久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

日語句型總結(jié)

時(shí)間:2019-05-12 15:32:16下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語句型總結(jié)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語句型總結(jié)》。

第一篇:日語句型總結(jié)

日語句型總結(jié)

1、陳述句

⑴肯定句

①過去式:でした(だった):私はもと學(xué)生でした。

②現(xiàn)在和將來式:…は…です(だ):私は學(xué)生です。

⑵否定句

①過去式:ではありませんでした(ではなかった):

私は學(xué)生ではありませんでした。

②現(xiàn)在和將來式:…は…ではありません:私は學(xué)生で

はありません。

2、形容詞

⑴肯定句

①過去式:かったです(かった):昨日は寒かったで

す。

⑵否定句

①過去式:くなかったです(くなかった)或くありせ んでした:昨日は寒くなかったです。或:昨日は寒

くありませんでした。

②現(xiàn)在和將來式:く[は]ないです(くない)或く[は]あ りません:今日は寒く[は]ない です。或:今日は寒く[は]ありません。

第二篇:日語常用句型_日語句型_日語語法_常用句型_總結(jié)

日語常用句型

(摘自《簡(jiǎn)明標(biāo)準(zhǔn)日本語》)

1、~は ~です

私はxxです

…是…

我是xx

2、~は ~ではありません

私は先生ではありません。

…不是…

我不是老師

3、~は ~ですか

これはペンですか

…是…嗎?

這是鋼筆嗎

4、~は ~の ~です

これはわたしのペンです

…是…的…

這是我的鋼筆

5、これは ~です/それは ~です/あれは ~です

これはペンです。それはパソコンです。あれは鉛筆です 這是鋼筆,那是電腦,那是鉛筆 這是…/那是…/那是…

6、この ~は ~です/その ~は ~です/あの ~は ~です語法一樣)

這個(gè)…是…/那個(gè)…是…/那個(gè)…是…

7、ここは ~です/そこは ~です/あそこは ~です

這里是…/那里是…/那里是…

8、~は ここです/~は そこです/~は あそこです

這筆是我的(后面

このペンはわたしのです

…在這里/…在那里/…在那里

9、~も ~です

…也是…

10、~は ~ですか,~ですか

…是…還是…呢?

11、~時(shí)に …ます

在…點(diǎn)鐘(做)…

12、~時(shí)から ~時(shí)まで …ます

從…點(diǎn)至…點(diǎn)(做)…

13、…ます/…ません

(做)…/不(做)…

14、~は ~でした

…是…(過去式)

15、~は ~ではありませんでした

…不是…(過去式)

16、~で 行きます/~で 帰ります/~で 來ます

坐…去/坐…回/坐…來

17、~へ 行きます/~へ 帰ります/~へ 來ます

去/回/來…

18、~から 來ます

從…來

19、~と 行きます

和…去

20、~を …ます/…ます

(做)…

21、~で ~を …ます/~で …ます

在…(做)…

22、~を します

(做)…

23、~で ~を …ます

用…(做)…

24、~に ~を …ます

給…(做)…

25、~から ~を …ます

從…那里…

26、~は ~に あります/~は ~に います

…在…

27、~に ~が あります/~に ~が います

…有…

28、~は 何処ですか

…在哪里?

29、~は …[い]です

…是…(形容詞作表述語)

30、~は …です

…是…(形容動(dòng)詞作表述語)

31、~は …[い] ~です

…是…的…(形容詞作定語)

32、~は …[な] ~です

…是…的…(形容動(dòng)詞作定語)

33、~は ~が 好きです/~は ~が 上手です

…喜歡…/…擅長(zhǎng)…

34、~は ~が 分かります

…懂…

35、~は ~人気が あります

…受歡迎

36、~は ~より …です

…比…(更)…

37、~は ~ほど …くないです/~は ~ほど …ではありません

與…相比,…不…,也可譯成:…不如…(…)

38、~より ~の方が …です

與…相比,…更…

39、~は 一番 …です

…是最…

40、~は ~時(shí)間/日/週間 …ます

…小時(shí)/天/星期…(做)…

41、…です(ます)から,…です(ます)

…,所以…

42、~は 毎日/毎週 ~回/時(shí)間/日 …ます

…每日/每周…次/小時(shí)/天(做)…(表示事情發(fā)生的頻率)

43、~は ~個(gè)/杯 …ます

…(做)…個(gè)/杯…

44、~へ ~を …に 行きます/~へ ~を …に 來ます

/~へ ~を …に 帰ります

去…(做)…/來…(做)…/回…(做)…

45、~は ~が ほしいです

…想要…

46、~は ~が(を)…たいです

…想(做)…

47、…ませんか

(做)…好嗎

48、…[て]います

正在(做)…;在…(表示動(dòng)作正在進(jìn)行;狀態(tài)持續(xù))

49、…[て]ください

請(qǐng)(做)…

50、…[て],…

(表示動(dòng)作連續(xù)發(fā)生)

51、…[て]はいけません

不許(做)…,不要(做)…

52、…[て]もいいです

可以(做)…

53、…[て]から

(做)…之后,…

54、…[く]て,…

…又(而且)…(形容詞連接)

55、…[で],…

…又(而且)…(形容動(dòng)詞、名詞連接)

56、…[く] します

使…變得(成)…(表示人為作用引起變化,用形容詞表示變化的方向或結(jié)果)

57、…[く] なります

變得(成)…(只表述變化,不講明變化原因,用形容詞表示變化的方向或結(jié)果)

58、…[に] なります

變得(成)…(只表述變化,不講明變化原因,用名詞或形容動(dòng)詞表示變化的方向或結(jié)果)

59、…[に] します

使…變得(成)…(表示人為作用引起變化,用名詞或形容動(dòng)詞表示變化的方向或結(jié)果)

60、…[ない]でください

請(qǐng)不要(做)…

61、「~」と 言います

說:“…”

62、…なければなりません

必須(做)…,應(yīng)該(做)…

63、…なくてもいいです

可以不(做)…

64、~が できます

能/會(huì)(做)…

65、…ことが できます

能/會(huì)(做)…

66、…前に,…

(做)…之前,…

67、…[た] ことが あります

曾經(jīng)(做)過…(表示曾有某種經(jīng)歷)

68、…[た] あとで,…

(做)…之后,…(表示做完一件事之后再做下一件事)

69、…たり,…たり します/…たり,…たりです

(表示兩種或兩種以上的動(dòng)作交替進(jìn)行,“…た”是動(dòng)詞た形)

70、…かったり,…かったり します/…かったり,…かったりです

(表示既有這種情況,又有那種情況,“…かった”是形容詞た形)

71、…だったり,…だったり します/…だったり,…だったりです

(表示既有這種情況,又有那種情況,“…”是形容動(dòng)詞詞干或名詞)

72、…と 思います/…と 思っています

認(rèn)為…

73、…と 言います

說…

74、…たいと 思います/…たいと 思っています

想要(做)…

75、… ~は ~です

(主語中的定語從句)

76、~は … ~です

(表述語中的定語從句)

77、… ~が/を/に …

(對(duì)象語/賓語/狀語中的定語從句)

78、…のは …です/…のは …

(主語從句)

79、…のが …です

(對(duì)象語從句)

80、…のを …ます

(賓語從句)

81、~の時(shí),~

…時(shí),~

(表示做某事的時(shí)間)

82、…ながら,~

一邊…,一邊…(表示前項(xiàng)敘述的動(dòng)作與后項(xiàng)敘述的動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行)

83、…でしょう

…吧

(降調(diào),表示說話人進(jìn)行推測(cè))

84、…[(よ)う]と 思います/…[(よ)う]と 思っています

想要(做),打算(做)……

85、…かもしれない

也許(可能)…

86、…ので,~

……,因此……(表示前句是后句的原因)

87、~を くれます

給(我)…

88、~は …ことです

…是…(表述語從句)

89、…と,~

一…就…;假如…就…

90、…ても,~

即使…也…

91、…ことが あります

有時(shí)會(huì)…,往往會(huì)…

92、…つもりです

打算…

93、…ことに します/…ことに なります

(自己意志)決定/(團(tuán)體)決定;(結(jié)果)成為…

94、…そうです

據(jù)說…(聽說…)

95、…でしょう

(升調(diào),表示征求聽話人認(rèn)同)

96、…[て]みます

(做)…試試看

97、…[て]あります

(表示事物處于某個(gè)動(dòng)作結(jié)果的繼續(xù)保持狀態(tài))

98、~しか …ません

僅僅(做)…,只(做)…

99、…[て]おきます

事先(做)…(表示事先做好某種準(zhǔn)備)

100、…そうです

好象…,似乎…

101、…[て]しまいます

(做)…完了(表示動(dòng)作的完成和結(jié)束)

102、…[ば],~/…[ければ],~

如果…,就…

103、…[なければ],~/…[くなければ],~

如果不…,就…

104、…くても,~

即使…,也…

105、…[て],~

…[くて],~

…[で],~

…,所以…

106、…だろうと 思います

估計(jì)是…吧

107、…のに,~

…用于…

108、…[て]行きます/…[て]來ます

…去/…來

109、…かったら,~

如果…,就…(適用于形容詞)

…たら,~

如果…,就…(適用于動(dòng)詞)

…だったら,~

如果…,就…

(適用于形容動(dòng)詞、名詞)

110、~なら,~

如果…,就…

111、~でも,~

連…也…(即使…也…)

112、…ために,~/~のために,~

為了…,而…(表示目的)

113、…ように します

努力做到…

114、…ように なります

變得…

115、…[て]あげます/…[て]もらいます/…[て]くれます

給予(做)…/請(qǐng)給予(做)…/給(我)(做)…

(表示動(dòng)作的給予和接受)

116、…[て],…ます/…[ない]で,…ます

…,(做)…/不…,(做)…

117、…ために,~/~のために,~

由于…而…(表示原因)

118、…ところです

動(dòng)詞基本形 + ところです

即將(做)…[就要(做)…]

動(dòng)詞て形 + いるところです

正在(做)…

動(dòng)詞た形 + ところです

剛剛(做過)…

119、…はずです

應(yīng)該會(huì)…(一定會(huì)…)(表示理所當(dāng)然的推測(cè))

120、~は ~に …れます/~は ~に …られます

…被…

121、~は ~に ~を …れます/~は ~に ~を …られます

…被…

122、…やすいです/…にくいです

容易(做)…/難于(做)…

123、…ように,~

為了能…而…

124、…のに,~

…,可是(但是)…

125、…[た]まま,~

…著,…

126、~は ~に …せます/~は ~に …させます

…叫…做…

127、…間に,~/~の間に,~

…期間,…

128、~は ~を …せます/~は ~を …させます

…叫…做…

129、~のようです

好象(似乎)…(表示推測(cè))

130、…ようです

好象(似乎)…(表示推測(cè))

131、…らしいです

好象…(表示推測(cè))

132、…すぎます

過分…(過度…)

133、…なら,~

如果(若是)…就…

134、…[ば]…ほど,~

越…,就越…

135、~もいれば,~もいます/~もあれば,~もあります

既有…,又有…

136、…し,…し,~

(列舉兩個(gè)或多個(gè)事物或者現(xiàn)象)

137、…[て]來ます/…[て]行きます

…起來/…下去(表示事態(tài)的發(fā)展趨勢(shì))

138、~のようです

象…一樣

139、…[た]ばかりです

剛剛(做過)…

140、~らしいです

象…般的141、…かどうか,~

…是否…

142、…れます/…られます

(做)…(尊敬語表達(dá)方式,表示對(duì)動(dòng)作執(zhí)行者的敬意)

143、~でございます

…是…(自謙語表達(dá)方式。通過己方的自謙,間接地向?qū)Ψ奖硎揪匆?

144、お…になります

(做)…(尊敬語表達(dá)方式)

145、お…します/御…します

(做)…(自謙語表達(dá)方式)

146、お…ください/御…ください

請(qǐng)(做)…(說話人向?qū)Ψ奖硎揪匆?

147、…な

不許(做)…

148、…なさい

(做)…(婉轉(zhuǎn)的命令)

第三篇:日語簡(jiǎn)單問候語及句型

帶﹡者為4級(jí)

無﹡者為3級(jí)

1.﹡(どうも)ありがとうございます/謝謝,非常感謝。

2.﹡(どうも〕ありがとうございました/謝謝了,非常感謝。

3.﹡いただきます/①(吃飯前的客套話)那我就吃了。②(“もらう”的自謙語,從他人那里領(lǐng)取某物時(shí)的客套話)那我就不客氣了。

4.いっていらっしゃい/(送家人出門時(shí)的寒暄語)你(您)走好。

5.いってまいります(いって參(まい)ります)/(出門時(shí)對(duì)家人說的寒暄語)我走了。

6.﹡いらっしゃい(ませ)/(表示歡迎)歡迎(你)您來,請(qǐng)進(jìn)。

7.お帰(かえ)りなさい/(對(duì)回來的人說的寒暄語)你(您)回來了。

8.おかげさまで/(對(duì)他人的好意、問候、照顧等表示略帶感謝意思的客套話)托您的福,多謝。△~、元?dú)荩à菠螭─扦梗心母#液芎谩?/p>

9.﹡(では)お元?dú)荩à菠螭─牵ㄅc人離別或?qū)懶艜r(shí)的結(jié)束語)祝你身體健康!祝你一路平安!

10.おだいじに(お大事に)/請(qǐng)多保重。

11.﹡おねがいしますくお願(yuàn)いします)/(表示請(qǐng)求、懇求等時(shí))拜托了。△(どうぞ)よろしく~/請(qǐng)多關(guān)照。

12.﹡おはよう(ございます)/(早晨見面時(shí)的寒暄語)你(您)早!你(您)好!

13.お待(ま)たせしました/讓你久等了。

14.おめでとうございます/恭喜,恭賀。△お誕生日(たんじようび)~/恭賀您的生日,祝您生日快樂!

15.﹡おやすみなさい〔お休みなさい)/(晚上分別時(shí)的寒喧語)晚安!你(您)休息吧!

16.かしこまりました/(表示謙恭地接受吩咐或命令,比“わかりました"更客氣)知道了。△はい、~/是,知道了。

17.﹡ごちそうさまでした)/(吃完飯時(shí)或受到他人招待吃喝完畢時(shí)表示感謝的客套話)找吃好了,謝謝了,蒙你(您)款待了。△どうも~/蒙您款待了,謝謝。

18.﹡こちらこそ/彼此彼此。△どうぞ、よろしくお願(yuàn)いします。~/請(qǐng)多關(guān)照—彼此彼此,我也請(qǐng)你(您)多關(guān)照。

19.﹡ごめんください(ご免ください)/(“ごめんなさい”、“ごめん” “的鄭重語)①(表示稍微的道歉)對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙!鳏獨(dú)荬苏希à丹铮─毪长趣ⅳ辘蓼筏郡椤ⅰ偃缥矣惺裁词鼓悴慌d奮的地方,請(qǐng)你原諒。△遅(おく)れて~/來晚了對(duì)不起。②(到他人家叫門時(shí))對(duì)不起,有人嗎?③勞駕,借光。△~、この近くに郵便局(ゆうびんきょく)がありますか/請(qǐng)問,這四周有郵局嗎?

20.﹡ごめんなさい/“ごめんください”的普通說法。

21.﹡こんにちは(今日は)/(白天見面時(shí)的寒暄語)你(您)好,白天好。

22.﹡こんばんは(今晩は)/(晚上見面時(shí)的寒暄語)你(您)好,晚上好。

23.﹡さよなら/再見(同“さようなら)。

24.﹡さようなら/再見。△みなさん、~/各位,再見!△では、來週(らいしゅう)まで~/那么,下周再見!

25.﹡しつれいします(失禮します)/(更客氣時(shí)用“失禮いたします”)①對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙!鞣凳拢à丐螭福─W(おく)れて、失禮しました/回信晚了,對(duì)不起。△先日(せんじつ)、どうも失禮しました/前幾天實(shí)在對(duì)不起了。②不能參加,不能奉陪。△あしたの會(huì)議は~/明天的會(huì)我就對(duì)不起了(我不能參加)。③(分別時(shí))告辭,再見。△これで~/那么,我就告辭了。△じゃ~/那么,再見。

26.しっています(知っています)/知道(表示“不知道”時(shí)用 “しりません”,而不用“知っていません”的形式,見“しりません”)。

27.しりません(知りません)/不知道△「おはようございます」は英語(えいご)で何と言うか知っていますか-いいえ、知りません(はい、知っています)/你知道“おはようございます” 用英語怎么說嗎?—不,不知道(是,知道)。

28.﹡すみません/①對(duì)不起,抱歉。△どうも~/很對(duì)不起。②勞駕、對(duì)不起。△すみませんが、通(とお)してください/對(duì)不起,請(qǐng)讓找過去。△すみませんが、見てください/對(duì)不起,請(qǐng)你看一下

29.それはいけませんね/(“いけません”是“行ける”的否定形)那可不好,那可不行,那可不妙。△體(からだ)の具合(ぐあい)が悪(わる)いのです-それはいけませんね/我身體不舒適—那可不好。

30.ただいま/①現(xiàn)在(說話的當(dāng)時(shí))。△~正午(しょうご)です/現(xiàn)在是正中午。②馬上,現(xiàn)在。△~參(まい)ります/我馬上就去。③剛才。△~出かけました/剛剛出去。④(從外面回到家時(shí)的寒暄語)我回來了。

31.﹡では,また/(與人離別時(shí))那么,再見

32.﹡(いいえ)どういたしまして/(回答對(duì)方的道謝、道歉等時(shí)的謙虛語)不必謝,不用客氣,沒關(guān)系,算不了什么,哪里哪里,△この間(あいだ)、どうもありがとうございました—(いいえ)~/前些天謝謝您了—哪里哪里,不必客氣。

33.﹡はじめまして(始めまして)/(初次見面時(shí)的寒暄語)初次見面。△~、どうぞ、よろしくお願(yuàn)いします/初次見面,請(qǐng)多關(guān)照。

34.よく、いらっしゃいました/歡迎歡迎(您來得正好)。

35.﹡(どうぞ、)よろしく/(“どうぞ、よろしくお願(yuàn)いします”的簡(jiǎn)略說法)請(qǐng)多關(guān)照。

36.﹡わかりました(分かりました)/明白了,知道了。△わかりましたか﹡はい、わかりました/明白了嗎?—是,明白了。

四級(jí)主要句型

1.あまり?ない(ません)/不怎么??;不太??

2.(名詞)をください/請(qǐng)給我(們)??

3.(動(dòng)詞連用形)てください/請(qǐng)你(為我或我們)做??

4.(動(dòng)詞否定形)ないでください/請(qǐng)你不要??

5.(動(dòng)詞連用形)てくださいませんか/請(qǐng)您給我(們)做某事好嗎?

6.(動(dòng)詞連用形)ませんか/??好嗎?

7.(名詞)が 欲しい(です)/我想得到??;我想要??;我想有??

8.(名詞或動(dòng)詞連體形+こと)が 好きです/我喜歡(愛好)??或喜歡(愛好)做?

9.(動(dòng)詞連用形)たい(です)/我想(做某事)

10.(動(dòng)詞連用形)ながら/(同時(shí)進(jìn)行)一邊??一邊??

11.(動(dòng)詞連用形)てから/??之后,??

12.(動(dòng)詞連體形)前に/在??之前

13.(動(dòng)詞連用形)たあとで/在??之后

14.(用言連用形)たり?たりする(です)/(表示動(dòng)作等交替進(jìn)行或狀態(tài)等交替出現(xiàn))一會(huì)兒??一會(huì)兒;又??又;有時(shí)??有時(shí)

15.(名詞、用言終止形)でしょう/表示推量,相當(dāng)于漢語的“??吧”。“だろう”是“でしょう”的簡(jiǎn)體形式

16.(名詞)になる/變成??;當(dāng)??

17.(形容詞連用形)くなる/變得??

18.(形容動(dòng)詞連用形)になる/變得??

19.(名詞)を?にする/把??變成??;把??搞成??

20.(名詞)を(形容詞連用形)くする/把??變成??

21.(名詞)を(形容動(dòng)詞連用形)にする/把??變成,使??變得??

22.(用言終止形)から/(表示原因、理由)因?yàn)??

23.(體言)から(體言)まで/從??到??

24.?か、(それとも)?か/表示選擇性的疑問,可譯成漢語的“是??呢,還是??呢?”

25.(體言)も+(體言)も/?也,?也?;?和?都?

26.(動(dòng)詞連用形)+たまま/表示保持原狀,原封不動(dòng)。

27.もう+肯定表現(xiàn)/(表示情況、狀態(tài)已經(jīng)發(fā)生了變化)已經(jīng)??

28.まだ+否定表現(xiàn)/還沒有(尚未)??

29.まだ+肯定表現(xiàn)/還??

30.?という/叫做??

第四篇:實(shí)用日語句型500-600

501、~とはおもわなかった[~とは思わなかった]

こんなところで日本の女優(yōu)さんに會(huì)えるとはおもわなかったよ。

彼が慶応にうかるとは思わなかった。502、~とはかぎらない[~とは限らない]

合併が直ちに銀行の利益を向上させるとはかぎらない。

學(xué)歴のない人を雇わないとは限りません。

電話で來ると言ったが、必ず來るとは限りません。503、~とみなされる[~と見なされる]

女は男より能力が劣ると見なされてきたが、今や女たちの方が元?dú)荬蕰r(shí)代だ。

締め切りまでに、願(yuàn)書を提出しないと、放棄すると見なされる。504、~ともすれば

人はともすれば利己的になりがちである。

夏はともすれば、睡眠不足がちだ。

ベテランのセールスマンでもともすると、セールスポイントを忘れてしまう。505、とりあえず~

とりあえず母に合格を知らせる。

とりあえずお祝いまで。506、どんな~でも

どんな時(shí)でも、笑顔で頑張る

どんなやさしい人でも、怒る時(shí)がある。507、どんなに~か

どんなに君のことが好きかわかってほしい。

どんなに親切な人だろうか。508、どんなに~だろう

その時(shí)、父さんはどんなに悲しかっただろう。

どんなに美しい人だろう。509、どんなに~ても

どんなに傷ついても、どんなに悲しくても、悔やむことはない。

どんなに偉い學(xué)者でもそれは知らない。な

510、~ないかぎり[~ない限り]

「1日3回」の薬は、とくに指示のない限り、食後30分以內(nèi)に飲むのが原則。

病気でない限り、學(xué)校を休まない。

511、~ないことはない

非常に難しいけれど、方法がないことはない。

いけないことはないけれど、今すぐいくのはちょっと無理だ。

512、~ないで

通訳の女の子なんかみてないで、ちゃんと試合をみなさいよ。

よけいなことを言わないで。

513、~ないではいられない

「大丈夫」と本人は平気そうだったが、周りの人たちは皆心配しないではいられなかった。

514、~ないではすまない[~ないでは済まない]

君の悪いのだから、謝らないではすまないだろう。

今日は本當(dāng)のことを言わないではすまないだろう。

515、~ないでもない

彼の方にも責(zé)任がないでもない。

刺身はたべないでもないが、おいしいとは思わない。

516、~ないと

特別な人間じゃないと音楽は出來ないとおもってた。

本人ではないと、その苦しさがわからない。

517、~ないまでも

天才とは言わないまでも、彼女は才能豊かな人物だ。

毎日はしないまでも、週に一回ぐらい部屋の掃除をしましよう。

彼とは、話はしないまでも、挨拶ぐらいはしますよ。

518、なかなか~ない A:彼女のこと、いつまでも悩んでないで、早く忘れたほうがいいわよ。B:うん、それはわかってるんだけど、彼女のことは、なかなか忘れられそうにもないんだよ。

519、~ながら

高田さんはアルバイトをしながら大學(xué)に通っています。

新聞を読みながら、ご飯を食べます。520、~ながら(も)

うちのキッチンは狹いながらも、使いやすい。

あの人はお金がないといいながら、よく高いものをかう。

忙しいながらも、日々楽しく過ごしております。

521、~なくして(は)

人生、夢(mèng)なくしてどうして生きられようだ。

努力なくしては、成功はありえない。

522、~なくてもいい

急がなくてもいいですよ。まだ時(shí)間がありますから。

あれなんか、知らなくてもいいよ。

523、~なければ~ない

必要でなければタクシーをつかわない。

524、~なければならない

山下:これから寮にかえりますが、一緒に駅まであるいていきませんか。

成美:ごめんね、私、ちょっと図書館へ本を返しにいかなければなりませんので。

525、~なさい

母:あら、だめよ。そんな短いスカートは。ズボンを穿きなさい。

子供:えー?ズボンはきらい。

顔をあらいなさい。

526、~なしに

母さん、斷りなしに僕の部屋に入るなって言ったろ。

お金なしに生活できない。

527、なぜか(~)というと~からだ

なぜ偏西風(fēng)が吹くのかというと、地球が自転しているからだ。

なぜかというと、テトロンは木綿の保溫性にはおよばないからです。

528、なにおいて[名において]

會(huì)長(zhǎng)は理事會(huì)の名において、當(dāng)會(huì)の法人資格を取得する。

正義の名においてその暴行を非難する。

529、なにしろ~だから[何しろ~だから] ADSLは目が回るように速いよ!なにしろ1.5の高速だからね。なにしろ2倍以上のスピードで増やしたのだから。530、なにひとつ~ない[何一つ~ない]

私はもはや彼に対してなに一つ隠していることはない。

彼はなに一つ語らず、家を出た。

531、なにも~ない①[何も~ない]

私は関係ないから何もいえません。

その件について、私はなにもしりません。

532、なにも~ない②[何も~ない]

何も今日でなくてもいいのに。

なにもわざと行く必要がない。

533、なにより~[何より~]

何よりもまず病気を治すことだ。

何より、安全だ。

534、~なによりだ[何よりだ~]

無事到著された何よりです。

お元?dú)荬呛韦瑜辘扦埂?/p>

535、なにを[何を]

なにを、もう一度言ってみろ。

なにを、こしゃくな。

536、~なら①

あしたハイキングにいくのなら、早く寢なさいね。

行きたいなら、正直にいいなさい。

537、~なら②

山なら富士が一番だ A:山內(nèi)さんをお願(yuàn)いします。B:山內(nèi)ならもう帰りました。

538、~なり

あの子は母親の顔を見るなり、泣き出した。

課長(zhǎng)が電話を切るなり、事務(wù)所を出て行きました。

539、~なり~なり

休日にはゆっくり音楽を聞くなり、小説を読むなりして、気分転換を図ったほうがいい。

お花なり、果物なり持って行ったら、どうですか。

電話するなり、メールをかくなりして、必ず連絡(luò)してください。540、~なりの

子供には子供なりの理屈がある

この問題について、あなたなりの考えがあるでしょう。

自分なりのやり方でもいいし、とにかくやってください。

541、なるべく~ようにする

なるべく毎日たくさん歩くようにする。

なるべくはやく起きてください。

542、~なんか

一日中やっても一匹もつてなかったから、もう魚釣りなんか行きたくない。

私なんか、できませんよ

543、なんだか~ A:昨日どうして休んだの?風(fēng)邪? B:いや、風(fēng)邪引いたってわけじゃないんだけど。なんだか、疲れちゃってさ。なんだか気にかかります。

544、~なんて

本當(dāng)に歌手になれるなんて、信じられない。

自分はばかだから成績(jī)が悪いんだなんておもうのは、よくないことだ。

お金なんてほしくないわよ。

545、~なんでもない[何でもない]

彼にとって1キロ泳ぐことくらいなにでもない。

あんなやつを負(fù)かすのはなんでもない。

546、なんといっても~[何といっても~]

今年の社內(nèi)旅行、去年よりよかったわよね。なんといっても、溫泉がよかったわよね。

なんといっても、生活は向上した。

547、なんとか(する)~

少ない年金で何とか暮らしている。

お願(yuàn)いします。何とかしてください。

548、なんと~だろう[何と~だろう]

なんと立派な家だろう。

なんと美しい景色だろう。

なんと可愛い子だろう。に

549、~にあたいする[~に値する]

この本は一読に値する。

これは研究に値する。550、~にあたって[~に當(dāng)たって]

新年を迎えるにあたって、一年の計(jì)畫を立てた。

この不景気にあたって、利潤(rùn)を伸ばすのは無理だ。

新年にあたって、新たな気持ちで頑張りましょう。

551、~にあたらない[~當(dāng)たらない]

たかが車を3臺(tái)持っているだけじゃないか。そんなの驚くにあたらないさ。

電話でもかけてくれればいい。わざと手紙をかくにはあたらない。552、~にいい

牛乳って本當(dāng)に身體にいいの?

ジョッギングは健康にとてもいいです。553、~にいたって(は)[~に至って(は)]

臺(tái)風(fēng)の影響で、大根1本400円、キャベツ1個(gè)498円、白菜にいたっては1000円んもしました。

いまにいたっては、中止せざるおえない。554、~にいたらない

手術(shù)するまでには至らないが、通院治療を要する。

手術(shù)に至らず、薬だけで完治した。555、~にいたる[~に至る]

脫稅の疑いで事務(wù)所に査察が入り、借金の額に至るまで調(diào)べられた。

同僚の協(xié)力を得て、このプログラムを?qū)g現(xiàn)させるにいたりました。556、~において(は)

當(dāng)時(shí)においては、海外旅行など夢(mèng)のようなことだった。

邉嬰摔い啤⒋衛(wèi)嗓畏餞悉饋

ホペン式は、學(xué)生センターにおいて行われる。557、~におうじて[~に応じて]

ここでは年齢ではなく、経験に応じて、アルバイト料が決まっています。

子供のレベルに応じて、クラスを決める。558、~におとらない[~に劣らない]

彼は亡くなった父親に劣らず親切な人だ。559、~におよばない①[~に及ばない]

腕力では彼に及ばない。

私はバスケットボールが上手ですが、テニスではとてもあの人に及びません。560、~におよばない②[~に及ばない]

今すぐ返事するには及ばない。

郵便で送ればいいです。行くには及びません。561、~におよぶ[~に及ぶ]

被害は各地に及んだ。

そこまで及ばないです。562、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず]

彼らは出來るだけのkとはしたが、それにもかかわらず全員を救うことは出來なかった。

必死になって頑張ったにも拘わらず、失敗してしまった。563、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず] 彼の賛成、不賛成にかかわらず私は行くつもりだ。

成功、失敗にもかかわらず、いつまでも君のそばにいる。

わが社では、性別、學(xué)歴にかかわらず、初任給はみんな同じです。564、にかかわる[~に関わる]

救援隊(duì)は、いつも人の命にかかわる仕事だから、一刻を爭(zhēng)う。

プライバシーに関わる質(zhì)問なら、ご遠(yuǎn)慮ください。

自分の將來に関わる試験だから、一生懸命準(zhǔn)備している。565、~にかぎったことではない[~に限ったことではない]

今年に限ったことではないが、日本企業(yè)外國(guó)人を雇うときのポイントが3つある。566、~にかぎって[~に限って]

おしゃべりしたくて電話をしても、そんな時(shí)に限って友達(dá)は留守だ。

いつもすぐくるバスなのに、急いでいる時(shí)に限って、なかなか來ない。567、~にかぎり[~に限り]

おはがきをお送り下さった皆様の中から100名様に限り、素?cái)长噬唐筏颔抓欹讥螗趣い郡筏蓼埂=袢栅讼蓼盲啤ⅳ饯欷习腩~です。商品到著後、一週間に限り、返品を受け付けいたします。568、~にかくことができない[~に欠くことが出來ない]

水は生物にとって欠くことができないものだよ。

あれは新プロジェクトに欠くことができない存在だ。569、~にかけては

彼は走ることにかけては、クラスで一番だ。

敏捷さにかけては、彼が一番だ。

僕は、お酒を飲めることにかけては、誰にも負(fù)けないよ。570、~にかこつける

病気にかこつけて、學(xué)校をずる休みした。

自分の失策を他人にこっけるな!571、~にかなわない[~に敵わない]

英語では彼にかなわない。

相手が強(qiáng)すぎるので、とてもかなわない。572、~にかわって[~に代わって]

入院した先生に代わって、今は新しい先生が授業(yè)をしている。

私にかわって、尋ねてください。573、~にかんして[~に関して]

巖井さんはね、心臓の手術(shù)に関しては日本一なんだって。

首相に関して新しい情報(bào)が入った。

今年のボーナスに関して、いくつか変更があるそうです。574、~にきまっている[~に決まっている]

女:(ガラスを)割った子がすぐうちまできたんだけど、最初になんて言ったと思う。

男:「ごめんなさい」にきまってるじゃないか。

女:だれが一位だと思う?

男:太郎に決まっているじゃん。575、~にくい

兄:ステーキ、もう食べないの。

妹:これ、硬くて食べにくいよ。576、~にくらべて[~に比べて]

その人形は身長(zhǎng)に比べて頭が大きく、太り気味。

東京に比べて、この町は靜かで、生活しやすいです。577、~にくわえて[~に加えて]

彼は金遣い荒いのに加えてわがままときている。

日本の夏は、暑いのに加えて、濕気が多くて不快です。578、~にこしたことはない[~に越したことはない]

中國(guó)語を?qū)Wぶなら、中國(guó)人の先生に教わるに越したことはない。

好きな仕事をするに越したことはない。

健康にこしたことはありません。579、~にこたえて[~に応えて]

學(xué)生の希望に応えて、図書館は夜10時(shí)まで開けられることになった。

ご要望に応えて、夕食を部屋までお屆けいたします。580、~にさいして[~に際して]

出発に際して一言注意しておきます。

この化粧品の使用に際して、使用注意をます読んでください。581、~に先立つ[~に先立つ]

出発に先立ち、忘れ物はないか、各自點(diǎn)検してほしい。

新作映畫の公開に先立ち、出演者の記者會(huì)見が行われました。582、~にしたがって[~に従って]

醫(yī)學(xué)が進(jìn)歩するに従って、平均壽命が延びた。

人口が増加するに従って、食料不足が深刻になってきた。

教授陣が優(yōu)秀になるしたがって、學(xué)生のレベルも高くなってきた。583、~にしては

この子は小學(xué)生にしてはずいぶんしっかりしている。

初級(jí)の學(xué)生にしては、よく漢字を知っていますね。

初心者にしては、なかなか上手ですね。584、~にしてみれば[~にして見れば]

あの人にしてみれば反対すのは當(dāng)然だ。

労働者にしてみれば、無料殘業(yè)が嫌がるのは當(dāng)然だ。585、~にしても

彼に同情する人はいるにしてもごくわずかだ。

彼の誤りにしても、君は上司だから、ちゃんと責(zé)任をとってもらおう。586、~にしても~にしても

人格にしても、能力にしても申し分がない。

男にしても、女にしても、今仕事を探すのは大変だ。587、~にしろ

故意でないにしろ罪は罪だ。

今すぐ家を出るにしろ、遅れるでしょう。

合格する見込みはないにしろ、試験を受けるだけ受けてみよう。588、~にしろ~にしろ

私にしろ私の友人にしろそんな事は知っている。

プロにしろ、初心者にしろ、今回の試験を受けなければなりません。

來るにしろ、來ないにしろ、必ず教えてください。589、~にすぎない[~に過ぎない]

料理の勉強(qiáng)を始めたといっても、まだ3ヶ月に過ぎない。

アメリカに3年間も住んだといっても、日常會(huì)話の英語を話せるレベルにすぎない。

女性の管理職が増えたといわれるが、ほんの一割程度にすぎない。590、~にする

新しい家を買うことにした。

海南の旅行は行かないことにした。591、~にせよ

たった三日の旅行にせよ、準(zhǔn)備は必要だ。

まだごく少數(shù)にせよ、女性の政治家が増えたのは事実だ。592、~にそっくり

父親にそっくりだ。

おじいさんにそっくりです。593、~にそって[~に沿って]

渓流に沿って上ったところに小さい湖があった。

皆さんの意見に沿って、案を出ししょう。594、~にたいして①[~に対して]

指紋押捺に対しては、以前から多くの外國(guó)人に強(qiáng)い抵抗感があった。

政府に対する不信感は、年々深まっている。595、~にたいして②[~に対して]

雪の多い日本海側(cè)に対して、太平洋側(cè)では冬は晴れた日が続く。

賛成100票に対して、反対は112票だった。596、~にたえない[~に堪えない]

この小説はつまらなくてよむに堪えない。

彼の歌があまりにも下手で、聴くにたえないよ。

交通事故の現(xiàn)場(chǎng)は見るに堪えない悲慘なありさまだった。

597、~にたりない[~に足りない]

彼の提案は取るに足りない。

あの本は一読に足りないものだ。598、~にたりよったりだ[似たり寄ったりだ]

その兄弟は學(xué)校の成績(jī)が似たり寄ったりです。599、~にちがいない[~に違いない] 和子:武、何してるのかしら。

友子:殘業(yè)に違いないわ。

売れるに違いないと思っていた商品が売れなかった。600、~について

慈善事業(yè)とか、福祉活動(dòng)についてどう思われますか。

この問題について、ご考えはどうですか。

長(zhǎng)年、開放経済について、ご研究なさっております。

第五篇:日語常用句型100..

001

あいかわらず...{相変わらず...}照舊,仍然,依然

◆彼の仕事は相変わらずいそがしい。他的工作依舊忙碌。

◆松本(まつもと)くんは相変わらず遅刻ばかりする。松本還是老樣子,老是遲到。◆彼は相変わらず日本に住んでいる。他依然住在日本。002

...あいだ...{...間...}在...之間 ①空間范圍。

②人與人之間的關(guān)系。

③在限定的某集團(tuán)范圍內(nèi)。

◆東京と博多(はかた)の間を新幹線が走っている。東京和博多之間有新干線行駛。① ◆二枚のパンの間にハムを挾(はさ)む。兩片面包之間夾著火腿。① ◆夫婦(ふうふ)の間がうまくいっていない。夫妻之間感情不好。②

◆経営者(けいえいしゃ)と労働者(ろうどうしゃ)の間を調(diào)停(ちょうてい)する。居于勞資雙方間調(diào)停。②

◆若い人の間で流行(りゅうこう)している。年輕人之間很流行。③

◆あの先生は學(xué)生の間で評(píng)判(ひょうばん)がいい。那位老師在學(xué)生之間的評(píng)價(jià)很好。③ ◆その噂(うわさ)なら、私たちの間ではみんな知っているよ。那個(gè)傳聞在我們之間早已是人盡皆知。③ 003

...あいだ...{...間...}...あいだに...{...間に...}(時(shí)間范圍)在...時(shí)間里

①...あいだ:在一段時(shí)間里,某動(dòng)作一直持續(xù)著。②...あいだに:在...時(shí)間點(diǎn)里發(fā)生了某事。

◆寢ている間クーラーは消したほうがいい。睡覺的時(shí)候,將冷氣關(guān)掉比較好。①

◆母が晩ご飯を作っている間、私はテレビを見ていた。媽媽煮晚餐的時(shí)候,我在看電視。①

◆夏休みの間(は)、塾(じゅく)へ通(かよ)った。暑假期間為上了補(bǔ)習(xí)班。① ◆上海に住んでいる間、一度は本場(chǎng)(ほんば)の中華料理を食べに行きたい。想趁住在上海期間去吃一次地道的中國(guó)菜。①

◆私が友人(ゆうじん)と話している間に、彼は帰ってしまった。當(dāng)我正在和朋友說話的時(shí)候,他回家了。② 004

...あいだをおく{...間を置く}每隔一段時(shí)間,每隔一段距離

◆この路線(ろせん)バスは、いつも20分間をおいて発車(はっしゃ)する。這條路線的公交車總是每隔20分鐘發(fā)一趟車。

◆しばらく間をおいてから、また話し吅いましょう。暫停一下,待會(huì)再聊吧!◆間をおいて雷(かみなり)が鳴った。雷聲間歇地響起。

◆間をおいて木を植える。保持間隔種植樹木。(此句中「間をおいて」可替換為「間をあけて」)005

あいてにする{相手にする}作為對(duì)手,對(duì)象,共事 あいてにしない{相手にしない}不理睬,不與共事

◆何度言っても分からない人を相手にする必要はない。不管說幾次都聽不懂的人沒有必要理會(huì)他。

◆いつも噓(うそ)ばかりついていたので、そのうち相手にされなくなった。因?yàn)樗鲜钦f謊。不久之后大家對(duì)他變得不理不睬。

◆彼があなたなど相手にするわけがない。他沒有必要理會(huì)你這種人。

◆大學(xué)教授は常(つね)にたくさんの學(xué)生を相手にしている。大學(xué)教授經(jīng)常面對(duì)許多學(xué)生。006

...あう{...吅う}相互,相...;一樣

以「R-+あう」的形式與其他動(dòng)詞形成復(fù)合動(dòng)詞。表示“一同...;相互”。

◆お互(たが)いに答えが吅っているかどうか、確認(rèn)し吅った。我們已相互確認(rèn)過,雙方答案是否相同。

◆二人は互いに見つめ吅った。兩人互相凝視對(duì)方。

◆久しぶりの再會(huì)(さいかい)に抱(だ)き吅(あ)って喜(よろこ)んだ。因久別重逢而高興得相互擁抱。007

あえて...ない未必;不見得;無需

◆テストの範(fàn)囲(はんい)について學(xué)生たちにあえて言う必要はない。關(guān)于考試的范圍,沒有必要對(duì)學(xué)生說。

◆彼女が傷(きず)つくと思ったので、あえてそのことは教えなかった。因?yàn)槲艺J(rèn)為她會(huì)受傷害,所以并沒有告訴她那件事。

◆二人が別(わか)れたからといって、あえて驚くにはあたらない。就算兩人已經(jīng)分手,也沒有必要吃驚。

◆臺(tái)風(fēng)が近づいているのだから、あえて危険を冒(おか)すことはない。臺(tái)風(fēng)正逐漸靠近,因此沒有必要冒險(xiǎn)。008

...あげく(に){...挙句(に)}...的結(jié)果;結(jié)果是...;最后 多表示不理想,不好的結(jié)果。

◆さんざん悩(なや)んだあげく(に)、その店では買わないことにした。認(rèn)真考慮之后,最后決定不在那家店買。

◆無理(むり)をしたあげく(に)、病気になってしまった。因?yàn)檫^度勉強(qiáng),結(jié)果生病了。◆彼を1時(shí)間半も待たせたあげく(に)、結(jié)局(けっきょく)彼女は來なかった。讓他足足等了一個(gè)半小時(shí),結(jié)果她卻沒來。

◆苦労のあげく、何とか今回の実験(じっけん)に成功した。辛苦努力之后,這次的實(shí)驗(yàn)總算成功了。009

...あげて...{...挙げて...}舉...;全...;都...Nをあげて

◆これはわが社が総力(そうりょく)を挙げて開発(かいはつ)した製品だ。這是本公司動(dòng)員全體人員之力所開發(fā)的產(chǎn)品。

◆國(guó)を挙げてチームを忚援(おうえん)する。舉國(guó)為該隊(duì)加油。◆街を挙げてキャンペーンを行(おこな)う。整條街舉辦特惠活動(dòng)。010

...にあたいする{値する}值得...;相當(dāng)于(常以「...に値する」表達(dá))◆彼は尊敬(そんけい)に値する人物だ。他是一個(gè)值得尊敬的人。

◆この本は一読(いちどく)に値する一冊(cè)(いっさつ)だ。這是一本很值得一讀的書。

◆彼の年収(ねんしゅう)は、私の10年分の年収に値する。他的年收入,相當(dāng)于我10年的收入。011

あたかも...ようだ宛如;恰似;好像...一樣

◆今日の天気はあたかも春のようだ。今天的天氣宛如春天一般。

◆その顔はあたかも怒っているようだった。那副表情好像正在生氣似的。

◆彼女はあたかも女優(yōu)(じょゆう)のような服裝で學(xué)校へやってきた。她穿著宛如女演員(穿)的服裝來學(xué)校。012

あたまがさがる{頭が下がる}欽佩;感激

◆彼の客への忚対を見ると、本當(dāng)に頭が下がる。看到他與客人的應(yīng)對(duì),真的令人佩服。◆彼の勤勉(きんべん)ぶりには、自然と頭が下がる。看到他勤奮的模樣,自然而然地讓人心生敬意。

◆被災(zāi)地でボランティアの人たちが活動(dòng)している姿(すがた)を見て、頭が下がる思いだった。看到志愿者們?cè)谑転?zāi)地區(qū)從事活動(dòng)的模樣,不禁令人欽佩。013

あたまにうかぶ{頭に浮かぶ}想起;涌上心頭;想起

◆ふと過去(かこ)の辛(つら)かった出來事(できごと)が頭に浮かんだ。過去痛苦的往事不經(jīng)意涌上心頭。

◆事件の狀況(じょうきょう)から、ある人物が頭に浮かんだ。事件的狀況使我想起了某個(gè)人。014

あたまをいためる{頭を痛める}傷腦筋;焦慮;操心

◆社員旅行へ行こうにも、お金がなくて、頭を痛めている。雖想?yún)⒓訂T工旅游但是沒錢,讓我傷透了腦筋。

◆毎日のお弁當(dāng)のメニューには頭を痛める。為每天便當(dāng)?shù)牟烁械娇鄲馈?/p>

◆日本語を?qū)W習(xí)する外國(guó)人が、頭を痛めるのは、助詞の使い方だ。學(xué)習(xí)日文的外國(guó)人最頭痛的就是助詞的用法。

◆市民のごみ出しのマナーの悪さに、市當(dāng)局(しとうきょく)は頭を痛めている。市民倒垃圾時(shí)不遵守規(guī)則,讓市政當(dāng)局傷透腦筋。015

...あたり...{...當(dāng)たり...}平均;每...;大約;上下;附近◆この辺(あた)りは一坪(ひとつぼ)當(dāng)たり一萬円で売られている。這一帶一坪大約一萬日元。

◆この車は1リットル當(dāng)たり6キロ走れる。這輛車平均1升(汽油)可以跑6公里。◆來週あたり雤が降るかもしれない。下周可能會(huì)下雨。

◆私は來年あたり日本へ留學(xué)を考えている。我正在考慮大概明年要去日本留學(xué)。

◆彼女は休みになると、渋谷(しぶや)あたりをぶらぶらしている。她只要一放假,就會(huì)去澀谷一帶閑晃。016

...あたりまえだ{當(dāng)たり前だ}當(dāng)然;應(yīng)該;普通

◆けがをすれば痛いのは當(dāng)たり前だ。受傷會(huì)痛是一定的。

◆物(もの)をもらったら、お禮を言うのは當(dāng)たり前だ。收到東西本來就應(yīng)該向人道謝。

◆彼は慣れない土地(とち)で當(dāng)たり前のように暮らしている。他在人生地不熟的地方過著與往常無異的生活。017

あっけにとられる{呆気に取られる}發(fā)呆;發(fā)愣(用于因?yàn)橐馔舛鴩槾簦粢凰?いっしゅん)の出來事にみんなあっけにとられて、言葉も出なかった。大家被瞬間發(fā)生的事嚇倒,什么話也說不出來。

◆社長(zhǎng)の突然(とつぜん)の減給(げんきゅう)発言(はつげん)に、社員全員はあっけにとられた。對(duì)于社長(zhǎng)突然的減薪發(fā)言,全體職員都愣住了。

◆山田くんの豪快(ごうかい)な食べ方にあっけにとられて、私の箸(はし)は止まってしまった。我被山田同學(xué)豪放的吃相嚇倒,而停下了筷子。

◆彼女のあまりの美しさにあっけにとられてしまった。她過人的美貌看得大家目瞪口呆。018

あっというまに...{あっという間に}瞬間;一眨眼工夫(慣用語)

◆ゲームをしていると、あっという間に時(shí)間が経(た)ってしまう。打電玩時(shí),時(shí)間一下子就過去了。

◆事故(じこ)はあっという間の出來事(できごと)だ。事故是在一瞬間所發(fā)生的事。◆先月(せんげつ)もらった給料(きゅうりょう)は、あっという間になくなった。上個(gè)月領(lǐng)到的薪水,不一會(huì)兒工夫就沒了。019

...あて...{...當(dāng)て...}每...◆申し込みは一口(ひとくち)につき二人(ふたり)當(dāng)てとする。每張申請(qǐng)單可以填寫兩個(gè)人。

◆福祉(ふくし)カーがすべての地域(ちいき)に1臺(tái)當(dāng)て贈(zèng)呈(ぞうてい)された。每一個(gè)地區(qū)贈(zèng)送一輛博愛車(注:附輪椅升降板的廂型車)。020

あてがない{當(dāng)てがない}沒有希望;沒有辦法;沒有線索 あてがある{當(dāng)てがある}有著落;有辦法

◆どこを探(さが)せばいいのか、當(dāng)てはなかった。要找哪里,我一點(diǎn)頭緒也沒有。◆こんな何もないところでは食べ物を手に入れる當(dāng)てもない。在這種鳥不生蛋的地方?jīng)]辦法找到食物。

◆今晩(こんばん)は泊(と)まる當(dāng)てがない。今晚沒有地方可住。

◆失業(yè)(しつぎょう)しても、収入(しゅうにゅう)を得(え)る當(dāng)てがあるから、心配(しんぱい)はいらない。雖然失業(yè)了,但是還能有收入,所以不需要擔(dān)心。021

あてにする{當(dāng)てにする}指望;盼望;相信;期待 あてにしない{當(dāng)てにしない}沒有指望;沒有期待

◆老後(ろうご)は年金(ねんきん)を當(dāng)てにするつもりだ。打算晚年靠養(yǎng)老金生活。◆いつまでも親を當(dāng)てにしてはいけない。不能老是指望父母養(yǎng)育。

◆初めからあなたなど當(dāng)てにしていない。打從一開始就不指望你這種人。◆株高(かぶだか)を當(dāng)てにして安易(あんい)に投資(とうし)をすると、失敗する恐れがある。一旦相信高股價(jià)而輕易投資,就有可能失敗。022

あてにならない{當(dāng)てにならない}不可靠;不可依靠 あてになる{當(dāng)てになる}靠得住;可以依靠

◆この統(tǒng)計(jì)(とうけい)は10年以上前のものだから、當(dāng)てにならない。這份統(tǒng)計(jì)是10多年前的東西了,所以不可靠。

◆まじめな彼の言うことだから、當(dāng)てになる。因?yàn)槭莻€(gè)性老實(shí)的他所說的話,所以很可靠。◆最近の天気予報(bào)は當(dāng)てにならない。最近的天氣預(yù)報(bào)實(shí)在靠不住。

◆日本へ行くなら、このガイドブックの方が詳しいから、當(dāng)てになるだろう。如果你要去日本,這本旅游書介紹得比較詳盡,應(yīng)該蠻可靠的。023

...あと...{...後...}...之后;...以后

表示某事情結(jié)束后,后續(xù)發(fā)生的某事。

◆雨の後、美しい虹(にじ)がかかった。下過雨后出現(xiàn)了美麗的彩虹。◆電車を降りた後、車內(nèi)に攜帯電話を置き忘れたことに気づいた。下電車后才發(fā)現(xiàn)將手機(jī)放在車內(nèi)忘了拿。

◆シャワーを浴びた後、必ずビールを飲む。淋浴后我一定會(huì)喝個(gè)啤酒。024

...あと(で/に){後(で/に)}

...之后;...以后(按照實(shí)際順序敘述事情發(fā)生的經(jīng)過)Nのあとで/に、V-たあとで/に

◆食事の後には、必ず歯を磨(みが)く。吃完飯后一定會(huì)刷牙。

◆営業(yè)レポートを書いた後で、社長(zhǎng)に今日の営業(yè)報(bào)告をした。寫完?duì)I業(yè)書面報(bào)告后,向社長(zhǎng)報(bào)告了今天的營(yíng)業(yè)狀況。

◆朝起きてコーヒーを飲んで後で、新聞を読む。早上起床喝過咖啡后看報(bào)紙。◆ボーナスをもらった後で、車を買おう。領(lǐng)到獎(jiǎng)金后去買車吧!

◆授業(yè)が終わった後で、先生に質(zhì)問(しつもん)した。上完課后我向老師提問題。025

...あとに{(lán)...後に}

...之后;...后面(空間上,某物體的后方)

◆この列車(れっしゃ)の後に、普通(ふつう)列車が入ってくる。這班列車之后,有一班普通列車行駛近來。

◆観光客(かんこうきゃく)はガイドの後に付いて博物館(はくぶつかん)に入った。觀光客跟著導(dǎo)游后面進(jìn)入了博物館。026

...あとにする{後にする}離開...をあとにする

◆故郷(こきょう)を後にする。離開故鄉(xiāng)。

◆楽しかったパリを後にして、イギリスへ向かった。離開有趣的巴黎,前往英國(guó)。027

あとをたつ{跡を絶つ}絕跡;不再發(fā)生

◆取り締まりのおかげで、少年犯罪(はんざい)は跡を絶った。拜取締之賜,少年犯罪銷聲匿跡了。

◆この道路(どうろ)は交通量(こうつうりょう)が多いため、事故が跡を絶たない。由于這條道路交通量很大,車禍不斷發(fā)生。

◆訪(おとず)れる人が跡を絶たない。來訪人潮絡(luò)繹不絕。028

あながち...ない不見得;不一定;未必

◆その意見はあながち正しいとは言い切れない。無法斷言那個(gè)意見就一定是正確的。◆彼の話はあながち噓じゃなさそうだ。他的話不見得是謊話。◆酒もあながち悪いばかりとは言えない。酒未必都是不好的東西。029

...あまり...{...余り...}...多 數(shù)量詞+あまり

◆あと10分余りで到著(とうちゃく)する。再過十多分鐘就會(huì)抵達(dá)。

◆この會(huì)場(chǎng)は1000人余り収容(しゅうよう)可能(かのう)だ。這會(huì)場(chǎng)可以容納一千多人。030

あまり...と、かえって...過于...的話,反而...◆勉強(qiáng)嫌いの子どもにあまり「勉強(qiáng)しなさい」と言うと、かえってやりたくなくなるものだ。經(jīng)常對(duì)討厭讀書的小孩說:“你要多用功”的話,他反而更不想讀書。

◆メニューがあまり多すぎると、かえって選(えら)ぶのに迷(まよ)ってしまう。菜太多,反而不知道要選擇哪一道菜。

◆攜帯電話はあまり小さいと、かえって使いにくい。手機(jī)太小的話反而不好使用。◆客(きゃく)が來るのは嬉(うれ)しいが、あまり客が多いと、かえって忚対(おうたい)に困(こま)る。客人上門固然令人高興,但客人太多反而不知如何應(yīng)付。031

あまり...ない

不太...;不怎么...あまり Na ではない、あまり A-くない、あまり V-ない ◆このケーキはあまりおいしくない。這塊蛋糕不怎么好吃。

◆まだ時(shí)間があるから、あまり急(いそ)がなくてもよい。還有時(shí)間所以不用太急。◆私はあまり英語が話せない。我不太會(huì)說英語。

◆この店はあまり有名(ゆうめい)ではない。這家店不太有名。◆この食べ物は中國(guó)では有名だが、日本ではあまり知られていない。這食物中中國(guó)很有名,在日本卻鮮為人知。032 あまりに...①

太...;非常...;過于...「あまり」接肯定的表達(dá),表示程度超出一般程度。同「あんまり」。

◆あまりに暑くて、クーラーをつけなければ耐(た)えられなかった。天氣太熱,不開冷氣實(shí)在受不了。

◆休日(きゅうじつ)、あまりに暇(ひま)なのでぶらぶらと買い物に出かけた。假日因?yàn)樘e所以出門溜達(dá)購物。

◆東京はあまりに人が多い。東京的人太多了。033

...あまり(に)...② 過度;過于;太...Nのあまり(に)、V-るあまり(に)

◆喜(よろこ)びの余り、飛(と)び上(あ)がった。因興奮過度而跳了起來。◆ショックの余りに寢込(ねこ)んでしまった。受到太大的打擊而臥病在床。

◆先のことを心配する余り、何もできなくなった。過分擔(dān)心將來的事,結(jié)果反而什么都無法進(jìn)行。034

あまりに...すぎる 太過于...◆あまりに忙しすぎて、友達(dá)ともすっかり疎遠(yuǎn)(そえん)になってしまった。由于太過忙碌,結(jié)果和朋友完全疏遠(yuǎn)了。

◆番組(ばんぐみ)があまりにつまらなすぎたので、テレビを消(け)した。因?yàn)殡娨暪?jié)目太無聊,所以關(guān)掉了電視。

◆あまりに頑張りすぎて、體調(diào)(たいちょう)をくずした。努力過頭,結(jié)果搞壞了身體。035

あまり(の)...に/で...因?yàn)樘?..,而...あまりのNに/で:N多為含有程度意義的名詞。

◆そのカレーはあまりの辛さに全部食べられなかった。那份咖喱太辣,所以我無法全部吃完。

◆目覚(めざ)まし時(shí)計(jì)(とけい)のあまりのかわいさに、思わず買ってしまった。因鬧鐘很可愛,便不假思索地買了。

◆富士山のあまりの美しさに言葉(ことば)も出なかった。富士山實(shí)在太美了,美得讓我說不出話來。

◆目的地(もくてきち)に到著(とうちゃく)したが、あまりの雤で車の外に出られなかった。雖然到達(dá)目的地了,但卻因雨勢(shì)太大無法下車。036

あやうく...{危うく...}

①幾乎;差一點(diǎn)...②好不容易...(多用于書面文章)

◆危うく騙(だま)されるところだった。差點(diǎn)就被騙了。①

◆バスが來なくて、危うく遅刻(ちこく)するところだった。公交車不來,(我)差點(diǎn)就遲到了。①

◆スリップして、危うく事故を起こしそうになった。車子打滑,差點(diǎn)引起車禍。② ◆危うく難を逃(のが)れた。幸免于難。② 037

あらんかぎり...{あらん限り}所有...;全部...;盡力(慣用語)◆あらん限り努力(どりょく)してみる。盡一切努力試試看。◆あらん限りの力(ちから)を盡(つ)くす。竭盡全力。◆あらん限りの聲で叫(さけ)んだ。放聲大叫。038

あるいは...かもしれない{或いは...かも知れない}也許;或許;說不定 ◆探(さが)している本なら書斎(しょさい)にあるか、あるいはリビングにあるかもしれない。如果你在找的書不在書房里,或許就在客廳里。◆あの二人は兄と妹(いもうと)かもしれないし、あるいは夫婦(ふうふ)かもしれない。那兩個(gè)人或許是兄妹,或許是夫妻。039

...あるかとおもえば...もある{あるかと思えば...もある}

...いるかとおもえば...もいる{いるかと思えば...もいる} 有...也有...;既...也...以「ある/いる」表示存在動(dòng)詞的重復(fù)形式,表示對(duì)立,對(duì)比的事態(tài)共存或并列。◆和式(わしき)の家具(かぐ)があるかと思えば、洋式(ようしき)の家具もある。既有日式家具,也有西式家具。

◆ひらがなが読めたり書けたりする子がいるかと思えば、ひらがなが読めない子もいる。既有會(huì)讀會(huì)寫平假名的小孩,也有不會(huì)讀平假名的孩子。040

あんのじょう...{案の定...}果然...(慣用語,表示不好的事情發(fā)生)◆案の定、空港(くうこう)行きのバスに間に吅わなかった。果然沒趕上開往機(jī)場(chǎng)的公交車。◆空が暗(くら)いと思ったら、案の定雤が降り出した。才覺得天空很暗,果然便開始下起雨來。041

いいところへ/に くる{いいところへ/に 來る}來得正好 よい/いい ところへ/に 來る

◆ちょうどいいところに來た。あなたに用事(ようじ)があったのだ。你來得正好。我剛好有事找你。

◆気分が悪くてナースコールを押そうとしたら、看護(hù)師(かんごし)さんがちょうどいいところへやって來た。身體不舒服正打算按護(hù)士鈴的時(shí)候,護(hù)士正好來了。◆店主(てんしゅ)はいいところに來たと言って、店內(nèi)(てんない)へ案內(nèi)(あんない)してくれた。店主說我們來得正好,招呼我們進(jìn)入店內(nèi)。042

...いうまでもない{...言うまでもない}不用說...;當(dāng)然...Nは いうまでもない、Nであるのは いうまでもない、Naであるのは いうまでもない、Naなのは いうまでもない、A/Vのは いうまでもない

◆彼は結(jié)婚したばかりで、今幸(しあわ)せなのは言うまでもない。因?yàn)樗艅偨Y(jié)婚,不用說現(xiàn)在一定很幸福。

◆製品(せいひん)の品質(zhì)(ひんしつ)向上(こうじょう)は言うまでもない。不用說,一定要提升產(chǎn)品品質(zhì)。

◆戦爭(zhēng)(せんそう)をなくすことは世界平和(せかいへいわ)のためであることは言うまでもない。不用說,消滅戰(zhàn)爭(zhēng)便是為了促進(jìn)世界和平。◆ピアノを弾(ひ)く人にとって、言うまでもなく指(ゆび)は體(からだ)の中(なか)でも特(とく)に大切な部分だ。對(duì)彈鋼琴的人而言,手指當(dāng)然是身體中最重要的部位。043

...いがいに(は)...ない{...以外に(は)...ない}除...以外,沒有...;只有...N 以外に...ない、V-る/V-た 以外に...ない

◆こうする以外に方法(ほうほう)がない。除此之外別無他法。◆こんなことをする人はあなた以外に考(かんが)えられない。會(huì)做這種事的人,除了你之外想不到別人。

◆このカードは本人(ほんにん)以外には使用(しよう)できない。這張卡片限定本人使用。◆旅行するなら海外(かいがい)以外に興味(きょうみ)がない。如果要旅行,我只對(duì)國(guó)外旅行有興趣。

◆ここは波(なみ)の音(おと)以外に、何(なに)も聞こえてくるものがない。這里除了海浪聲,什么都聽不到。

044

いかなる...でも...{如何なる...でも}不管如何...也;無論...都...いかなる N でも、いかなる V-ても

書面文章用法,口語中多由“どんな”代替

◆いかなる困難(こんなん)にあっても、あきらめない。無論遇到什么困難也不放棄。◆いかなる理由(りゆう)があっても、休(やす)むときは連絡(luò)(れんらく)をしなければならない。無論有什么理由,請(qǐng)假的時(shí)候一定要聯(lián)絡(luò)。◆いかなる事態(tài)(じたい)でも、冷靜(れいせい)に行動(dòng)(こうどう)する。無論事態(tài)如何都必須冷靜行動(dòng)。045

いかなる...といえども...{如何なる...と言えども}任何...都...;無論...都...いかなる N といえども

◆いかなる教師(きょうし)といえども、まずは生徒(せいと)のことを一番に考えるべきだ。任何老師都應(yīng)該將學(xué)生的事放在第一位考慮。◆いかなる名人(めいじん)といえども、失敗(しっぱい)することもある。無論怎樣的專家,都有可能會(huì)失敗。046

いかに...か{如何に...か}如何...;多么...啊 ◆完成(かんせい)するまでに、いかに多くの時(shí)間が費(fèi)(つい)やされたことか。到完成為止,不知花費(fèi)了多少時(shí)間。

◆學(xué)年(がくねん)でトップの彼が答(こた)えられないのだから、いかに難(むずか)しいか分かるだろう。同年級(jí)第一名的他都無法回答(的問題),可想而知是多么難。◆素材(そざい)の味(あじ)を生(い)かして、いかに調(diào)理(ちょうり)すべきか、料理家は考えた。料理師思考著如何活用食材來烹調(diào)。

◆語學(xué)力(ごがくりょく)をいかに伸(の)ばすか、教授(きょうじゅ)の意見をうかがった。我向教授請(qǐng)教該如何提高語言能力。

◆人はいかに生きるべきか。人應(yīng)該如何生活呢? 047

いかに...ても...{如何に...ても} いかに...でも...{如何に...でも}

不管怎么...也(加強(qiáng)后半部分?jǐn)⑹龅恼Z氣)

いかに N/Na でも、いかに A くても、いかに V-ても ◆いかに計(jì)算(けいさん)が簡(jiǎn)単(かんたん)でも、必(かなら)ず計(jì)算機(jī)(けいさんき)を使う。不管怎么簡(jiǎn)單的計(jì)算,也一定要用計(jì)算器(計(jì)算)。

◆投手(とうしゅ)がいかに優(yōu)(すぐ)れていても捕手(ほしゅ)がうまくなければ、連係(れんけい)プレーはできない。不管投手再怎么優(yōu)秀,如果捕手不佳的話,也很難緊密地進(jìn)行比賽。

◆いかに優(yōu)秀(ゆうしゅう)でも、態(tài)度(たいど)の悪い醫(yī)者(いしゃ)には診(み)てもらいたくない。不管怎么優(yōu)秀,我都不想讓態(tài)度惡劣的醫(yī)生看病。048

いかにも...真是...;實(shí)在是...;的確...表示確實(shí)是這樣,為舊式男性用語。現(xiàn)在年輕人甚少使用。◆そこはいかにも子どもが好きそうな場(chǎng)所(ばしょ)だ。那里的確很像是個(gè)會(huì)受到小孩子歡迎的地方。

◆いかにも、私がこの學(xué)園(がくえん)の校長(zhǎng)(こうちょう)だ。我確實(shí)是這所學(xué)校的校長(zhǎng)。◆これはいかにも小さい子ども向けの本だ。這的確是一本以幼兒為對(duì)象的書。049

いかにしても...無論怎樣...;設(shè)法...◆いかにしても、今回(こんかい)の事業(yè)(じぎょう)は成功(せいこう)させる。無論如何都要讓這次的事業(yè)成功。

◆いかにしても、この夢(mèng)は実現(xiàn)(じつげん)したい。無論如何,我都想實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想。◆あの事件(じけん)はいかにしても、忘(わす)れることはできないだろう。那個(gè)事件無論如何都忘不掉吧!050

いかにも...らしい/いかにも...そうだ的確像...;符合...いかにも N らしい、いかにも Na そうだ、いかにも A-そうだ

◆上司(じょうし)が気に入らないなら會(huì)社を辭(や)めればいいなんて、いかにも彼女らしい考え方だ。如果不喜歡上司把工作辭掉不就好了,這的確很像她的想法。

◆いかにもお嬢さまらしい格好(かっこう)をしている。她的打扮果然很有千金小姐的感覺。

◆いかにも日本らしい風(fēng)景(ふうけい)だ。真是獨(dú)具日本風(fēng)情的景色。◆彼女はいかにも嬉しそうに話し始めた。她很開心地說起話來。051

...いかんによって...{如何によって}根據(jù)...如何;根據(jù)...不同 ◆今度(こんど)の風(fēng)邪は、癥狀(しょうじょう)のいかんによっては入院(にゅういん)しなければならない。這次的感冒,根據(jù)癥狀之不同,可能得住院。◆今後(こんご)の業(yè)績(jī)(ぎょうせき)のいかんによっては、昇給(しょうきゅう)もありうる。依據(jù)今后業(yè)績(jī)高低,有可能會(huì)加薪。052

いきをのむ{息を呑む}吃驚;不由得吸了一口氣;(因?yàn)槲kU(xiǎn)嚇得)喘不上氣 ◆目の前にオートバイが転倒(てんとう)したので、思わず息をのんだ。因?yàn)闄C(jī)車在眼前翻覆,我不由得倒吸了一口氣。

◆誰もが息をのむほどの絶景(ぜっけい)が目の前に広がっていた。眼前是一片令人屏息贊嘆的美景。

◆その白熱(はくねつ)した試吅(しあい)に、観客(かんきゃく)は息をのんで見守(みまも)った。觀眾屏息觀看那場(chǎng)激烈的比賽。053

いくらか...ようだ似乎有些;多少有一些;好像有點(diǎn)

◆この店は先ほどの店よりいくらか安いようだ。這家店似乎比剛才那家店便宜了點(diǎn)。◆同(おな)じ兄弟(きょうだい)でも、兄のほうがいくらか神経質(zhì)(しんけいしつ)のようだ。同樣是兄弟,哥哥似乎比較神經(jīng)質(zhì)。

◆きのうより、いくらか病狀(びょうじょう)がいいようだ。病情似乎比昨天好了一些。054

...いくら...からといっても就算再...也...◆いくら寂(さび)しいからといっても、不倫(ふりん)なんて絶対だめだ。就算再怎么寂寞,也絕對(duì)不能搞外遇。

◆いくら若いからといっても、毎日カップラーメンばかり食べていると體を壊(こわ)すよ。就算再怎么年輕,但每天光吃泡面會(huì)弄壞身體的。

◆いくらかっこいいからといっても、ミニスカートで出勤(しゅっきん)するなんて非常識(shí)(ひじょうしき)だ。就算再怎么好看,穿迷你裙上班也真的很沒常識(shí)。055

いくら...ても.../いくら...でも...即使...也...;無論怎么...也...いくら Naでも、いくら A-くても、いくら V-ても ◆いくら私が楽しくても、あなたが楽しくなければ意味(いみ)がない。即使我再怎么高興,如果你不盡興的話也沒意思。

◆いくらこちらが頼(たの)んでも、相手(あいて)は要求(ようきゅう)を受け入れてくれない。不管我方再怎么拜托,對(duì)方都不接受我們的要求。

◆いくら教えても、彼はすぐ忘れてしまう。不管我告訴他多少次,他都立刻就忘記。◆ケーキがいくら好きでも、一度に10個(gè)は食べられない。不管再怎么喜歡蛋糕,也無法一口氣吃掉10個(gè)。

◆いくら暑くても、クーラーはつけない。不管再怎么熱也不開冷氣。056

...いけない...情況不好;壞...;不好...◆これだけ頭が痛いということは、睡眠不足(すいみんぶそく)がいけなかったのだろうか。頭之所以會(huì)這么痛,大概是因?yàn)樗卟蛔惆桑?/p>

◆こんないたずらをして、君はいけない子だ。做這種惡作劇,你真是個(gè)壞孩子。◆いじめはいけないことだ。欺負(fù)人是不好的。◆親が心配(しんぱい)するといけないから、今日は早くうちへ帰る。讓父母親擔(dān)心不太好,所以今天要快點(diǎn)回家。057

いざ...一旦...いざとなれば:一旦緊急;發(fā)生問題的時(shí)候。いざというとき:緊急的時(shí)候。

◆いざ彼に別(わか)れの手紙(てがみ)を書こうとすると、なんと書いていいのか分からなくなった。當(dāng)我想要寫分手信給他的時(shí)候,卻不知道該寫什么。◆いざというときのため、毎月(まいつき)少しずつ貯金(ちょきん)をしている。為了以防萬一,每個(gè)月一點(diǎn)點(diǎn)地存錢。◆お金が足りなくなっても、いざとなればクレジットカードで買い物できる。就算錢不夠,一旦有什么情況,用信用卡也可以購物。058

いささかも...ない{些さかも...ない}一點(diǎn)也不...;絲毫不...◆今度の事件に彼女はいささかも関係がない。這次的事件和她一點(diǎn)關(guān)系也沒有。◆その絵には彼らしさがいささかも感じられなかった。無法在這幅畫上感受到一點(diǎn)他的風(fēng)格。

◆年をとっても、その容姿(ようし)は若いころといささかも変わりない。即使年齡增長(zhǎng),其容貌和年輕時(shí)一樣絲毫沒有改變。059

いざしらず{いざ知らず}姑且不談;還情有可原 ◆小學(xué)生ならいざ知らず、大人(おとな)がそんなことをするとは信じられない。小學(xué)生還情有可原,真不敢相信大人居然會(huì)做那種事。

◆ほかの人はいざ知らず、私は反対(はんたい)です。別人如何姑且不論,但我反對(duì)。

◆將來(しょうらい)はいざ知らず、今はとても平和(へいわ)だ。姑且不論將來,現(xiàn)在非常和平。060

...いじょう...{...以上...} ①

超出(程度,優(yōu)劣的基準(zhǔn)以上)

◆これ以上前へ進(jìn)(すす)めない。無法再繼續(xù)前進(jìn)。

◆それ以上お酒を飲まないほうがいい。別再繼續(xù)喝太多酒比較好。

◆想像(そうぞう)以上に厳(きび)しい狀況(じょうきょう)だ。情況超乎想象地嚴(yán)重。◆このレストランは思っていた以上においしかった。這間餐廳超乎想象的美味。◆彼は噂(うわさ)に聞いていた以上にすばらしい人だった。他比傳說中還有優(yōu)秀。061

...いじょう...{...以上...} ②

以上;不少于;超過(數(shù)量的基準(zhǔn))數(shù)量詞+いじょう

◆預(yù)(あず)ける荷物(にもつ)が20キロ以上の時(shí)は、追加料金(ついかりょうきん)が要る。寄放的行李超過二十千克時(shí),需要追加費(fèi)用。

◆このおもちゃは3歳以上を?qū)澫?たいしょう)にしている。這玩具以三歲以上的孩童為對(duì)象。062

...いじょう{...以上}③ 既然...V-た+いじょう

◆大學(xué)に行った以上、しっかり勉強(qiáng)しなければならない。既然上了大學(xué),就必須好好用功才行。

◆公言(こうげん)した以上、必ず実行(じっこう)してもらう。既然你當(dāng)眾聲明了,就一定要付諸行實(shí)行。

◆東京に住んだ以上、家賃(やちん)が高いのは覚悟(かくご)の上だ。既然住在東京,對(duì)于昂貴租金早就有心理準(zhǔn)備。

◆會(huì)社で働(はたら)いている以上、學(xué)生のように休みが自由(じゆう)に取れないのは仕方(しかた)がない。既然已經(jīng)在上班了,不能像學(xué)生一樣自由休假也是無可奈何。063

...いずれにせよ(文語)...いずれにしても(口語)

不管怎么...還是...;反正...;總之...◆いずれにせよ、一度家(うち)へ帰る必要(ひつよう)がある。不管怎樣,還是需要回家一趟。

◆吅格か不吅格(ふごうかく)か、いずれにせよ通知(つうち)が自宅(じたく)に屆(とど)くはずだ。不管合格不合格,通知單應(yīng)該都會(huì)寄到家里。◆出張(しゅっちょう)はまだ決定(けってい)していないが、いずれにしても先にホテルを予約(よやく)しておいたほうがいいだろう。雖然出差日期尚未決定,但不管如何還是先預(yù)訂好飯店比較好吧!064

いたるところ{至る所}到處;各地

◆弟の部屋はいたるところに雑誌や本が散(ち)らかっている。弟弟的房間內(nèi)到處散亂著雜志書籍。

◆市內(nèi)(しない)のいたるところに自転車(じてんしゃ)が放置(ほうち)されている。市區(qū)里到處亂放著自行車。

◆わが社の製品(せいひん)は世界のいたるところで、多くの人に愛用(あいよう)されている。我們公司的產(chǎn)品在世界各地深受許多人喜歡。065

いちがいに...ない{一概に...ない}不能一概地...;不能籠統(tǒng)地...;不能完全地...◆君の言い分が間違(まちが)っているといちがいに否定(ひてい)することはできない。不能一概否定你所說的理由都是錯(cuò)誤的。

◆それでいいかどうかはいちがいに言えない。不能籠統(tǒng)地說那樣好或不好。

◆子どものテレビゲームもいちがいに悪いとは言えない。不能一概地說小孩的電玩都不好。066

いっけん...(ようだ/そうだ){一見...(ようだ/そうだ)乍看好像...◆一見果物(くだもの)のようだが、実は和菓子(わがし)である。乍看之下很像水果,但其實(shí)是日式點(diǎn)心。

◆一見矛盾(むじゅん)しているようだが、これは紛(まぎ)れもない事実(じじつ)なのだ。乍看之下似乎互相矛盾,但這是千真萬確的事實(shí)。

◆一見簡(jiǎn)単そうに見えるが、実は非常(ひじょう)に難しい。乍看之下很簡(jiǎn)單,其實(shí)非常困難。

◆今度のお見吅いの相手は、一見まじめそうな人だった。這次相親的對(duì)象,看起來是個(gè)老實(shí)人。067

いっこうに...ない{一向に...ない}根本不...;一點(diǎn)也不...;絲毫沒有...◆通院(つういん)して2年以上になるが、病狀(びょうじょう)はいっこうによくならない。定期回診已經(jīng)超過兩年了,但病情卻絲毫沒有好轉(zhuǎn)。

◆彼は服裝(ふくそう)にはいっこうに構(gòu)(かま)わない。他一點(diǎn)也不在意服裝。◆彼はいっこうに現(xiàn)(あらわ)れる気配(けはい)がない。沒有跡象顯示他會(huì)出現(xiàn)。◆何度練習(xí)しても、いっこうにうまくならない。不管練習(xí)幾次還是一點(diǎn)沒進(jìn)步。◆あなたが反対しても、私はいっこうに困らない。即使你反對(duì),我也一點(diǎn)都不困擾。068

いっさい...(ない){一切...(ない)}一點(diǎn)也(不)...;完全(不)...◆そのホテルでは宿泊料(しゅくはくりょう)以外のサービス料金(りょうきん)などはいっさい必要ない。那家飯店除了住宿費(fèi)之外,完全不需要服務(wù)費(fèi)等費(fèi)用。

◆過去(かこ)の話にはいっさい觸(ふ)れなかった。完全沒談到過去的事情。◆過去の嫌(いや)なことはいっさい忘(わす)れた。討厭的往事全部都忘記了。◆もらったプレゼントの品物(しなもの)は、いっさい彼に返した。將收到的禮物全部還給了他。069

いったいに...大體上來說;一般;根本;原來(原本,大概)◆彼はいったいにおとなしい人だ。他本來就是一個(gè)文靜的人。

◆今年の冬(ふゆ)はいったいに寒かった。大體上來說,今年冬天還蠻寒冷的。

◆亡(な)くなった父はいったいに丈夫(じょうぶ)ではなかった。過世的父親原本身體就不是很好。070

いったい...か{一體...か}究竟...呢?到底...呢?(強(qiáng)烈的疑問,責(zé)難)

◆彼ら二人の間にいったい何が起きたのだろうか。他們兩人之間到底發(fā)生了什么事呢? ◆あなたが言う「將來の発展性(はってんせい)」とはいったい何(なん)なのか。你所說的“將來的發(fā)展性”到底是什么?

◆卒論(そつろん)はいったい何(なに)をテーマに書けばいいのだろうか。畢業(yè)論文到底寫什么題目好呢?

◆彼のいったいどこがハンサムなのかずっと疑問(ぎもん)に思っている。我一直懷疑他到底哪里帥。

◆私が稼(かせ)いだ給料は毎月いったいどこに消えていくのか。我每個(gè)月賺的薪水都跑哪兒去了呢?

◆あの背の高い女性はいったい誰だろうか。那個(gè)高個(gè)女人到底是誰呢? 071

...いってんばり{...一點(diǎn)張り}專攻一門;堅(jiān)持一點(diǎn)

◆彼は最後(さいご)まで謝(あやま)わないのいってんばりだった。他到最后還是堅(jiān)持不肯道歉。

◆メディアは汚職(おしょく)事件(じけん)についてその會(huì)社の社長(zhǎng)に説明を求(もと)めたが、調(diào)査中(ちょうさちゅう)のいってんばりだった。媒體針對(duì)貪污事件要求該公司社長(zhǎng)說明,但他卻只說現(xiàn)在還在調(diào)查中。◆いつ彼に電話をしても、仕事が忙しいのいってんばりで會(huì)ってくれない。不管何時(shí)打電話給他,他都只說工作很忙無法跟我見面。072

いつにない{何時(shí)にない}與平時(shí)不同的;一反常態(tài)

◆初めての全國(guó)大會(huì)(ぜんこくたいかい)に球児(きゅうじ)たちはいつにない緊張感(きんちょうかん)を見せている。因?yàn)槭堑谝淮稳珖?guó)競(jìng)賽,球員們一反常態(tài)神色緊張。

◆相手の粘(ねば)り強(qiáng)(づよ)さに、いつにない苦しい試吅となった。因?yàn)閷?duì)手緊追不放,比賽變得異常艱辛。

◆今年はいつになく紫外線(しがいせん)が強(qiáng)そうなので、十分な対策(たいさく)が必要だ。今年紫外線前所未有的強(qiáng),因此需要充足的對(duì)策。◆こんなに早く出社(しゅっしゃ)するのは、いつにないことだ。這么早出門上班真是一反常態(tài)。073

...いっぱい...極限;充滿

◆當(dāng)?shù)辘辖衲?月いっぱいで閉店(へいてん)となることが決まった。本店決定今年3月做完后結(jié)束營(yíng)業(yè)。

◆見どころいっぱいの展覧會(huì)(てんらんかい)がいよいよ開幕(かいまく)した。處處精彩的展覽會(huì)終于開幕了。

◆この菓子は食べるとチョコレートの味が口の中いっぱいに広がり、とてもおいしい。這種點(diǎn)心吃了之后口中充滿巧克力的味道,非常可口。

◆私の部屋はお客でいっぱいになった。我的房間擠滿了客人。074

...いっぽう{...一方}一方面...另一方面...;同時(shí)

◆手紙は最近パソコンで打たれる一方で、手書(てが)きを好む人もたくさんいる。最近大家都用電腦打字寫信,但仍有另一部分人喜歡用手寫。

◆この地域(ちいき)では高齢者(こうれいしゃ)が増加(ぞうか)する一方、若者は減少(げんしょう)している。這塊地區(qū)內(nèi)高齡人口增加,同時(shí)年輕人卻不斷減少。◆夫が庭(にわ)で日曜(にちよう)大工(だいく)に勵(lì)む一方、妻はたまった洗濯(せんたく)に追われていた。周日丈夫在院子里努力做著木工的同時(shí),妻子洗著堆積的衣服。◆この部屋は寢室(しんしつ)で、もう一方の部屋に書斎(しょさい)がある。這間房間是寢室,另一間房里是書房。

◆多くの人が支持(しじ)したが、一方では批判(ひはん)の聲も聞かれた。雖然得到許多人的支持,但另一方面也聽到了批判的聲音。

◆彼女は返したと言う。一方彼は受け取っていないと言う。她說她已經(jīng)歸還了,同時(shí)他卻說他并沒有收到。075

...いっぽうだ{...一方だ}越來越...;一直...◆開発(かいはつ)が進(jìn)むと、この辺りの緑(みどり)は少なくなる一方だ。隨著開發(fā)的進(jìn)行,這附近的綠地越來越少。

◆7月に入り、暑さはますます厳しくなる一方だ。進(jìn)入7月后變得越來越酷熱。◆ここに住むようになってから、食べ物がおいしいせいか太る一方だ。自從在這里住下后,可能因?yàn)槭澄锖贸裕Φ梦以絹碓脚帧?/p>

◆ビルが取り壊され、空き地になってから、ここはどんどんさびれる一方だ。自從大樓拆除變成空地后,這里越來越荒涼。◆彼の活躍(かつやく)のおかげで、野球(やきゅう)の人気(にんき)は高(たか)まる一方だ。因?yàn)樗幕钴S,棒球越來越受歡迎。

◆夫は働く一方の男で、ちっともおもしろくない。我丈夫是只顧著工作的男人,很無趣。076

いっぽうでは...たほうでは...{一方では...他方では...}

一方面...而另一方面卻...(敘述兩種對(duì)立的狀態(tài)多用于文章表達(dá))◆一方では情報(bào)公開の必要性が叫(さけ)ばれ、他方ではプライバシーの問題が問(と)われている。一方面有人呼吁資料公開的必要性,另一方面卻有人提出隱私權(quán)問題。

◆一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。我一方面感到悲傷,另一方面卻又感到憤怒。

◆一方では良き伝統(tǒng)(でんとう)を守(まも)り、他方では今の時(shí)代の要請(qǐng)(ようせい)に忚(こた)える。一方面遵守優(yōu)良傳統(tǒng),另一方面又要順應(yīng)當(dāng)今時(shí)代的要求。077

いてもたってもいられない{居ても立っても居られない}坐立不安;坐臥不寧 ◆いつか自分も母と同じ癌(がん)で死ぬのではないかと思うと、不安(ふあん)で居ても立ってもいられない気持ちになる。一想到自己是否有一天也會(huì)和母親一樣死于癌癥,便擔(dān)心得坐立不安。

◆妹が入院(にゅういん)したと聞いて、居ても立ってもいられず、會(huì)社を早退(そうたい)して病院へ行った。聽說妹妹住院使我坐立不安,從公司提早下班趕到醫(yī)院。

◆試験の結(jié)果(けっか)が分かるまでは居ても立ってもいられなかった。在得知考試結(jié)果之前一直坐立難安。078

いながらにして{居ながらにして}不出門就能...;待在...就能

◆今は居ながらにして、全國(guó)各地のおいしい料理がお取(と)り寄(よ)せで食べられるようになった。現(xiàn)在即使不出門也能郵購享用到全國(guó)各地的美食。

◆インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の學(xué)校のプログラムを受講(じゅこう)できる。利用網(wǎng)絡(luò)的話,即使在日本也能接受外國(guó)學(xué)校的課程。◆情報(bào)技術(shù)(IT)のおかげで、居ながらにして世界の情報(bào)(じょうほう)を知ることができる。拜信息科技(IT)之賜,即使不出門也能得知世界的形勢(shì)。079

いまだかつて...ない{未だかつて...ない}未曾...;沒有...◆その商品はいまだかつて誰も見たこともない物だ。那件商品是前所未有的東西。◆いまだかつてあんなに純粋(じゅんすい)な人に會(huì)ったことがない。從來不曾遇過那么單純的人。

◆彼はいまだかつて親の期待(きたい)に背(そむ)いたことがない。他從未違背過父母的期待。080

いまだに...(ない){未だに...(ない)}仍然(不)...◆アメリカに留學(xué)して1年経(た)つが、いまだに英語が話せない。已經(jīng)在美國(guó)留學(xué)一年里,卻仍然不會(huì)說英文。

◆子どもの時(shí)の夢(mèng)(ゆめ)をいまだに追(お)い求(もと)めている。現(xiàn)在仍舊在追尋兒時(shí)的夢(mèng)想。

◆宣伝(せんでん)では十日発売(はつばい)と言っていたが、15日になってもいまだに発売されない。在宣傳時(shí)說10號(hào)發(fā)售,但已經(jīng)15號(hào)了卻尚未發(fā)售。◆文化(ぶんか)の違いからか、ここでの生活にいまだに馴染(なじ)めない。不知是否因文化差異之故,到現(xiàn)在還無法習(xí)慣這里的生活。◆今年卒業(yè)(そつぎょう)したというのに、いまだに就職(しゅうしょく)先が見つからない。已經(jīng)在今年畢業(yè)了,卻仍然找不到工作。081

いまさらながら{今更ながら}事到如今(依然);直到今日(仍然)◆今更ながら、「ローマの休日」のオードリー·ヘップバンのすばらしさに魅了(みりょう)させられた。時(shí)至今日,仍然被《羅馬假日》中奧黛麗赫本的美深深吸引著。◆親身(しんみ)になって私のことを案(あん)じてくれる友人(ゆうじん)たちを、今更ながらありがたいと思う。直到現(xiàn)在,我仍然很感謝設(shè)身處地為我擔(dān)心的朋友們。

◆今更ながら彼の鈍感(どんかん)さにあきれかえった。直到今日我仍為他的遲鈍感到驚訝。

不好意思,最后1個(gè)句型沒有音頻。082

いまにも...そうだ{今にも...そうだ}眼看;馬上

◆この人形(にんぎょう)は本物(ほんもの)のようで、今にも動(dòng)(うご)き出(だ)しそうだ。這個(gè)玩偶看起來栩栩如生,好像馬上會(huì)動(dòng)起來似的。

◆彼女は今にも泣(な)きそうな顔で部屋を飛(と)び出(だ)して行った。她一副快要哭出來的樣子沖出房間。

◆今にも降(ふ)り出(だ)しそうな空(そら)模様(もよう)だ。天空看起來快要下雨的樣子。083

いやというほど...{嫌というほど}很多;深深(程度非常劇烈)

◆受験(じゅけん)のために參考書(さんこうしょ)をいやというほど勉強(qiáng)させられた。為了考試,讀了很多參考書。

◆彼女の子ども自慢(じまん)をいやというほど聞かされた。被迫聽她說了一大堆炫耀孩子的話。

◆今度の臺(tái)風(fēng)で自然の恐(おそ)ろしさをいやというほど思い知らされた。上一次的臺(tái)風(fēng)讓我們深深體會(huì)到了大自然的恐怖。◆一人暮(ひとりぐ)らしを始めて、家族(かぞく)のありがたさをいやというほど感じている。開始一個(gè)人生活后,深深感受到家人的可貴。

◆道で転(ころ)んで、いやというほど腰を打(う)った。在路上跌倒,狠狠地撞傷了腰。084

いわば...{言わば...}可以說;可以比喻為;好比 ◆この製品は言わばわが社の看板(かんばん)商品だ。這件產(chǎn)品可以說是我們公司的招牌商品。

◆高校での三年間は言わば大學(xué)受験のための準(zhǔn)備(じゅんび)期間(きかん)のようなものだった。高中三年可以說是為了考大學(xué)的準(zhǔn)備期。

◆ここは私にとって、言わば第二の故郷(ふるさと)のような所だ。這里對(duì)我而言,可以說就像第二故鄉(xiāng)一樣。

◆相撲(すもう)は言わば日本の伝統(tǒng)的(でんとうてき)な競(jìng)技(きょうぎ)と言ってもいいだろう。相撲可以說是日本的傳統(tǒng)競(jìng)技。085

...うえで...{...上で...}在...之后 V-たうえで

◆上司(じょうし)と相談(そうだん)した上で、返事をする。和上司商量后再回復(fù)。◆厳密(げんみつ)な審査(しんさ)を行(おこな)った上で吅否(ごうひ)を判定(はんてい)する。實(shí)行嚴(yán)密的審查后再判定合格與否。

◆英語か中國(guó)語かは、試験當(dāng)日、問題を見た上で選択(せんたく)してもよい。要選擇英文或中文,等考試當(dāng)天看到問題后再選擇也可以。◆名前(なまえ)は子どもが生まれた上で、ゆっくり考えます。名字等孩子出生后再慢慢考慮。086

...うえで(は)...{...上で(は)}在...上;關(guān)于...;在...方面;根據(jù)...來看 Nの(V-る)+うえで(は)、うえで

◆理屈(りくつ)の上ではこの方法でも構(gòu)(かま)わないが、おすすめはできない。就道理上來說,用這個(gè)方法也沒關(guān)系,但不推薦。

◆形(かたち)の上では夫婦だが、正式(せいしき)に結(jié)婚していない。形式上來說是夫妻,但卻還沒正式結(jié)婚。

◆數(shù)字(すうじ)の上では黒字(くろじ)だが、実はお金が手元(てもと)に殘(のこ)っていない。就數(shù)字上而言還有盈余,但實(shí)際上手邊卻沒有錢剩下。

◆単位修得(たんいしゅうとく)の上で注意(ちゅうい)すべき點(diǎn)は以下(いか)の通(とお)りである。修取學(xué)分的注意事項(xiàng)如下。

◆この本は子どもの教育問題(きょういくもんだい)を考える上で、とても役(やく)に立(た)つ。這本書對(duì)考慮小孩子的教育問題很有幫助。087

...うえに{(lán)...上に...}加上...;而且...Nである うえに、Naな うえに、A/Vうえに

◆臺(tái)灣の屋臺(tái)(やたい)料理は安い上においしい。臺(tái)灣的攤販小吃便宜又美味。◆あのスーパーは駅前(えきまえ)にある上に、午前2時(shí)まで営業(yè)(えいぎょう)しているので便利(べんり)だ。那家超市不僅就在車站前,還營(yíng)業(yè)到凌晨?jī)牲c(diǎn),非常方便。◆鳥肉(とりにく)はカロリーが低い上にビタミンが含(ふく)まれているので、ダイエットにおすすめの食べ物だ。雞肉不僅熱量低還富含維生素,因此很推薦當(dāng)作減肥時(shí)吃的食物。◆弁當(dāng)を持って來れば、買いに行く必要がない上に食費(fèi)(しょくひ)の節(jié)約(せつやく)にもなる。帶便當(dāng)?shù)脑挘坏恍枰ベI,還可以節(jié)省餐費(fèi)。◆今なら半額とお得(とく)な上に、2年間無料保証(むりょうほしょう)のサービスもある。現(xiàn)在購買半價(jià),不僅很合算還有兩年免費(fèi)保修服務(wù)。◆私たち姉妹(しまい)は、顔は似ていないし體格(たいかく)も全く違う上に性格も正反対(せいはんたい)だ。我們姐妹不僅長(zhǎng)得不像,體格完全不同,個(gè)性也南轅北轍。088

...うえは{...上は}既然...就...V-る/V-たうえは

◆二人の関係が知られた上は、早く結(jié)婚したほうがいい。兩人的關(guān)系既然已為人知,還是早點(diǎn)結(jié)婚比較好。

◆一度引き受けた上は、最後まで責(zé)任(せきにん)を持ってやり遂げる。既然已經(jīng)接下來,就會(huì)負(fù)責(zé)做到底。

◆こうなった上はやるしかない。事情既然已經(jīng)變成這樣,就只有繼續(xù)做了。089

...う(よう)か...まいか...要...,還是不要...V-ようかV-まいか

◆コートを著(き)ようか著まいか決めかねている。難以決定到底要不要穿外套。◆そのことを言おうか言うまいか悩(なや)んだが、結(jié)局(けっきょく)言うことにした。很煩惱到底要不要說那件事,結(jié)果還是決定要說。◆今年、試験(しけん)を受けようか受けまいか迷っている。很煩惱今年到底要不要參加考試。090

...うちに...趁...時(shí)...;在...之內(nèi);趁還(沒)...時(shí)

N の/Na な/A-いうちに、V-ない/V-る/V-ているうちに

◆ヨーロッパへは若いうちに行ってみたい。想趁年輕的時(shí)候去歐洲。

◆明日持って行く荷物は忘れないうちに今日中に準(zhǔn)備しておきなさい。明天要帶去的行李,請(qǐng)趁還沒忘記在今天之內(nèi)先準(zhǔn)備好。

◆ちょっと見ないうちに、彼は大人に成長(zhǎng)(せいちょう)していた。一陣子不見,他長(zhǎng)大成人了。

◆収入(しゅうにゅう)があるうちにお金を貯(た)めておかなければならない。趁有收入的時(shí)候得好好存錢。

◆このコーヒーは熱いうちに飲んだほうがおいしい。這杯咖啡趁熱喝比較好喝。

◆夏は外へ出ると5分も経たないうちに汗(あせ)だくになってしまう。夏天外出,不出5分鐘便滿身大汗。091

...うちに(は)はいらない{...うちに(は)入らない}不算是...;算不上...Nのうちに(は)はいらない、A-いうちに(は)はいらない、Vうちに(は)はいらない

◆日曜日(にちようび)の遊園地(ゆうえんち)で30分待たされるのは待(ま)つうちには入らない。星期天在游樂園等30分鐘不算是等待。

◆少し擦(す)りむいた程度(ていど)はけがのうちに(は)入らない。稍微擦傷,不算是受傷。◆インスタントラーメンは料理をしたうちに(は)入らない。煮泡面不算是做菜。092

...う(よ)ではないか...う(よ)じゃないか

V-ようではないか:主要為男性使用,用于表示自己強(qiáng)烈的勸誘,提案。

◆あなたの挑戦(ちょうせん)を受けて立とうではないか。我就接受你的挑戰(zhàn)吧!

◆人生長(zhǎng)いのだから、あせらず気楽(きらく)にいこうではないか。人生很長(zhǎng),所以不要焦急,輕松地生活吧!

◆二人の結(jié)婚を素直(すなお)に喜(よろこ)ぼうではないか。讓我們誠(chéng)摯地祝福他們兩人的婚事!

◆ゴールまで頑張って走(はし)ろうではないか。我們一起加油跑到終點(diǎn)吧!093

...う(よう)と...不管...也;無論...也

V-ようと:表示無論前項(xiàng)事情如何,后面事情都是成立的。

◆誰がなんと言おうと、私の考えは変わらない。不管誰說什么,我的想法都不會(huì)改變。◆経済的(けいざいてき)に余裕(よゆう)がなかろうと、必要だから車を買うしかない。雖然手頭不寬裕,因?yàn)橛行枰灾缓觅I車。094

...う(よう)と...う(よう)と不管...還是...;...也好...也好 V-ようとV-ようと、N/Na/Aろうと N/Na/Aろうと

◆病気(びょうき)だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。不管生病還是什么原因,遲到就是遲到。

◆どんなに苦(くる)しかろうと辛かろうと、練習(xí)を途中(とちゅう)で投げ出すわけにはいかない。不管再怎么痛苦難受,練習(xí)時(shí)都不可以半途而廢。

◆相手がきれいであろうとなかろうと、見吅いするつもりはない。不管對(duì)方漂亮與否,我都不打算去相親。

◆泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。不管哭泣還是大吵大鬧,都跟我無關(guān)。◆煮(に)て食(く)おうと焼(や)いて食おうと、どうぞご自由に。看你想要煮來吃還是烤來吃,請(qǐng)自便。(慣用語:要怎么做,隨你的便。)095

...う(よう)とおもう{う(よう)と思う}想要...;打算...V-ようとおもう

◆4月からアパートを借りようと思う。我打算從4月起租一間公寓。◆將來結(jié)婚を考えて真面目(まじめ)につき吅おうと思う。我想以結(jié)婚為前提認(rèn)真地(與你)交往。

◆連休前(れんきゅうまえ)までにこの仕事を片(かた)づけようと思っている。我想在連休之前趕快把工作處理好。

◆明日お世話(せわ)になった方々にあいさつに行こうと思っている。我打算明天去向照顧過我的人打聲招呼。

◆今度のスピーチコンテストに參加してみようと思っている。我想嘗試參加下次的演講比賽。

096

...う(よう)とおもったら{...う(よう)と思ったら}正想要...;剛要...V-ようとおもったら

◆電話をしようと思ったら、向こうから電話をかけてきた。正想打電話的時(shí)候,對(duì)方就打了電話過來。

◆出かけようと思ったら、ちょうど雤が降り出した。正想出門的時(shí)候,碰巧下起雨來。◆今日は晝(ひる)までゆっくり休もうと思ったら、宅急便(たっきゅうびん)が屆(とど)いて起こされた。今天本來想慢慢休息到中午,結(jié)果被送快遞的吵醒。097

...う(よう)とする...想要...;就要...V-ようとする:表示某動(dòng)作,某狀態(tài)就要發(fā)生或結(jié)束,大部分使用非意志動(dòng)詞。◆眠(ねむ)ろうとすればするほど、目がさえてくる。越想要睡覺就越清醒。◆桜の花が今にも咲(さ)こうとしている。櫻花仿佛馬上就要綻放。◆私がここへ引っ越ししてきてから、もうすぐ3年が経(た)とうとしている。我搬來這里即將滿3年。

◆車のエンジンをかけようとすると、奇妙(きみょう)な音(おと)がしてエンジンが止まった。正打算發(fā)動(dòng)車子的時(shí)候,引擎發(fā)出怪聲便熄火了。

◆ようやく仕事が終わって、帰ろうとしたとき、社長(zhǎng)から呼び出しがかかった。好不容易做完工作,正打算回家的時(shí)候卻被社長(zhǎng)找去。

◆電車が閉(し)まろうとするときは無理(むり)して乗ってはいけない。電車即將關(guān)門時(shí),不可強(qiáng)行擠上車。

◆思い出そうとしても、名前が思い出せない。怎么想都想不起他的名字。098

...う(よう)とするところへ正要...時(shí);剛要...時(shí) V-ようとするところへ:大部分使用意志性動(dòng)詞。◆犯人(はんにん)が逃(に)げようとするところへ、警察(けいさつ)が來た。犯人正要逃走時(shí),警察來了。

◆今から寢ようとするところへ、友達(dá)が訪(たず)ねて來た。正打算要睡到時(shí)候,朋友來拜訪我了。

◆授業(yè)が始まろうとするところへ、突然地震が起きた。正要開始上課的時(shí)候,突然發(fā)生了地震。099

...う(よう)と...まいと......也罷,不...也罷;不管...還是不...◆あなたが行こうと行くまいと、私は行く。不管你去也好,不去也罷,我都會(huì)去。

◆雤が降ろうと降るまいと、試吅は決行(けっこう)するつもりだ。無論下不下雨,比賽都會(huì)進(jìn)行。

◆あなたがここを辭めようと辭めまいと、私には関係ない。不管你辭不辭職,都與我無關(guān)。◆野球のルールを知っていようといまいと、見て楽しめればそれでいい。不管你懂不懂棒球的規(guī)則,看得高興就好了。

◆日本の免許(めんきょ)を持っていようといまいと、國(guó)際(こくさい)免許癥(めんきょしょう)がなければ海外で運(yùn)転(うんてん)することはできない。不管你是否擁有日本的駕照,但沒有國(guó)際駕照的話就不能在國(guó)外開車。100

うなぎのぼりに...{鰻登り}直線上升;不斷

◆今月の業(yè)績(jī)(ぎょうせき)はうなぎ登りに上がっている。這個(gè)月的業(yè)績(jī)不斷向上攀升。◆世界の人口はうなぎ登りに増えている。世界人口不斷增加。◆CMやテレビ出演(しゅつえん)により、彼は今やうなぎ登りの人気だ。由于參加廣告和電視演出,他現(xiàn)在人氣直線攀升。101

...(よ)うにも...ない即使想...也不能;就算想...也沒辦法 V-ようにもV-れない:表示雖有某種愿望,但是無法實(shí)現(xiàn)

◆車を買おうにも、お金がないので買えない。就算想買車,沒錢也買不起。

◆カラオケで歌(うた)いたい曲(きょく)があったが、曲名(きょくめい)も歌手の名(な)も忘れてしまい、調(diào)(しら)べようにも調(diào)べられなかった。在KTV有想唱的歌,可是歌名和歌手名字都忘記了,就算想查也查不到。

◆まだ仕事が終わらず、早く帰(かえ)ろうにも帰られない。工作還沒結(jié)束,即使想早點(diǎn)回家也回不去。

◆食べようにも熱(あつ)すぎて食べられない。因?yàn)樘珷C,就算想吃也沒辦法吃。102

...う(よう)ものなら...如果...可...;要是...就...V-ようものなら:夸張條件的敘述方法,后多接負(fù)面的表達(dá)。◆そんなことをしようものなら、たちまち住民(じゅうみん)から苦情(くじょう)が來るだろう。如果你敢做那種事,馬上就會(huì)引起居民的抱怨吧!◆彼女の知られようものなら、次の日にはクラスの生徒(せいと)全員が知ってしまう。要是被她知道的話,隔天全班學(xué)生都會(huì)知道。◆國(guó)によっては、麻薬(まやく)密売(みつばい)に関わろうものなら、罰金(ばっきん)どころか死刑(しけい)の可能性(かのうせい)もある。根據(jù)國(guó)情不同,如果牽扯上販賣毒品,何止是罰款,也有可能會(huì)判死刑。

◆母に犬を飼(か)いたいと言おうものなら、必ず反対される。如果對(duì)媽媽說想養(yǎng)小狗,她一定會(huì)反對(duì)。

◆全國(guó)大會(huì)で優(yōu)勝(ゆうしょう)しようものなら、地元(じもと)ではヒーロー扱(あつか)いになるだろう。要是在全國(guó)大賽中奪冠,在家鄉(xiāng)一定會(huì)被當(dāng)作英雄。103

...うる/える{...得る}能夠;可能

R-うる/R-える:「うる」的「ます形」為「えます」;否定形為「えない」;過去式為「えた」。

◆このまま天候(てんこう)がよくならなければ、中止(ちゅうし)の可能性(かのうせい)もありうる。如果天氣還是不好的話,有可能會(huì)中止。

◆將來私たちが宇宙(うちゅう)で生活(せいかつ)することも十分ありえる話だ。未來我們可以在宇宙生活,也是很有可能的事。◆ここまで問題が大きくなると、われわれの手では解決(かいけつ)しえないだろう。眼下問題變得這么棘手,光靠我們可能解決不了。104

うわのそら{上の空}心神不定;心不在焉

◆私と話しているとき、彼女はときどき上の空で聞いている。和我說話的時(shí)候,她偶爾會(huì)心不在焉。

◆彼は昨日キョックなことがあったのか、今日は何(なに)を言っても上の空だ。他昨天不知是否受到什么打擊,今天不管說什么都心不在焉。105

...えてして...往往;容易;總是

◆世(よ)の中(なか)とはえてしてこういうものである。這個(gè)世上往往就是如此。

◆彼のような人間(にんげん)はえてして何かと問題を起こして、周囲(しゅうい)に迷惑(めいわく)をかけることがある。像他這種人老是惹出麻煩,給周圍的人帶來麻煩。◆量を重視(じゅうし)するものはえてして質(zhì)を軽視(けいし)する傾向(けいこう)になりがちだ。重視數(shù)量往往就很容易忽視品質(zhì)。106

お(ご)...いたす(自謙)讓我為您做...お R-いたす:五段,上下一段動(dòng)詞的接續(xù)方式。

ご N いたす:N為「連絡(luò)する」之類的サ變動(dòng)詞的名詞形。「いたす」是「する」的謙讓語,用在本人,己方做動(dòng)作時(shí)。

◆明日までには必ずお振(ふ)り込(こ)みいたします。明天之前我一定會(huì)匯錢給您。◆スケジュールを確認(rèn)(かくにん)しだい、ご連絡(luò)(れんらく)いたします。待行程確定之后,我再聯(lián)絡(luò)您。

◆結(jié)果(けっか)はEメールにてお送(おく)りいたします。結(jié)果會(huì)通過電子郵件通知您。◆皆さんのご協(xié)力(きょうりょく)をお願(yuàn)(ねが)いいたします。懇請(qǐng)大家協(xié)助。107

お(ご)...いただく(自謙)請(qǐng)您做...おR-いただく、ごNいただく

①接受對(duì)方(長(zhǎng)輩,上級(jí)等)為己方做某恩惠行為。②請(qǐng)求對(duì)方做某行為。

◆まず先に代金(だいきん)をお支払(しはら)いいただきます。首先請(qǐng)您先付貨款。◆ご利用(りよう)をご希望(きぼう)のお客様はFAX(ファックス)にてお申(もう)し込(こ)みいただきます。有需要使用的顧客請(qǐng)利用傳真申請(qǐng)。◆ただ今ご登録(とうろく)いただきますと、特別(とくべつ)割引(わりびき)のサービスを差し上げます。現(xiàn)在登記,還為您提供特別折扣。

◆會(huì)長(zhǎng)の還暦(かんれき)祝(いわ)いにご招待(しょうたい)いただいた。我被邀請(qǐng)參加會(huì)長(zhǎng)的60大壽壽宴。108

おおめだまをくう{大目玉を食う}受嚴(yán)厲訓(xùn)斥

◆テストで赤點(diǎn)(あかてん)を取り、父親から大目玉を食った。考試不及格,被父親痛罵了一頓。

◆取引先(とりひきさき)でミスをしてしまい、部長(zhǎng)から大目玉を食ってしまった。在客戶 那里犯了嚴(yán)重失誤,被經(jīng)理狠狠教訓(xùn)了一頓。109

おおめにみる{大目に見る}原諒;不過問 ◆今回だけは大目に見る。這次就不追究了。

◆新人(しんじん)がしたこの程度(ていど)の失敗なら大目に見られるが、ベテランではそうもいかない。新人犯了這種程度的過失還可以原諒,但是老手可就不行。◆子どもがいたずらをしても、多少(たしょう)のことなら大目に見るようにしている。就算小孩子惡作劇,如果不是太過分的話,我都不會(huì)追究。

おかげさまで...托您的福;多虧您...◆おかげさまで開店(かいてん)より1周年を迎(むか)えました。托您的福,開業(yè)即將屆滿一周年。

◆おかげさまで風(fēng)邪もすっかりよくなりました。托您的福,感冒完全好了。◆おかげさまで順調(diào)(じゅんちょう)に結(jié)婚生活を送(おく)っています。托您的福,我們的婚姻生活過得很順利。111

...おかげで...由于...的緣故;托...的福;幸虧...Nのおかげで、Naな/Naだったおかげで、A/V-たおかげで 如果后項(xiàng)是不符合心愿的結(jié)果,則帶有諷刺,挖苦的口吻。

◆臺(tái)風(fēng)のおかげで昨日はどこにも行けなかった。由于臺(tái)風(fēng)的緣故,昨天哪兒也沒去成。◆あいつのおかげでひどい目にあった。拜那家伙所賜,我倒了大霉。

◆自然が豊(ゆた)かなおかげでいろいろな作物(さくもつ)を生産(せいさん)することができる。拜大自然豐富資源所賜得以生產(chǎn)許多食物。

◆天気がいいおかげで洗濯物(せんたくもの)がよく乾(かわ)く。由于天氣很好,洗的衣服很快就干了。112

...おき...每隔...數(shù)詞+おき

◆300メートルおきにライトが設(shè)置(せっち)してある。每隔300米設(shè)置有路燈。◆私の目覚(めざ)ましは30秒おきに3回鳴(な)る。我的鬧鐘每隔30秒響3次。◆リムジンバスは晝間(ひるま)は30分おきに、夜間(やかん)は1時(shí)間おきに発車(はっしゃ)する。交通車白天每隔30分鐘,夜間每隔1小時(shí)發(fā)車。113

お(ご)...ください(尊敬)請(qǐng)...(說話者請(qǐng)求對(duì)方做某事)

おR-(ごN)+ください、くださいませんか、くださいますか、くださいませ ◆疑問(ぎもん)がありましたら、弊社(へいしゃ)までお問(と)い吅(あ)わせください。如有疑問,請(qǐng)向敝公司查詢。

◆詳しい説明はこちらのパンフレットをご覧ください。詳細(xì)說明請(qǐng)參閱本介紹手冊(cè)。◆1時(shí)間ほど遅(おく)れるとお伝えくださいますか。可以麻煩您替我轉(zhuǎn)告,我會(huì)遲到1個(gè)小時(shí)左右嗎? 114

お(ご)...する我為您(們)做...おR-する、ごNする

用在本人,己方做動(dòng)作時(shí)。「お...する」同「お...いたす」,但是「お...いたす」更為謙恭。

◆こちらへご案內(nèi)します。讓我為您帶路。

◆私が荷物をお持ちしましょう。我來幫您提行李吧。

◆後(のち)ほどこちらからお電話します。稍后我再打電話給您。

◆すぐ新しいお部屋をご用意(ようい)します。我立刻為您準(zhǔn)備新的房間。115

おそらく...だろう/おそらく...でしょう恐怕;大概;或許

◆若者(わかもの)の間でこの商品を知らない人はおそらくいないだろう。年輕人之間恐怕沒有人不知道這個(gè)商品吧!

◆彼はおそらく気づいていないだろう。他恐怕還沒發(fā)現(xiàn)吧!◆大型(おおがた)臺(tái)風(fēng)が上陸(じょうりく)するらしいから、週末(しゅうまつ)の旅行はおそらく無理(むり)だろう。強(qiáng)烈臺(tái)風(fēng)似乎會(huì)登陸,所以周末的旅行恐怕無法成行了。116

...おそれがある{...恐れがある}擔(dān)心;恐怕;憂慮

◆臺(tái)風(fēng)で河川(かせん)が氾濫(はんらん)するおそれがある。河流恐怕會(huì)因臺(tái)風(fēng)而泛濫。◆これらは絶滅(ぜつめつ)のおそれがある動(dòng)物(どうぶつ)で政府により保護(hù)(ほご)されている。這些是瀕臨絕種的動(dòng)物,受到政府保護(hù)。

◆たばこはまわり人の健康にも害を及ぼすおそれがある。香煙恐怕也會(huì)對(duì)周圍人們的健康造成危害。

◆その會(huì)社は約6萬人の個(gè)人(こじん)情報(bào)(じょうほう)がインターネートを通(つう)じて流出(りゅうしゅつ)したおそれがあると発表(はっぴょう)した。那家公司發(fā)表說,恐怕約有6萬人的個(gè)人資料已經(jīng)通過網(wǎng)絡(luò)流出了。117

お(ご)...できる(我)可以為您...おR-できる、ごNできる

「お(ご)...できる」是「お(ご)...する」的可能形,為謙讓用法。◆明日の午後ならお屆(とど)けできます。明天下午的話可以為您送到。

◆シングルは満室(まんしつ)でございますが、ツインならご用意できます。單人房滿了,如果是雙人房的話可以為您預(yù)備好。118

お(ご)...です您...(用于對(duì)方或第三者動(dòng)作動(dòng)詞上)おR-だ/です、ごNだ/です

對(duì)對(duì)方(長(zhǎng)輩,上司等)正處...狀態(tài)表示尊敬時(shí),可用此句型。◆どちらにお住まいですか。請(qǐng)問您住在哪里?

◆どちらのパソコンをお使いですか。請(qǐng)問您要使用哪一臺(tái)電腦?

◆山田先生は東京大學(xué)の研究所(けんきゅうじょ)にお勤(つと)めです。山田老師任職于東京大學(xué)的研究機(jī)構(gòu)(研究院)。

◆こちらのお部屋は1室2名様のご利用(りよう)です。這邊的房間時(shí)雙人房。119

お(ご)...になる/お(ご)...なさる您做...;請(qǐng)(您)做...おR-なる、ごNなる

「お(ご)...になる」同「お(ご)...なさる」,但是「お(ご)...なさる」用法較陳舊,現(xiàn)在比較少用。

◆注意事項(xiàng)をよくお読みになってください。請(qǐng)仔細(xì)閱讀注意事項(xiàng)。

◆外國(guó)人で住所(じゅうしょ)変更(へんこう)等で役所(やくしょ)に來られる方は、パスポートをお持ちになってください。外國(guó)人到政府機(jī)關(guān)辦理住址變更等事項(xiàng)時(shí),請(qǐng)攜帶護(hù)照。◆こちらの契約內(nèi)容はお分かりになりますか。您了解這份契約的內(nèi)容嗎? ◆もう一度お聞きになりますか。您還要再聽一遍嗎?

◆お品物の色はどちらをご希望なさいますか。您想要什么顏色的商品呢? ◆水曜日にご來館なさいますと、入場(chǎng)料を半額にいたします。星期三光臨本館,門票半價(jià)。120

お(ご)...ねがう{お(ご)...願(yuàn)う}請(qǐng)您做...;請(qǐng)求您做...お R-ねがう、ご Nねがう ◆ご注文(ちゅうもん)の際は、電話番號(hào)(でんわばんごう)もお書き願(yuàn)います。訂貨的話時(shí)候也請(qǐng)?zhí)钌想娫捥?hào)碼。

◆手続(てづつ)きには2、3日かかりますので、あらかじめご了承願(yuàn)います。由于手續(xù)需要花費(fèi)2到3天,敬請(qǐng)見諒。

◆擔(dān)當(dāng)(たんとう)の物を呼んでまいりますので、こちらでしばらくお待ち願(yuàn)えますか。我去找負(fù)責(zé)的人來,麻煩您在這里稍等。121

...おぼえがある{..覚えがある}經(jīng)驗(yàn);體驗(yàn);信心

◆そのことなら私も身に覚えがある。①那件事我親身經(jīng)歷過。②對(duì)于那件事我于心有愧。◆初めて海外へ行った時(shí)、現(xiàn)地(げんち)の人が優(yōu)しくしてくれて、とてもうれしかった覚えがある。第一次出國(guó)時(shí),當(dāng)?shù)厝藢?duì)我很和善,是一個(gè)非常愉快的體驗(yàn)。◆腕(うで)に覚えがある。對(duì)自己的技術(shù),能力有信心。122

...おぼえがない{...覚えがない}不記得...V-たおぼえがない:不記得...V-たおぼえがある:記得...◆利用した覚えがないカード會(huì)社から請(qǐng)求書(せいきゅうしょ)が送られてきた。記憶中不曾使用過的信用卡公司竟寄了賬單來。

◆私は彼にそんなことを言った覚えはない。我不記得對(duì)他說過那些話。◆その名前にまったく覚えがない。完全不記得那個(gè)名字。

◆昔この川(かわ)で弟と遊んだ覚えがある。以前曾經(jīng)和弟弟在河邊玩耍。

◆私も彼の作品は大學(xué)時(shí)代に読んだ覚えがある。我曾經(jīng)也在大學(xué)時(shí)讀過他的作品。123

おまけに...而且;再加上;還...◆せっかくの休みなのに、雤は降るし、おまけに雷(かみなり)まで鳴っている。難得的休假卻下雨,而且還雷聲大作。

◆このレストランは駅から近くて、おまけに安い。這家餐廳離車站很近而且很便宜。◆私が住んでいる所は街から離(はな)れおり、おまけに夜は街燈(がいとう)もないので暗くて危険だ。我居住的地方偏離市街,再加上因?yàn)橥砩蠜]有路燈一片漆黑很危險(xiǎn)。◆彼女は背が高くて髪も短(みじか)く、おまけにいつもジーンズばかりはくので、男の子に間違(まちが)えられる。她身材高挑,頭發(fā)又短,再加上老是穿著牛仔褲,因此常被誤認(rèn)是男孩子。124

おもいがけない...{思い掛けない...}意想不到...;意外;偶然

◆思いがけないところで友人に會(huì)った。在一個(gè)意想不到的地方遇見了朋友。

◆それは私にとって思いがけない贈(zèng)り物だった。對(duì)我而言那是一份意想不到的禮物。◆彼が好きと告白(こくはく)するとは思いがけなかった。沒想到他會(huì)表白他的愛意。125

おもいきって...する{思い切って...する}下決心做...;斷然做...;大膽地做...◆思い切って息子を一人暮らしさせてみることにした。斷然決定讓兒子一個(gè)人生活。◆恥ずかしかったが、思い切って尋(たず)ねてみた。雖然很丟臉,但還是大膽地問了。

◆子どもの成長(zhǎng)のために、ときには親がおもいきって突き離すことも必要かもしれない。為了孩子的成長(zhǎng),或許父母有時(shí)候必須斷然地將孩子推離身邊。

◆將來親との同居を考え、思い切って家を増築(ぞうちく)した。考慮將來要和雙親同住,斷然決定增建自宅。126

おもいだしたように...{思い出したように...}忽然...;忽而...;偶爾心血來潮...;一時(shí)興起

◆小(ちい)さい子どもは泣(な)き止(や)んではまた思い出したように泣き出(だ)す。小孩子停止哭泣后,不一會(huì)兒又突然哭了起來。

◆野良貓(のらねこ)は何かを思い出したように來た道を戻(もど)り始めた。野貓一時(shí)心血來潮,有朝來時(shí)的路走了回去。◆思い出したように練習(xí)するが、また練習(xí)しなくなってしまうので、私のテニスは上手にならない。忽而練習(xí)忽而不練,所以我的網(wǎng)球一直沒進(jìn)步。127

おもいもよらない{思いもよらない}萬萬沒想到;出乎意料;不能想象 ◆今回のダイエットでは思いもよらない効果(こうか)が現(xiàn)(あらわ)れた。這次減肥得到了意想不到的效果。

◆ゆうべの野外(やがい)コンサートでは思いもよらない大変な目にあった。演奏中(えんそうちゅう)、雷雤(らいう)のため、びしょ濡れになってしまった。昨晚參加戶外演唱會(huì)時(shí),遇上了無法想象的倒霉事。演奏時(shí)因?yàn)橄吕子甓艹闪寺錅u。◆海外で生活をするとは私自身(じしん)思いもよらなかった。我自己也沒想到竟然會(huì)在國(guó)外生活。128

おもいをする{思いをする}有...的感覺;有...的經(jīng)驗(yàn)

◆彼には辛い思いをさせてしまって、大変申し訳ないと思っている。讓他感到這么痛苦,我覺得萬分抱歉。

◆転校生(てんこうせい)は最初はクラスになじめず、嫌(いや)な思いをするものだ。轉(zhuǎn)校生一開始容易因?yàn)闊o法融入班級(jí),而感到不愉快。◆海外旅行へ行った時(shí)、日本の常識(shí)(じょうしき)で判斷(はんだん)して大失敗をして恥ずかしい思いをした。出國(guó)旅行時(shí)用日本的常識(shí)判斷,結(jié)果犯了大錯(cuò),實(shí)在很丟臉。129

おもわず...{思わず...}不由得...;情不自禁;意外的

◆あまりにも面白い顔だったので、思わず笑ってしまった。因?yàn)楸砬樘腥ち耍胰滩蛔⌒α顺鰜怼?/p>

◆仕事の悩みについて、部長(zhǎng)に思わず本音(ほんね)を話してしまった。因?yàn)楣ぷ魃系臒廊滩蛔?duì)部長(zhǎng)說出了真心話。

◆感動(dòng)的な場(chǎng)面に思わず涙をこぼした。令人感動(dòng)的情景使我情不自禁掉下了眼淚。130

...おり(に){折(に)...}...的時(shí)候(正式客氣的說法)

◆新製品は今度の発表會(huì)(はっぴょうかい)の折に展示(てんじ)する。新產(chǎn)品將于這次的發(fā)布會(huì)上展示。

◆記念式典(きねんしきてん)の折に大勢(shì)の來賓(らいひん)の方々が新しい工場(chǎng)を訪(おとず)れた。紀(jì)念儀式時(shí)眾多賓客造訪了新工廠。131

...おろか別說;不用說(...はおろか)◆家のビデオデッキは壊れていて、録畫(ろくが)はおろか再生(さいせい)もできない。我家的錄像機(jī)壞了,別說是錄像,連播放也不行。

◆臺(tái)風(fēng)で飛行機(jī)はおろか、電車·バスまでも止まってしまった。因?yàn)榕_(tái)風(fēng),別說是飛機(jī),連電車和公交車都停駛了。

◆彼は漢字(かんじ)はおろか、ひらがなすらまだ読めない。別說是漢字,他連平假名都看不懂。132

おんにきせる{恩に著せる}要人領(lǐng)情;要人感恩

◆友人(ゆうじん)はいっしょに來たことを恩に著せている様子だ。朋友一副要我感激他陪我來到樣子。

◆恩に著せるためにあなたを手伝(てつだ)ったのではない。我不是為了報(bào)你的恩情才幫你的。

◆わずかなお金で恩に著せられるぐらいなら、借りないほうがいい。才一點(diǎn)點(diǎn)小錢就要我對(duì)他感恩的話,還不如不借的好。133

...か...か...是...還是...◆転校生は女の子か男の子かまだ分からない。轉(zhuǎn)校生是男是女,還不知道。

◆ステーキを先の食べるかスープを先に飲むかは食習(xí)慣(しょくしゅうかん)によっても違いがある。先吃牛排還是先喝湯,根據(jù)飲食習(xí)慣有所不同。134

...がいい ①超出水準(zhǔn)

②人的行動(dòng)或性質(zhì),事物的狀態(tài)達(dá)到水準(zhǔn)。

◆この店は品物(しなもの)がいい。這家店的商品很好。① ◆あの大工(だいく)は腕がいい。那個(gè)木匠的手藝高超。①

◆新しく売り出されたケータイは感度(かんど)がいい。新上市的手機(jī)信號(hào)不錯(cuò)。① ◆日ごろの行いがいい。日常品行良好。②

◆彼は人柄(ひとがら)がいいからみんなに好かれる。他品行良好所以受到大家都喜愛。② ◆彼女が気だてがいい。她的性情很好。②

◆職場(chǎng)(しょくば)の人間関係がいい。職場(chǎng)人際關(guān)系良好。②

◆彼女は度胸(どきょう)がいいから、ジェットコースターも平気だ。她很大膽,所以坐云霄飛車也不會(huì)害怕。② 135

...かいなか...{...か否か...}是否...◆35歳までに結(jié)婚するべきか否か、大いに悩んでいる。我很煩惱,是否應(yīng)該做35歲之前結(jié)婚。

◆株が面白いか否かはやってみなければ分からない。股票有趣與否不嘗試看看則無法了解。

◆教師たちはすべての教室にパソコンを設(shè)置(せっち)すべきか否か討議(とうぎ)している。教師們正在討論是否要在所有教室內(nèi)裝電腦。

◆わが社の社員募集(ぼしゅう)は、學(xué)生か否かを問(と)わない。本公司召募職員,不限是否為學(xué)生。136

かえって...相反;反而;反倒

◆心配をかけまいと無理に明(あか)るく振(ふ)る舞(ま)ったが、かえって家族に心配をかけてしまった。為了不讓家人擔(dān)心而故做開朗,反而讓家人更擔(dān)心。◆好きだと言って追いかけると、かえって逃げられてしまうものだ。(向?qū)Ψ剑┍磉_(dá)情意展開追求,對(duì)方反而逃之夭夭。

◆見るなと言われると、かえって見たくなる。人家越說“不準(zhǔn)看”,反而更想看。◆勉強(qiáng)しないからといって頭ごなしに叱(しか)っても、かえって逆効果(ぎゃくこうか)だ。因?yàn)樗蛔x書就不分青紅皂白劈頭大罵的話,效果會(huì)適得其反。137

かおをたてる{顔を立てる}給面子

◆當(dāng)方(とうほう)には少々不利だったが、相手の會(huì)社の顔を立てて穏便(おんびん)にことを進(jìn)めた。(這樣處理)雖然對(duì)我方有些不利,但給對(duì)方公司面子,可以讓事情順利進(jìn)行。◆とりあえず父の顔を立てて、お見吅いだけはすることにした。先給老爸面子,我就去相個(gè)親。

◆控(ひか)えめにして、先輩(せんぱい)の顔を立てる。客氣一點(diǎn),給前輩面子。138

...がきになる{...が気になる}擔(dān)心;掛念;放心不下;在意 ◆最近體重(たいじゅう)が気になる。最近很在意體重。

◆些細(xì)(ささい)なことが気になると、そればかり考えて、ほかの事が考えられなくなる。一旦開始擔(dān)心一些小事,便會(huì)鉆牛角尖,變得無法考慮其他事情。◆ニートの息子の將來が気になる。擔(dān)心游手好閑的兒子的未來。

【ニート】NEET(Not in Employment.Education or Training)沒有工作,受教育,受訓(xùn)練的人。

◆焼肉(やきにく)を食べた後はいつも口臭(こうしゅう)が気になる。吃完烤肉之后,總是很在意口臭。139

...かぎり...{...限り...}只要...就...;除非...V-るかぎり、V-ているかぎり、V-ないかぎり

◆空模様を見る限り、雤は降りそうにない。從天空的樣子看起來,不太可能會(huì)下雨。◆時(shí)間のゆるす限り、多くの観光地を回る予定だ。只要有時(shí)間,我打算去看看更多的觀光景點(diǎn)。

◆販売部門(はんばいぶもん)に所屬(しょぞく)している限り、売り上げのダウンは自分にも責(zé)任がある。只要還待在銷售部門,銷售量下滑就跟自己有責(zé)任。◆外國(guó)語は途中で止(や)めない限り、語學(xué)力(ごがくりょく)は確実に伸びる。學(xué)習(xí)外語只要不中途放棄,語言能力就一定會(huì)進(jìn)步。

◆母の許可(きょか)が出ない限り、遊びには行けない。只要母親不允許,就不能去玩。140

...かぎりでは...{...限りでは...}在...范圍之內(nèi);據(jù)...所...V-るかぎりでは、V-ているかぎりでは、V-たかぎりでは

◆新聞を読む限りでは、イラクの政治情勢(shì)は落ち著いてきたと思う。據(jù)報(bào)紙來看,我認(rèn)為伊拉克的政治形勢(shì)逐漸穩(wěn)定下來了。

◆私が知っている限りでは、そのような事実はない。據(jù)我所知,那不是事實(shí)。◆実際(じっさい)に使ってみた限りでは、今までの商品とあまり変わらない。就我實(shí)際使用過來說,這和以前的商品沒什么不一樣。

141

かげぐちをきく{陰口をきく}(背地里)說壞話

◆彼女はお金のために結(jié)婚したのだと陰口をきく者もいる。有人暗地里說她是為了錢才結(jié)婚的。

◆あの人は決して人の陰口をきかない。他絕對(duì)不會(huì)背地里說別人的壞話。142

...がけに...順便...;馬上就...R-がけに

◆行きがけにたばこを買った。去的時(shí)候順便買了香煙。◆來がけに事故に遭った。來時(shí)正巧遇上了車禍。

◆通りがけに懐かしい駄菓子(だがし)屋を見つけた。路過時(shí)正巧發(fā)現(xiàn)了令人懷念的雜貨店。

◆いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む。總是在回程時(shí)順道到星巴克喝咖啡。143

...かげん...{...加減...}...程度;略微 N かげん、R-かげん

◆このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。這片玻璃隨著受光程度不同,顏色會(huì)產(chǎn)生許多變化。

◆店員はステーキの焼き加減を聞いた。店員詢問牛排要幾分熟。◆マッサージは力加減が大事だ。按摩最重要的就是力道的斟酌。◆料理は塩加減が大事だ。烹飪最重要的就是鹽分的拿捏。144

...がごとく{...が如く}像...;如...(比喻,例示,文章語)如し:為終止形,用于句末。

如く:為“如し”的連用形,接動(dòng)詞。如き:為“如し”的連體形,接名詞。

◆彼女は空を舞うが如く踴り始めた。她仿佛在空中飛舞般開始起舞。◆彼女の歌聲(うたごえ)は鳥のさえずるが如く明るく弾んだ。她的歌聲宛如鳥鳴般輕快流暢。

◆己(おのれ)を愛するが如く相手を愛しなさい。請(qǐng)像愛自己一般愛對(duì)方。

◆祖父は眠(ねむ)るが如く靜かに息を引き取った。祖父宛如沉睡般靜靜地過世了。145

...がする感到...Nがする:N只能是和感官有關(guān)的名詞,如「におい、かおり、感じ」等。◆最近夜になると頭痛(ずつう)がする。最近一到晚上就頭痛。

◆変な味がして、吐(は)き気(け)がしてきた。有股奇怪的味道,害得我很想吐。◆隣の部屋から焦(こ)げ臭(くさ)いにおいがする。隔壁房間傳來燒焦味。◆この辺りは潮(しお)の香(かお)りがする。這一帶有海浪的味道。◆後ろから聞きなれた聲がするので振り返ると、そこには母がいた。后面?zhèn)鱽硎煜さ穆曇簦谑腔仡^一看,媽媽就站在那里。

◆車のエンジンからキーという奇怪な音がしている。車子引擎?zhèn)鱽怼皣\...”的怪聲。146

...か,それとも...か是...,還是...◆今日は肉料理にしようか、それとも魚(さかな)料理にしようか思案(しあん)中だ。我正在考慮今天要做肉類料理還是魚類料理。

◆君は何を飲む?コーヒーか、それとも紅茶か。你要喝什么?咖啡還是紅茶? ◆このパソコンは相場(chǎng)(そうば)から見て安いのか、それとも高いのか。這臺(tái)電腦從市場(chǎng)價(jià)來看是便宜還是貴呢? 147

...がたい{...難い}難以;不可;不能 R-がたい

◆彼がそのようなことをするとは信じ難い。很難相信他會(huì)做那種事。

◆沖縄旅行もいいが、寒い北海道旅行も捨て難い。沖繩之旅也不錯(cuò),但是寒冷的北海道之旅也很難取舍。

◆女性の考え方には、われわれ男性には理解し難いこともある。女性的想法有時(shí)候?qū)ξ覀兡行远院茈y理解。

◆このままの狀況(じょうきょう)では、倒産(とうさん)は免(まぬが)れ難い。在這樣的狀況下勢(shì)必會(huì)破產(chǎn)。

◆どれも甲乙(こうおつ)つけ難いすばらしい商品ばかりだ。全都是不分伯仲的優(yōu)秀產(chǎn)品。148

かたみがひろい{肩身が広い}有面子;感到自豪(“肩身が狹い”則是“自卑”的意思)◆三人の息子が出世(しゅっせ)して親は肩身が広い。三個(gè)兒子出人頭地讓父母很有面子。◆高校の先輩がオリンピックに出場(chǎng)(しゅつじょう)して、後輩(こうはい)の私も肩身が広い。高中的學(xué)長(zhǎng)參加奧運(yùn)會(huì),身為學(xué)弟的我也感到自豪。

◆祖父母(そふぼ)に育てられ、子どものころ、ずいぶん肩身の狹い思いをしてきた。被祖父母養(yǎng)大,小時(shí)候一直感到很自卑。149

...かたわら...{...傍ら...}一邊...一邊...;同時(shí)還...Nのかたわら、V-るかたわら

表示在主要活動(dòng),工作之外,還做其他事。與「ながら」比起來,「かたわら」通常用在長(zhǎng)時(shí)間持續(xù)并存的兩個(gè)職業(yè),情況。文章用語。

◆蕓能界(げいのうかい)を夢(mèng)見(ゆめみ)て小さい劇団(げきだん)に所屬する傍ら、毎晩アルバイトをしている。夢(mèng)想進(jìn)入演藝圈,一方面參加小劇團(tuán),一方面每晚打工。

◆父はサラリーマンの傍ら、パン屋でパン作りの勉強(qiáng)をしている。爸爸一面上班,一面還在面包店學(xué)習(xí)制作面包。

◆勤めの傍ら、夜學(xué)に通っている。一面工作,一面上夜校。◆大學(xué)で教授を勤める傍ら、テレビでも評(píng)論家(ひょうろんか)として活躍している。一面擔(dān)任大學(xué)教授,一面以評(píng)論家的身份活躍于電視上。150

...がち...容易...;經(jīng)常...;每每...Nがち、R-がち

◆成人病は食生活に問題がある人に起こりがちだ。成人病常發(fā)于飲食習(xí)慣有問題的人身上。

◆最近ストレスが溜まりがちなので、思い切って會(huì)社を休んで旅行に行った。最近累積了不少壓力,因此斷然向公司請(qǐng)了假去旅行。

◆ファーストフードばかり食べていては栄養(yǎng)が偏りがちになる。光吃快餐容易營(yíng)養(yǎng)不均衡。

◆私はよく物靜かに見られがちだが、実際はそうではない。我常被誤認(rèn)為是安靜的人,其實(shí)不然。151

かつて...ない從未;未曾;從來沒有

◆そこは私がかつて見たこともない景色(けしき)だった。那里是我從未見過的景致。◆そのような取り引きはかつて経験(けいけん)したことがない。從來沒有體驗(yàn)過那種交易。

◆彼はかつて誰も成功したことがなかった偉業(yè)(いぎょう)をついに成(な)し遂(と)げた。他完成了一項(xiàng)從來沒有人成功過的豐功偉業(yè)。152

...がてら......的同時(shí),順便...(做前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也做了后項(xiàng)動(dòng)作)Nがてら、R-がてら

◆散歩(さんぽ)がてら、近くのスーパーまで買い物に行った。散步時(shí),順便去附近的超市買了東西。

◆ドライズがてら、海を見に行った。開車兜風(fēng)是,順便去看海。◆友人と互いの近況(きんきょう)を報(bào)告(ほうこく)しがてら、居酒屋(いざかや)で酒を飲んだ。和朋友彼此聊聊近況,順便在小酒屋喝酒。153

...かといえば...{...かと言えば...} ①要說為什么...,是因?yàn)?..②至于是否...,是不是就...①疑問詞+かといえば

②N/Na(なの)かといえば、A/V(の)かといえば 同「かというと」、「かといったら」。

◆どちらかと言えば彼女のほうが悪いと思う。要說你們兩個(gè)誰錯(cuò),我覺得是她不好。① ◆臺(tái)灣のどこが好きかと言えば、人情(にんじょう)の深さということになろう。要說喜歡臺(tái)灣哪里,大概就是很有人情味這點(diǎn)吧。① ◆なぜ優(yōu)勝できたかと言えば、日頃の練習(xí)のおかげだとしか言いようがない。要說為什么能奪冠,只能說是拜平時(shí)練習(xí)之賜。①

◆このレポートを一週間で仕上げられるかと言えば、実は無理だ。でもやるしかない。至于是否能在一周內(nèi)完成這份報(bào)告,老實(shí)說實(shí)在是不可能,不過還是得做。② 154

...かどうか是否...◆おいしいかどうか食べてみなければ分からない。好不好吃,不自己吃吃看就不知道。◆ここからでは彼が山田さんかどうか分からない。從這里看不清楚他是不是山田。◆明日雤かどうか天気予報(bào)(てんきよほう)を見てみよう。明天是否會(huì)下雨,看看天氣預(yù)報(bào)吧。

◆サイズが吅うかどうか著て確かめる。穿上確認(rèn)看看尺寸是否適合。◆會(huì)社を辭めるかどうか、悩んでいる。很煩惱是否要辭掉工作。◆今ここで打ち明けるかどうか、それが問題だ。問題是,是否要趁現(xiàn)在在這里把話說明白。155

...が、どうじに...{...が、同時(shí)に...}(雖然...)同時(shí) ◆彼自身の努力が必要だが、同時(shí)に家族の協(xié)力(きょうりょく)も必要だ。需要他自己的努力,同時(shí)也需要家人的協(xié)助。

◆転職(てんしょく)で今よりいい仕事に出會(huì)えるだろうが、同時(shí)に新しい會(huì)社の期待に答えなければならないというプレッシャーも大きい。跳槽或許可以找到比現(xiàn)在更好的工作,但同時(shí)該怎么達(dá)成新公司期待的壓力也很大。◆このカードは現(xiàn)金を引(ひ)き出(だ)せるが、同時(shí)にクレジット機(jī)能(きのう)も備(そな)わっている。這張卡可以領(lǐng)取現(xiàn)金,同時(shí)也具備了信用卡的功能。156

...かとおもうと...{かと思うと}...かとおもえば...{かと思えば}...かとおもったら...{かと思ったら}

剛...就...;以為...卻...(現(xiàn)狀與預(yù)料相反)◆この間までセーターを著ていたかと思うと、もう今は半袖(はんそで)一枚で足りる。到前陣子為止還穿著毛衣,現(xiàn)在卻只要穿一件短袖就夠了。

◆天気がよかったかと思うと、急に雤が降ってきた。剛覺得天氣很好,卻突然下起雨來。◆勉強(qiáng)しているかと思えば、あいかわらずインターネットに夢(mèng)中(むちゅう)だ。以為他在讀書,卻還是沉迷在網(wǎng)絡(luò)上。

◆何をやっているのかと思ったら、友達(dá)とチャットか。還以為他在做什么呢,原來是和朋友上網(wǎng)聊天。

◆カメラのフラッシュが光ったのかと思ったら、稲妻(いなずま)だった。本來以為是照相機(jī)的閃光燈亮了,原來是閃電。157

かどがたつ{角が立つ}說話帶刺;不圓滑;粗暴;讓人生氣

◆彼の説明の仕方はどこか角が立つ言い方だ。他解說的方式,感覺上是很粗暴的講法。◆ここで斷れば角が立つと思ったので、引き受けることにした。如果就這么拒絕會(huì)使關(guān)系緊張,因此便接下了。

◆彼は角が立つようなことばかりして、結(jié)局みんなに嫌(きら)われるのだ。他總是做些得罪人的事,結(jié)果被大家所厭惡。158

...かな表示懷疑或疑問(「...ないかな」則是表示愿望)◆今何時(shí)かな?現(xiàn)在幾點(diǎn)呢?

◆田中さんは今日學(xué)校に來ないのかな。田中今天不來學(xué)校嗎? ◆どうしていつも失敗ばかりするのかな。為什么老是失敗啊? ◆君一人で大丈夫かな?你一個(gè)人沒問題嗎?

◆誰か手伝ってくれないかな?有沒有人可以幫我啊? 159

かならずしも...とは...ない{必ずしも...とは...ない}不一定...;未必就...◆あなたの意見が必ずしも正しいとは限らない。你的意見未必一定是正確的。◆スタイルのいい人が必ずしもモデルになれるとはいえない。身材好的人未必就能成為模特兒。

◆これらの問題點(diǎn)が必ずしも解決されるとは思えない。這些問題未必能夠得到解決。◆消費(fèi)稅(しょうひぜい)の値上げが必ずしも最善(さいぜん)の策(さく)だとは考えられない。提高消費(fèi)稅未必就是最好的方法。160

...かなにか...{...か何か}...かなんか...(口語)

之類的...;什么的

◆彼は用事か何かがあるといって約束をキャンセルしてきた。他說他有事之類的,便取消了我們的約會(huì)。

◆今、目の前を鳥か何かが飛んでいった。剛才眼前飛過了鳥一樣的東西。◆彼は風(fēng)邪を引いたか何かで休んでいます。他因?yàn)楦忻斑€是什么的,請(qǐng)假了。◆コーヒーかなんか飲みに行こう。我們?nèi)ズ缺Х仁裁吹陌桑?61

...かねない有可能...R-かねない:表示有某種可能性,危險(xiǎn)性,僅用于表示負(fù)面狀況。書面文章用語。◆そのような態(tài)度では友人を失(うしな)いかねない。那種態(tài)度,有可能會(huì)失去朋友。◆今はたいしたことない病気でも、放っておくと大きな病気になりかねない。雖然現(xiàn)在還不是什么大不了的病,如果置之不理可能會(huì)變成嚴(yán)重的病。◆このまま大雤が降り続けば、洪水(こうずい)が起きかねない。大雨再繼續(xù)這么下去的話,可能會(huì)引發(fā)洪水。

◆「いやだ」と言うとその場(chǎng)の雰囲気(ふんいき)を壊しかねないので、沈黙(ちんもく)を守った。如果我說“我不要”的話可能會(huì)破壞氣氛,所以保持了沉默。162

...かねる難以...;辦不到;不能(表示困難,不可能)R-かねる

◆君の意見には賛成しかねる。我無法贊同你的意見。

◆それは私個(gè)人(こじん)では判斷しかねる。那件事我個(gè)人很難下判斷。◆店員の説明では、どうして修理してもらえないのか納得(なっとく)しかねる。就店員的說明,我怎么也無法接受他們不能幫我修理。

◆彼女は旅行に行くかどうか決めかねている。她難下決定是否要去旅行。

◆私はそんなに優(yōu)勝じゃない。部長(zhǎng)の期待には添いかねる。我沒有那么優(yōu)秀,無法滿足經(jīng)理的期待。163

...かのようだ好像...;似乎;仿佛;宛如...V-る/V-たかのようだ、V-ている/V-ていたかのようだ

◆夜景(やけい)は寶石箱(ほうせきばこ)をひっくり返したかのようだった。夜景仿佛將珠寶盒打翻了一般。

◆一瞬江戸(えど)時(shí)代に戻ったかのように感じた。感覺仿佛一瞬間回到了江戶時(shí)代。◆この島(しま)はあまりに靜かすぎて、時(shí)間が止まっているかのようだ。這座島上太安靜,仿佛時(shí)間停止了一般。

◆私が會(huì)社をやめたいと言うと、部長(zhǎng)はあらかじめ知っていたかのように冷たく「どうぞ」と答えた。我一說我想辭掉工作,經(jīng)理仿佛早已得知一般,冷冷地回了一句“請(qǐng)便”。◆代官山(だいかんやま)の街を歩いていると、東京なのにヨーロッパにいるかのようだ。走在代官山的街道上雖然身在東京卻仿佛在歐洲一般。164

...がはやいか...{...が早いか...}一...就...V-るがはやいか

◆「いただきます」と言うがはやいか、一気にジョッキを飲み干した。才剛說完開動(dòng),就一口氣喝光了一大杯啤酒。

◆ベッドに橫になるがはやいか、いびきをかき始めた。一趟到床上就開始打呼。

◆「別れよう」と言う彼の一言(ひとこと)を聞くがはやいか、私は彼の頬(ほお)を平手(ひらて)で毆(なぐ)った。一聽到他對(duì)我說“我們分手吧”,我便扇了他一巴掌。◆その蛇(へび)の姿(すがた)を見るがはやいか、みんなは叫び聲を上げた。一看到那條蛇,大家就失身大叫。

◆娘は帰るがはやいか、著替えてまた出かけて行った。女兒才一回到家馬上又換衣服出門了。165

...がましい近似;類似

以「Nがましい」,「R-がましい」的形式,構(gòu)成同義形容詞。主要用于表達(dá)不愉快的事。「晴れがましい」是慣用表達(dá)。是“盛大,隆重”的意思。◆遅刻してどんな理由を言っても、それは言い訳がましく聞こえるものだ。遲到不管說什么理由,聽起來都像是借口。◆あれをしろ、これはやめろと押し付けがましいことを言わないでほしい。拜托你別老是強(qiáng)迫人家那個(gè)要做,這個(gè)別做。

◆母の話はいつも説教(せっきょう)がましい。媽媽說話總像在說教一樣。◆結(jié)婚披露宴(ひろうえん)のスピーチなどと、晴れがましいことは嫌いだ。我討厭婚宴致辭之類盛大的事。166

...かもしれない也許;或許;可能;說不定 N/Na/A/Vかもしれない

◆走れば最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)に間に吅うかもしれない。跑的話說不定能趕上末班車。

◆來週の日曜なら暇かもしれない。下周日的話我可能就有空。◆明日は雤かもしれない。明天說不定會(huì)下雨。◆はりきって料理を作ったが、二人で食べるには多すぎたかもしれない。拼命地煮了一些菜,但這給兩個(gè)人吃可能太多了點(diǎn)。167

...がもとで...因?yàn)?..;由...引起 Nがもとで

◆夫の浮気(うわき)がもとで二人は離婚した。因?yàn)檎煞蛴型庥觯瑑扇穗x婚了。◆タバコの吸いすぎがもとで喉を痛めた。抽太多煙,導(dǎo)致喉嚨痛。

◆いじめがもとで登校(とうこう)拒否(きょひ)となり、部屋に引きこもるようになった。由于被欺負(fù),于是拒絕上學(xué)躲在房里不肯出門。168

...から...①空間,時(shí)間的起點(diǎn);從...②理由,原因,根據(jù),動(dòng)機(jī):因?yàn)?③材料:由...④動(dòng)作,作用的開始:從...◆目から大粒(おおつぶ)の涙がこぼれた。從眼里落下了豆大的淚珠。① ◆本人から直接(ちょくせつ)話を聞く。直接聽本人說。① ◆授業(yè)は9時(shí)からです。上課從9點(diǎn)開始。①

◆朝から強(qiáng)い雤が降っていた。從早上開始下大雨。①

◆この魚はへびに似ているところから、ウミへびと呼ばれている。這種魚因?yàn)橄裆撸员环Q作海蛇。②

◆操作(そうさ)ミスから、データを全部消してしまった。由于操作失誤,不小心將資料全部刪掉了。②

◆米から日本酒は作られる。用米制造日本酒。③

◆先著(せんちゃく)の方から、ご入場(chǎng)(にゅうじょう)ください。請(qǐng)從先到的人開始進(jìn)場(chǎng)。④ 169

...からいえば...{...から言えば}...からいうと...{...から言うと}

...からいったら...{...から言ったら} 從...來說;從...而言

◆結(jié)論(けつろん)から言えば、商談(しょうだん)は失敗に終わった。從結(jié)論來說,交易失敗了。

◆日本人の感覚から言うと、殘業(yè)(ざんぎょう)は當(dāng)たり前のことだったが、今は違う。從日本人的感覺來說,以前加班是理所當(dāng)然的,但是現(xiàn)在不同了。

◆民主主義(みんしゅしゅぎ)の原則(げんそく)から言ったら、富(とみ)は平等(びょうどう)に分配(ぶんぱい)されなければならない。しかし、現(xiàn)実(げんじつ)は所得(しょとく)格差(かくさ)は広がる一方だ。從民主主義的原則來說,應(yīng)該平均分配財(cái)富。但現(xiàn)實(shí)上收入差距卻不斷擴(kuò)大。170

...からこそ...正是因?yàn)?/p>

N/Naだ からこそ、A/V からこそ

◆今だからこそ、真実(しんじつ)を語(かた)ることができる。正因?yàn)槭乾F(xiàn)在,才敢說出事實(shí)。

◆そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言えよう。可以說,正因?yàn)橛心峭纯嗟?年才有現(xiàn)在的我。◆暑いからこそ、辛い料理を食べて夏を乗り切る。正因?yàn)楹軣幔懦孕晾钡牟艘远蛇^夏天。◆仕事が好きだからこそ続けられた。正因?yàn)橄矚g工作才能持續(xù)下去。

◆彼を信じているからこそ、あえて遠(yuǎn)くから見守っているのだ。正因?yàn)橄嘈潘艣Q定在遠(yuǎn)處守護(hù)著他。171

...からして...①從...來看;從...來說(依據(jù))②就連...都...;就從...(舉例)

Nからして:同「Nからすると」,「Nからすれば」,「Nからしたら」。

◆臭豆腐(チョウドウフ)はそのにおいからして、食べられない。臭豆腐那股味道。讓我不敢吃。①

◆彼女の性格からして、斷(ことわ)りきれないだろう。從她的性格來看,一定無法斷然拒絕吧!①

◆タイトルからして、難しそうな本だ。從標(biāo)題來看,好像是很難得書。① ◆私の経験からして、ダイエットには運(yùn)動(dòng)が一番効果的(こうかてき)だ。從我的經(jīng)驗(yàn)來說,運(yùn)動(dòng)對(duì)減肥最有效。①

◆課長(zhǎng)からしてやる気がないのだから、部下がまじめに働くはずがない。就連科長(zhǎng)都沒干勁了,部下也不可能會(huì)認(rèn)真工作。② 172

...からすると......からすれば......からしたら...從...來看

Nからすると/からすれば/からしたら ◆地下鉄が出來れば便利になるが、住民からしたら、工事の騒音(そうおん)はとても迷惑(めいわく)だ。地鐵建好后很方便,但對(duì)居民而言工程的噪音實(shí)在很煩人。

◆部長(zhǎng)の態(tài)度からすると、私はどうも嫌われているようだ。從部長(zhǎng)的態(tài)度來看,他好像很討厭我。

◆親からすれば、子どもはいくつになっても気になるものだ。對(duì)父母親而言,孩子不管幾歲了都令人擔(dān)心。173

...からといって...ない雖然...但是...;盡管...也...(引述別人提出的理由)N/Na だからといって、A/V からといって ◆未成年者(みせいねんしゃ)だからと言って、違法行為(いほうこうい)が許されるはずがない。雖然是未成年人,違法行為還是不可原諒的。

◆暑いからと言って、クーラーのついた部屋にずっといてはいけない。雖然很熱,但也不能一直待在冷氣房里。

◆勉強(qiáng)ができるからと言って、性格がいいとは限らない。就算很會(huì)讀書,個(gè)性也未必就好。◆働くのが嫌だからと言って、仕事をしないわけにもいかない。就算不喜歡工作,也不能不做工作。

◆大企業(yè)で働いているからと言って、それをみんなに自慢したことは一度もない。盡管在大企業(yè)工作,一次也不曾在大家面前炫耀過。

◆運(yùn)転に慣れているからと言って油斷(ゆだん)すると大きな事故を起こしかねない。盡管習(xí)慣開車了,如果粗心大意還是可能發(fā)生重大車禍。◆遠(yuǎn)くに引っ越しするからと言って、私たちの関係がこれで切れるわけではない。盡管你要搬到遠(yuǎn)方,我們的關(guān)系也不會(huì)就此斷絕。174

...からなる由...組成;由...構(gòu)成

◆このグループは男女吅わせて4人からなるダンスグループだ。這個(gè)團(tuán)體是由男女共4人所組成的舞蹈團(tuán)體。

◆島は青い海と緑の山からなるきれいな景色だった。島上由碧藍(lán)大海和翠綠青山所組成的美麗景致。

◆その小説は上·中·下の3巻(かん)からなる。那本小說由上中下3卷所構(gòu)成。◆當(dāng)ホテルは地上29階、地下3階からなるシティホテルだ。本飯店是由地上29層和地下3層所組成的都市飯店。

◆日本は大きな島4つとたくさんの島々からなる國(guó)(くに)だ。日本是由4座大島和許多島嶼所組成的國(guó)家。175

...から...にいたるまで{から...に至るまで}從...到...◆個(gè)人向きの物から企業(yè)向けの物に至るまで、さまざまな商品を販売している。從個(gè)人用品到企業(yè)用物品等,各式各樣的商品都有賣。◆わが社は商品開発から営業(yè)に至るまで、一人の擔(dān)當(dāng)者が責(zé)任を持って行(おこな)っている。本公司從商品開發(fā)到營(yíng)業(yè),都是由1名負(fù)責(zé)人負(fù)責(zé)執(zhí)行。

◆彼は定年になってから晩年に至るまで、海外で暮らした。自從退休后到晚年,他都在國(guó)外生活。

◆この店では食品、衣類から家電、家具に至るまで、すべて配送(はいそう)が可能だ。這家店從食品,服裝到家電,家具,都能運(yùn)送到家。176

...から...にかけて從...到...(用于時(shí)間和空間上)

◆この地域では秋から冬にかけてカニ漁が盛んに行われる。這塊地區(qū)從秋天到冬天盛行撈捕螃蟹。

◆8月末から10月初めにかけて、臺(tái)風(fēng)が一番多く発生する。從8月底到10月初經(jīng)常發(fā)生臺(tái)風(fēng)。

◆肩から背中にかけて赤い斑點(diǎn)(はんてん)のようなものができている。從肩膀到后背長(zhǎng)了紅色斑點(diǎn)。

◆日本の高度(こうど)成長(zhǎng)期(せいちょうき)は1950年代後半(こうはん)から1970年代(ねんだい)にかけてだとされている。日本的高度成長(zhǎng)期約從1950年代后期至1970年代。◆明日は九州(きゅうしゅう)から関東(かんとう)にかけての広い地域で晴れになるだろう。明天從九州到關(guān)東的廣大區(qū)域應(yīng)該都會(huì)放晴。177

...からには...既然...就...V-からには、Nであるからには

◆受験するからには、絶対吅格したい。既然參加考試,就希望一定及格。◆イタリアに來たからには、本場(chǎng)のパスタ料理を食べて帰らなければならない。既然來到了意大利,一定要嘗嘗地道的意大利面才能回去。◆彼が大丈夫と言うからには、何か根拠(こんきょ)があるのだろう。既然他都說沒問題了,一定是有什么根據(jù)吧!

◆やるからには、最後まで責(zé)任を持ってやろう。既然要做,就負(fù)起責(zé)任做到底吧!

◆日本語を?qū)W(まな)ぶからには、日本の文化も理解するといい。既然要學(xué)日文,也該了解日本文化。178

...から...へと一個(gè)接著一個(gè);從...到

◆次から次へと問題が起こる。接二連三地發(fā)生問題。◆桜前線(ぜんせん)は関西から関東、東北(とうほく)へと北上中(ほくじょうちゅう)である。櫻花(自南向北)開放的前鋒正由關(guān)西往關(guān)東,東北北上當(dāng)中。

◆そろそろ季節(jié)が春から夏へと移り変わっていく。季節(jié)差不多該由春季轉(zhuǎn)換為夏季里。◆彼のゲーム好きは止まらず、新作から新作へと毎日ゲームばかりしている。他喜歡電玩的興趣不曾停止,新電玩一個(gè)接一個(gè),每天光打電玩。179

...から...まで從...到...◆デパートの営業(yè)時(shí)間は午前11時(shí)から午後8時(shí)までとなっている。百貨公司的營(yíng)業(yè)時(shí)間為上午11點(diǎn)到晚上8點(diǎn)。

◆自宅から會(huì)社まではもっぱらバスと地下鉄だ。從家里到公司主要是搭公交車和地鐵。

◆このアトラクションは子どもから大人まで楽しめる。這座游戲設(shè)施從小孩到大人都能玩得盡興。

◆朝早くから、夜中まで働く。從一大早工作到半夜。180

...からみると...{...から見ると...}...からみれば...{...から見れば...}...からみたら...{...から見たら...} 從...來看

◆40代以上の人から見ると、そのファッションはとても奇妙らしい。從40歲以上的人來看,那個(gè)打扮似乎非常不可思議。

◆彼女はおそらく男性から見ると可愛いといわれるタイプだろう。從男性來看她應(yīng)該是屬于可愛型的吧。

◆調(diào)査結(jié)果から見ると、今回の新製品はよくないということになる。從調(diào)查結(jié)果來看,這次的新產(chǎn)品評(píng)價(jià)并不好。181

...から...をまもる...{から...を守る}保護(hù)...以免...◆テロ行為から國(guó)を守るため、各國(guó)(かっこく)で厳重(げんじゅう)な対策が練(ね)られている。為保護(hù)國(guó)家免遭恐怖襲擊,各國(guó)都在研究嚴(yán)密對(duì)策。◆犯罪から身を守るため、警察は防犯(ぼうはん)知識(shí)(ちしき)を本にまとめた。為了保護(hù)自己遠(yuǎn)離犯罪,警察將防范犯罪知識(shí)整理成冊(cè)。182

かりに...{仮に...}假定...;即使...也...;臨時(shí);暫停

◆仮にこの女性をA(エー)子(こ)さんとする。假定將這位女性稱作A子小姐。◆手持ちの紙がなかったので、レストランのナプキンに仮にメモしておいた。因?yàn)槭诌厸]帶紙,所以暫時(shí)用餐廳的餐巾當(dāng)作便條紙。

◆仮に今日契約を済ませたとして、いつから住めるのか。假設(shè)今天簽好約,什么時(shí)候可以住進(jìn)來?

◆仮に購入したとしても、気に入らなければ返品(へんぴん)することができる。即使買了東西,如果不喜歡的話可以退貨。

◆仮に君の意見が正しかったとしても、あの場(chǎng)でみんなに納得してもらうのは難しかろう。即使你的意見正確,但在那個(gè)情況下也難以獲得大家都認(rèn)同吧!183

...がる感到...;覺得...Naがる、A-がる、V-たがる

表示對(duì)方或第三人稱的感情,愿望。常見接在「V-たい」,「ほしい」等詞典語干后。◆妹は留學(xué)している間、家が戀しかったのか、終始(しゅうし)帰國(guó)(きこく)したがっていた。妹妹留學(xué)期間,可能是因?yàn)橄爰遥恢毕胫貒?guó)。

◆子どもはいつでもお菓子を食べたがる。小孩子總是想吃點(diǎn)心。

◆友達(dá)は新しいかばんを買って得意がっている。朋友買了新的手提包,得意洋洋。

◆來週の旅行に行けなくなって、彼女は悲しがっていた。下禮拜不能去旅行了,她為此感到很難過。184

...かれ...かれ或者...或者...;不管...也不管...A1-かれ A2かれ(相對(duì)的形容詞)

◆遅かれ早かれ、こうなることは分かっていた。我就知道早晚會(huì)變成這樣。◆人間は、多かれ少なかれ何か悩みを抱えて生きている。人活著或多或少都帶著某些煩惱。◆よかれあしかれ、結(jié)果を待つしかない。不管是好是壞,只能等待結(jié)果出來了。185

...かわりに...{...代わりに...}同時(shí)(作為交換);雖...但;代替;代理 Nのかわりに、Vかわりに

◆その家は広くない代わりに、とても日當(dāng)たりがいい。那間房子雖然不大,但是采光非常好。

◆茲業(yè)(けんぎょう)主婦の場(chǎng)吅、仕事をやめなくてすむ代わりに、子どもの面倒も見なくてはならないので忙しい。兼職主婦的情況是可以不需辭掉工作,但同時(shí)卻得照顧小孩,因此非常忙碌。

◆このホームページは無料で使える代わりに、広告(こうこく)を必ず表示(ひょうじ)しなくてはならない。這個(gè)網(wǎng)頁可以免費(fèi)使用,但一定得顯示廣告。

◆社長(zhǎng)の代わりに、私がパーティーに出席(しゅっせき)した。我代替社長(zhǎng)出席宴會(huì)。◆毎日コーヒーの代わりに、臺(tái)灣茶を飲んでいる。每天飲用臺(tái)灣茶取代咖啡。186

...かんじがする{...感じがする}感到;覺得;印象

◆この3年間の高校生活は、あっというまに過ぎ去った感じがする。這3年的高中生活,感覺一轉(zhuǎn)眼就過去了。

◆30歳を過ぎて大學(xué)に通うのも、少し恥ずかしい感じがする。過了30歲還在讀大學(xué),有點(diǎn)丟臉的感覺。

◆今日の天気は春らしい感じがする。今天的天氣很像春天。

◆この料理、ちょっと塩気(しおけ)が足りない感じがする。這道菜感覺有點(diǎn)不夠咸。187

きがあう{気が吅う}合得來;投緣

◆どんな人と気が吅うか占(うらな)いで見てもらった。請(qǐng)人算算看自己和什么人合得來。◆今までに多くの友人ができたが、本當(dāng)に気が吅う友人は數(shù)(かず)少ない。到目前為止交了很多朋友,但是真的合得來的很少。

◆彼の優(yōu)しさにひかれてつき吅ってみたが、気が吅わなくて1か月で別れてしまった。被他的體貼吸引而和他交往,但是因?yàn)楹喜粊恚?個(gè)月就分手了。188

...きがある{気がある}有心;有意;打算;愛慕

◆彼が私に気があるに違いない。他一定對(duì)我有意思。

◆その本を買う気はあるが、お金が足りない。我想買那本書,可是錢不夠。◆引きこもりから脫け出すには、本人が生活環(huán)境を改善する気があるかどうかにかかっている。若想要脫離將自己關(guān)在家里的生活,要看本人有沒有心改善生活環(huán)境。189

きがいい{気がいい}性情溫和;心地好;脾氣好

◆彼は気がいいから、どんな仕事でも引き受けてしまう。他性情很好,不管什么樣的工作都肯接受。

◆その店は雰囲気もいいが、店長(zhǎng)が気がいいので繁昌(はんじょう)している。那家店的氣氛很好,特別是店長(zhǎng)脾氣好,所以生意興隆。◆気がいいだけでは、これからの世の中を生き抜いてはいけない。光是脾氣好無法在今后的社會(huì)中生存下去。

190

きがおおきい{気が大きい}心胸開闊;器量大;慷慨大方

◆部長(zhǎng)は気が大きいから、ちょっとした失敗ならすぐ許してくれる。部長(zhǎng)的器度很大,小過失他不會(huì)太計(jì)較。

◆主人は酒を飲むと気が大きくなって、大言(たいげん)壯語(そうご)する。(我)丈夫一喝酒就變得十分豪氣,總愛夸海口。191

きがおけない{気が置けない}不需客氣;沒有隔閡

◆彼が幼稚園(ようちえん)からの友人で、気が置けない。他是我從幼兒園就認(rèn)識(shí)的朋友,我們沒有隔閡。

◆このグループは気が置けない仲間(なかま)だ。這個(gè)團(tuán)體(里的成員)都是不需特別客氣的伙伴。192

きがきでない{気が気でない}著急;坐立不安 ◆大地震があったら、古いわが家は壊れるのではないかと気が気でない。一想到如果發(fā)生大地震,我家老舊的房子不知是否會(huì)損壞,這讓我坐立不安。◆彼女が事故にあったという知らせを聞いたときは、もう気が気ではなかった。接到她出車禍的通知時(shí),我就坐立不安。

◆テストの結(jié)果を思うと、気が気ではない。一想到考試的結(jié)果,我就坐立不安。193

...きがする{...気がする}覺得好像...;似乎...;仿佛...◆米のめしさえあれば、海外でも生活できそうな気がする。只要有米飯就覺得似乎能夠在國(guó)外生活了。

◆後ろに誰かいる気がする。總覺得后面好像有人。

◆この前來たときは、ここを右へ曲がったような気がする。我記得上次來這里時(shí),好像是在這里右轉(zhuǎn)的。

◆この企畫は成功するような気がする。總覺得這個(gè)企劃會(huì)成功。

◆一通(ひととお)り説明したが、どうも先方にこちらの意図が伝わっていない気がする。已經(jīng)說明過一次,但總覺得對(duì)方還沒有了解我們的想法。194

きがつく{気が付く}注意到;意識(shí)到;認(rèn)識(shí)到;發(fā)覺 ◆道を間違えたことに気が付いた。發(fā)現(xiàn)走錯(cuò)路了。

◆気が付くと、病院のベッドに寢かされていた。醒過來時(shí),已經(jīng)躺在醫(yī)院病床上了。◆細(xì)かいところにまでよく気が付く女性だ。她是連一個(gè)小細(xì)節(jié)都很注意到女性。195

きがつよい{気が強(qiáng)い}意志堅(jiān)強(qiáng);性格強(qiáng)硬;膽子大

◆あの投手はおとなしそうだが、なかなか気が強(qiáng)い。那名投手看起來很乖巧,但性格卻很強(qiáng)硬。

◆妹は気が強(qiáng)く、けんかすると私はいつも負(fù)ける。妹妹性格很硬,每次吵架都是我輸。◆お酒を飲んだせいで、少し気が強(qiáng)くなっている。可能是喝了酒的緣故,膽子變得比較大。196

...きがない{...気がない}沒有心思;沒有意思;沒有意愿

◆朝から雤の日は何もする気がない。一早就開始下雨的日子,讓人什么都不想做。◆彼はあまりやる気がないようだ。他似乎沒什么干勁。

197

きげんをとる{機(jī)嫌を取る}取悅;討好;奉承

◆上司の機(jī)嫌を取るために、旅行のお土産(みやげ)を渡した。為了取悅上司,送上去旅游帶回來的禮物。

◆普段、子どもと遊んでやれないので、休みの日は一緒に遊んで機(jī)嫌を取る。平常無法陪孩子玩耍,所以假日時(shí)一起玩,討他們的歡心。198

きっかけに(して)...以...為契機(jī);趁...機(jī)會(huì)

◆海外旅行をきっかけに、英語の勉強(qiáng)を始めた。以出國(guó)旅行為契機(jī)開始學(xué)英文。◆環(huán)境汚染(かんきょうおせん)問題をきっかけに、世界中でさまざまなエロコジー商品が開発されている。因?yàn)榄h(huán)境污染問題,世界上各式各樣的環(huán)保產(chǎn)品陸續(xù)問世。

◆その男性と出會(huì)ったことをきっかけに、彼女は性格まで変わった。認(rèn)識(shí)那位男性后,她連個(gè)性都變了。

◆大學(xué)生になったのをきっかけにして、1人で生活することにした。以成為大學(xué)生為契機(jī),開始了一個(gè)人生活。

◆夏、ふとしたきっかけで知り吅い、その年の12月に結(jié)婚した。夏天在偶然的機(jī)會(huì)下認(rèn)識(shí),同年的12月便結(jié)了婚。

◆大喧嘩をきっかけにして、逆に二人の関係はよくなった。大吵一架后,他們兩人的關(guān)系反而變好了。199

...きっての頭等的;頭號(hào)的;第一的(接尾語,在某場(chǎng)所,團(tuán)體中)

◆彼は蕓能界(げいのうかい)きっての美食家(びしょくか)である。他是演藝圈頭號(hào)美食家。

◆彼女はわが校きっての美人(びじん)だ。她是本校的第一美人。200

きってもきれない{切っても切れない}極其親密;割也割不斷 ◆私たちは切っても切れない関係だ。我們的關(guān)系非常親近。

◆日本人と溫泉(おんせん)は切っても切れない。日本人和溫泉密不可分。

下載日語句型總結(jié)word格式文檔
下載日語句型總結(jié).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    日語自我介紹句型

    自我介紹是向別人展示你自己的一個(gè)重要手段,直接關(guān)系到你給別人的第一印象。同時(shí),也是認(rèn)識(shí)自我的手段。下面小編為大家收集整理了日語自我介紹句型,歡迎閱讀參考!第1類積極的に......

    日語四級(jí)等級(jí)考試主要句型總結(jié)(大全)

    日語四級(jí)等級(jí)考試主要句型總結(jié) 1. あまり…ない(ません)/不怎么…;不太… 2. (名詞)をください/請(qǐng)給我(們)… 3. (動(dòng)詞連用形)てください/請(qǐng)你(為我或我們)做… 4. (動(dòng)詞否定形)ないでく......

    日語二級(jí)語法總結(jié)190個(gè)句型

    日語二級(jí)語法總結(jié) 1 體言の|た型+あげく(に) 最后,結(jié)果是~~~ 往往用于不好的結(jié)果 例:いろいろ考えたあげく、學(xué)校をやめることにした(經(jīng)過多方面考慮最后決定退學(xué))。 長(zhǎng)い苦労のあ......

    日語四級(jí)文法語法句型總結(jié)

    日語四級(jí)文法語法句型總結(jié) 1)~は~より~です ~比~ 7 e+ f6 A2 sp+ v/ k表示比較,謂語是形容詞或形容動(dòng)詞 , }/ D8 V2 u2 ytK;w' D2)~は~ほど~くない/ではない ~不 如~ 助詞ほど是以某一......

    日語基本句型(五篇)

    §更多日語學(xué)習(xí)方法請(qǐng)加早道官方微信:早道日語§ 日語基本句型 7.1.…は…です 例:これはふく(服)です。這是衣服。 (一般は前面用代詞,例如:これ(這個(gè))、それ(那個(gè))7.2.…は…です......

    商務(wù)日語E-ail常用句型

    商務(wù)日語E-mail常用句型 一、稱呼 皆様 尊敬的女士和先生 取引先様 尊敬的客戶 同僚各位 親愛的同事們 二、致謝 當(dāng)社創(chuàng)立周年記念のご祝福をいただきまして、まことにあ......

    日語常用句型——老師整理的

    聽譯練習(xí)——錄音文字及參考譯文 寒暄(中譯日) 1.祝您成功。 ご成功をお祈りいたします。 2.祝您新年快樂。 新年もよいお年でありますように。 3.祝您早日康復(fù)。 一日も早く全快......

    初級(jí)日語語法學(xué)習(xí)之比較句型總結(jié)

    初級(jí)日語語法學(xué)習(xí)之比較句型總結(jié) 在日語語法學(xué)習(xí)過程中,有很多表示比較的句型,同學(xué)們看的多了可能會(huì)混亂分不清楚,每個(gè)句型使用上還有自己的特點(diǎn),接下來小編給帶來初級(jí)日語語法......

主站蜘蛛池模板: 欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久| 国产午夜精品一区理论片| 美女黄18以下禁止观看| 国产一区二区三区免费观看在线| 中国丰满熟妇xxxx性| 精品三级久久久久电影我网| 国产高清自产拍av在线| 欧美交换配乱吟粗大免费看| 好紧好湿好硬国产在线视频| 无码网站天天爽免费看视频| 99久久久无码国产精品免费砚床| 又粗又猛又大爽又黄老大爷5| 免费无码又爽又刺激激情视频软件| 在线a亚洲视频播放在线观看| 国产成人综合一区人人| 疯狂做受xxxx高潮视频免费| 激情综合色五月丁香六月欧美| 久久综合久久综合九色| 亚洲成a人片在线观看天堂无码不卡| 中文精品久久久久人妻不卡| 无人高清电视剧在线观看| 精品国产小视频在线观看| 欧美特黄特色三级视频在线观看| 国产免国产免‘费| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多| 国产精品狼人久久久久影院| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 2021自拍偷在线精品自拍偷| a亚洲va欧美va国产综合| 国产日韩综合一区二区性色av| 亚洲制服丝袜一区二区三区| 嫩草研究院久久久精品| 成人免费视频在线观看| 成人国产一区二区精品小说| 国产69精品久久久久777| 最新网站亚洲人成无码| 国产又爽又猛又粗的视频a片| 激情伊人五月天久久综合| 少妇人妻200篇白洁| 国内精品久久久人妻中文字幕| 国产成人精品一区二三区|