第一篇:日語基本句型
§更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
日語基本句型
7.1.…は…です
例:
これはふく(服)です。
這是衣服。
(一般は前面用代詞,例如:これ(這個)、それ(那個)
7.2.…は…ですか
例:
それはふく(服)ですか。
那是衣服嗎?
7.3.…はなんですか
例:
これは何(なん)ですか
這是什么?
7.4.…は…にあります
例:
本(ほん)は機(つくえ)の上(うえ)にあります。
桌子上有本書。7.5.…は…にいます
例:
部屋は人(ひと)にいます
屋子里有人。
(ある用于無生命的東西存在,あります是ある終結式,います是いる的終結式)
(いる用于有生命的存在)
7.6.…に…が(も)あります
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
部屋に機や椅子(いす)などがあります。/屋子里有桌子還有椅子等等。
部屋にラジオ(radio)もあります。/ 屋子里也有收音機。
7.7.…に…がいます
例:
椅子の上に貓(ねこ)がいます。
椅子上有只貓。
(某處有某個生命體存在)
7.8.…には…があります
例:
そこにはポットがありますか。
那里有熱水瓶嗎?
7.9.…には…はありません
例:
いいえ、ここにはポット(pot)はありません。
沒有,這里沒有熱水瓶。
(這兩個句子一般用于對話。)
7.10.…に…がいくつありますか
例:
部屋(へや)に機(つくえ)がいくつ(幾つ)ありますか。
屋里桌子有幾張?
(いくつ是數詞。多少的意思)
7.11.…や…など
例:
そこには本やノート(note)などがあります。
在那里有書還有本子等。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
(には強調地點)
7.12.…は…ではありません
例:
ここは學校(がっこう)ではありません
學校不在這里。
はい、そうです。
是,是這樣的。
いいえ、ちがい(違い)ます。
不是,不是的。
7.13.…を…
表示移動性的離開、經過、移動等。
例:
私は毎朝(まいあさ)七時(しちじ)に家(うち)を出(だ)ます
我每天早上七點離開家。
7.14.體言(名詞)+ になる
例:
もう七時になりました。
已經七點了。
(表一個狀態轉向另一個狀態)
7.15.…は…が…
例:
私は料理(りょうり)を作(つく)るのが上手(じょ§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
うず)です。
我會做飯。
(用于表示人的感情、感覺、巧拙、愿望、擁有、需要、可能等)
7.16.BよりAのほうが…です
例:
昨日より今日のほど暑(あつ)いです。
今天比昨天熱。
(與B相比A更…)
7.17.AはBより…です
例:
中國(ちゅうご)は日本より広(ひろ)いです。
中國比日本大。(A比B…)
1.18.…う(よう)と思(おも)います(第一人稱)
…う(よう)思っています(第三人稱)
l
想…,講話人講話時的心理
l
含講話時的一段時間的心理
l
問句用第二人稱
例:
將來(しょうらい)、教師(きょうし)になろうと思います。我將來想當老師。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
父(ちち)はいい家(いえ)を買(か)おうと思っていろいろ見(み)て歩(ある)きました。父親想買所好房子看了不少地方。
あなたは大學(だいがく)に入(い)ろうと思いますか。你想進大學嗎?
7.19.用言(動詞)連體形 + のです
名詞 + なのです
*語中常用…んです
(用于解釋、說明事實、理由、根據或強調必然的結果。)
例:
その日(ひ)は雨(あめ)が降(ふ)っていたのです。
那天下雨來著。
7.20.…つもりです
(表打算做…)
(用つもりです結句時可用第一人稱)
例:
小學生(しょうがくせい)の時(とき)、醫者(いしゃ)になるつもりです。還是小學生的時候想當一名醫生。7.21.定語 + ために
(表目的。定語可以為名詞也可以是動詞現在時。)
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
なんのために日本語を勉強(べんきょう)していますか。
你學習日語是為了什么?
7.22.…は…と言(げん/こと)います
(表示某東西可說成…)
例:
この町(まち)の名前(なまえ)はホンヴゃオと言(げん/こと)います。
這個鎮叫做[虹橋]。
7.23.…は(…に)…と言います
(某人(對某人)說…)
例:
日本人は朝(あさ)人(ひと)に會(あ)った時(とき)に「おはようございます」と言います。
日本人對早上遇見的人說:“おはようございます”。7.24.…を…と言います
(把…叫做…)
例:
日本語ではそれをあいさつの言葉(ことば)と言います。
日語中把那個叫做寒暄語。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
7.25.…へ…を…に行きます(來ます)
(へ表示來去場所,に表示來去目的)
例:
東京へ何をしに來ましたか。
來東京做什么?
7.26.…ばいい(よい)
(只要…就行)
例:
これはどうすればいいですか。
這怎么做好呢? 7.27.…と思います
…と思いました(思っています
(結句時主體一般是わたし。)
(結句時主體可以是說話人也可是第三人稱。)
例:
今日はいい天気(てんき)だと思います。
我認為今天是個好天氣。
田中さんは今日は雨が降ると思いました。
田中先生認為今天會下雨。7.28.…(する)前(まえ)に
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
…(した)後(あと)で
(…之前)
(…之后)
例:
行く前に.電話(でんわ)で知(し)らせました。
去之前給對方打個電話。
ご飯(はん)を食べた後(あと)で勉強します。
吃飯之后學習。7.29.…でしょう
接各類終止形后,表示推測,意為“大概…吧”。
例:
ことしの冬(ふゆ)は寒(さむ)くないでしょう。/今年冬天大概不冷吧。7.30.あまり…ない
[あまり]與否定形式[ない.ません]呼應,表示“不太…”之意。
例:
上海の夏(なつ)はあまり暑(あつ)くないです。/上海的夏天不太熱。7.31.…より…のほうが…
這是比較句的強調句式,意為“與…相比,…(一方)更…”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
みかんよりぶどうのほうが高(たか)いです。/與桔子相比,葡萄更貴。7.32.…や…や…など
意為:“…啦…啦…等等”
例:
町には映畫館や公園などがあります。/城里有電影院啦公園等。
テレビやラジオのどは田中さんの部屋にあります。/電視機啦收音機等等都在田中的房間里。7.33.疑問詞 + も…否定式
表示全盤否定,意為“(什么)也沒有”、“(什么)都不”。
例:
部屋にはだれもいません。/房間里一個人也沒有。
いいえ,なんでもありません。/不,什么也不是。7.34.…も…も
[も]疊加使用,含“…和…都…”之意。
例:
李さんも王さんも三年生です。/小李和小王都是大三的學生。
貓(ねこ)も犬(いぬ)もいません。/貓和狗都沒有。7.35.…(の)ために,…
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
接體言加[の]或動詞終止形后,表示目的,含“為了…”之意。
例:
お正月を迎えるために大掃除をしました。/為了迎接新年,做了大掃除。
父のためにお酒を買いました。/為家父買了酒。7.36.…ことにしました
接在動詞連體形后,表示第一人稱作出的決定。意為“(第一人稱)決定…”。
例:
旅行に行くことにしました。/(我)決定去旅游。
日本でお正月を迎えることにしました。/(我)決定在日本過年。7.37.…しか…ない
[しか]與否定式呼應,表示肯定,意為“只…”。
例:
庭に,木が一本しかありません。/院子里只有一棵樹。
母はお花しか買いませんでした。/媽媽只買了(鮮)花兒。
7.38.…つもりです
接于動詞連體形后,表示打算。意為“(第一人稱)打算…”。
例:
日曜日はゆっくり休むつもりです。/(我)打算星期§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
天好好休息一下。
車を買うつもりです。/(我)打算買車。7.39.…ながら,…
接于動詞連用形后,表示行為動作同時進行。意為“一邊…一邊…”。
例:
お茶を飲みながら,テレビを見ます。/一邊喝茶,一邊看電視。
旅行をしながら,買い物をするつもりです。/(我)打算一邊游玩一邊買東西。7.40.…感(かん)じがする
[する]一般作他動詞(…をする),意為“做”、“干”。但用于表示人的感官的感覺(味覺、嗅覺、聽覺、直覺等)時,[する]做自動詞,與主格助詞[が]搭配使用。[感じがする]意為“有…感覺”、“覺得…”
例:
いい感じがします。/感覺很好。
いやな感じがします。/覺得討厭。7.41.…たり…たりする
[たり]接在動詞連用形(五段動詞音便形)、以及形容詞連用形[かっ]、形容動詞連用形[だっ]之后,表示行為動作的交替進行或狀態交替出現,意為“或…或…”、“一會兒…一會兒…”。、§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
山下さんは行ったり來たりしています。/山下(不停地)來回走動。
暑かったり寒かったりします。/一會兒冷一會兒熱。
好きだったりきらいだったりです。/一會兒喜歡、一會兒討厭。
形容詞、形容動詞句中,[たり]后可用[する],亦可用[だ,です]結束句子。7.42.…のまま
接體言之后,表示維持原狀,意為“原樣不動地…”。翻譯時常需靈活處理。
例:
りんごを皮(かわ)のまま食(た)べます。/連皮兒吃蘋果。
靴(くつ)のままでへやに入(はい)った。/鞋也不脫就進了屋。7.43.…としたら
[としたら]是由[と+する]后續[たら]構成的,意為“假如…的話”,表示純粹的假設條件,一般接于簡體句末。
例:
李さんが行ったとしたら,どうでしょう。/假如小李去了的話會怎么樣呢?
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
いま10萬円(まる)もらったとしたら,何に使(つか)いますか。/假如你現在得到了10萬日元,你用來做什么? 7.44.…のです
接活用詞連體形(逢[だ]要變成[な])后,起說明或強調作用。
例:
本は一番(いちばん)大切なものなのです。/書是最重要的東西。
六時間以上眠ると,たいへん回復するのです。/如果睡眠達6個小時以上,是可以大大恢復的。7.45.…によって/…による
接體言后,可表示依據、原由等,須靈活翻譯。
例:
レベルによってクラスを分(わ)けました。/根據水平分了班。
人によって違います。/因人而異。
これは不(ふ)注意(ちゅうい)による事故です。/這是由粗心大意引起的事故。7.46.…前(に)
無論句末謂語時態怎樣,一律接在動詞原形之后,表示“在…之前”的意思。
例:
食(しょく)事(じ)をする前に手(て)を洗(あら)§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
いました。/吃飯前洗了手。
寢る前,お風(ふ)呂(ろ)に入(はい)ります。/就寢前要洗個澡。
7.47.…と…(と)では,(どちら)が…
這是一個比較選擇句型,[と]前可以是體言、也可以是用言終止形。用言在[と]前時,[では]前的[と]不可以省略,意為“…與…相比,(哪一個)更…”。
例:
魚(さかな)と肉(と)では,どちらがお好きですか。/魚與肉相比,你更喜歡吃什么?
赤いと白いとでは,どちらがきれいですか。/紅色和白色相比,哪一個更漂亮? 7.48.疑問詞 + も
表示全面肯定或否定,意為“無論…都…”。
例:
どこも満員(まんいん)だ。/無論哪兒都人滿為患(客滿)。
なにもありません。/(無論)什么都沒有。7.49.…ても
接動詞連用形(五段動詞音便形)、以及形容詞連用形[く]之后,表示讓步條件,意為“即使…也…”
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
疲れても休みません。/即使累了也不休息。
高(たか)くても買います。/即使貴也要買。7.50.…ように
接活用詞連體形后,表示“像…一樣地”之意,翻譯時應靈活處理。
例:
田中さんが言ったようにしましょう。/就照田中說的那樣做吧。
このことからも分かるように,金(きん)はたいへん重(おも)いものです。/正如從這件事也能明白的一樣,金子是非常重的東西。
7.51.…なければならない
接動詞未然形后,意為“必須…”。
例:
わたしたちは外國語(がいこくご)をよく勉強しなければならない。
/ 我們必須努力學習外語。
はやく行かなければなりません。
/ 必須快去。7.52.…にとって
接體言后,意為“對于…來說”。
例:
學生にとって,本は大切なものです。
/ 對于學生來說,書是很重要的。
人間にとって,水は生活に必要なものです。/ 對于人§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
類來說,水是生活中所必需的。7.53.…として
接體言后,意為“作為…”。
例:
留學生(りゅうがくせい)としてドイツヘ行きました。
/ 作為留學生去了德國。
子供には子供としての考えがあります。
/ 小孩子有(作為)小孩子的想法。7.54.…一方
接動詞連體形后,表示“一方面…,另一方面…”。
例:
都會では人口が増えている一方,田舎では人口が減(へ)っています。
/ 一方面城市里人口在增加,另一方面,農村里人口在減少。
褒める一方,悪口(わるぐち)を言う。
/ 一方面說好聽的,另一方面說壞話(當面唱贊歌,背后詆毀)。7.55.…てはならない
接動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示“不可(以)…”之意。
例:
大事なことですから,忘れてはなりません。
/ 因為是很重要的事,所以不可忘記。
悪いことをしてはならない。
/ 不可以做壞事。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
此外,「てはならない」還可接在「ない」的連用形「なく」之后,構成「なくてはならない」句式,意為“缺之不可”。
例:
空気は人間になくてはならないものです。
/ 空氣是人類缺之不可的東西。7.56.けっして…ない
副詞「けっして」必須與否定式呼應使用,意為“決不…”。
例:
けっしてだれにも言わない。
/ 決不告訴任何人。
ご恩はけっして忘れません。
/ 您的恩情決不忘記。
7.57.…ことができる
接動詞連體形(五段動詞音便形)后,表示可能,意為“能夠…”、“會…”。
例:
一人で行くことができます。
/ 能自己一個人去。
日本語で手紙(てがみ)を書くことができません。
/ 不會用日語寫信。
7.58.…(た)ことがある
接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,意為“曾(有過)…”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
日本に行ったことがあります。
/(我)曾去過日本。
大學に入る前に,日本語を勉強したことはありません。
/ 在進大學之前,不曾學過日語。7.59.…に対して
接體言后,意為“對…”。
例:
人間は環境に対して責任を持たなければなりません。
/ 人類必須對環境負責。
お客さんに対して丁寧な言葉を使います。
/ 對顧客使用客氣的語言。7.60.…ことになる
接動詞連體形之后,表示客觀自然形成的結果或客觀決定,意為“自然就(變得)…”“(第一人稱以外的)決定…”。
例:
知らないなら,來ないことになるでしょう。
/ 如果不知道的話,自然就不會來了。
來週(らいしゅう),京都(きょうと)へ出張(しゅっちょう)することになっています。
/(公司)決定我下周去京都出差。
7.61.たとえ…にしろ
本句型亦可為「たとえ…ても」形式,意為(“縱然)即使…也…”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
たとえうそにしろ,行ってみる必要があると思います。
/ 我認為,縱然是謊話,也有必要去看看。
たとえどんなことがあっても,言ってはいけません。
/ 無論發生了什么事情,都不可以說。7.62.…ないといけない
接動詞未然形后,意為“如果不…的話,就不行”。
例:
薬を飲まないといけませんね。
/ 不吃藥可不行呦。
一人で來ないといけない。
/ 如果(你)不是一個人來的話,就不行。
7.63.…より…(の)方が,…
「より」可接在用言原形或體言之后,表示肯定的比較選擇,意為“與…相比,…(一方)更…”。
例:
行くより行かないほうがいいです。
/ 與去相比,還是不去更好。
李君より王君のほうが背(せ)が高いです。
/ 與小李相比,小王個頭更高。7.64.…てこそ
接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示強調條件,意為“只有…才…”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
自分でやってこそ分かるものだ。
/ 只有親自做了才會明白。
お金あってこそできることだ。
/ 只有有了錢才能辦得到。
7.65.…てください
接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示客氣的命令,意為“請…”、“…吧”。
例:
はやく行ってください。
/ 快去吧。請快去。
病院への道を教えてください。
/ 請告訴我去醫院的路怎么走。
7.66.…(する)ことがある
接動詞原形之后,表示經常性的動作,意為“常常…”。
例:
一人で旅行に行くことがあります。
/ 常常一個人去旅行。
いらいらすることがあります。
/ 常常心神不寧。7.67.…かもしれない
接動詞及形容詞的各類終止形、形容動詞詞干及名詞之后,表示把握不大的推測,意為“也許…”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
山田さんは日本に帰ったかもしれません。
/ 山田也許回日本了。
あの辺(へん)なら,交通(こうつう)が便利かもしれません。
/ 若是那一帶的話,也許交通還方便。7.68.…てはいけない
接動詞連用形(五段動詞音便形)之后,表示禁止,意為“不可以…”“…不行”。
例:
バスの中でタバコを吸ってはいけません。
/ 在公共汽車上不可以吸煙。
もう悪くなったから,食べてはいけません。/ 已經壞了,不可以吃了。7.69.…ことになる
接動詞連體形(原形)后,表示可觀的決定,意為“(團體、組織等)決定…”。一般多用「…ことになっている」或「ことになった」時態。
例:
わたしが日本へ留學に行くことになっています。/(校方)決定我去日本留學。
今度(こんど)の土曜(どよう)と日曜(にちよう)に運動會(うんどうかい)を開くことになりました。/ 定于本周六和周日開運動會。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
7.70.…がする
「する」的用法:「する」一般作他動詞,可帶賓語,常與賓格助詞一起出現,構成「…をする」句;但當「する」與表示人的感覺(如:味覺、嗅覺、聽覺、直覺等)的名詞一起使用時,作自動詞,與主格助詞「が」一起使用,構成「…がする」句。
常見的「…がする」結構有:
…味(あじ)がする/ 吃出…味道。有…口味。
…匂(にお)いがする/ 聞到…氣味。散發出…氣味。
…音(おと)がする/ 聽到(傳來、發出)…聲響。
…聲(こえ)がする/ 聽到(傳來、發出)…聲音。
…気(き)がする/ 覺得…。
…感じがする/ 感到…。
例:
日本料理はあっさりした味がします。/ 日本菜口味清淡。
バラの花はいい匂いがしますね。/ 玫瑰花散發出香味(好香呀)。
ノックの音がしています。/ 響起敲門聲。
子どもの聲がしてきました。/ 傳來了小孩子的聲音。
寒いような気がします。/ 覺得冷。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
おかしい感じがしました。/ 感到可笑。
作定語時,上述搭配中的主格助詞「が」常常換成「の」。
例:
雄二は姉(あね)からひびきのする鈴をもらいました。/ 雄二從姐姐那兒得到了一個會發出響聲的小鈴鐺。
あっさりした味のする料理が好きです。/ 喜歡吃味道清淡的菜。7.71.…たまま
「まま」接動詞之后,其前面的動詞一般要用「た」形,表示維持已有狀態,意為“…之后一直(沒有)…”。
例:
海外(かいがい)に行ったまま帰ってきません。/ 去了國外之后一直沒有回來。
この本は買ったまま,読んでいません。/ 這本書買來后一直沒有讀。7.72.…たびに
接動詞原形,意為“每當…(之時)”。
例:
北京へ行くたびに,天安門(てんあんもん)広場(ひろば)/ 每次去北京,都要去天安門廣場.この寫眞を見るたびに,大學時代(じだい)のことが§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
思い出されます。/ 每當看這張照片時,就回憶起大學時代的事。7.73.…てから
「てから」接在動詞連用形(五段動詞音便形)之后,意為“…之后”。
例:
薬(くすり)を飲んでから,休みます。
/ 吃了藥后休息。
食事をしてから,散歩(さんぽ)します。
/ 吃過飯后散步。
7.74.…(を)手に入れる。
接體言后,意為“把…弄到手”。
例:
バレエのキップを手に入れました。
/ 弄到了芭蕾舞的票。
なかなか手に入れることができません。
/ 很難弄到手。
7.75.…か分からない
接簡體句末或名詞之后,意為“不知道…”。
例:
だれが日本人留學生か分かりません。
/ 弄不清誰是日本留學生。
病院はどこにあるか分かりません。
/ 不知道醫院§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
在哪兒。
7.76.…う/ようとする
接動詞推量形后,表示(第一人稱的)愿望或企圖。意為“想要…”、“企圖要…”。
例:
日本へ留學に行こうとしています。/ 想要去日本留學。
あの子(こ)は花をとろうとしているようです。/ 那孩子似乎想要摘花。7.77.…わけにはいかない
接動詞終止形后,表示受客觀條件限制而不能做的事情。意為“不能…”。
例:
貓だから,話すわけにはいきません。/ 因為是一只貓,自然不能說話了。
病院で,カラオケで歌うわけにはいきません。/ 在醫院里自然不能唱卡拉OK了。
7.78.…と(は)比べものにならない
接體言后,意為“與…無法相提并論”。
例:
日本語といえば,李さんとは比べものになりませんね。/ 提起日語,沒法和小李相比(不是小李的對手)。
子どもですから,大人(おとな)とは比べものになら§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
ないでしょう。/ 因為還是孩子,所以無法與大人相提并論吧。7.79.…ように
「ように」接在動詞后,可以表示某種目的,類似于「ために」,意為“為了…”。
例:
風邪を引かないように気を付けなさい。/ 請留意別感冒(=>為了不感冒,請多加小心)。
間に合うように早く出かけました。/ 為了不遲到,早早出了門。
7.80.…より(も)
「より(も)」接用言連體形或體言之后,表示某種建議,意為“與其…不如…”。
例:
くすりを飲むより(も),ゆっくり休んだほうがいいです。/ 與其吃藥,不如好好休息一下。
タクシーよりも地下鉄(ちかてつ)で行きなさい。/ 與其坐出租車,不如乘地鐵去。7.81.…てほしい
接動詞連用形(五段動詞音便形)后,表示一人稱的愿望。一般用于上對下或對等關系的場合,意為“希望(你)…”。
例:
はやく行ってほしいです。/ 希望你能快點去。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
タバコを買てきってほしい。/ 希望你去給我買包煙來。
7.82.…にちがいない
接動詞、形容詞終止形或體言、形容動詞詞干后,表示較為肯定的判斷,意為“無疑(是)…”、“肯定(是)…”。
例:
字を書いたのはあの人にちがいありません。/ 寫字的肯定是他。
試驗があるにちがいありません。/ 肯定要考試。7.83.…(た)つもりだ
「つもりだ」接動詞過去時后,表示某種虛擬狀況,意為“就當作…”、“自以為…”。
例:
うちに帰ったつもりで,ゆっくりお休みなさい。/ 就當是回到了自己家里,好好休息一下。
わたしは鳩(はと)を絵(か)いたつもりですが,みなさんは烏の絵(え)だと思っているようです。/ 我自以為畫的是鴿子,可大家(似乎)都認為這是烏鴉。7.84.…ところを
「ところを」通常接在「動詞 + ている」形式之后,表示某種不合時宜的場合,意為“(正當)…之時”。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
例:
あくびをしているところを,寫眞にとられました。/ 正在打哈欠的時候被照了下來。
居眠(いねむ)りをしているところを,先生に見られました。/ 正在打瞌睡時,被老師看到了。7.85.…ないでください
接動詞未然形后,表示否定的命令。意為“請不要…”、“請別…”。
例:
誰(だれ)にも言わないでください。/ 請不要對任何人說。
笑わないでください。/ 請不要笑。
口語中,可將「ください」省略,只用「…ないで」形式。
例:
食べないで。/ 請不要吃(別吃)。7.86.なんと…だろう
這是一個呼應句型,表示感嘆,意為“多么…啊”
例:
なんときれいなお花でしょう。/ 多美的花兒啊!
なんと頭(あたま)のいい子でしょう。/ 多聰明的孩子啊!
7.87.疑問詞…ても
這是疑問詞與接續助詞「ても」的呼應句型。「ても」接在用言§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
連用形(五段動詞音便形)后,表示全面肯定或否定,意為“無論…都…”。
例:
いくら寒くても我(が)慢(まん)できます。/ 無論多么冷,都能忍受。
何(なん)回(かい)読んでも分かりません。/ 無論讀多少遍都不懂。7.88.…ものだ
接用言連體形后,可表示感嘆。意為“真…呀!”.例:
月日(つきひ)の経(た)つのは早いものだ。/ 時間過得真快呀!
一度行ってみたいものです。/ 真想去一次呀!
3.6.四季表達法
春(春/はる)、夏(夏/なつ)、秋(秋/あき)、冬(冬/ふゆ)
春季(しゅんき)、夏季(かき)、秋季(しゅうき)、冬季(とうき)
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§
第二篇:日語句型總結
日語句型總結
1、陳述句
⑴肯定句
①過去式:でした(だった):私はもと學生でした。
②現在和將來式:…は…です(だ):私は學生です。
⑵否定句
①過去式:ではありませんでした(ではなかった):
私は學生ではありませんでした。
②現在和將來式:…は…ではありません:私は學生で
はありません。
2、形容詞
⑴肯定句
①過去式:かったです(かった):昨日は寒かったで
す。
⑵否定句
①過去式:くなかったです(くなかった)或くありせ んでした:昨日は寒くなかったです。或:昨日は寒
くありませんでした。
②現在和將來式:く[は]ないです(くない)或く[は]あ りません:今日は寒く[は]ない です。或:今日は寒く[は]ありません。
第三篇:日語自我介紹句型
自我介紹是向別人展示你自己的一個重要手段,直接關系到你給別人的第一印象。同時,也是認識自我的手段。下面小編為大家收集整理了日語自我介紹句型,歡迎閱讀參考!
第1類
積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虛でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団體意識もある。
本人積極進取、性格樂觀、待人謙虛、做事認真負責、責任感強、具有團隊精神。
第2類
頭がいいし、自分なりの見解がある。向上心は強くて、身の回りのすべての機會を捉えることができる
聰明機智,有自己的見解,上進心強,懂得抓住身邊每一個機會。
第3類
朗らかな性格で積極性と組織能力が強い。自分で足りないところを改善することができる
責任心強、態度積極、性格開朗、自我分析改善能力較強、有一定的組織能力。
第4類
性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い
性格開朗,處事樂觀,溝通能力強,遇到困難不輕易放棄,懂得自我調節,有一定的組織能力,有上進心。
第5類
どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視いる。仕事に対する責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。コミュニケーション能力と団體意識があります。新しい団體に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っている
不輕言放棄,能夠保證工作質量的同時保證效率。有責任心,處理問題能力強。有良好的溝通能力和團隊組織能力。能較快融入一個新的團隊。做事目標明確。
第6類
自分の欠點を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になれると思っている。真面目で、新しいことを受け入れやすく、人を助けることが好きだ
克服自己的不足之處,認真工作,可以成為一位優秀的管理人員。學習認真,接受新事物能力強,樂于助人。
第7類
性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めない。仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを耐え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる。習うより慣れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある
積極上進,性格開朗,能很好排解壓力。做事認真負責,吃苦耐勞,有強烈的團隊合作精神。熟能生巧。勤能補拙。熱情開朗,學習勤奮,有毅力。
第四篇:日語常用句型100..
001
あいかわらず...{相変わらず...}照舊,仍然,依然
◆彼の仕事は相変わらずいそがしい。他的工作依舊忙碌。
◆松本(まつもと)くんは相変わらず遅刻ばかりする。松本還是老樣子,老是遲到。◆彼は相変わらず日本に住んでいる。他依然住在日本。002
...あいだ...{...間...}在...之間 ①空間范圍。
②人與人之間的關系。
③在限定的某集團范圍內。
◆東京と博多(はかた)の間を新幹線が走っている。東京和博多之間有新干線行駛。① ◆二枚のパンの間にハムを挾(はさ)む。兩片面包之間夾著火腿。① ◆夫婦(ふうふ)の間がうまくいっていない。夫妻之間感情不好。②
◆経営者(けいえいしゃ)と労働者(ろうどうしゃ)の間を調停(ちょうてい)する。居于勞資雙方間調停。②
◆若い人の間で流行(りゅうこう)している。年輕人之間很流行。③
◆あの先生は學生の間で評判(ひょうばん)がいい。那位老師在學生之間的評價很好。③ ◆その噂(うわさ)なら、私たちの間ではみんな知っているよ。那個傳聞在我們之間早已是人盡皆知。③ 003
...あいだ...{...間...}...あいだに...{...間に...}(時間范圍)在...時間里
①...あいだ:在一段時間里,某動作一直持續著。②...あいだに:在...時間點里發生了某事。
◆寢ている間クーラーは消したほうがいい。睡覺的時候,將冷氣關掉比較好。①
◆母が晩ご飯を作っている間、私はテレビを見ていた。媽媽煮晚餐的時候,我在看電視。①
◆夏休みの間(は)、塾(じゅく)へ通(かよ)った。暑假期間為上了補習班。① ◆上海に住んでいる間、一度は本場(ほんば)の中華料理を食べに行きたい。想趁住在上海期間去吃一次地道的中國菜。①
◆私が友人(ゆうじん)と話している間に、彼は帰ってしまった。當我正在和朋友說話的時候,他回家了。② 004
...あいだをおく{...間を置く}每隔一段時間,每隔一段距離
◆この路線(ろせん)バスは、いつも20分間をおいて発車(はっしゃ)する。這條路線的公交車總是每隔20分鐘發一趟車。
◆しばらく間をおいてから、また話し吅いましょう。暫停一下,待會再聊吧!◆間をおいて雷(かみなり)が鳴った。雷聲間歇地響起。
◆間をおいて木を植える。保持間隔種植樹木。(此句中「間をおいて」可替換為「間をあけて」)005
あいてにする{相手にする}作為對手,對象,共事 あいてにしない{相手にしない}不理睬,不與共事
◆何度言っても分からない人を相手にする必要はない。不管說幾次都聽不懂的人沒有必要理會他。
◆いつも噓(うそ)ばかりついていたので、そのうち相手にされなくなった。因為他老是說謊。不久之后大家對他變得不理不睬。
◆彼があなたなど相手にするわけがない。他沒有必要理會你這種人。
◆大學教授は常(つね)にたくさんの學生を相手にしている。大學教授經常面對許多學生。006
...あう{...吅う}相互,相...;一樣
以「R-+あう」的形式與其他動詞形成復合動詞。表示“一同...;相互”。
◆お互(たが)いに答えが吅っているかどうか、確認し吅った。我們已相互確認過,雙方答案是否相同。
◆二人は互いに見つめ吅った。兩人互相凝視對方。
◆久しぶりの再會(さいかい)に抱(だ)き吅(あ)って喜(よろこ)んだ。因久別重逢而高興得相互擁抱。007
あえて...ない未必;不見得;無需
◆テストの範囲(はんい)について學生たちにあえて言う必要はない。關于考試的范圍,沒有必要對學生說。
◆彼女が傷(きず)つくと思ったので、あえてそのことは教えなかった。因為我認為她會受傷害,所以并沒有告訴她那件事。
◆二人が別(わか)れたからといって、あえて驚くにはあたらない。就算兩人已經分手,也沒有必要吃驚。
◆臺風が近づいているのだから、あえて危険を冒(おか)すことはない。臺風正逐漸靠近,因此沒有必要冒險。008
...あげく(に){...挙句(に)}...的結果;結果是...;最后 多表示不理想,不好的結果。
◆さんざん悩(なや)んだあげく(に)、その店では買わないことにした。認真考慮之后,最后決定不在那家店買。
◆無理(むり)をしたあげく(に)、病気になってしまった。因為過度勉強,結果生病了。◆彼を1時間半も待たせたあげく(に)、結局(けっきょく)彼女は來なかった。讓他足足等了一個半小時,結果她卻沒來。
◆苦労のあげく、何とか今回の実験(じっけん)に成功した。辛苦努力之后,這次的實驗總算成功了。009
...あげて...{...挙げて...}舉...;全...;都...Nをあげて
◆これはわが社が総力(そうりょく)を挙げて開発(かいはつ)した製品だ。這是本公司動員全體人員之力所開發的產品。
◆國を挙げてチームを忚援(おうえん)する。舉國為該隊加油。◆街を挙げてキャンペーンを行(おこな)う。整條街舉辦特惠活動。010
...にあたいする{値する}值得...;相當于(常以「...に値する」表達)◆彼は尊敬(そんけい)に値する人物だ。他是一個值得尊敬的人。
◆この本は一読(いちどく)に値する一冊(いっさつ)だ。這是一本很值得一讀的書。
◆彼の年収(ねんしゅう)は、私の10年分の年収に値する。他的年收入,相當于我10年的收入。011
あたかも...ようだ宛如;恰似;好像...一樣
◆今日の天気はあたかも春のようだ。今天的天氣宛如春天一般。
◆その顔はあたかも怒っているようだった。那副表情好像正在生氣似的。
◆彼女はあたかも女優(じょゆう)のような服裝で學校へやってきた。她穿著宛如女演員(穿)的服裝來學校。012
あたまがさがる{頭が下がる}欽佩;感激
◆彼の客への忚対を見ると、本當に頭が下がる。看到他與客人的應對,真的令人佩服。◆彼の勤勉(きんべん)ぶりには、自然と頭が下がる。看到他勤奮的模樣,自然而然地讓人心生敬意。
◆被災地でボランティアの人たちが活動している姿(すがた)を見て、頭が下がる思いだった。看到志愿者們在受災地區從事活動的模樣,不禁令人欽佩。013
あたまにうかぶ{頭に浮かぶ}想起;涌上心頭;想起
◆ふと過去(かこ)の辛(つら)かった出來事(できごと)が頭に浮かんだ。過去痛苦的往事不經意涌上心頭。
◆事件の狀況(じょうきょう)から、ある人物が頭に浮かんだ。事件的狀況使我想起了某個人。014
あたまをいためる{頭を痛める}傷腦筋;焦慮;操心
◆社員旅行へ行こうにも、お金がなくて、頭を痛めている。雖想參加員工旅游但是沒錢,讓我傷透了腦筋。
◆毎日のお弁當のメニューには頭を痛める。為每天便當的菜感到苦惱。
◆日本語を學習する外國人が、頭を痛めるのは、助詞の使い方だ。學習日文的外國人最頭痛的就是助詞的用法。
◆市民のごみ出しのマナーの悪さに、市當局(しとうきょく)は頭を痛めている。市民倒垃圾時不遵守規則,讓市政當局傷透腦筋。015
...あたり...{...當たり...}平均;每...;大約;上下;附近◆この辺(あた)りは一坪(ひとつぼ)當たり一萬円で売られている。這一帶一坪大約一萬日元。
◆この車は1リットル當たり6キロ走れる。這輛車平均1升(汽油)可以跑6公里。◆來週あたり雤が降るかもしれない。下周可能會下雨。
◆私は來年あたり日本へ留學を考えている。我正在考慮大概明年要去日本留學。
◆彼女は休みになると、渋谷(しぶや)あたりをぶらぶらしている。她只要一放假,就會去澀谷一帶閑晃。016
...あたりまえだ{當たり前だ}當然;應該;普通
◆けがをすれば痛いのは當たり前だ。受傷會痛是一定的。
◆物(もの)をもらったら、お禮を言うのは當たり前だ。收到東西本來就應該向人道謝。
◆彼は慣れない土地(とち)で當たり前のように暮らしている。他在人生地不熟的地方過著與往常無異的生活。017
あっけにとられる{呆気に取られる}發呆;發愣(用于因為意外而嚇呆)◆一瞬(いっしゅん)の出來事にみんなあっけにとられて、言葉も出なかった。大家被瞬間發生的事嚇倒,什么話也說不出來。
◆社長の突然(とつぜん)の減給(げんきゅう)発言(はつげん)に、社員全員はあっけにとられた。對于社長突然的減薪發言,全體職員都愣住了。
◆山田くんの豪快(ごうかい)な食べ方にあっけにとられて、私の箸(はし)は止まってしまった。我被山田同學豪放的吃相嚇倒,而停下了筷子。
◆彼女のあまりの美しさにあっけにとられてしまった。她過人的美貌看得大家目瞪口呆。018
あっというまに...{あっという間に}瞬間;一眨眼工夫(慣用語)
◆ゲームをしていると、あっという間に時間が経(た)ってしまう。打電玩時,時間一下子就過去了。
◆事故(じこ)はあっという間の出來事(できごと)だ。事故是在一瞬間所發生的事。◆先月(せんげつ)もらった給料(きゅうりょう)は、あっという間になくなった。上個月領到的薪水,不一會兒工夫就沒了。019
...あて...{...當て...}每...◆申し込みは一口(ひとくち)につき二人(ふたり)當てとする。每張申請單可以填寫兩個人。
◆福祉(ふくし)カーがすべての地域(ちいき)に1臺當て贈呈(ぞうてい)された。每一個地區贈送一輛博愛車(注:附輪椅升降板的廂型車)。020
あてがない{當てがない}沒有希望;沒有辦法;沒有線索 あてがある{當てがある}有著落;有辦法
◆どこを探(さが)せばいいのか、當てはなかった。要找哪里,我一點頭緒也沒有。◆こんな何もないところでは食べ物を手に入れる當てもない。在這種鳥不生蛋的地方沒辦法找到食物。
◆今晩(こんばん)は泊(と)まる當てがない。今晚沒有地方可住。
◆失業(しつぎょう)しても、収入(しゅうにゅう)を得(え)る當てがあるから、心配(しんぱい)はいらない。雖然失業了,但是還能有收入,所以不需要擔心。021
あてにする{當てにする}指望;盼望;相信;期待 あてにしない{當てにしない}沒有指望;沒有期待
◆老後(ろうご)は年金(ねんきん)を當てにするつもりだ。打算晚年靠養老金生活。◆いつまでも親を當てにしてはいけない。不能老是指望父母養育。
◆初めからあなたなど當てにしていない。打從一開始就不指望你這種人。◆株高(かぶだか)を當てにして安易(あんい)に投資(とうし)をすると、失敗する恐れがある。一旦相信高股價而輕易投資,就有可能失敗。022
あてにならない{當てにならない}不可靠;不可依靠 あてになる{當てになる}靠得住;可以依靠
◆この統計(とうけい)は10年以上前のものだから、當てにならない。這份統計是10多年前的東西了,所以不可靠。
◆まじめな彼の言うことだから、當てになる。因為是個性老實的他所說的話,所以很可靠。◆最近の天気予報は當てにならない。最近的天氣預報實在靠不住。
◆日本へ行くなら、このガイドブックの方が詳しいから、當てになるだろう。如果你要去日本,這本旅游書介紹得比較詳盡,應該蠻可靠的。023
...あと...{...後...}...之后;...以后
表示某事情結束后,后續發生的某事。
◆雨の後、美しい虹(にじ)がかかった。下過雨后出現了美麗的彩虹。◆電車を降りた後、車內に攜帯電話を置き忘れたことに気づいた。下電車后才發現將手機放在車內忘了拿。
◆シャワーを浴びた後、必ずビールを飲む。淋浴后我一定會喝個啤酒。024
...あと(で/に){後(で/に)}
...之后;...以后(按照實際順序敘述事情發生的經過)Nのあとで/に、V-たあとで/に
◆食事の後には、必ず歯を磨(みが)く。吃完飯后一定會刷牙。
◆営業レポートを書いた後で、社長に今日の営業報告をした。寫完營業書面報告后,向社長報告了今天的營業狀況。
◆朝起きてコーヒーを飲んで後で、新聞を読む。早上起床喝過咖啡后看報紙。◆ボーナスをもらった後で、車を買おう。領到獎金后去買車吧!
◆授業が終わった後で、先生に質問(しつもん)した。上完課后我向老師提問題。025
...あとに{...後に}
...之后;...后面(空間上,某物體的后方)
◆この列車(れっしゃ)の後に、普通(ふつう)列車が入ってくる。這班列車之后,有一班普通列車行駛近來。
◆観光客(かんこうきゃく)はガイドの後に付いて博物館(はくぶつかん)に入った。觀光客跟著導游后面進入了博物館。026
...あとにする{後にする}離開...をあとにする
◆故郷(こきょう)を後にする。離開故鄉。
◆楽しかったパリを後にして、イギリスへ向かった。離開有趣的巴黎,前往英國。027
あとをたつ{跡を絶つ}絕跡;不再發生
◆取り締まりのおかげで、少年犯罪(はんざい)は跡を絶った。拜取締之賜,少年犯罪銷聲匿跡了。
◆この道路(どうろ)は交通量(こうつうりょう)が多いため、事故が跡を絶たない。由于這條道路交通量很大,車禍不斷發生。
◆訪(おとず)れる人が跡を絶たない。來訪人潮絡繹不絕。028
あながち...ない不見得;不一定;未必
◆その意見はあながち正しいとは言い切れない。無法斷言那個意見就一定是正確的。◆彼の話はあながち噓じゃなさそうだ。他的話不見得是謊話。◆酒もあながち悪いばかりとは言えない。酒未必都是不好的東西。029
...あまり...{...余り...}...多 數量詞+あまり
◆あと10分余りで到著(とうちゃく)する。再過十多分鐘就會抵達。
◆この會場は1000人余り収容(しゅうよう)可能(かのう)だ。這會場可以容納一千多人。030
あまり...と、かえって...過于...的話,反而...◆勉強嫌いの子どもにあまり「勉強しなさい」と言うと、かえってやりたくなくなるものだ。經常對討厭讀書的小孩說:“你要多用功”的話,他反而更不想讀書。
◆メニューがあまり多すぎると、かえって選(えら)ぶのに迷(まよ)ってしまう。菜太多,反而不知道要選擇哪一道菜。
◆攜帯電話はあまり小さいと、かえって使いにくい。手機太小的話反而不好使用。◆客(きゃく)が來るのは嬉(うれ)しいが、あまり客が多いと、かえって忚対(おうたい)に困(こま)る。客人上門固然令人高興,但客人太多反而不知如何應付。031
あまり...ない
不太...;不怎么...あまり Na ではない、あまり A-くない、あまり V-ない ◆このケーキはあまりおいしくない。這塊蛋糕不怎么好吃。
◆まだ時間があるから、あまり急(いそ)がなくてもよい。還有時間所以不用太急。◆私はあまり英語が話せない。我不太會說英語。
◆この店はあまり有名(ゆうめい)ではない。這家店不太有名。◆この食べ物は中國では有名だが、日本ではあまり知られていない。這食物中中國很有名,在日本卻鮮為人知。032 あまりに...①
太...;非常...;過于...「あまり」接肯定的表達,表示程度超出一般程度。同「あんまり」。
◆あまりに暑くて、クーラーをつけなければ耐(た)えられなかった。天氣太熱,不開冷氣實在受不了。
◆休日(きゅうじつ)、あまりに暇(ひま)なのでぶらぶらと買い物に出かけた。假日因為太閑所以出門溜達購物。
◆東京はあまりに人が多い。東京的人太多了。033
...あまり(に)...② 過度;過于;太...Nのあまり(に)、V-るあまり(に)
◆喜(よろこ)びの余り、飛(と)び上(あ)がった。因興奮過度而跳了起來。◆ショックの余りに寢込(ねこ)んでしまった。受到太大的打擊而臥病在床。
◆先のことを心配する余り、何もできなくなった。過分擔心將來的事,結果反而什么都無法進行。034
あまりに...すぎる 太過于...◆あまりに忙しすぎて、友達ともすっかり疎遠(そえん)になってしまった。由于太過忙碌,結果和朋友完全疏遠了。
◆番組(ばんぐみ)があまりにつまらなすぎたので、テレビを消(け)した。因為電視節目太無聊,所以關掉了電視。
◆あまりに頑張りすぎて、體調(たいちょう)をくずした。努力過頭,結果搞壞了身體。035
あまり(の)...に/で...因為太...,而...あまりのNに/で:N多為含有程度意義的名詞。
◆そのカレーはあまりの辛さに全部食べられなかった。那份咖喱太辣,所以我無法全部吃完。
◆目覚(めざ)まし時計(とけい)のあまりのかわいさに、思わず買ってしまった。因鬧鐘很可愛,便不假思索地買了。
◆富士山のあまりの美しさに言葉(ことば)も出なかった。富士山實在太美了,美得讓我說不出話來。
◆目的地(もくてきち)に到著(とうちゃく)したが、あまりの雤で車の外に出られなかった。雖然到達目的地了,但卻因雨勢太大無法下車。036
あやうく...{危うく...}
①幾乎;差一點...②好不容易...(多用于書面文章)
◆危うく騙(だま)されるところだった。差點就被騙了。①
◆バスが來なくて、危うく遅刻(ちこく)するところだった。公交車不來,(我)差點就遲到了。①
◆スリップして、危うく事故を起こしそうになった。車子打滑,差點引起車禍。② ◆危うく難を逃(のが)れた。幸免于難。② 037
あらんかぎり...{あらん限り}所有...;全部...;盡力(慣用語)◆あらん限り努力(どりょく)してみる。盡一切努力試試看。◆あらん限りの力(ちから)を盡(つ)くす。竭盡全力。◆あらん限りの聲で叫(さけ)んだ。放聲大叫。038
あるいは...かもしれない{或いは...かも知れない}也許;或許;說不定 ◆探(さが)している本なら書斎(しょさい)にあるか、あるいはリビングにあるかもしれない。如果你在找的書不在書房里,或許就在客廳里。◆あの二人は兄と妹(いもうと)かもしれないし、あるいは夫婦(ふうふ)かもしれない。那兩個人或許是兄妹,或許是夫妻。039
...あるかとおもえば...もある{あるかと思えば...もある}
...いるかとおもえば...もいる{いるかと思えば...もいる} 有...也有...;既...也...以「ある/いる」表示存在動詞的重復形式,表示對立,對比的事態共存或并列。◆和式(わしき)の家具(かぐ)があるかと思えば、洋式(ようしき)の家具もある。既有日式家具,也有西式家具。
◆ひらがなが読めたり書けたりする子がいるかと思えば、ひらがなが読めない子もいる。既有會讀會寫平假名的小孩,也有不會讀平假名的孩子。040
あんのじょう...{案の定...}果然...(慣用語,表示不好的事情發生)◆案の定、空港(くうこう)行きのバスに間に吅わなかった。果然沒趕上開往機場的公交車。◆空が暗(くら)いと思ったら、案の定雤が降り出した。才覺得天空很暗,果然便開始下起雨來。041
いいところへ/に くる{いいところへ/に 來る}來得正好 よい/いい ところへ/に 來る
◆ちょうどいいところに來た。あなたに用事(ようじ)があったのだ。你來得正好。我剛好有事找你。
◆気分が悪くてナースコールを押そうとしたら、看護師(かんごし)さんがちょうどいいところへやって來た。身體不舒服正打算按護士鈴的時候,護士正好來了。◆店主(てんしゅ)はいいところに來たと言って、店內(てんない)へ案內(あんない)してくれた。店主說我們來得正好,招呼我們進入店內。042
...いうまでもない{...言うまでもない}不用說...;當然...Nは いうまでもない、Nであるのは いうまでもない、Naであるのは いうまでもない、Naなのは いうまでもない、A/Vのは いうまでもない
◆彼は結婚したばかりで、今幸(しあわ)せなのは言うまでもない。因為他才剛結婚,不用說現在一定很幸福。
◆製品(せいひん)の品質(ひんしつ)向上(こうじょう)は言うまでもない。不用說,一定要提升產品品質。
◆戦爭(せんそう)をなくすことは世界平和(せかいへいわ)のためであることは言うまでもない。不用說,消滅戰爭便是為了促進世界和平。◆ピアノを弾(ひ)く人にとって、言うまでもなく指(ゆび)は體(からだ)の中(なか)でも特(とく)に大切な部分だ。對彈鋼琴的人而言,手指當然是身體中最重要的部位。043
...いがいに(は)...ない{...以外に(は)...ない}除...以外,沒有...;只有...N 以外に...ない、V-る/V-た 以外に...ない
◆こうする以外に方法(ほうほう)がない。除此之外別無他法。◆こんなことをする人はあなた以外に考(かんが)えられない。會做這種事的人,除了你之外想不到別人。
◆このカードは本人(ほんにん)以外には使用(しよう)できない。這張卡片限定本人使用。◆旅行するなら海外(かいがい)以外に興味(きょうみ)がない。如果要旅行,我只對國外旅行有興趣。
◆ここは波(なみ)の音(おと)以外に、何(なに)も聞こえてくるものがない。這里除了海浪聲,什么都聽不到。
044
いかなる...でも...{如何なる...でも}不管如何...也;無論...都...いかなる N でも、いかなる V-ても
書面文章用法,口語中多由“どんな”代替
◆いかなる困難(こんなん)にあっても、あきらめない。無論遇到什么困難也不放棄。◆いかなる理由(りゆう)があっても、休(やす)むときは連絡(れんらく)をしなければならない。無論有什么理由,請假的時候一定要聯絡。◆いかなる事態(じたい)でも、冷靜(れいせい)に行動(こうどう)する。無論事態如何都必須冷靜行動。045
いかなる...といえども...{如何なる...と言えども}任何...都...;無論...都...いかなる N といえども
◆いかなる教師(きょうし)といえども、まずは生徒(せいと)のことを一番に考えるべきだ。任何老師都應該將學生的事放在第一位考慮。◆いかなる名人(めいじん)といえども、失敗(しっぱい)することもある。無論怎樣的專家,都有可能會失敗。046
いかに...か{如何に...か}如何...;多么...啊 ◆完成(かんせい)するまでに、いかに多くの時間が費(つい)やされたことか。到完成為止,不知花費了多少時間。
◆學年(がくねん)でトップの彼が答(こた)えられないのだから、いかに難(むずか)しいか分かるだろう。同年級第一名的他都無法回答(的問題),可想而知是多么難。◆素材(そざい)の味(あじ)を生(い)かして、いかに調理(ちょうり)すべきか、料理家は考えた。料理師思考著如何活用食材來烹調。
◆語學力(ごがくりょく)をいかに伸(の)ばすか、教授(きょうじゅ)の意見をうかがった。我向教授請教該如何提高語言能力。
◆人はいかに生きるべきか。人應該如何生活呢? 047
いかに...ても...{如何に...ても} いかに...でも...{如何に...でも}
不管怎么...也(加強后半部分敘述的語氣)
いかに N/Na でも、いかに A くても、いかに V-ても ◆いかに計算(けいさん)が簡単(かんたん)でも、必(かなら)ず計算機(けいさんき)を使う。不管怎么簡單的計算,也一定要用計算器(計算)。
◆投手(とうしゅ)がいかに優(すぐ)れていても捕手(ほしゅ)がうまくなければ、連係(れんけい)プレーはできない。不管投手再怎么優秀,如果捕手不佳的話,也很難緊密地進行比賽。
◆いかに優秀(ゆうしゅう)でも、態度(たいど)の悪い醫者(いしゃ)には診(み)てもらいたくない。不管怎么優秀,我都不想讓態度惡劣的醫生看病。048
いかにも...真是...;實在是...;的確...表示確實是這樣,為舊式男性用語。現在年輕人甚少使用。◆そこはいかにも子どもが好きそうな場所(ばしょ)だ。那里的確很像是個會受到小孩子歡迎的地方。
◆いかにも、私がこの學園(がくえん)の校長(こうちょう)だ。我確實是這所學校的校長。◆これはいかにも小さい子ども向けの本だ。這的確是一本以幼兒為對象的書。049
いかにしても...無論怎樣...;設法...◆いかにしても、今回(こんかい)の事業(じぎょう)は成功(せいこう)させる。無論如何都要讓這次的事業成功。
◆いかにしても、この夢は実現(じつげん)したい。無論如何,我都想實現這個夢想。◆あの事件(じけん)はいかにしても、忘(わす)れることはできないだろう。那個事件無論如何都忘不掉吧!050
いかにも...らしい/いかにも...そうだ的確像...;符合...いかにも N らしい、いかにも Na そうだ、いかにも A-そうだ
◆上司(じょうし)が気に入らないなら會社を辭(や)めればいいなんて、いかにも彼女らしい考え方だ。如果不喜歡上司把工作辭掉不就好了,這的確很像她的想法。
◆いかにもお嬢さまらしい格好(かっこう)をしている。她的打扮果然很有千金小姐的感覺。
◆いかにも日本らしい風景(ふうけい)だ。真是獨具日本風情的景色。◆彼女はいかにも嬉しそうに話し始めた。她很開心地說起話來。051
...いかんによって...{如何によって}根據...如何;根據...不同 ◆今度(こんど)の風邪は、癥狀(しょうじょう)のいかんによっては入院(にゅういん)しなければならない。這次的感冒,根據癥狀之不同,可能得住院。◆今後(こんご)の業績(ぎょうせき)のいかんによっては、昇給(しょうきゅう)もありうる。依據今后業績高低,有可能會加薪。052
いきをのむ{息を呑む}吃驚;不由得吸了一口氣;(因為危險嚇得)喘不上氣 ◆目の前にオートバイが転倒(てんとう)したので、思わず息をのんだ。因為機車在眼前翻覆,我不由得倒吸了一口氣。
◆誰もが息をのむほどの絶景(ぜっけい)が目の前に広がっていた。眼前是一片令人屏息贊嘆的美景。
◆その白熱(はくねつ)した試吅(しあい)に、観客(かんきゃく)は息をのんで見守(みまも)った。觀眾屏息觀看那場激烈的比賽。053
いくらか...ようだ似乎有些;多少有一些;好像有點
◆この店は先ほどの店よりいくらか安いようだ。這家店似乎比剛才那家店便宜了點。◆同(おな)じ兄弟(きょうだい)でも、兄のほうがいくらか神経質(しんけいしつ)のようだ。同樣是兄弟,哥哥似乎比較神經質。
◆きのうより、いくらか病狀(びょうじょう)がいいようだ。病情似乎比昨天好了一些。054
...いくら...からといっても就算再...也...◆いくら寂(さび)しいからといっても、不倫(ふりん)なんて絶対だめだ。就算再怎么寂寞,也絕對不能搞外遇。
◆いくら若いからといっても、毎日カップラーメンばかり食べていると體を壊(こわ)すよ。就算再怎么年輕,但每天光吃泡面會弄壞身體的。
◆いくらかっこいいからといっても、ミニスカートで出勤(しゅっきん)するなんて非常識(ひじょうしき)だ。就算再怎么好看,穿迷你裙上班也真的很沒常識。055
いくら...ても.../いくら...でも...即使...也...;無論怎么...也...いくら Naでも、いくら A-くても、いくら V-ても ◆いくら私が楽しくても、あなたが楽しくなければ意味(いみ)がない。即使我再怎么高興,如果你不盡興的話也沒意思。
◆いくらこちらが頼(たの)んでも、相手(あいて)は要求(ようきゅう)を受け入れてくれない。不管我方再怎么拜托,對方都不接受我們的要求。
◆いくら教えても、彼はすぐ忘れてしまう。不管我告訴他多少次,他都立刻就忘記。◆ケーキがいくら好きでも、一度に10個は食べられない。不管再怎么喜歡蛋糕,也無法一口氣吃掉10個。
◆いくら暑くても、クーラーはつけない。不管再怎么熱也不開冷氣。056
...いけない...情況不好;壞...;不好...◆これだけ頭が痛いということは、睡眠不足(すいみんぶそく)がいけなかったのだろうか。頭之所以會這么痛,大概是因為睡眠不足吧!
◆こんないたずらをして、君はいけない子だ。做這種惡作劇,你真是個壞孩子。◆いじめはいけないことだ。欺負人是不好的。◆親が心配(しんぱい)するといけないから、今日は早くうちへ帰る。讓父母親擔心不太好,所以今天要快點回家。057
いざ...一旦...いざとなれば:一旦緊急;發生問題的時候。いざというとき:緊急的時候。
◆いざ彼に別(わか)れの手紙(てがみ)を書こうとすると、なんと書いていいのか分からなくなった。當我想要寫分手信給他的時候,卻不知道該寫什么。◆いざというときのため、毎月(まいつき)少しずつ貯金(ちょきん)をしている。為了以防萬一,每個月一點點地存錢。◆お金が足りなくなっても、いざとなればクレジットカードで買い物できる。就算錢不夠,一旦有什么情況,用信用卡也可以購物。058
いささかも...ない{些さかも...ない}一點也不...;絲毫不...◆今度の事件に彼女はいささかも関係がない。這次的事件和她一點關系也沒有。◆その絵には彼らしさがいささかも感じられなかった。無法在這幅畫上感受到一點他的風格。
◆年をとっても、その容姿(ようし)は若いころといささかも変わりない。即使年齡增長,其容貌和年輕時一樣絲毫沒有改變。059
いざしらず{いざ知らず}姑且不談;還情有可原 ◆小學生ならいざ知らず、大人(おとな)がそんなことをするとは信じられない。小學生還情有可原,真不敢相信大人居然會做那種事。
◆ほかの人はいざ知らず、私は反対(はんたい)です。別人如何姑且不論,但我反對。
◆將來(しょうらい)はいざ知らず、今はとても平和(へいわ)だ。姑且不論將來,現在非常和平。060
...いじょう...{...以上...} ①
超出(程度,優劣的基準以上)
◆これ以上前へ進(すす)めない。無法再繼續前進。
◆それ以上お酒を飲まないほうがいい。別再繼續喝太多酒比較好。
◆想像(そうぞう)以上に厳(きび)しい狀況(じょうきょう)だ。情況超乎想象地嚴重。◆このレストランは思っていた以上においしかった。這間餐廳超乎想象的美味。◆彼は噂(うわさ)に聞いていた以上にすばらしい人だった。他比傳說中還有優秀。061
...いじょう...{...以上...} ②
以上;不少于;超過(數量的基準)數量詞+いじょう
◆預(あず)ける荷物(にもつ)が20キロ以上の時は、追加料金(ついかりょうきん)が要る。寄放的行李超過二十千克時,需要追加費用。
◆このおもちゃは3歳以上を対象(たいしょう)にしている。這玩具以三歲以上的孩童為對象。062
...いじょう{...以上}③ 既然...V-た+いじょう
◆大學に行った以上、しっかり勉強しなければならない。既然上了大學,就必須好好用功才行。
◆公言(こうげん)した以上、必ず実行(じっこう)してもらう。既然你當眾聲明了,就一定要付諸行實行。
◆東京に住んだ以上、家賃(やちん)が高いのは覚悟(かくご)の上だ。既然住在東京,對于昂貴租金早就有心理準備。
◆會社で働(はたら)いている以上、學生のように休みが自由(じゆう)に取れないのは仕方(しかた)がない。既然已經在上班了,不能像學生一樣自由休假也是無可奈何。063
...いずれにせよ(文語)...いずれにしても(口語)
不管怎么...還是...;反正...;總之...◆いずれにせよ、一度家(うち)へ帰る必要(ひつよう)がある。不管怎樣,還是需要回家一趟。
◆吅格か不吅格(ふごうかく)か、いずれにせよ通知(つうち)が自宅(じたく)に屆(とど)くはずだ。不管合格不合格,通知單應該都會寄到家里。◆出張(しゅっちょう)はまだ決定(けってい)していないが、いずれにしても先にホテルを予約(よやく)しておいたほうがいいだろう。雖然出差日期尚未決定,但不管如何還是先預訂好飯店比較好吧!064
いたるところ{至る所}到處;各地
◆弟の部屋はいたるところに雑誌や本が散(ち)らかっている。弟弟的房間內到處散亂著雜志書籍。
◆市內(しない)のいたるところに自転車(じてんしゃ)が放置(ほうち)されている。市區里到處亂放著自行車。
◆わが社の製品(せいひん)は世界のいたるところで、多くの人に愛用(あいよう)されている。我們公司的產品在世界各地深受許多人喜歡。065
いちがいに...ない{一概に...ない}不能一概地...;不能籠統地...;不能完全地...◆君の言い分が間違(まちが)っているといちがいに否定(ひてい)することはできない。不能一概否定你所說的理由都是錯誤的。
◆それでいいかどうかはいちがいに言えない。不能籠統地說那樣好或不好。
◆子どものテレビゲームもいちがいに悪いとは言えない。不能一概地說小孩的電玩都不好。066
いっけん...(ようだ/そうだ){一見...(ようだ/そうだ)乍看好像...◆一見果物(くだもの)のようだが、実は和菓子(わがし)である。乍看之下很像水果,但其實是日式點心。
◆一見矛盾(むじゅん)しているようだが、これは紛(まぎ)れもない事実(じじつ)なのだ。乍看之下似乎互相矛盾,但這是千真萬確的事實。
◆一見簡単そうに見えるが、実は非常(ひじょう)に難しい。乍看之下很簡單,其實非常困難。
◆今度のお見吅いの相手は、一見まじめそうな人だった。這次相親的對象,看起來是個老實人。067
いっこうに...ない{一向に...ない}根本不...;一點也不...;絲毫沒有...◆通院(つういん)して2年以上になるが、病狀(びょうじょう)はいっこうによくならない。定期回診已經超過兩年了,但病情卻絲毫沒有好轉。
◆彼は服裝(ふくそう)にはいっこうに構(かま)わない。他一點也不在意服裝。◆彼はいっこうに現(あらわ)れる気配(けはい)がない。沒有跡象顯示他會出現。◆何度練習しても、いっこうにうまくならない。不管練習幾次還是一點沒進步。◆あなたが反対しても、私はいっこうに困らない。即使你反對,我也一點都不困擾。068
いっさい...(ない){一切...(ない)}一點也(不)...;完全(不)...◆そのホテルでは宿泊料(しゅくはくりょう)以外のサービス料金(りょうきん)などはいっさい必要ない。那家飯店除了住宿費之外,完全不需要服務費等費用。
◆過去(かこ)の話にはいっさい觸(ふ)れなかった。完全沒談到過去的事情。◆過去の嫌(いや)なことはいっさい忘(わす)れた。討厭的往事全部都忘記了。◆もらったプレゼントの品物(しなもの)は、いっさい彼に返した。將收到的禮物全部還給了他。069
いったいに...大體上來說;一般;根本;原來(原本,大概)◆彼はいったいにおとなしい人だ。他本來就是一個文靜的人。
◆今年の冬(ふゆ)はいったいに寒かった。大體上來說,今年冬天還蠻寒冷的。
◆亡(な)くなった父はいったいに丈夫(じょうぶ)ではなかった。過世的父親原本身體就不是很好。070
いったい...か{一體...か}究竟...呢?到底...呢?(強烈的疑問,責難)
◆彼ら二人の間にいったい何が起きたのだろうか。他們兩人之間到底發生了什么事呢? ◆あなたが言う「將來の発展性(はってんせい)」とはいったい何(なん)なのか。你所說的“將來的發展性”到底是什么?
◆卒論(そつろん)はいったい何(なに)をテーマに書けばいいのだろうか。畢業論文到底寫什么題目好呢?
◆彼のいったいどこがハンサムなのかずっと疑問(ぎもん)に思っている。我一直懷疑他到底哪里帥。
◆私が稼(かせ)いだ給料は毎月いったいどこに消えていくのか。我每個月賺的薪水都跑哪兒去了呢?
◆あの背の高い女性はいったい誰だろうか。那個高個女人到底是誰呢? 071
...いってんばり{...一點張り}專攻一門;堅持一點
◆彼は最後(さいご)まで謝(あやま)わないのいってんばりだった。他到最后還是堅持不肯道歉。
◆メディアは汚職(おしょく)事件(じけん)についてその會社の社長に説明を求(もと)めたが、調査中(ちょうさちゅう)のいってんばりだった。媒體針對貪污事件要求該公司社長說明,但他卻只說現在還在調查中。◆いつ彼に電話をしても、仕事が忙しいのいってんばりで會ってくれない。不管何時打電話給他,他都只說工作很忙無法跟我見面。072
いつにない{何時にない}與平時不同的;一反常態
◆初めての全國大會(ぜんこくたいかい)に球児(きゅうじ)たちはいつにない緊張感(きんちょうかん)を見せている。因為是第一次全國競賽,球員們一反常態神色緊張。
◆相手の粘(ねば)り強(づよ)さに、いつにない苦しい試吅となった。因為對手緊追不放,比賽變得異常艱辛。
◆今年はいつになく紫外線(しがいせん)が強そうなので、十分な対策(たいさく)が必要だ。今年紫外線前所未有的強,因此需要充足的對策。◆こんなに早く出社(しゅっしゃ)するのは、いつにないことだ。這么早出門上班真是一反常態。073
...いっぱい...極限;充滿
◆當店は今年3月いっぱいで閉店(へいてん)となることが決まった。本店決定今年3月做完后結束營業。
◆見どころいっぱいの展覧會(てんらんかい)がいよいよ開幕(かいまく)した。處處精彩的展覽會終于開幕了。
◆この菓子は食べるとチョコレートの味が口の中いっぱいに広がり、とてもおいしい。這種點心吃了之后口中充滿巧克力的味道,非常可口。
◆私の部屋はお客でいっぱいになった。我的房間擠滿了客人。074
...いっぽう{...一方}一方面...另一方面...;同時
◆手紙は最近パソコンで打たれる一方で、手書(てが)きを好む人もたくさんいる。最近大家都用電腦打字寫信,但仍有另一部分人喜歡用手寫。
◆この地域(ちいき)では高齢者(こうれいしゃ)が増加(ぞうか)する一方、若者は減少(げんしょう)している。這塊地區內高齡人口增加,同時年輕人卻不斷減少。◆夫が庭(にわ)で日曜(にちよう)大工(だいく)に勵む一方、妻はたまった洗濯(せんたく)に追われていた。周日丈夫在院子里努力做著木工的同時,妻子洗著堆積的衣服。◆この部屋は寢室(しんしつ)で、もう一方の部屋に書斎(しょさい)がある。這間房間是寢室,另一間房里是書房。
◆多くの人が支持(しじ)したが、一方では批判(ひはん)の聲も聞かれた。雖然得到許多人的支持,但另一方面也聽到了批判的聲音。
◆彼女は返したと言う。一方彼は受け取っていないと言う。她說她已經歸還了,同時他卻說他并沒有收到。075
...いっぽうだ{...一方だ}越來越...;一直...◆開発(かいはつ)が進むと、この辺りの緑(みどり)は少なくなる一方だ。隨著開發的進行,這附近的綠地越來越少。
◆7月に入り、暑さはますます厳しくなる一方だ。進入7月后變得越來越酷熱。◆ここに住むようになってから、食べ物がおいしいせいか太る一方だ。自從在這里住下后,可能因為食物好吃,害得我越來越胖。
◆ビルが取り壊され、空き地になってから、ここはどんどんさびれる一方だ。自從大樓拆除變成空地后,這里越來越荒涼。◆彼の活躍(かつやく)のおかげで、野球(やきゅう)の人気(にんき)は高(たか)まる一方だ。因為他的活躍,棒球越來越受歡迎。
◆夫は働く一方の男で、ちっともおもしろくない。我丈夫是只顧著工作的男人,很無趣。076
いっぽうでは...たほうでは...{一方では...他方では...}
一方面...而另一方面卻...(敘述兩種對立的狀態多用于文章表達)◆一方では情報公開の必要性が叫(さけ)ばれ、他方ではプライバシーの問題が問(と)われている。一方面有人呼吁資料公開的必要性,另一方面卻有人提出隱私權問題。
◆一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。我一方面感到悲傷,另一方面卻又感到憤怒。
◆一方では良き伝統(でんとう)を守(まも)り、他方では今の時代の要請(ようせい)に忚(こた)える。一方面遵守優良傳統,另一方面又要順應當今時代的要求。077
いてもたってもいられない{居ても立っても居られない}坐立不安;坐臥不寧 ◆いつか自分も母と同じ癌(がん)で死ぬのではないかと思うと、不安(ふあん)で居ても立ってもいられない気持ちになる。一想到自己是否有一天也會和母親一樣死于癌癥,便擔心得坐立不安。
◆妹が入院(にゅういん)したと聞いて、居ても立ってもいられず、會社を早退(そうたい)して病院へ行った。聽說妹妹住院使我坐立不安,從公司提早下班趕到醫院。
◆試験の結果(けっか)が分かるまでは居ても立ってもいられなかった。在得知考試結果之前一直坐立難安。078
いながらにして{居ながらにして}不出門就能...;待在...就能
◆今は居ながらにして、全國各地のおいしい料理がお取(と)り寄(よ)せで食べられるようになった。現在即使不出門也能郵購享用到全國各地的美食。
◆インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の學校のプログラムを受講(じゅこう)できる。利用網絡的話,即使在日本也能接受外國學校的課程。◆情報技術(IT)のおかげで、居ながらにして世界の情報(じょうほう)を知ることができる。拜信息科技(IT)之賜,即使不出門也能得知世界的形勢。079
いまだかつて...ない{未だかつて...ない}未曾...;沒有...◆その商品はいまだかつて誰も見たこともない物だ。那件商品是前所未有的東西。◆いまだかつてあんなに純粋(じゅんすい)な人に會ったことがない。從來不曾遇過那么單純的人。
◆彼はいまだかつて親の期待(きたい)に背(そむ)いたことがない。他從未違背過父母的期待。080
いまだに...(ない){未だに...(ない)}仍然(不)...◆アメリカに留學して1年経(た)つが、いまだに英語が話せない。已經在美國留學一年里,卻仍然不會說英文。
◆子どもの時の夢(ゆめ)をいまだに追(お)い求(もと)めている。現在仍舊在追尋兒時的夢想。
◆宣伝(せんでん)では十日発売(はつばい)と言っていたが、15日になってもいまだに発売されない。在宣傳時說10號發售,但已經15號了卻尚未發售。◆文化(ぶんか)の違いからか、ここでの生活にいまだに馴染(なじ)めない。不知是否因文化差異之故,到現在還無法習慣這里的生活。◆今年卒業(そつぎょう)したというのに、いまだに就職(しゅうしょく)先が見つからない。已經在今年畢業了,卻仍然找不到工作。081
いまさらながら{今更ながら}事到如今(依然);直到今日(仍然)◆今更ながら、「ローマの休日」のオードリー·ヘップバンのすばらしさに魅了(みりょう)させられた。時至今日,仍然被《羅馬假日》中奧黛麗赫本的美深深吸引著。◆親身(しんみ)になって私のことを案(あん)じてくれる友人(ゆうじん)たちを、今更ながらありがたいと思う。直到現在,我仍然很感謝設身處地為我擔心的朋友們。
◆今更ながら彼の鈍感(どんかん)さにあきれかえった。直到今日我仍為他的遲鈍感到驚訝。
不好意思,最后1個句型沒有音頻。082
いまにも...そうだ{今にも...そうだ}眼看;馬上
◆この人形(にんぎょう)は本物(ほんもの)のようで、今にも動(うご)き出(だ)しそうだ。這個玩偶看起來栩栩如生,好像馬上會動起來似的。
◆彼女は今にも泣(な)きそうな顔で部屋を飛(と)び出(だ)して行った。她一副快要哭出來的樣子沖出房間。
◆今にも降(ふ)り出(だ)しそうな空(そら)模様(もよう)だ。天空看起來快要下雨的樣子。083
いやというほど...{嫌というほど}很多;深深(程度非常劇烈)
◆受験(じゅけん)のために參考書(さんこうしょ)をいやというほど勉強させられた。為了考試,讀了很多參考書。
◆彼女の子ども自慢(じまん)をいやというほど聞かされた。被迫聽她說了一大堆炫耀孩子的話。
◆今度の臺風で自然の恐(おそ)ろしさをいやというほど思い知らされた。上一次的臺風讓我們深深體會到了大自然的恐怖。◆一人暮(ひとりぐ)らしを始めて、家族(かぞく)のありがたさをいやというほど感じている。開始一個人生活后,深深感受到家人的可貴。
◆道で転(ころ)んで、いやというほど腰を打(う)った。在路上跌倒,狠狠地撞傷了腰。084
いわば...{言わば...}可以說;可以比喻為;好比 ◆この製品は言わばわが社の看板(かんばん)商品だ。這件產品可以說是我們公司的招牌商品。
◆高校での三年間は言わば大學受験のための準備(じゅんび)期間(きかん)のようなものだった。高中三年可以說是為了考大學的準備期。
◆ここは私にとって、言わば第二の故郷(ふるさと)のような所だ。這里對我而言,可以說就像第二故鄉一樣。
◆相撲(すもう)は言わば日本の伝統的(でんとうてき)な競技(きょうぎ)と言ってもいいだろう。相撲可以說是日本的傳統競技。085
...うえで...{...上で...}在...之后 V-たうえで
◆上司(じょうし)と相談(そうだん)した上で、返事をする。和上司商量后再回復。◆厳密(げんみつ)な審査(しんさ)を行(おこな)った上で吅否(ごうひ)を判定(はんてい)する。實行嚴密的審查后再判定合格與否。
◆英語か中國語かは、試験當日、問題を見た上で選択(せんたく)してもよい。要選擇英文或中文,等考試當天看到問題后再選擇也可以。◆名前(なまえ)は子どもが生まれた上で、ゆっくり考えます。名字等孩子出生后再慢慢考慮。086
...うえで(は)...{...上で(は)}在...上;關于...;在...方面;根據...來看 Nの(V-る)+うえで(は)、うえで
◆理屈(りくつ)の上ではこの方法でも構(かま)わないが、おすすめはできない。就道理上來說,用這個方法也沒關系,但不推薦。
◆形(かたち)の上では夫婦だが、正式(せいしき)に結婚していない。形式上來說是夫妻,但卻還沒正式結婚。
◆數字(すうじ)の上では黒字(くろじ)だが、実はお金が手元(てもと)に殘(のこ)っていない。就數字上而言還有盈余,但實際上手邊卻沒有錢剩下。
◆単位修得(たんいしゅうとく)の上で注意(ちゅうい)すべき點は以下(いか)の通(とお)りである。修取學分的注意事項如下。
◆この本は子どもの教育問題(きょういくもんだい)を考える上で、とても役(やく)に立(た)つ。這本書對考慮小孩子的教育問題很有幫助。087
...うえに{...上に...}加上...;而且...Nである うえに、Naな うえに、A/Vうえに
◆臺灣の屋臺(やたい)料理は安い上においしい。臺灣的攤販小吃便宜又美味。◆あのスーパーは駅前(えきまえ)にある上に、午前2時まで営業(えいぎょう)しているので便利(べんり)だ。那家超市不僅就在車站前,還營業到凌晨兩點,非常方便。◆鳥肉(とりにく)はカロリーが低い上にビタミンが含(ふく)まれているので、ダイエットにおすすめの食べ物だ。雞肉不僅熱量低還富含維生素,因此很推薦當作減肥時吃的食物。◆弁當を持って來れば、買いに行く必要がない上に食費(しょくひ)の節約(せつやく)にもなる。帶便當的話,不但不需要去買,還可以節省餐費。◆今なら半額とお得(とく)な上に、2年間無料保証(むりょうほしょう)のサービスもある。現在購買半價,不僅很合算還有兩年免費保修服務。◆私たち姉妹(しまい)は、顔は似ていないし體格(たいかく)も全く違う上に性格も正反対(せいはんたい)だ。我們姐妹不僅長得不像,體格完全不同,個性也南轅北轍。088
...うえは{...上は}既然...就...V-る/V-たうえは
◆二人の関係が知られた上は、早く結婚したほうがいい。兩人的關系既然已為人知,還是早點結婚比較好。
◆一度引き受けた上は、最後まで責任(せきにん)を持ってやり遂げる。既然已經接下來,就會負責做到底。
◆こうなった上はやるしかない。事情既然已經變成這樣,就只有繼續做了。089
...う(よう)か...まいか...要...,還是不要...V-ようかV-まいか
◆コートを著(き)ようか著まいか決めかねている。難以決定到底要不要穿外套。◆そのことを言おうか言うまいか悩(なや)んだが、結局(けっきょく)言うことにした。很煩惱到底要不要說那件事,結果還是決定要說。◆今年、試験(しけん)を受けようか受けまいか迷っている。很煩惱今年到底要不要參加考試。090
...うちに...趁...時...;在...之內;趁還(沒)...時
N の/Na な/A-いうちに、V-ない/V-る/V-ているうちに
◆ヨーロッパへは若いうちに行ってみたい。想趁年輕的時候去歐洲。
◆明日持って行く荷物は忘れないうちに今日中に準備しておきなさい。明天要帶去的行李,請趁還沒忘記在今天之內先準備好。
◆ちょっと見ないうちに、彼は大人に成長(せいちょう)していた。一陣子不見,他長大成人了。
◆収入(しゅうにゅう)があるうちにお金を貯(た)めておかなければならない。趁有收入的時候得好好存錢。
◆このコーヒーは熱いうちに飲んだほうがおいしい。這杯咖啡趁熱喝比較好喝。
◆夏は外へ出ると5分も経たないうちに汗(あせ)だくになってしまう。夏天外出,不出5分鐘便滿身大汗。091
...うちに(は)はいらない{...うちに(は)入らない}不算是...;算不上...Nのうちに(は)はいらない、A-いうちに(は)はいらない、Vうちに(は)はいらない
◆日曜日(にちようび)の遊園地(ゆうえんち)で30分待たされるのは待(ま)つうちには入らない。星期天在游樂園等30分鐘不算是等待。
◆少し擦(す)りむいた程度(ていど)はけがのうちに(は)入らない。稍微擦傷,不算是受傷。◆インスタントラーメンは料理をしたうちに(は)入らない。煮泡面不算是做菜。092
...う(よ)ではないか...う(よ)じゃないか
V-ようではないか:主要為男性使用,用于表示自己強烈的勸誘,提案。
◆あなたの挑戦(ちょうせん)を受けて立とうではないか。我就接受你的挑戰吧!
◆人生長いのだから、あせらず気楽(きらく)にいこうではないか。人生很長,所以不要焦急,輕松地生活吧!
◆二人の結婚を素直(すなお)に喜(よろこ)ぼうではないか。讓我們誠摯地祝福他們兩人的婚事!
◆ゴールまで頑張って走(はし)ろうではないか。我們一起加油跑到終點吧!093
...う(よう)と...不管...也;無論...也
V-ようと:表示無論前項事情如何,后面事情都是成立的。
◆誰がなんと言おうと、私の考えは変わらない。不管誰說什么,我的想法都不會改變。◆経済的(けいざいてき)に余裕(よゆう)がなかろうと、必要だから車を買うしかない。雖然手頭不寬裕,因為有需要所以只好買車。094
...う(よう)と...う(よう)と不管...還是...;...也好...也好 V-ようとV-ようと、N/Na/Aろうと N/Na/Aろうと
◆病気(びょうき)だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。不管生病還是什么原因,遲到就是遲到。
◆どんなに苦(くる)しかろうと辛かろうと、練習を途中(とちゅう)で投げ出すわけにはいかない。不管再怎么痛苦難受,練習時都不可以半途而廢。
◆相手がきれいであろうとなかろうと、見吅いするつもりはない。不管對方漂亮與否,我都不打算去相親。
◆泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。不管哭泣還是大吵大鬧,都跟我無關。◆煮(に)て食(く)おうと焼(や)いて食おうと、どうぞご自由に。看你想要煮來吃還是烤來吃,請自便。(慣用語:要怎么做,隨你的便。)095
...う(よう)とおもう{う(よう)と思う}想要...;打算...V-ようとおもう
◆4月からアパートを借りようと思う。我打算從4月起租一間公寓。◆將來結婚を考えて真面目(まじめ)につき吅おうと思う。我想以結婚為前提認真地(與你)交往。
◆連休前(れんきゅうまえ)までにこの仕事を片(かた)づけようと思っている。我想在連休之前趕快把工作處理好。
◆明日お世話(せわ)になった方々にあいさつに行こうと思っている。我打算明天去向照顧過我的人打聲招呼。
◆今度のスピーチコンテストに參加してみようと思っている。我想嘗試參加下次的演講比賽。
096
...う(よう)とおもったら{...う(よう)と思ったら}正想要...;剛要...V-ようとおもったら
◆電話をしようと思ったら、向こうから電話をかけてきた。正想打電話的時候,對方就打了電話過來。
◆出かけようと思ったら、ちょうど雤が降り出した。正想出門的時候,碰巧下起雨來。◆今日は晝(ひる)までゆっくり休もうと思ったら、宅急便(たっきゅうびん)が屆(とど)いて起こされた。今天本來想慢慢休息到中午,結果被送快遞的吵醒。097
...う(よう)とする...想要...;就要...V-ようとする:表示某動作,某狀態就要發生或結束,大部分使用非意志動詞。◆眠(ねむ)ろうとすればするほど、目がさえてくる。越想要睡覺就越清醒。◆桜の花が今にも咲(さ)こうとしている。櫻花仿佛馬上就要綻放。◆私がここへ引っ越ししてきてから、もうすぐ3年が経(た)とうとしている。我搬來這里即將滿3年。
◆車のエンジンをかけようとすると、奇妙(きみょう)な音(おと)がしてエンジンが止まった。正打算發動車子的時候,引擎發出怪聲便熄火了。
◆ようやく仕事が終わって、帰ろうとしたとき、社長から呼び出しがかかった。好不容易做完工作,正打算回家的時候卻被社長找去。
◆電車が閉(し)まろうとするときは無理(むり)して乗ってはいけない。電車即將關門時,不可強行擠上車。
◆思い出そうとしても、名前が思い出せない。怎么想都想不起他的名字。098
...う(よう)とするところへ正要...時;剛要...時 V-ようとするところへ:大部分使用意志性動詞。◆犯人(はんにん)が逃(に)げようとするところへ、警察(けいさつ)が來た。犯人正要逃走時,警察來了。
◆今から寢ようとするところへ、友達が訪(たず)ねて來た。正打算要睡到時候,朋友來拜訪我了。
◆授業が始まろうとするところへ、突然地震が起きた。正要開始上課的時候,突然發生了地震。099
...う(よう)と...まいと......也罷,不...也罷;不管...還是不...◆あなたが行こうと行くまいと、私は行く。不管你去也好,不去也罷,我都會去。
◆雤が降ろうと降るまいと、試吅は決行(けっこう)するつもりだ。無論下不下雨,比賽都會進行。
◆あなたがここを辭めようと辭めまいと、私には関係ない。不管你辭不辭職,都與我無關。◆野球のルールを知っていようといまいと、見て楽しめればそれでいい。不管你懂不懂棒球的規則,看得高興就好了。
◆日本の免許(めんきょ)を持っていようといまいと、國際(こくさい)免許癥(めんきょしょう)がなければ海外で運転(うんてん)することはできない。不管你是否擁有日本的駕照,但沒有國際駕照的話就不能在國外開車。100
うなぎのぼりに...{鰻登り}直線上升;不斷
◆今月の業績(ぎょうせき)はうなぎ登りに上がっている。這個月的業績不斷向上攀升。◆世界の人口はうなぎ登りに増えている。世界人口不斷增加。◆CMやテレビ出演(しゅつえん)により、彼は今やうなぎ登りの人気だ。由于參加廣告和電視演出,他現在人氣直線攀升。101
...(よ)うにも...ない即使想...也不能;就算想...也沒辦法 V-ようにもV-れない:表示雖有某種愿望,但是無法實現
◆車を買おうにも、お金がないので買えない。就算想買車,沒錢也買不起。
◆カラオケで歌(うた)いたい曲(きょく)があったが、曲名(きょくめい)も歌手の名(な)も忘れてしまい、調(しら)べようにも調べられなかった。在KTV有想唱的歌,可是歌名和歌手名字都忘記了,就算想查也查不到。
◆まだ仕事が終わらず、早く帰(かえ)ろうにも帰られない。工作還沒結束,即使想早點回家也回不去。
◆食べようにも熱(あつ)すぎて食べられない。因為太燙,就算想吃也沒辦法吃。102
...う(よう)ものなら...如果...可...;要是...就...V-ようものなら:夸張條件的敘述方法,后多接負面的表達。◆そんなことをしようものなら、たちまち住民(じゅうみん)から苦情(くじょう)が來るだろう。如果你敢做那種事,馬上就會引起居民的抱怨吧!◆彼女の知られようものなら、次の日にはクラスの生徒(せいと)全員が知ってしまう。要是被她知道的話,隔天全班學生都會知道。◆國によっては、麻薬(まやく)密売(みつばい)に関わろうものなら、罰金(ばっきん)どころか死刑(しけい)の可能性(かのうせい)もある。根據國情不同,如果牽扯上販賣毒品,何止是罰款,也有可能會判死刑。
◆母に犬を飼(か)いたいと言おうものなら、必ず反対される。如果對媽媽說想養小狗,她一定會反對。
◆全國大會で優勝(ゆうしょう)しようものなら、地元(じもと)ではヒーロー扱(あつか)いになるだろう。要是在全國大賽中奪冠,在家鄉一定會被當作英雄。103
...うる/える{...得る}能夠;可能
R-うる/R-える:「うる」的「ます形」為「えます」;否定形為「えない」;過去式為「えた」。
◆このまま天候(てんこう)がよくならなければ、中止(ちゅうし)の可能性(かのうせい)もありうる。如果天氣還是不好的話,有可能會中止。
◆將來私たちが宇宙(うちゅう)で生活(せいかつ)することも十分ありえる話だ。未來我們可以在宇宙生活,也是很有可能的事。◆ここまで問題が大きくなると、われわれの手では解決(かいけつ)しえないだろう。眼下問題變得這么棘手,光靠我們可能解決不了。104
うわのそら{上の空}心神不定;心不在焉
◆私と話しているとき、彼女はときどき上の空で聞いている。和我說話的時候,她偶爾會心不在焉。
◆彼は昨日キョックなことがあったのか、今日は何(なに)を言っても上の空だ。他昨天不知是否受到什么打擊,今天不管說什么都心不在焉。105
...えてして...往往;容易;總是
◆世(よ)の中(なか)とはえてしてこういうものである。這個世上往往就是如此。
◆彼のような人間(にんげん)はえてして何かと問題を起こして、周囲(しゅうい)に迷惑(めいわく)をかけることがある。像他這種人老是惹出麻煩,給周圍的人帶來麻煩。◆量を重視(じゅうし)するものはえてして質を軽視(けいし)する傾向(けいこう)になりがちだ。重視數量往往就很容易忽視品質。106
お(ご)...いたす(自謙)讓我為您做...お R-いたす:五段,上下一段動詞的接續方式。
ご N いたす:N為「連絡する」之類的サ變動詞的名詞形。「いたす」是「する」的謙讓語,用在本人,己方做動作時。
◆明日までには必ずお振(ふ)り込(こ)みいたします。明天之前我一定會匯錢給您。◆スケジュールを確認(かくにん)しだい、ご連絡(れんらく)いたします。待行程確定之后,我再聯絡您。
◆結果(けっか)はEメールにてお送(おく)りいたします。結果會通過電子郵件通知您。◆皆さんのご協力(きょうりょく)をお願(ねが)いいたします。懇請大家協助。107
お(ご)...いただく(自謙)請您做...おR-いただく、ごNいただく
①接受對方(長輩,上級等)為己方做某恩惠行為。②請求對方做某行為。
◆まず先に代金(だいきん)をお支払(しはら)いいただきます。首先請您先付貨款。◆ご利用(りよう)をご希望(きぼう)のお客様はFAX(ファックス)にてお申(もう)し込(こ)みいただきます。有需要使用的顧客請利用傳真申請。◆ただ今ご登録(とうろく)いただきますと、特別(とくべつ)割引(わりびき)のサービスを差し上げます。現在登記,還為您提供特別折扣。
◆會長の還暦(かんれき)祝(いわ)いにご招待(しょうたい)いただいた。我被邀請參加會長的60大壽壽宴。108
おおめだまをくう{大目玉を食う}受嚴厲訓斥
◆テストで赤點(あかてん)を取り、父親から大目玉を食った。考試不及格,被父親痛罵了一頓。
◆取引先(とりひきさき)でミスをしてしまい、部長から大目玉を食ってしまった。在客戶 那里犯了嚴重失誤,被經理狠狠教訓了一頓。109
おおめにみる{大目に見る}原諒;不過問 ◆今回だけは大目に見る。這次就不追究了。
◆新人(しんじん)がしたこの程度(ていど)の失敗なら大目に見られるが、ベテランではそうもいかない。新人犯了這種程度的過失還可以原諒,但是老手可就不行。◆子どもがいたずらをしても、多少(たしょう)のことなら大目に見るようにしている。就算小孩子惡作劇,如果不是太過分的話,我都不會追究。
おかげさまで...托您的福;多虧您...◆おかげさまで開店(かいてん)より1周年を迎(むか)えました。托您的福,開業即將屆滿一周年。
◆おかげさまで風邪もすっかりよくなりました。托您的福,感冒完全好了。◆おかげさまで順調(じゅんちょう)に結婚生活を送(おく)っています。托您的福,我們的婚姻生活過得很順利。111
...おかげで...由于...的緣故;托...的福;幸虧...Nのおかげで、Naな/Naだったおかげで、A/V-たおかげで 如果后項是不符合心愿的結果,則帶有諷刺,挖苦的口吻。
◆臺風のおかげで昨日はどこにも行けなかった。由于臺風的緣故,昨天哪兒也沒去成。◆あいつのおかげでひどい目にあった。拜那家伙所賜,我倒了大霉。
◆自然が豊(ゆた)かなおかげでいろいろな作物(さくもつ)を生産(せいさん)することができる。拜大自然豐富資源所賜得以生產許多食物。
◆天気がいいおかげで洗濯物(せんたくもの)がよく乾(かわ)く。由于天氣很好,洗的衣服很快就干了。112
...おき...每隔...數詞+おき
◆300メートルおきにライトが設置(せっち)してある。每隔300米設置有路燈。◆私の目覚(めざ)ましは30秒おきに3回鳴(な)る。我的鬧鐘每隔30秒響3次。◆リムジンバスは晝間(ひるま)は30分おきに、夜間(やかん)は1時間おきに発車(はっしゃ)する。交通車白天每隔30分鐘,夜間每隔1小時發車。113
お(ご)...ください(尊敬)請...(說話者請求對方做某事)
おR-(ごN)+ください、くださいませんか、くださいますか、くださいませ ◆疑問(ぎもん)がありましたら、弊社(へいしゃ)までお問(と)い吅(あ)わせください。如有疑問,請向敝公司查詢。
◆詳しい説明はこちらのパンフレットをご覧ください。詳細說明請參閱本介紹手冊。◆1時間ほど遅(おく)れるとお伝えくださいますか。可以麻煩您替我轉告,我會遲到1個小時左右嗎? 114
お(ご)...する我為您(們)做...おR-する、ごNする
用在本人,己方做動作時。「お...する」同「お...いたす」,但是「お...いたす」更為謙恭。
◆こちらへご案內します。讓我為您帶路。
◆私が荷物をお持ちしましょう。我來幫您提行李吧。
◆後(のち)ほどこちらからお電話します。稍后我再打電話給您。
◆すぐ新しいお部屋をご用意(ようい)します。我立刻為您準備新的房間。115
おそらく...だろう/おそらく...でしょう恐怕;大概;或許
◆若者(わかもの)の間でこの商品を知らない人はおそらくいないだろう。年輕人之間恐怕沒有人不知道這個商品吧!
◆彼はおそらく気づいていないだろう。他恐怕還沒發現吧!◆大型(おおがた)臺風が上陸(じょうりく)するらしいから、週末(しゅうまつ)の旅行はおそらく無理(むり)だろう。強烈臺風似乎會登陸,所以周末的旅行恐怕無法成行了。116
...おそれがある{...恐れがある}擔心;恐怕;憂慮
◆臺風で河川(かせん)が氾濫(はんらん)するおそれがある。河流恐怕會因臺風而泛濫。◆これらは絶滅(ぜつめつ)のおそれがある動物(どうぶつ)で政府により保護(ほご)されている。這些是瀕臨絕種的動物,受到政府保護。
◆たばこはまわり人の健康にも害を及ぼすおそれがある。香煙恐怕也會對周圍人們的健康造成危害。
◆その會社は約6萬人の個人(こじん)情報(じょうほう)がインターネートを通(つう)じて流出(りゅうしゅつ)したおそれがあると発表(はっぴょう)した。那家公司發表說,恐怕約有6萬人的個人資料已經通過網絡流出了。117
お(ご)...できる(我)可以為您...おR-できる、ごNできる
「お(ご)...できる」是「お(ご)...する」的可能形,為謙讓用法。◆明日の午後ならお屆(とど)けできます。明天下午的話可以為您送到。
◆シングルは満室(まんしつ)でございますが、ツインならご用意できます。單人房滿了,如果是雙人房的話可以為您預備好。118
お(ご)...です您...(用于對方或第三者動作動詞上)おR-だ/です、ごNだ/です
對對方(長輩,上司等)正處...狀態表示尊敬時,可用此句型。◆どちらにお住まいですか。請問您住在哪里?
◆どちらのパソコンをお使いですか。請問您要使用哪一臺電腦?
◆山田先生は東京大學の研究所(けんきゅうじょ)にお勤(つと)めです。山田老師任職于東京大學的研究機構(研究院)。
◆こちらのお部屋は1室2名様のご利用(りよう)です。這邊的房間時雙人房。119
お(ご)...になる/お(ご)...なさる您做...;請(您)做...おR-なる、ごNなる
「お(ご)...になる」同「お(ご)...なさる」,但是「お(ご)...なさる」用法較陳舊,現在比較少用。
◆注意事項をよくお読みになってください。請仔細閱讀注意事項。
◆外國人で住所(じゅうしょ)変更(へんこう)等で役所(やくしょ)に來られる方は、パスポートをお持ちになってください。外國人到政府機關辦理住址變更等事項時,請攜帶護照。◆こちらの契約內容はお分かりになりますか。您了解這份契約的內容嗎? ◆もう一度お聞きになりますか。您還要再聽一遍嗎?
◆お品物の色はどちらをご希望なさいますか。您想要什么顏色的商品呢? ◆水曜日にご來館なさいますと、入場料を半額にいたします。星期三光臨本館,門票半價。120
お(ご)...ねがう{お(ご)...願う}請您做...;請求您做...お R-ねがう、ご Nねがう ◆ご注文(ちゅうもん)の際は、電話番號(でんわばんごう)もお書き願います。訂貨的話時候也請填上電話號碼。
◆手続(てづつ)きには2、3日かかりますので、あらかじめご了承願います。由于手續需要花費2到3天,敬請見諒。
◆擔當(たんとう)の物を呼んでまいりますので、こちらでしばらくお待ち願えますか。我去找負責的人來,麻煩您在這里稍等。121
...おぼえがある{..覚えがある}經驗;體驗;信心
◆そのことなら私も身に覚えがある。①那件事我親身經歷過。②對于那件事我于心有愧。◆初めて海外へ行った時、現地(げんち)の人が優しくしてくれて、とてもうれしかった覚えがある。第一次出國時,當地人對我很和善,是一個非常愉快的體驗。◆腕(うで)に覚えがある。對自己的技術,能力有信心。122
...おぼえがない{...覚えがない}不記得...V-たおぼえがない:不記得...V-たおぼえがある:記得...◆利用した覚えがないカード會社から請求書(せいきゅうしょ)が送られてきた。記憶中不曾使用過的信用卡公司竟寄了賬單來。
◆私は彼にそんなことを言った覚えはない。我不記得對他說過那些話。◆その名前にまったく覚えがない。完全不記得那個名字。
◆昔この川(かわ)で弟と遊んだ覚えがある。以前曾經和弟弟在河邊玩耍。
◆私も彼の作品は大學時代に読んだ覚えがある。我曾經也在大學時讀過他的作品。123
おまけに...而且;再加上;還...◆せっかくの休みなのに、雤は降るし、おまけに雷(かみなり)まで鳴っている。難得的休假卻下雨,而且還雷聲大作。
◆このレストランは駅から近くて、おまけに安い。這家餐廳離車站很近而且很便宜。◆私が住んでいる所は街から離(はな)れおり、おまけに夜は街燈(がいとう)もないので暗くて危険だ。我居住的地方偏離市街,再加上因為晚上沒有路燈一片漆黑很危險。◆彼女は背が高くて髪も短(みじか)く、おまけにいつもジーンズばかりはくので、男の子に間違(まちが)えられる。她身材高挑,頭發又短,再加上老是穿著牛仔褲,因此常被誤認是男孩子。124
おもいがけない...{思い掛けない...}意想不到...;意外;偶然
◆思いがけないところで友人に會った。在一個意想不到的地方遇見了朋友。
◆それは私にとって思いがけない贈り物だった。對我而言那是一份意想不到的禮物。◆彼が好きと告白(こくはく)するとは思いがけなかった。沒想到他會表白他的愛意。125
おもいきって...する{思い切って...する}下決心做...;斷然做...;大膽地做...◆思い切って息子を一人暮らしさせてみることにした。斷然決定讓兒子一個人生活。◆恥ずかしかったが、思い切って尋(たず)ねてみた。雖然很丟臉,但還是大膽地問了。
◆子どもの成長のために、ときには親がおもいきって突き離すことも必要かもしれない。為了孩子的成長,或許父母有時候必須斷然地將孩子推離身邊。
◆將來親との同居を考え、思い切って家を増築(ぞうちく)した。考慮將來要和雙親同住,斷然決定增建自宅。126
おもいだしたように...{思い出したように...}忽然...;忽而...;偶爾心血來潮...;一時興起
◆小(ちい)さい子どもは泣(な)き止(や)んではまた思い出したように泣き出(だ)す。小孩子停止哭泣后,不一會兒又突然哭了起來。
◆野良貓(のらねこ)は何かを思い出したように來た道を戻(もど)り始めた。野貓一時心血來潮,有朝來時的路走了回去。◆思い出したように練習するが、また練習しなくなってしまうので、私のテニスは上手にならない。忽而練習忽而不練,所以我的網球一直沒進步。127
おもいもよらない{思いもよらない}萬萬沒想到;出乎意料;不能想象 ◆今回のダイエットでは思いもよらない効果(こうか)が現(あらわ)れた。這次減肥得到了意想不到的效果。
◆ゆうべの野外(やがい)コンサートでは思いもよらない大変な目にあった。演奏中(えんそうちゅう)、雷雤(らいう)のため、びしょ濡れになってしまった。昨晚參加戶外演唱會時,遇上了無法想象的倒霉事。演奏時因為下雷雨而淋成了落湯雞。◆海外で生活をするとは私自身(じしん)思いもよらなかった。我自己也沒想到竟然會在國外生活。128
おもいをする{思いをする}有...的感覺;有...的經驗
◆彼には辛い思いをさせてしまって、大変申し訳ないと思っている。讓他感到這么痛苦,我覺得萬分抱歉。
◆転校生(てんこうせい)は最初はクラスになじめず、嫌(いや)な思いをするものだ。轉校生一開始容易因為無法融入班級,而感到不愉快。◆海外旅行へ行った時、日本の常識(じょうしき)で判斷(はんだん)して大失敗をして恥ずかしい思いをした。出國旅行時用日本的常識判斷,結果犯了大錯,實在很丟臉。129
おもわず...{思わず...}不由得...;情不自禁;意外的
◆あまりにも面白い顔だったので、思わず笑ってしまった。因為表情太有趣了,我忍不住笑了出來。
◆仕事の悩みについて、部長に思わず本音(ほんね)を話してしまった。因為工作上的煩惱忍不住對部長說出了真心話。
◆感動的な場面に思わず涙をこぼした。令人感動的情景使我情不自禁掉下了眼淚。130
...おり(に){折(に)...}...的時候(正式客氣的說法)
◆新製品は今度の発表會(はっぴょうかい)の折に展示(てんじ)する。新產品將于這次的發布會上展示。
◆記念式典(きねんしきてん)の折に大勢の來賓(らいひん)の方々が新しい工場を訪(おとず)れた。紀念儀式時眾多賓客造訪了新工廠。131
...おろか別說;不用說(...はおろか)◆家のビデオデッキは壊れていて、録畫(ろくが)はおろか再生(さいせい)もできない。我家的錄像機壞了,別說是錄像,連播放也不行。
◆臺風で飛行機はおろか、電車·バスまでも止まってしまった。因為臺風,別說是飛機,連電車和公交車都停駛了。
◆彼は漢字(かんじ)はおろか、ひらがなすらまだ読めない。別說是漢字,他連平假名都看不懂。132
おんにきせる{恩に著せる}要人領情;要人感恩
◆友人(ゆうじん)はいっしょに來たことを恩に著せている様子だ。朋友一副要我感激他陪我來到樣子。
◆恩に著せるためにあなたを手伝(てつだ)ったのではない。我不是為了報你的恩情才幫你的。
◆わずかなお金で恩に著せられるぐらいなら、借りないほうがいい。才一點點小錢就要我對他感恩的話,還不如不借的好。133
...か...か...是...還是...◆転校生は女の子か男の子かまだ分からない。轉校生是男是女,還不知道。
◆ステーキを先の食べるかスープを先に飲むかは食習慣(しょくしゅうかん)によっても違いがある。先吃牛排還是先喝湯,根據飲食習慣有所不同。134
...がいい ①超出水準
②人的行動或性質,事物的狀態達到水準。
◆この店は品物(しなもの)がいい。這家店的商品很好。① ◆あの大工(だいく)は腕がいい。那個木匠的手藝高超。①
◆新しく売り出されたケータイは感度(かんど)がいい。新上市的手機信號不錯。① ◆日ごろの行いがいい。日常品行良好。②
◆彼は人柄(ひとがら)がいいからみんなに好かれる。他品行良好所以受到大家都喜愛。② ◆彼女が気だてがいい。她的性情很好。②
◆職場(しょくば)の人間関係がいい。職場人際關系良好。②
◆彼女は度胸(どきょう)がいいから、ジェットコースターも平気だ。她很大膽,所以坐云霄飛車也不會害怕。② 135
...かいなか...{...か否か...}是否...◆35歳までに結婚するべきか否か、大いに悩んでいる。我很煩惱,是否應該做35歲之前結婚。
◆株が面白いか否かはやってみなければ分からない。股票有趣與否不嘗試看看則無法了解。
◆教師たちはすべての教室にパソコンを設置(せっち)すべきか否か討議(とうぎ)している。教師們正在討論是否要在所有教室內裝電腦。
◆わが社の社員募集(ぼしゅう)は、學生か否かを問(と)わない。本公司召募職員,不限是否為學生。136
かえって...相反;反而;反倒
◆心配をかけまいと無理に明(あか)るく振(ふ)る舞(ま)ったが、かえって家族に心配をかけてしまった。為了不讓家人擔心而故做開朗,反而讓家人更擔心。◆好きだと言って追いかけると、かえって逃げられてしまうものだ。(向對方)表達情意展開追求,對方反而逃之夭夭。
◆見るなと言われると、かえって見たくなる。人家越說“不準看”,反而更想看。◆勉強しないからといって頭ごなしに叱(しか)っても、かえって逆効果(ぎゃくこうか)だ。因為他不讀書就不分青紅皂白劈頭大罵的話,效果會適得其反。137
かおをたてる{顔を立てる}給面子
◆當方(とうほう)には少々不利だったが、相手の會社の顔を立てて穏便(おんびん)にことを進めた。(這樣處理)雖然對我方有些不利,但給對方公司面子,可以讓事情順利進行。◆とりあえず父の顔を立てて、お見吅いだけはすることにした。先給老爸面子,我就去相個親。
◆控(ひか)えめにして、先輩(せんぱい)の顔を立てる。客氣一點,給前輩面子。138
...がきになる{...が気になる}擔心;掛念;放心不下;在意 ◆最近體重(たいじゅう)が気になる。最近很在意體重。
◆些細(ささい)なことが気になると、そればかり考えて、ほかの事が考えられなくなる。一旦開始擔心一些小事,便會鉆牛角尖,變得無法考慮其他事情。◆ニートの息子の將來が気になる。擔心游手好閑的兒子的未來。
【ニート】NEET(Not in Employment.Education or Training)沒有工作,受教育,受訓練的人。
◆焼肉(やきにく)を食べた後はいつも口臭(こうしゅう)が気になる。吃完烤肉之后,總是很在意口臭。139
...かぎり...{...限り...}只要...就...;除非...V-るかぎり、V-ているかぎり、V-ないかぎり
◆空模様を見る限り、雤は降りそうにない。從天空的樣子看起來,不太可能會下雨。◆時間のゆるす限り、多くの観光地を回る予定だ。只要有時間,我打算去看看更多的觀光景點。
◆販売部門(はんばいぶもん)に所屬(しょぞく)している限り、売り上げのダウンは自分にも責任がある。只要還待在銷售部門,銷售量下滑就跟自己有責任。◆外國語は途中で止(や)めない限り、語學力(ごがくりょく)は確実に伸びる。學習外語只要不中途放棄,語言能力就一定會進步。
◆母の許可(きょか)が出ない限り、遊びには行けない。只要母親不允許,就不能去玩。140
...かぎりでは...{...限りでは...}在...范圍之內;據...所...V-るかぎりでは、V-ているかぎりでは、V-たかぎりでは
◆新聞を読む限りでは、イラクの政治情勢は落ち著いてきたと思う。據報紙來看,我認為伊拉克的政治形勢逐漸穩定下來了。
◆私が知っている限りでは、そのような事実はない。據我所知,那不是事實。◆実際(じっさい)に使ってみた限りでは、今までの商品とあまり変わらない。就我實際使用過來說,這和以前的商品沒什么不一樣。
141
かげぐちをきく{陰口をきく}(背地里)說壞話
◆彼女はお金のために結婚したのだと陰口をきく者もいる。有人暗地里說她是為了錢才結婚的。
◆あの人は決して人の陰口をきかない。他絕對不會背地里說別人的壞話。142
...がけに...順便...;馬上就...R-がけに
◆行きがけにたばこを買った。去的時候順便買了香煙。◆來がけに事故に遭った。來時正巧遇上了車禍。
◆通りがけに懐かしい駄菓子(だがし)屋を見つけた。路過時正巧發現了令人懷念的雜貨店。
◆いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む。總是在回程時順道到星巴克喝咖啡。143
...かげん...{...加減...}...程度;略微 N かげん、R-かげん
◆このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。這片玻璃隨著受光程度不同,顏色會產生許多變化。
◆店員はステーキの焼き加減を聞いた。店員詢問牛排要幾分熟。◆マッサージは力加減が大事だ。按摩最重要的就是力道的斟酌。◆料理は塩加減が大事だ。烹飪最重要的就是鹽分的拿捏。144
...がごとく{...が如く}像...;如...(比喻,例示,文章語)如し:為終止形,用于句末。
如く:為“如し”的連用形,接動詞。如き:為“如し”的連體形,接名詞。
◆彼女は空を舞うが如く踴り始めた。她仿佛在空中飛舞般開始起舞。◆彼女の歌聲(うたごえ)は鳥のさえずるが如く明るく弾んだ。她的歌聲宛如鳥鳴般輕快流暢。
◆己(おのれ)を愛するが如く相手を愛しなさい。請像愛自己一般愛對方。
◆祖父は眠(ねむ)るが如く靜かに息を引き取った。祖父宛如沉睡般靜靜地過世了。145
...がする感到...Nがする:N只能是和感官有關的名詞,如「におい、かおり、感じ」等。◆最近夜になると頭痛(ずつう)がする。最近一到晚上就頭痛。
◆変な味がして、吐(は)き気(け)がしてきた。有股奇怪的味道,害得我很想吐。◆隣の部屋から焦(こ)げ臭(くさ)いにおいがする。隔壁房間傳來燒焦味。◆この辺りは潮(しお)の香(かお)りがする。這一帶有海浪的味道。◆後ろから聞きなれた聲がするので振り返ると、そこには母がいた。后面傳來熟悉的聲音,于是回頭一看,媽媽就站在那里。
◆車のエンジンからキーという奇怪な音がしている。車子引擎傳來“嘰...”的怪聲。146
...か,それとも...か是...,還是...◆今日は肉料理にしようか、それとも魚(さかな)料理にしようか思案(しあん)中だ。我正在考慮今天要做肉類料理還是魚類料理。
◆君は何を飲む?コーヒーか、それとも紅茶か。你要喝什么?咖啡還是紅茶? ◆このパソコンは相場(そうば)から見て安いのか、それとも高いのか。這臺電腦從市場價來看是便宜還是貴呢? 147
...がたい{...難い}難以;不可;不能 R-がたい
◆彼がそのようなことをするとは信じ難い。很難相信他會做那種事。
◆沖縄旅行もいいが、寒い北海道旅行も捨て難い。沖繩之旅也不錯,但是寒冷的北海道之旅也很難取舍。
◆女性の考え方には、われわれ男性には理解し難いこともある。女性的想法有時候對我們男性而言很難理解。
◆このままの狀況(じょうきょう)では、倒産(とうさん)は免(まぬが)れ難い。在這樣的狀況下勢必會破產。
◆どれも甲乙(こうおつ)つけ難いすばらしい商品ばかりだ。全都是不分伯仲的優秀產品。148
かたみがひろい{肩身が広い}有面子;感到自豪(“肩身が狹い”則是“自卑”的意思)◆三人の息子が出世(しゅっせ)して親は肩身が広い。三個兒子出人頭地讓父母很有面子。◆高校の先輩がオリンピックに出場(しゅつじょう)して、後輩(こうはい)の私も肩身が広い。高中的學長參加奧運會,身為學弟的我也感到自豪。
◆祖父母(そふぼ)に育てられ、子どものころ、ずいぶん肩身の狹い思いをしてきた。被祖父母養大,小時候一直感到很自卑。149
...かたわら...{...傍ら...}一邊...一邊...;同時還...Nのかたわら、V-るかたわら
表示在主要活動,工作之外,還做其他事。與「ながら」比起來,「かたわら」通常用在長時間持續并存的兩個職業,情況。文章用語。
◆蕓能界(げいのうかい)を夢見(ゆめみ)て小さい劇団(げきだん)に所屬する傍ら、毎晩アルバイトをしている。夢想進入演藝圈,一方面參加小劇團,一方面每晚打工。
◆父はサラリーマンの傍ら、パン屋でパン作りの勉強をしている。爸爸一面上班,一面還在面包店學習制作面包。
◆勤めの傍ら、夜學に通っている。一面工作,一面上夜校。◆大學で教授を勤める傍ら、テレビでも評論家(ひょうろんか)として活躍している。一面擔任大學教授,一面以評論家的身份活躍于電視上。150
...がち...容易...;經常...;每每...Nがち、R-がち
◆成人病は食生活に問題がある人に起こりがちだ。成人病常發于飲食習慣有問題的人身上。
◆最近ストレスが溜まりがちなので、思い切って會社を休んで旅行に行った。最近累積了不少壓力,因此斷然向公司請了假去旅行。
◆ファーストフードばかり食べていては栄養が偏りがちになる。光吃快餐容易營養不均衡。
◆私はよく物靜かに見られがちだが、実際はそうではない。我常被誤認為是安靜的人,其實不然。151
かつて...ない從未;未曾;從來沒有
◆そこは私がかつて見たこともない景色(けしき)だった。那里是我從未見過的景致。◆そのような取り引きはかつて経験(けいけん)したことがない。從來沒有體驗過那種交易。
◆彼はかつて誰も成功したことがなかった偉業(いぎょう)をついに成(な)し遂(と)げた。他完成了一項從來沒有人成功過的豐功偉業。152
...がてら......的同時,順便...(做前項動作的同時,也做了后項動作)Nがてら、R-がてら
◆散歩(さんぽ)がてら、近くのスーパーまで買い物に行った。散步時,順便去附近的超市買了東西。
◆ドライズがてら、海を見に行った。開車兜風是,順便去看海。◆友人と互いの近況(きんきょう)を報告(ほうこく)しがてら、居酒屋(いざかや)で酒を飲んだ。和朋友彼此聊聊近況,順便在小酒屋喝酒。153
...かといえば...{...かと言えば...} ①要說為什么...,是因為...②至于是否...,是不是就...①疑問詞+かといえば
②N/Na(なの)かといえば、A/V(の)かといえば 同「かというと」、「かといったら」。
◆どちらかと言えば彼女のほうが悪いと思う。要說你們兩個誰錯,我覺得是她不好。① ◆臺灣のどこが好きかと言えば、人情(にんじょう)の深さということになろう。要說喜歡臺灣哪里,大概就是很有人情味這點吧。① ◆なぜ優勝できたかと言えば、日頃の練習のおかげだとしか言いようがない。要說為什么能奪冠,只能說是拜平時練習之賜。①
◆このレポートを一週間で仕上げられるかと言えば、実は無理だ。でもやるしかない。至于是否能在一周內完成這份報告,老實說實在是不可能,不過還是得做。② 154
...かどうか是否...◆おいしいかどうか食べてみなければ分からない。好不好吃,不自己吃吃看就不知道。◆ここからでは彼が山田さんかどうか分からない。從這里看不清楚他是不是山田。◆明日雤かどうか天気予報(てんきよほう)を見てみよう。明天是否會下雨,看看天氣預報吧。
◆サイズが吅うかどうか著て確かめる。穿上確認看看尺寸是否適合。◆會社を辭めるかどうか、悩んでいる。很煩惱是否要辭掉工作。◆今ここで打ち明けるかどうか、それが問題だ。問題是,是否要趁現在在這里把話說明白。155
...が、どうじに...{...が、同時に...}(雖然...)同時 ◆彼自身の努力が必要だが、同時に家族の協力(きょうりょく)も必要だ。需要他自己的努力,同時也需要家人的協助。
◆転職(てんしょく)で今よりいい仕事に出會えるだろうが、同時に新しい會社の期待に答えなければならないというプレッシャーも大きい。跳槽或許可以找到比現在更好的工作,但同時該怎么達成新公司期待的壓力也很大。◆このカードは現金を引(ひ)き出(だ)せるが、同時にクレジット機能(きのう)も備(そな)わっている。這張卡可以領取現金,同時也具備了信用卡的功能。156
...かとおもうと...{かと思うと}...かとおもえば...{かと思えば}...かとおもったら...{かと思ったら}
剛...就...;以為...卻...(現狀與預料相反)◆この間までセーターを著ていたかと思うと、もう今は半袖(はんそで)一枚で足りる。到前陣子為止還穿著毛衣,現在卻只要穿一件短袖就夠了。
◆天気がよかったかと思うと、急に雤が降ってきた。剛覺得天氣很好,卻突然下起雨來。◆勉強しているかと思えば、あいかわらずインターネットに夢中(むちゅう)だ。以為他在讀書,卻還是沉迷在網絡上。
◆何をやっているのかと思ったら、友達とチャットか。還以為他在做什么呢,原來是和朋友上網聊天。
◆カメラのフラッシュが光ったのかと思ったら、稲妻(いなずま)だった。本來以為是照相機的閃光燈亮了,原來是閃電。157
かどがたつ{角が立つ}說話帶刺;不圓滑;粗暴;讓人生氣
◆彼の説明の仕方はどこか角が立つ言い方だ。他解說的方式,感覺上是很粗暴的講法。◆ここで斷れば角が立つと思ったので、引き受けることにした。如果就這么拒絕會使關系緊張,因此便接下了。
◆彼は角が立つようなことばかりして、結局みんなに嫌(きら)われるのだ。他總是做些得罪人的事,結果被大家所厭惡。158
...かな表示懷疑或疑問(「...ないかな」則是表示愿望)◆今何時かな?現在幾點呢?
◆田中さんは今日學校に來ないのかな。田中今天不來學校嗎? ◆どうしていつも失敗ばかりするのかな。為什么老是失敗啊? ◆君一人で大丈夫かな?你一個人沒問題嗎?
◆誰か手伝ってくれないかな?有沒有人可以幫我啊? 159
かならずしも...とは...ない{必ずしも...とは...ない}不一定...;未必就...◆あなたの意見が必ずしも正しいとは限らない。你的意見未必一定是正確的。◆スタイルのいい人が必ずしもモデルになれるとはいえない。身材好的人未必就能成為模特兒。
◆これらの問題點が必ずしも解決されるとは思えない。這些問題未必能夠得到解決。◆消費稅(しょうひぜい)の値上げが必ずしも最善(さいぜん)の策(さく)だとは考えられない。提高消費稅未必就是最好的方法。160
...かなにか...{...か何か}...かなんか...(口語)
之類的...;什么的
◆彼は用事か何かがあるといって約束をキャンセルしてきた。他說他有事之類的,便取消了我們的約會。
◆今、目の前を鳥か何かが飛んでいった。剛才眼前飛過了鳥一樣的東西。◆彼は風邪を引いたか何かで休んでいます。他因為感冒還是什么的,請假了。◆コーヒーかなんか飲みに行こう。我們去喝杯咖啡什么的吧!161
...かねない有可能...R-かねない:表示有某種可能性,危險性,僅用于表示負面狀況。書面文章用語。◆そのような態度では友人を失(うしな)いかねない。那種態度,有可能會失去朋友。◆今はたいしたことない病気でも、放っておくと大きな病気になりかねない。雖然現在還不是什么大不了的病,如果置之不理可能會變成嚴重的病。◆このまま大雤が降り続けば、洪水(こうずい)が起きかねない。大雨再繼續這么下去的話,可能會引發洪水。
◆「いやだ」と言うとその場の雰囲気(ふんいき)を壊しかねないので、沈黙(ちんもく)を守った。如果我說“我不要”的話可能會破壞氣氛,所以保持了沉默。162
...かねる難以...;辦不到;不能(表示困難,不可能)R-かねる
◆君の意見には賛成しかねる。我無法贊同你的意見。
◆それは私個人(こじん)では判斷しかねる。那件事我個人很難下判斷。◆店員の説明では、どうして修理してもらえないのか納得(なっとく)しかねる。就店員的說明,我怎么也無法接受他們不能幫我修理。
◆彼女は旅行に行くかどうか決めかねている。她難下決定是否要去旅行。
◆私はそんなに優勝じゃない。部長の期待には添いかねる。我沒有那么優秀,無法滿足經理的期待。163
...かのようだ好像...;似乎;仿佛;宛如...V-る/V-たかのようだ、V-ている/V-ていたかのようだ
◆夜景(やけい)は寶石箱(ほうせきばこ)をひっくり返したかのようだった。夜景仿佛將珠寶盒打翻了一般。
◆一瞬江戸(えど)時代に戻ったかのように感じた。感覺仿佛一瞬間回到了江戶時代。◆この島(しま)はあまりに靜かすぎて、時間が止まっているかのようだ。這座島上太安靜,仿佛時間停止了一般。
◆私が會社をやめたいと言うと、部長はあらかじめ知っていたかのように冷たく「どうぞ」と答えた。我一說我想辭掉工作,經理仿佛早已得知一般,冷冷地回了一句“請便”。◆代官山(だいかんやま)の街を歩いていると、東京なのにヨーロッパにいるかのようだ。走在代官山的街道上雖然身在東京卻仿佛在歐洲一般。164
...がはやいか...{...が早いか...}一...就...V-るがはやいか
◆「いただきます」と言うがはやいか、一気にジョッキを飲み干した。才剛說完開動,就一口氣喝光了一大杯啤酒。
◆ベッドに橫になるがはやいか、いびきをかき始めた。一趟到床上就開始打呼。
◆「別れよう」と言う彼の一言(ひとこと)を聞くがはやいか、私は彼の頬(ほお)を平手(ひらて)で毆(なぐ)った。一聽到他對我說“我們分手吧”,我便扇了他一巴掌。◆その蛇(へび)の姿(すがた)を見るがはやいか、みんなは叫び聲を上げた。一看到那條蛇,大家就失身大叫。
◆娘は帰るがはやいか、著替えてまた出かけて行った。女兒才一回到家馬上又換衣服出門了。165
...がましい近似;類似
以「Nがましい」,「R-がましい」的形式,構成同義形容詞。主要用于表達不愉快的事。「晴れがましい」是慣用表達。是“盛大,隆重”的意思。◆遅刻してどんな理由を言っても、それは言い訳がましく聞こえるものだ。遲到不管說什么理由,聽起來都像是借口。◆あれをしろ、これはやめろと押し付けがましいことを言わないでほしい。拜托你別老是強迫人家那個要做,這個別做。
◆母の話はいつも説教(せっきょう)がましい。媽媽說話總像在說教一樣。◆結婚披露宴(ひろうえん)のスピーチなどと、晴れがましいことは嫌いだ。我討厭婚宴致辭之類盛大的事。166
...かもしれない也許;或許;可能;說不定 N/Na/A/Vかもしれない
◆走れば最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)に間に吅うかもしれない。跑的話說不定能趕上末班車。
◆來週の日曜なら暇かもしれない。下周日的話我可能就有空。◆明日は雤かもしれない。明天說不定會下雨。◆はりきって料理を作ったが、二人で食べるには多すぎたかもしれない。拼命地煮了一些菜,但這給兩個人吃可能太多了點。167
...がもとで...因為...;由...引起 Nがもとで
◆夫の浮気(うわき)がもとで二人は離婚した。因為丈夫有外遇,兩人離婚了。◆タバコの吸いすぎがもとで喉を痛めた。抽太多煙,導致喉嚨痛。
◆いじめがもとで登校(とうこう)拒否(きょひ)となり、部屋に引きこもるようになった。由于被欺負,于是拒絕上學躲在房里不肯出門。168
...から...①空間,時間的起點;從...②理由,原因,根據,動機:因為 ③材料:由...④動作,作用的開始:從...◆目から大粒(おおつぶ)の涙がこぼれた。從眼里落下了豆大的淚珠。① ◆本人から直接(ちょくせつ)話を聞く。直接聽本人說。① ◆授業は9時からです。上課從9點開始。①
◆朝から強い雤が降っていた。從早上開始下大雨。①
◆この魚はへびに似ているところから、ウミへびと呼ばれている。這種魚因為像蛇,所以被稱作海蛇。②
◆操作(そうさ)ミスから、データを全部消してしまった。由于操作失誤,不小心將資料全部刪掉了。②
◆米から日本酒は作られる。用米制造日本酒。③
◆先著(せんちゃく)の方から、ご入場(にゅうじょう)ください。請從先到的人開始進場。④ 169
...からいえば...{...から言えば}...からいうと...{...から言うと}
...からいったら...{...から言ったら} 從...來說;從...而言
◆結論(けつろん)から言えば、商談(しょうだん)は失敗に終わった。從結論來說,交易失敗了。
◆日本人の感覚から言うと、殘業(ざんぎょう)は當たり前のことだったが、今は違う。從日本人的感覺來說,以前加班是理所當然的,但是現在不同了。
◆民主主義(みんしゅしゅぎ)の原則(げんそく)から言ったら、富(とみ)は平等(びょうどう)に分配(ぶんぱい)されなければならない。しかし、現実(げんじつ)は所得(しょとく)格差(かくさ)は広がる一方だ。從民主主義的原則來說,應該平均分配財富。但現實上收入差距卻不斷擴大。170
...からこそ...正是因為
N/Naだ からこそ、A/V からこそ
◆今だからこそ、真実(しんじつ)を語(かた)ることができる。正因為是現在,才敢說出事實。
◆そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言えよう。可以說,正因為有那痛苦的1年才有現在的我。◆暑いからこそ、辛い料理を食べて夏を乗り切る。正因為很熱,才吃辛辣的菜以渡過夏天。◆仕事が好きだからこそ続けられた。正因為喜歡工作才能持續下去。
◆彼を信じているからこそ、あえて遠くから見守っているのだ。正因為相信他,才決定在遠處守護著他。171
...からして...①從...來看;從...來說(依據)②就連...都...;就從...(舉例)
Nからして:同「Nからすると」,「Nからすれば」,「Nからしたら」。
◆臭豆腐(チョウドウフ)はそのにおいからして、食べられない。臭豆腐那股味道。讓我不敢吃。①
◆彼女の性格からして、斷(ことわ)りきれないだろう。從她的性格來看,一定無法斷然拒絕吧!①
◆タイトルからして、難しそうな本だ。從標題來看,好像是很難得書。① ◆私の経験からして、ダイエットには運動が一番効果的(こうかてき)だ。從我的經驗來說,運動對減肥最有效。①
◆課長からしてやる気がないのだから、部下がまじめに働くはずがない。就連科長都沒干勁了,部下也不可能會認真工作。② 172
...からすると......からすれば......からしたら...從...來看
Nからすると/からすれば/からしたら ◆地下鉄が出來れば便利になるが、住民からしたら、工事の騒音(そうおん)はとても迷惑(めいわく)だ。地鐵建好后很方便,但對居民而言工程的噪音實在很煩人。
◆部長の態度からすると、私はどうも嫌われているようだ。從部長的態度來看,他好像很討厭我。
◆親からすれば、子どもはいくつになっても気になるものだ。對父母親而言,孩子不管幾歲了都令人擔心。173
...からといって...ない雖然...但是...;盡管...也...(引述別人提出的理由)N/Na だからといって、A/V からといって ◆未成年者(みせいねんしゃ)だからと言って、違法行為(いほうこうい)が許されるはずがない。雖然是未成年人,違法行為還是不可原諒的。
◆暑いからと言って、クーラーのついた部屋にずっといてはいけない。雖然很熱,但也不能一直待在冷氣房里。
◆勉強ができるからと言って、性格がいいとは限らない。就算很會讀書,個性也未必就好。◆働くのが嫌だからと言って、仕事をしないわけにもいかない。就算不喜歡工作,也不能不做工作。
◆大企業で働いているからと言って、それをみんなに自慢したことは一度もない。盡管在大企業工作,一次也不曾在大家面前炫耀過。
◆運転に慣れているからと言って油斷(ゆだん)すると大きな事故を起こしかねない。盡管習慣開車了,如果粗心大意還是可能發生重大車禍。◆遠くに引っ越しするからと言って、私たちの関係がこれで切れるわけではない。盡管你要搬到遠方,我們的關系也不會就此斷絕。174
...からなる由...組成;由...構成
◆このグループは男女吅わせて4人からなるダンスグループだ。這個團體是由男女共4人所組成的舞蹈團體。
◆島は青い海と緑の山からなるきれいな景色だった。島上由碧藍大海和翠綠青山所組成的美麗景致。
◆その小説は上·中·下の3巻(かん)からなる。那本小說由上中下3卷所構成。◆當ホテルは地上29階、地下3階からなるシティホテルだ。本飯店是由地上29層和地下3層所組成的都市飯店。
◆日本は大きな島4つとたくさんの島々からなる國(くに)だ。日本是由4座大島和許多島嶼所組成的國家。175
...から...にいたるまで{から...に至るまで}從...到...◆個人向きの物から企業向けの物に至るまで、さまざまな商品を販売している。從個人用品到企業用物品等,各式各樣的商品都有賣。◆わが社は商品開発から営業に至るまで、一人の擔當者が責任を持って行(おこな)っている。本公司從商品開發到營業,都是由1名負責人負責執行。
◆彼は定年になってから晩年に至るまで、海外で暮らした。自從退休后到晚年,他都在國外生活。
◆この店では食品、衣類から家電、家具に至るまで、すべて配送(はいそう)が可能だ。這家店從食品,服裝到家電,家具,都能運送到家。176
...から...にかけて從...到...(用于時間和空間上)
◆この地域では秋から冬にかけてカニ漁が盛んに行われる。這塊地區從秋天到冬天盛行撈捕螃蟹。
◆8月末から10月初めにかけて、臺風が一番多く発生する。從8月底到10月初經常發生臺風。
◆肩から背中にかけて赤い斑點(はんてん)のようなものができている。從肩膀到后背長了紅色斑點。
◆日本の高度(こうど)成長期(せいちょうき)は1950年代後半(こうはん)から1970年代(ねんだい)にかけてだとされている。日本的高度成長期約從1950年代后期至1970年代。◆明日は九州(きゅうしゅう)から関東(かんとう)にかけての広い地域で晴れになるだろう。明天從九州到關東的廣大區域應該都會放晴。177
...からには...既然...就...V-からには、Nであるからには
◆受験するからには、絶対吅格したい。既然參加考試,就希望一定及格。◆イタリアに來たからには、本場のパスタ料理を食べて帰らなければならない。既然來到了意大利,一定要嘗嘗地道的意大利面才能回去。◆彼が大丈夫と言うからには、何か根拠(こんきょ)があるのだろう。既然他都說沒問題了,一定是有什么根據吧!
◆やるからには、最後まで責任を持ってやろう。既然要做,就負起責任做到底吧!
◆日本語を學(まな)ぶからには、日本の文化も理解するといい。既然要學日文,也該了解日本文化。178
...から...へと一個接著一個;從...到
◆次から次へと問題が起こる。接二連三地發生問題。◆桜前線(ぜんせん)は関西から関東、東北(とうほく)へと北上中(ほくじょうちゅう)である。櫻花(自南向北)開放的前鋒正由關西往關東,東北北上當中。
◆そろそろ季節が春から夏へと移り変わっていく。季節差不多該由春季轉換為夏季里。◆彼のゲーム好きは止まらず、新作から新作へと毎日ゲームばかりしている。他喜歡電玩的興趣不曾停止,新電玩一個接一個,每天光打電玩。179
...から...まで從...到...◆デパートの営業時間は午前11時から午後8時までとなっている。百貨公司的營業時間為上午11點到晚上8點。
◆自宅から會社まではもっぱらバスと地下鉄だ。從家里到公司主要是搭公交車和地鐵。
◆このアトラクションは子どもから大人まで楽しめる。這座游戲設施從小孩到大人都能玩得盡興。
◆朝早くから、夜中まで働く。從一大早工作到半夜。180
...からみると...{...から見ると...}...からみれば...{...から見れば...}...からみたら...{...から見たら...} 從...來看
◆40代以上の人から見ると、そのファッションはとても奇妙らしい。從40歲以上的人來看,那個打扮似乎非常不可思議。
◆彼女はおそらく男性から見ると可愛いといわれるタイプだろう。從男性來看她應該是屬于可愛型的吧。
◆調査結果から見ると、今回の新製品はよくないということになる。從調查結果來看,這次的新產品評價并不好。181
...から...をまもる...{から...を守る}保護...以免...◆テロ行為から國を守るため、各國(かっこく)で厳重(げんじゅう)な対策が練(ね)られている。為保護國家免遭恐怖襲擊,各國都在研究嚴密對策。◆犯罪から身を守るため、警察は防犯(ぼうはん)知識(ちしき)を本にまとめた。為了保護自己遠離犯罪,警察將防范犯罪知識整理成冊。182
かりに...{仮に...}假定...;即使...也...;臨時;暫停
◆仮にこの女性をA(エー)子(こ)さんとする。假定將這位女性稱作A子小姐。◆手持ちの紙がなかったので、レストランのナプキンに仮にメモしておいた。因為手邊沒帶紙,所以暫時用餐廳的餐巾當作便條紙。
◆仮に今日契約を済ませたとして、いつから住めるのか。假設今天簽好約,什么時候可以住進來?
◆仮に購入したとしても、気に入らなければ返品(へんぴん)することができる。即使買了東西,如果不喜歡的話可以退貨。
◆仮に君の意見が正しかったとしても、あの場でみんなに納得してもらうのは難しかろう。即使你的意見正確,但在那個情況下也難以獲得大家都認同吧!183
...がる感到...;覺得...Naがる、A-がる、V-たがる
表示對方或第三人稱的感情,愿望。常見接在「V-たい」,「ほしい」等詞典語干后。◆妹は留學している間、家が戀しかったのか、終始(しゅうし)帰國(きこく)したがっていた。妹妹留學期間,可能是因為想家,一直想著要回國。
◆子どもはいつでもお菓子を食べたがる。小孩子總是想吃點心。
◆友達は新しいかばんを買って得意がっている。朋友買了新的手提包,得意洋洋。
◆來週の旅行に行けなくなって、彼女は悲しがっていた。下禮拜不能去旅行了,她為此感到很難過。184
...かれ...かれ或者...或者...;不管...也不管...A1-かれ A2かれ(相對的形容詞)
◆遅かれ早かれ、こうなることは分かっていた。我就知道早晚會變成這樣。◆人間は、多かれ少なかれ何か悩みを抱えて生きている。人活著或多或少都帶著某些煩惱。◆よかれあしかれ、結果を待つしかない。不管是好是壞,只能等待結果出來了。185
...かわりに...{...代わりに...}同時(作為交換);雖...但;代替;代理 Nのかわりに、Vかわりに
◆その家は広くない代わりに、とても日當たりがいい。那間房子雖然不大,但是采光非常好。
◆茲業(けんぎょう)主婦の場吅、仕事をやめなくてすむ代わりに、子どもの面倒も見なくてはならないので忙しい。兼職主婦的情況是可以不需辭掉工作,但同時卻得照顧小孩,因此非常忙碌。
◆このホームページは無料で使える代わりに、広告(こうこく)を必ず表示(ひょうじ)しなくてはならない。這個網頁可以免費使用,但一定得顯示廣告。
◆社長の代わりに、私がパーティーに出席(しゅっせき)した。我代替社長出席宴會。◆毎日コーヒーの代わりに、臺灣茶を飲んでいる。每天飲用臺灣茶取代咖啡。186
...かんじがする{...感じがする}感到;覺得;印象
◆この3年間の高校生活は、あっというまに過ぎ去った感じがする。這3年的高中生活,感覺一轉眼就過去了。
◆30歳を過ぎて大學に通うのも、少し恥ずかしい感じがする。過了30歲還在讀大學,有點丟臉的感覺。
◆今日の天気は春らしい感じがする。今天的天氣很像春天。
◆この料理、ちょっと塩気(しおけ)が足りない感じがする。這道菜感覺有點不夠咸。187
きがあう{気が吅う}合得來;投緣
◆どんな人と気が吅うか占(うらな)いで見てもらった。請人算算看自己和什么人合得來。◆今までに多くの友人ができたが、本當に気が吅う友人は數(かず)少ない。到目前為止交了很多朋友,但是真的合得來的很少。
◆彼の優しさにひかれてつき吅ってみたが、気が吅わなくて1か月で別れてしまった。被他的體貼吸引而和他交往,但是因為合不來,1個月就分手了。188
...きがある{気がある}有心;有意;打算;愛慕
◆彼が私に気があるに違いない。他一定對我有意思。
◆その本を買う気はあるが、お金が足りない。我想買那本書,可是錢不夠。◆引きこもりから脫け出すには、本人が生活環境を改善する気があるかどうかにかかっている。若想要脫離將自己關在家里的生活,要看本人有沒有心改善生活環境。189
きがいい{気がいい}性情溫和;心地好;脾氣好
◆彼は気がいいから、どんな仕事でも引き受けてしまう。他性情很好,不管什么樣的工作都肯接受。
◆その店は雰囲気もいいが、店長が気がいいので繁昌(はんじょう)している。那家店的氣氛很好,特別是店長脾氣好,所以生意興隆。◆気がいいだけでは、これからの世の中を生き抜いてはいけない。光是脾氣好無法在今后的社會中生存下去。
190
きがおおきい{気が大きい}心胸開闊;器量大;慷慨大方
◆部長は気が大きいから、ちょっとした失敗ならすぐ許してくれる。部長的器度很大,小過失他不會太計較。
◆主人は酒を飲むと気が大きくなって、大言(たいげん)壯語(そうご)する。(我)丈夫一喝酒就變得十分豪氣,總愛夸海口。191
きがおけない{気が置けない}不需客氣;沒有隔閡
◆彼が幼稚園(ようちえん)からの友人で、気が置けない。他是我從幼兒園就認識的朋友,我們沒有隔閡。
◆このグループは気が置けない仲間(なかま)だ。這個團體(里的成員)都是不需特別客氣的伙伴。192
きがきでない{気が気でない}著急;坐立不安 ◆大地震があったら、古いわが家は壊れるのではないかと気が気でない。一想到如果發生大地震,我家老舊的房子不知是否會損壞,這讓我坐立不安。◆彼女が事故にあったという知らせを聞いたときは、もう気が気ではなかった。接到她出車禍的通知時,我就坐立不安。
◆テストの結果を思うと、気が気ではない。一想到考試的結果,我就坐立不安。193
...きがする{...気がする}覺得好像...;似乎...;仿佛...◆米のめしさえあれば、海外でも生活できそうな気がする。只要有米飯就覺得似乎能夠在國外生活了。
◆後ろに誰かいる気がする。總覺得后面好像有人。
◆この前來たときは、ここを右へ曲がったような気がする。我記得上次來這里時,好像是在這里右轉的。
◆この企畫は成功するような気がする。總覺得這個企劃會成功。
◆一通(ひととお)り説明したが、どうも先方にこちらの意図が伝わっていない気がする。已經說明過一次,但總覺得對方還沒有了解我們的想法。194
きがつく{気が付く}注意到;意識到;認識到;發覺 ◆道を間違えたことに気が付いた。發現走錯路了。
◆気が付くと、病院のベッドに寢かされていた。醒過來時,已經躺在醫院病床上了。◆細かいところにまでよく気が付く女性だ。她是連一個小細節都很注意到女性。195
きがつよい{気が強い}意志堅強;性格強硬;膽子大
◆あの投手はおとなしそうだが、なかなか気が強い。那名投手看起來很乖巧,但性格卻很強硬。
◆妹は気が強く、けんかすると私はいつも負ける。妹妹性格很硬,每次吵架都是我輸。◆お酒を飲んだせいで、少し気が強くなっている。可能是喝了酒的緣故,膽子變得比較大。196
...きがない{...気がない}沒有心思;沒有意思;沒有意愿
◆朝から雤の日は何もする気がない。一早就開始下雨的日子,讓人什么都不想做。◆彼はあまりやる気がないようだ。他似乎沒什么干勁。
197
きげんをとる{機嫌を取る}取悅;討好;奉承
◆上司の機嫌を取るために、旅行のお土産(みやげ)を渡した。為了取悅上司,送上去旅游帶回來的禮物。
◆普段、子どもと遊んでやれないので、休みの日は一緒に遊んで機嫌を取る。平常無法陪孩子玩耍,所以假日時一起玩,討他們的歡心。198
きっかけに(して)...以...為契機;趁...機會
◆海外旅行をきっかけに、英語の勉強を始めた。以出國旅行為契機開始學英文。◆環境汚染(かんきょうおせん)問題をきっかけに、世界中でさまざまなエロコジー商品が開発されている。因為環境污染問題,世界上各式各樣的環保產品陸續問世。
◆その男性と出會ったことをきっかけに、彼女は性格まで変わった。認識那位男性后,她連個性都變了。
◆大學生になったのをきっかけにして、1人で生活することにした。以成為大學生為契機,開始了一個人生活。
◆夏、ふとしたきっかけで知り吅い、その年の12月に結婚した。夏天在偶然的機會下認識,同年的12月便結了婚。
◆大喧嘩をきっかけにして、逆に二人の関係はよくなった。大吵一架后,他們兩人的關系反而變好了。199
...きっての頭等的;頭號的;第一的(接尾語,在某場所,團體中)
◆彼は蕓能界(げいのうかい)きっての美食家(びしょくか)である。他是演藝圈頭號美食家。
◆彼女はわが校きっての美人(びじん)だ。她是本校的第一美人。200
きってもきれない{切っても切れない}極其親密;割也割不斷 ◆私たちは切っても切れない関係だ。我們的關系非常親近。
◆日本人と溫泉(おんせん)は切っても切れない。日本人和溫泉密不可分。
第五篇:實用日語句型500-600
501、~とはおもわなかった[~とは思わなかった]
こんなところで日本の女優さんに會えるとはおもわなかったよ。
彼が慶応にうかるとは思わなかった。502、~とはかぎらない[~とは限らない]
合併が直ちに銀行の利益を向上させるとはかぎらない。
學歴のない人を雇わないとは限りません。
電話で來ると言ったが、必ず來るとは限りません。503、~とみなされる[~と見なされる]
女は男より能力が劣ると見なされてきたが、今や女たちの方が元気な時代だ。
締め切りまでに、願書を提出しないと、放棄すると見なされる。504、~ともすれば
人はともすれば利己的になりがちである。
夏はともすれば、睡眠不足がちだ。
ベテランのセールスマンでもともすると、セールスポイントを忘れてしまう。505、とりあえず~
とりあえず母に合格を知らせる。
とりあえずお祝いまで。506、どんな~でも
どんな時でも、笑顔で頑張る
どんなやさしい人でも、怒る時がある。507、どんなに~か
どんなに君のことが好きかわかってほしい。
どんなに親切な人だろうか。508、どんなに~だろう
その時、父さんはどんなに悲しかっただろう。
どんなに美しい人だろう。509、どんなに~ても
どんなに傷ついても、どんなに悲しくても、悔やむことはない。
どんなに偉い學者でもそれは知らない。な
510、~ないかぎり[~ない限り]
「1日3回」の薬は、とくに指示のない限り、食後30分以內に飲むのが原則。
病気でない限り、學校を休まない。
511、~ないことはない
非常に難しいけれど、方法がないことはない。
いけないことはないけれど、今すぐいくのはちょっと無理だ。
512、~ないで
通訳の女の子なんかみてないで、ちゃんと試合をみなさいよ。
よけいなことを言わないで。
513、~ないではいられない
「大丈夫」と本人は平気そうだったが、周りの人たちは皆心配しないではいられなかった。
514、~ないではすまない[~ないでは済まない]
君の悪いのだから、謝らないではすまないだろう。
今日は本當のことを言わないではすまないだろう。
515、~ないでもない
彼の方にも責任がないでもない。
刺身はたべないでもないが、おいしいとは思わない。
516、~ないと
特別な人間じゃないと音楽は出來ないとおもってた。
本人ではないと、その苦しさがわからない。
517、~ないまでも
天才とは言わないまでも、彼女は才能豊かな人物だ。
毎日はしないまでも、週に一回ぐらい部屋の掃除をしましよう。
彼とは、話はしないまでも、挨拶ぐらいはしますよ。
518、なかなか~ない A:彼女のこと、いつまでも悩んでないで、早く忘れたほうがいいわよ。B:うん、それはわかってるんだけど、彼女のことは、なかなか忘れられそうにもないんだよ。
519、~ながら
高田さんはアルバイトをしながら大學に通っています。
新聞を読みながら、ご飯を食べます。520、~ながら(も)
うちのキッチンは狹いながらも、使いやすい。
あの人はお金がないといいながら、よく高いものをかう。
忙しいながらも、日々楽しく過ごしております。
521、~なくして(は)
人生、夢なくしてどうして生きられようだ。
努力なくしては、成功はありえない。
522、~なくてもいい
急がなくてもいいですよ。まだ時間がありますから。
あれなんか、知らなくてもいいよ。
523、~なければ~ない
必要でなければタクシーをつかわない。
524、~なければならない
山下:これから寮にかえりますが、一緒に駅まであるいていきませんか。
成美:ごめんね、私、ちょっと図書館へ本を返しにいかなければなりませんので。
525、~なさい
母:あら、だめよ。そんな短いスカートは。ズボンを穿きなさい。
子供:えー?ズボンはきらい。
顔をあらいなさい。
526、~なしに
母さん、斷りなしに僕の部屋に入るなって言ったろ。
お金なしに生活できない。
527、なぜか(~)というと~からだ
なぜ偏西風が吹くのかというと、地球が自転しているからだ。
なぜかというと、テトロンは木綿の保溫性にはおよばないからです。
528、なにおいて[名において]
會長は理事會の名において、當會の法人資格を取得する。
正義の名においてその暴行を非難する。
529、なにしろ~だから[何しろ~だから] ADSLは目が回るように速いよ!なにしろ1.5の高速だからね。なにしろ2倍以上のスピードで増やしたのだから。530、なにひとつ~ない[何一つ~ない]
私はもはや彼に対してなに一つ隠していることはない。
彼はなに一つ語らず、家を出た。
531、なにも~ない①[何も~ない]
私は関係ないから何もいえません。
その件について、私はなにもしりません。
532、なにも~ない②[何も~ない]
何も今日でなくてもいいのに。
なにもわざと行く必要がない。
533、なにより~[何より~]
何よりもまず病気を治すことだ。
何より、安全だ。
534、~なによりだ[何よりだ~]
無事到著された何よりです。
お元気で何よりです。
535、なにを[何を]
なにを、もう一度言ってみろ。
なにを、こしゃくな。
536、~なら①
あしたハイキングにいくのなら、早く寢なさいね。
行きたいなら、正直にいいなさい。
537、~なら②
山なら富士が一番だ A:山內さんをお願いします。B:山內ならもう帰りました。
538、~なり
あの子は母親の顔を見るなり、泣き出した。
課長が電話を切るなり、事務所を出て行きました。
539、~なり~なり
休日にはゆっくり音楽を聞くなり、小説を読むなりして、気分転換を図ったほうがいい。
お花なり、果物なり持って行ったら、どうですか。
電話するなり、メールをかくなりして、必ず連絡してください。540、~なりの
子供には子供なりの理屈がある
この問題について、あなたなりの考えがあるでしょう。
自分なりのやり方でもいいし、とにかくやってください。
541、なるべく~ようにする
なるべく毎日たくさん歩くようにする。
なるべくはやく起きてください。
542、~なんか
一日中やっても一匹もつてなかったから、もう魚釣りなんか行きたくない。
私なんか、できませんよ
543、なんだか~ A:昨日どうして休んだの?風邪? B:いや、風邪引いたってわけじゃないんだけど。なんだか、疲れちゃってさ。なんだか気にかかります。
544、~なんて
本當に歌手になれるなんて、信じられない。
自分はばかだから成績が悪いんだなんておもうのは、よくないことだ。
お金なんてほしくないわよ。
545、~なんでもない[何でもない]
彼にとって1キロ泳ぐことくらいなにでもない。
あんなやつを負かすのはなんでもない。
546、なんといっても~[何といっても~]
今年の社內旅行、去年よりよかったわよね。なんといっても、溫泉がよかったわよね。
なんといっても、生活は向上した。
547、なんとか(する)~
少ない年金で何とか暮らしている。
お願いします。何とかしてください。
548、なんと~だろう[何と~だろう]
なんと立派な家だろう。
なんと美しい景色だろう。
なんと可愛い子だろう。に
549、~にあたいする[~に値する]
この本は一読に値する。
これは研究に値する。550、~にあたって[~に當たって]
新年を迎えるにあたって、一年の計畫を立てた。
この不景気にあたって、利潤を伸ばすのは無理だ。
新年にあたって、新たな気持ちで頑張りましょう。
551、~にあたらない[~當たらない]
たかが車を3臺持っているだけじゃないか。そんなの驚くにあたらないさ。
電話でもかけてくれればいい。わざと手紙をかくにはあたらない。552、~にいい
牛乳って本當に身體にいいの?
ジョッギングは健康にとてもいいです。553、~にいたって(は)[~に至って(は)]
臺風の影響で、大根1本400円、キャベツ1個498円、白菜にいたっては1000円んもしました。
いまにいたっては、中止せざるおえない。554、~にいたらない
手術するまでには至らないが、通院治療を要する。
手術に至らず、薬だけで完治した。555、~にいたる[~に至る]
脫稅の疑いで事務所に査察が入り、借金の額に至るまで調べられた。
同僚の協力を得て、このプログラムを実現させるにいたりました。556、~において(は)
當時においては、海外旅行など夢のようなことだった。
邉嬰摔い啤⒋衛嗓畏餞悉饋
ホペン式は、學生センターにおいて行われる。557、~におうじて[~に応じて]
ここでは年齢ではなく、経験に応じて、アルバイト料が決まっています。
子供のレベルに応じて、クラスを決める。558、~におとらない[~に劣らない]
彼は亡くなった父親に劣らず親切な人だ。559、~におよばない①[~に及ばない]
腕力では彼に及ばない。
私はバスケットボールが上手ですが、テニスではとてもあの人に及びません。560、~におよばない②[~に及ばない]
今すぐ返事するには及ばない。
郵便で送ればいいです。行くには及びません。561、~におよぶ[~に及ぶ]
被害は各地に及んだ。
そこまで及ばないです。562、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず]
彼らは出來るだけのkとはしたが、それにもかかわらず全員を救うことは出來なかった。
必死になって頑張ったにも拘わらず、失敗してしまった。563、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず] 彼の賛成、不賛成にかかわらず私は行くつもりだ。
成功、失敗にもかかわらず、いつまでも君のそばにいる。
わが社では、性別、學歴にかかわらず、初任給はみんな同じです。564、にかかわる[~に関わる]
救援隊は、いつも人の命にかかわる仕事だから、一刻を爭う。
プライバシーに関わる質問なら、ご遠慮ください。
自分の將來に関わる試験だから、一生懸命準備している。565、~にかぎったことではない[~に限ったことではない]
今年に限ったことではないが、日本企業外國人を雇うときのポイントが3つある。566、~にかぎって[~に限って]
おしゃべりしたくて電話をしても、そんな時に限って友達は留守だ。
いつもすぐくるバスなのに、急いでいる時に限って、なかなか來ない。567、~にかぎり[~に限り]
おはがきをお送り下さった皆様の中から100名様に限り、素敵な商品をプレゼントいたします。今日に限って、それは半額です。商品到著後、一週間に限り、返品を受け付けいたします。568、~にかくことができない[~に欠くことが出來ない]
水は生物にとって欠くことができないものだよ。
あれは新プロジェクトに欠くことができない存在だ。569、~にかけては
彼は走ることにかけては、クラスで一番だ。
敏捷さにかけては、彼が一番だ。
僕は、お酒を飲めることにかけては、誰にも負けないよ。570、~にかこつける
病気にかこつけて、學校をずる休みした。
自分の失策を他人にこっけるな!571、~にかなわない[~に敵わない]
英語では彼にかなわない。
相手が強すぎるので、とてもかなわない。572、~にかわって[~に代わって]
入院した先生に代わって、今は新しい先生が授業をしている。
私にかわって、尋ねてください。573、~にかんして[~に関して]
巖井さんはね、心臓の手術に関しては日本一なんだって。
首相に関して新しい情報が入った。
今年のボーナスに関して、いくつか変更があるそうです。574、~にきまっている[~に決まっている]
女:(ガラスを)割った子がすぐうちまできたんだけど、最初になんて言ったと思う。
男:「ごめんなさい」にきまってるじゃないか。
女:だれが一位だと思う?
男:太郎に決まっているじゃん。575、~にくい
兄:ステーキ、もう食べないの。
妹:これ、硬くて食べにくいよ。576、~にくらべて[~に比べて]
その人形は身長に比べて頭が大きく、太り気味。
東京に比べて、この町は靜かで、生活しやすいです。577、~にくわえて[~に加えて]
彼は金遣い荒いのに加えてわがままときている。
日本の夏は、暑いのに加えて、濕気が多くて不快です。578、~にこしたことはない[~に越したことはない]
中國語を學ぶなら、中國人の先生に教わるに越したことはない。
好きな仕事をするに越したことはない。
健康にこしたことはありません。579、~にこたえて[~に応えて]
學生の希望に応えて、図書館は夜10時まで開けられることになった。
ご要望に応えて、夕食を部屋までお屆けいたします。580、~にさいして[~に際して]
出発に際して一言注意しておきます。
この化粧品の使用に際して、使用注意をます読んでください。581、~に先立つ[~に先立つ]
出発に先立ち、忘れ物はないか、各自點検してほしい。
新作映畫の公開に先立ち、出演者の記者會見が行われました。582、~にしたがって[~に従って]
醫學が進歩するに従って、平均壽命が延びた。
人口が増加するに従って、食料不足が深刻になってきた。
教授陣が優秀になるしたがって、學生のレベルも高くなってきた。583、~にしては
この子は小學生にしてはずいぶんしっかりしている。
初級の學生にしては、よく漢字を知っていますね。
初心者にしては、なかなか上手ですね。584、~にしてみれば[~にして見れば]
あの人にしてみれば反対すのは當然だ。
労働者にしてみれば、無料殘業が嫌がるのは當然だ。585、~にしても
彼に同情する人はいるにしてもごくわずかだ。
彼の誤りにしても、君は上司だから、ちゃんと責任をとってもらおう。586、~にしても~にしても
人格にしても、能力にしても申し分がない。
男にしても、女にしても、今仕事を探すのは大変だ。587、~にしろ
故意でないにしろ罪は罪だ。
今すぐ家を出るにしろ、遅れるでしょう。
合格する見込みはないにしろ、試験を受けるだけ受けてみよう。588、~にしろ~にしろ
私にしろ私の友人にしろそんな事は知っている。
プロにしろ、初心者にしろ、今回の試験を受けなければなりません。
來るにしろ、來ないにしろ、必ず教えてください。589、~にすぎない[~に過ぎない]
料理の勉強を始めたといっても、まだ3ヶ月に過ぎない。
アメリカに3年間も住んだといっても、日常會話の英語を話せるレベルにすぎない。
女性の管理職が増えたといわれるが、ほんの一割程度にすぎない。590、~にする
新しい家を買うことにした。
海南の旅行は行かないことにした。591、~にせよ
たった三日の旅行にせよ、準備は必要だ。
まだごく少數にせよ、女性の政治家が増えたのは事実だ。592、~にそっくり
父親にそっくりだ。
おじいさんにそっくりです。593、~にそって[~に沿って]
渓流に沿って上ったところに小さい湖があった。
皆さんの意見に沿って、案を出ししょう。594、~にたいして①[~に対して]
指紋押捺に対しては、以前から多くの外國人に強い抵抗感があった。
政府に対する不信感は、年々深まっている。595、~にたいして②[~に対して]
雪の多い日本海側に対して、太平洋側では冬は晴れた日が続く。
賛成100票に対して、反対は112票だった。596、~にたえない[~に堪えない]
この小説はつまらなくてよむに堪えない。
彼の歌があまりにも下手で、聴くにたえないよ。
交通事故の現場は見るに堪えない悲慘なありさまだった。
597、~にたりない[~に足りない]
彼の提案は取るに足りない。
あの本は一読に足りないものだ。598、~にたりよったりだ[似たり寄ったりだ]
その兄弟は學校の成績が似たり寄ったりです。599、~にちがいない[~に違いない] 和子:武、何してるのかしら。
友子:殘業に違いないわ。
売れるに違いないと思っていた商品が売れなかった。600、~について
慈善事業とか、福祉活動についてどう思われますか。
この問題について、ご考えはどうですか。
長年、開放経済について、ご研究なさっております。