人學歷和經歷:
(5)因個人失職,營私舞弊,給甲方利益造成重大損害的;
(6)被依法追究刑事責任,或被司法行政部門或律師協會紀律委員會處分。
2、甲方有下列情形之一的,乙方可以隨時解除合同:
(1)不按合同約定,向乙方支付應得薪金或提供工作條件的;
(2)以暴力威脅或非法限制人身自由的手段強迫乙方工作的。
3、乙方有下列情形之一的,甲方可以解除本合同,但應當提前一個月以書面形式通知乙方,或多發一個月工資代替提前通知期。同時,應按其在甲方的連續工作時間,以一年工作時間折算一個月工資(注:不到半年折算半個月工資)的標準向乙方支付補償金。
(1)患病或非因工負傷,經_個月醫療期(注:可參照蘇州市勞動行政部門的有關規定確定)滿后,不能從事原工作,也不能從事由甲方安排的其他工作;
(2)經考核不能勝任工作,經過培訓后仍然不能勝任工作;
(3)本合同訂立時所依據的客觀情況發生重大變化,致使本合同屆時無法履行,經甲、乙雙方協商不能就變更本合同達成協議的。
4、乙方如希望解除本合同,應提前個月書面通知甲方,否則,乙方應向甲方支付違約金。違約金相當于乙方自甲方離職前個月的全部收入。如乙方的違約行為給甲方造成了經濟損失,并且該經濟損失超過了違約金,甲方有權要求乙方賠償其損失和違約金之間的差額。
5、如甲方違反本合同的有關規定并給乙方造成損失,乙方可以隨時通知甲方解除本合同,并可要求甲方向乙方支付賠償金。
6、當本合同提前解除或期滿終止時,除非雙方另有約定,乙方必須根據甲方要求:
(1)立即停止以甲方名義從事一切活動或完成甲方的未了事務;
(2)及時向甲方移交其所有業務和全部工作;
(3)及時向甲方交還其所保存或管理的全部甲方財產,包括但不限于本合同第五條第2款中列舉的一切甲方文件和資料;
(4)按甲方規定結清所有賬目。
7、除非乙方尚有未了的業務或財務事項,或未能及時辦理上述移交和交接工作,否則甲方應在本合同提前解除或期滿終止后的30天內為乙方辦理離職或轉所手續。
第七條、爭議的解決
甲、乙雙方因履行本合同而發生的、或者與對本合同理解有關的一切爭議,應由雙方根據蘇州市律師協會律師執業糾紛調解規則,在律師協會的主持下,由蘇州市律師協會執業糾紛調解委員會通過調解方式加以解炔。調解不成的,甲乙雙方的任何一方均可向甲方注冊地勞動行政部門申請勞動仲裁。
第八條、合同生效及其他
1、本合同由甲方與乙方于年月日簽定并生效。
2.本合同未盡事宜,可由雙方另行協商,并簽署補充協議。
3.本合同一式三份,雙方各持一份,報司法行政部門一份,均具有同等效力。
甲方: 律師事務所(蓋章〕
乙方:(簽字)
日期:
第五篇:律師事務所律師聘用合同
律師事務所律師聘用合同
甲方:
乙方:(姓名)律師證號碼:
甲、乙雙方依據《中華人民共和國法律法》及其他相關法律、法規以及司法行政部門和律師協會的有關規定,經協商一致后簽訂合同。
第一條合同期限
本合同期限自年月日起至年月日止。
第二條工作條件和職責
1、甲方聘用乙方為甲方律師,并為其辦理人事相關調動,律師執業證申請和年審的有關手續,乙方應積極協助。乙方在甲方工作期間因辦理人事調動、律師執業證申請或年審時須向司法行政部門或律師協會繳納的費用均由乙方承擔。
2、甲方可根據乙方的業務情況,結合合伙人對乙方的評價,定期或不定期地對乙方的工作表現進行考核,并可根據考核結果適當調整乙方的薪資或獎金。乙方有權了解甲方的考核結果,并可向主管合伙人反映自己的意見,但應服從甲方的最終決定。
第三條工作時間甲方實行不定時工作制
1、提成工資制:按市司法局及甲方相應的規定執行。
2、關于乙方社會養老保險、醫療保險等社會保險和住房公積金等福利由乙方申請,甲方代辦,全部費用由乙方自行承擔。13、乙方應依法繳納個人所得稅,并由甲方代扣代繳。
第四條合同解除
乙方有下列情形之一的,甲方可以在合同期屆滿前隨時解除本合同。
1、在工作中因嚴重失職被客戶投訴并經甲方調查確認屬實。
2、因個人失職、營私舞弊,給甲方利益造成重大損害的。
3、被依法追究刑事責任,或被司法行政部門或律師協會紀律委員會處分。
第五條合同生效及其他
2、本合同一式兩份,雙方各持一份,均具有同等效力。
甲方:(蓋章)
乙方:(簽字)
年月日