第一篇:跨文化交際(學習心得)
什么是跨文化交際?跨文化交際,即本族語者與非本族語者的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。本學期通過本門課程的學習,讓我學會了一下三點:
一、如何正確的審視不同文化之間的差異,二、如何提高跨文化適應能力,三、如何提高跨文化的交流技能。
隨著中國對外開放程度的逐漸深入,西方社會的人和事物越來越多地走進了我們的視野,在這種情況下,跨國域、跨民族、跨文化的 經(jīng)濟和社會交往將會與日俱增,這就為我們提供了許多與西方接觸和交流的機會,這對于我們加深對的西方社會的理解是一件好事,但這卻并不是一件簡單的事情,因為我們所面對的是陌生的國家和文化,思維方式、生活習慣和行為方式與我們迥然不同的人,在與之交往的過程中不可避免的會出現(xiàn)文化沖突的現(xiàn)象,這時在跨文化交際課堂中學到的東西便起了大用!
我總結(jié)了一下中西方的差異主要集中在以下幾點:
一、在客觀主體方面,西方人向外探索客觀世界,強調(diào)真善美、愛智,注重理性科學,注重求異,科學和邏輯發(fā)現(xiàn)。中國人向內(nèi)探索個人世界,強調(diào)真善美、崇善,注重情感、倫理,注重求同,經(jīng)驗、感情。
二、在處理問題方面,西方人采取不撞南墻不回頭的態(tài)度,中國人采取不可中直取,只可曲終求的態(tài)度。不同文化背景的人們在交際時,經(jīng)常出現(xiàn)的一個現(xiàn)象就是套用自身所在社會的行為規(guī)范來判定對方行為的合理性,由于雙方的行為規(guī)范存在差異,常常會產(chǎn)生誤解、不快甚至更壞的結(jié)果。比如說中國人輕拍小孩子的頭部表示一種友好,而在西方國家,這是一種極不尊重小孩子的做法,父母會對此非常憤怒。所以說在跨文化交際中是否能夠正確地識別和運用行為規(guī)范是保證跨文化交際順利進行的重要因素。要保障跨文化交際的順利進行,就必須理解對方的行為規(guī)范,尤其是什么行為是被禁止的,最好的辦法就是遵循入鄉(xiāng)隨俗的原則。
三、在發(fā)表個人看法時,西方人直言、直去,中國人謹言、拐彎。
四、在民族性格方面,西方人偏重功利,好走極端,與其他民族存在斗爭,強調(diào)以力爭天下。中國人偏重道義,以“中庸和諧”為貴,強調(diào)協(xié)和萬邦。
五、在建筑物方面,西方建筑物主要為高大、雄偉、外展的建筑風格,而中國建筑物主要是小巧、玲瓏、精致。
六、在個人觀點問題上,西方人以個人為單位,注重人個,以個體為本體,性格外向,親情觀淡漠,對待友情重視實際情況,強調(diào)人人平等,積極面對現(xiàn)實。中國人以集體、組織為重,性格內(nèi)向,對待親情非常重視,對朋友兩肋插刀,強調(diào)孩子所屬是于家長,處理事物通常全盤考慮。
人們的交際能力是在社會化的過程中產(chǎn)生的,必然與價值觀念聯(lián)系在一起。每一種文化都有自己特有的價值體系,這套體系能夠幫助人們區(qū)分美與丑、善良與邪惡,這就是人們的處世哲學、道德標準和行為規(guī)范。但是它不能脫離具體的文化而存在,每一種文化的判斷標準是不同的,就像是這種文化認為是好的,另一種文化可能認為不好,但是它們在自己的文化體系內(nèi)都有其存在的合理性,絕不可以理解為一種價值標準先進,而另一種價值標準落后。以中西文化為例,在中國文化中,人們推崇謙虛知禮,追求隨遇而安,不喜歡爭強好勝,同時社會風氣也往往封殺過于突出的個人,正所謂“行高于眾,人必非之”。在中國文化中,集體取向占據(jù)主導地位,追求個人發(fā)展被視為是一種嚴重的個人主義,必然會受到譴責。而西方文化則非常崇尚個人主義,“隨遇而安”被看作是缺乏進取精神的表現(xiàn),是懶惰、無能的同義語,為社會和個人所不取。人本位的思想根植于他們心中,人們崇尚獨立思考,獨立判斷,依靠自己的能力去實現(xiàn)個人利益,并且認為個人利益至高無上。在行為規(guī)范的具體含義就是指被社會所共同接受的道德標準和行為準則,簡單的說,就是告訴人們該做什么和不該做什么的一種規(guī)范。不同文化背景的人們在交際時,經(jīng)常出現(xiàn)的一個現(xiàn)象就是套用自身所在社會的行為規(guī)范來判定對方行為的合理性,由于雙方的行為規(guī)范存在差異,常常會產(chǎn)生誤解、不快甚至更壞的結(jié)果。比如說中國人輕拍小孩子的頭部表示一種友好,而在西方國家,這是一種極不尊重小孩子的做法,父母會對此非常憤怒。所以說在跨文化交際中是否能夠正確地識別和運用行為規(guī)范是保證跨文化交際順利進行的重要因素。要保障跨文化交際的順利進行,就必須理解對方的行為規(guī)范,尤其是什么行為是被禁止的,最好的辦法就是遵循入鄉(xiāng)隨俗的原則。
除了思想差異,還有地理形態(tài)差異,宗教差異、飲食差異、建筑差異、服裝差異、禮儀差異。像是地理形態(tài)差異:西方主要是海洋文明,而中國主要是黃土文明。
宗教差異:是人類社會發(fā)展到一定歷史階段出現(xiàn)的一種文化現(xiàn)象,屬于社會意識形態(tài)。主要有四種分類:原始宗教、國家宗教、民間宗教和世界宗教。主要以佛教、基督教、伊斯蘭教這三大世界性宗教為主體。西方人絕大多數(shù)信仰基督教和伊斯蘭教,中國人主要信仰佛教。基督教是信仰耶穌為救世主的神論宗教,起源于巴勒斯坦,并有著作《圣經(jīng)》以及21.4億信徒,信徒之間互稱對方為教友,每周至少做一次禮拜。伊斯蘭教是有穆罕默德創(chuàng)立,其名字原意為“順從”與“和平”,指順從和信仰創(chuàng)造宇宙的獨一無二的主宰安拉及其意志,以求得兩世的和平和安寧,共有57個伊斯蘭國家,其標志為新月,教徒統(tǒng)稱為“穆斯林”,并有著作《古蘭經(jīng)》,信徒14余億人,日常穿著主要體現(xiàn)在婦女戴蓋頭,男子帶禮拜帽。佛教由釋迦牟尼創(chuàng)立,發(fā)源于古印度,于西漢末年傳入中國,有四諦:苦、集、滅、道。苦為生老病死、喜怒哀樂,集為受苦原因為業(yè)惑,滅為如何消滅造成煩惱的原因以及如果消滅欲望,道為如何消滅苦因。教規(guī)為:不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不飲酒、不聽歌舞、不睡高床,不著彩衣,不著財,過午不食等。并在中國境內(nèi)有四大名山,文殊菩薩道場—五臺山,觀音菩薩道場—普陀山,地藏王菩薩道場—九華山,普賢菩薩道場—峨眉山。中國作為一個泱泱大國,也孕育了自己土生土長的宗教,那就是道教。道教成立至今1800多年,主要經(jīng)歷了三個階段,一、為原始道教,并且有著特殊的風俗習慣,入教要先交五斗米。
二、理論階段化,以葛洪為主體的部分人開始氣功、煉制丹藥。、三、金代全真道,以《道德經(jīng)》、《孝經(jīng)》和《般若經(jīng)》為核心的價值觀念。強調(diào)萬物之母為道,長生不老可肉身成仙,并有老子經(jīng)典著作《道德真經(jīng)》,標志為八卦圖。宗教的信仰不同,教義不同也會影響人們思維觀念的不同。
飲食:常言道“民以食為天”,各國當然也都不會例外。飲食是人們生存的根本,中西方都不例外。飲食文化是民族文化的重要組成部分。隨著21世紀全球化進程,跨文化交際日益頻繁,其中飲食文化成了東西方文化交流的最基本內(nèi)容。但是由于長期以來形成的生活環(huán)境、風俗習慣、價值觀念的不同,中西方形成了各自不同的飲食文化。主要差距在以下三點。
一、飲食觀念的差別:西方對于飲食有著一種理性飲食的觀念,不論食物的色、香、味、形如何,而營養(yǎng)一定要得到保障,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質(zhì)的等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去,因為有營養(yǎng)。而中國人從始至終都很重視飲食文化,在中國的烹飪術(shù)中,對美味的追求幾乎達到了極致,以至于中國人到海外謀生都以開餐館為業(yè),成了我們在全世界安生立命的根本,而對于美味的追求倒使我們反而忽略的吃飯的真正意義。
二、中西飲食對象的差異
西方人認為菜肴是充饑的,所以專門吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”,而中國烹調(diào)在用料上也表現(xiàn)出了極大的隨意性,許多西方人視為棄物的東西,在中國都是極大的原料,外國廚師無法處理的東西,一到中國廚師手里,就可以化腐朽為神奇。
三、飲食方式的不同
中國的飲食方式有很大不同,這種差異對民族性格也有影響。中國的宴會不管是什么目的,都只有一種形式,那就是圓桌,這從形式上就造成一種團結(jié)、禮貌的氣氛。而在西方飲宴上,盡管食物和酒都非常重要,但是核心在于友誼,通過與鄰座客人之間的交談,達到交誼的目的。
總而言之,中西餐桌禮儀文化的不同是中西民族文化差異的重要組成部分,傳統(tǒng)的西方文化是畜牧文化和海洋文化,而中國是農(nóng)耕文化和陸地文化,兩種不同的文化反映出人們生活方式的差異,其中餐桌禮儀文化的差異是具有代表性的一個方面,每一個國家,每一個地區(qū)的人民都在飲食中自覺不自覺地表露著其自身深刻的文化背景。如:中國,吃的形式后面蘊藏著一種豐富的心理和文化的意義以及人們對事物的認識和理解,從而獲得了更為深刻的社會意義,這一轉(zhuǎn)化成對社會心理的一種調(diào)節(jié),有許多學者將中國人的這種特有的“民以食為天”的觀念稱之為“泛食主義”的文化傾向,中西文化之間的差異造就了中西餐飲文化及餐桌禮儀文化的差異,這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學。中國人注重“天人合一”,西方人注重“以人為本”這種價值理念的差別形成了中餐以食表意,以物傳情的特點,注重菜的種類和數(shù)量,很少考慮飯菜的營養(yǎng)性。飲食的美性追求雖然壓倒了理性。隨著經(jīng)濟全球化及信息交流的加快,中西餐桌禮儀文化將在碰撞中不斷融合,在融合中相互補充。所以現(xiàn)在的中餐已開始注重食物的營養(yǎng)性,健康性和烹飪的科學性,餐桌禮儀也趨向文明性,科學性。兩種文化間也不存在誰先進誰落后,未來的世界里,兩種文化也將不斷融合,貫通。所謂“百里不同風,千里不同俗,萬里不同食”,個個國家因為自然地理、氣候條件、資源特產(chǎn)、風土人情和獨特的歷史發(fā)展經(jīng)歷形成了不同的飲食文化和習慣。作為以英語為第二語言專業(yè)的學生,在學習外語的過程中,也要多去了解西方國家的文化習俗,不但對英語語言學習本身有巨大的幫助,而且在和國外友人的接觸中能更好的了解對方,不至于鬧出笑話。
飲食是人類生存之本,生命的源泉。
社交稱謂中沉淀著本民族的價值觀、價值取向、文化心理和思維方式,是約定俗成的傳承性符號系統(tǒng)。具有鮮明的民族性、區(qū)域性。變異性和時代性,與其社會結(jié)構(gòu)和文化思維模式密不可分。在這樣的社會背景,反觀歷史文化的差異導致了中西餐桌禮儀的差異,餐桌禮儀從某種程度上來說是一種生活習慣的反映,而生活習慣的形成又不是短時間內(nèi)可得到了。它其實也是一種歷史文化的沉淀和延伸。
建筑差異:西方人在建筑上著重追求向空間擴展規(guī)模,注重個體美、人工美,講究剛直、求實,中國人卻主要致力于在平面上拓展,注重整體美、天然成趣,講究曲柔,追求意境。西方主要的建筑風格有五種。一為和諧、完美、崇高、“柱式”風格的古希臘風格建筑。二為以圓形為主,繼承和發(fā)揚古希臘建筑風格的古羅馬風格建筑。三為“蒼穹頂”屋頂,中間突出,穹頂支撐在獨立方柱上的拜占庭風格建筑。四為空靈、纖瘦、高聳、尖峭的哥特式建筑風格。五為奇形怪狀,各種元素胡亂結(jié)合的巴洛克風格建筑。中國建筑長采取抬梁式結(jié)構(gòu)、穿斗式結(jié)構(gòu)、井干式結(jié)構(gòu)。并且中國主要以木材為主,西方以石料為主。
服裝差異:服飾文化是一個民族、一個國家文化素質(zhì)的物化,是內(nèi)在精神的外觀,是社會風貌的顯示。首先中西方服飾用料不同,中國服飾主要用料是絲綢、棉等,西方服飾用料主要是麻。其次中西方服飾造型結(jié)構(gòu)不同,中國傳統(tǒng)服飾往往給人朦朦朧朧,藏而不露,隱含寓意,給人以審美的感受。這種含蓄有時通過款式展現(xiàn),有時也可以通過造型、布局、色彩、線條等手段給人以整體和諧之美。而西方服飾比較開放大膽,這已經(jīng)作為一種人體藝術(shù)了,不僅僅賦予服裝保暖的作用,更多的是上升到了藝術(shù)品的高度。再而中國服飾外形強調(diào)縱向感覺,西方服飾外形注重橫向感覺,中國人對服裝的穿著價值的認知,不是直接顯示人體之美,而是在于服裝本身之美來代替和掩飾人體之美,而且通過服裝來顯示人社會價值。而在西方,則認為服裝必須為人體服務,通過著裝使人顯長掩短,裝點的更美,完美的反映人體體態(tài)的美。
禮儀差異:禮儀是在人際交往中,以一定約定俗成的程序方式來表現(xiàn)的律己敬人的過程,涉及穿著、交往、溝通、情商等方面的內(nèi)容。禮儀,是整個社會最直接最全面的表達方式。是整個社會文明的基礎(chǔ)。形成禮儀的重要根源是宗教信仰的不同,使得世界上不同宗教的人們遵守著各不相同的禮儀。中國的禮儀文化特點是:以“禮”服人;以親情至上“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”;以“和”為貴,西方的禮儀文化特點:直呼其名,講究效率,女士優(yōu)先,重視消費等。中國的傳統(tǒng)禮儀文化強調(diào)謙虛謹慎而西方則是在得體的基礎(chǔ)上強調(diào)個體和個人價值。
如何能更好的進行跨文化交際?除了了解于中國與西方的思想差異,還有地理形態(tài)差異,宗教差異、飲食差異、建筑差異、服裝差異、禮儀差異等。更應該以審慎的態(tài)度正確面對不同文化之間差異、學會提高跨文化交流的技能以及以更強的適應性適應不同文化的能力。以上便是我對這門課程的全部理解。
第二篇:跨文化交際
中西日常生活的差異
1、跨文化交際概念
“跨文化交際”的英語名稱是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由于存在語言和文化背景的差異),應該注意什么問題,應該如何得體地去交流。
2、中西服飾差異
中西服飾受其各自不同哲學和文化的影響體現(xiàn)出不同的特征:儒家思想和大陸文明使中國服飾呈現(xiàn)出繁冗,寬博的特征。它不注重外表的裝飾,以寬松的衣服遮掩身體的曲線,在思想上追求人格的完美,以“謙謙君子”的風范來維護良好的人際關(guān)系;而西方屬于海洋文明,強調(diào)主觀與客觀的分離,理性看待服飾,主張釋放個性,利用各種剪裁,色彩搭配等手段來完美身體曲線。
說起東方服飾文化,人們一定會想起雍榮華貴的唐裝,含蓄雋永的旗袍,而對于西方服飾文化我們卻知之甚少,能想到的除了近代的西裝,便是中世紀歐洲隆重華麗的貴族服飾。其實中西服飾文化差異并不如此簡單,一個民族的服飾特點滲透著一個民族深厚的文化底蘊。中西服飾經(jīng)數(shù)千年的歷史沉淀,形成了各具特色的風貌和體系。
(1)圖案
中西服飾在對圖案的選擇上也呈現(xiàn)五花八門之勢。中式服裝喜好運用圖案表示吉祥的祝愿。從古到今,從高貴綢緞到民間印花布,吉祥圖樣運用極為廣泛。如龍鳳呈祥、龍飛鳳舞、九龍戲珠等圖樣,不僅隱喻著圖騰崇拜,而且抒發(fā)著“龍的傳人”的情感;象鶴鹿同春、喜鵲登梅、鳳穿牡丹等圖案,反映了人民對美滿生活的希望。
西歐服裝上的圖案隨著歷史的變遷而不斷變化。古代多流行花草放樣,意大利文藝復興時期流行華麗的花卉圖案,法國路易十五時期,受洛可可裝飾風格的影響,流行表現(xiàn)S形或旋渦形的藤草和輕淡柔和的庭院花草放樣。近代有影響的流行圖案花樣有野獸派的杜飛花樣,利用幾何緒視原理設(shè)計的歐普圖案等。
隨著如今經(jīng)濟全球化的發(fā)展,中西服飾文化融合趨勢也空前加強。中國服裝界正在努力同世界接軌,走一條時尚加民族特色道路,在傳統(tǒng)服飾設(shè)計中融入西方時尚元素,同時中國元素正在影響著國際時裝界的發(fā)展。我們在探討中西服飾文化差異的同時,更應該思考在全球化的沖擊下保持民族特色的重要性。關(guān)鍵在于找到這個點,找到民族文化和大同文化切入的融合點。
(2)外形
在外形特征上來講,中國傳統(tǒng)服裝的外形強調(diào)縱向感覺,常用下垂的線條、過手的長袖和筒形的袍裙。縱向的裝飾手法使著裝人體顯得修長。清代服裝相對來說比較肥大,袖口、下擺都有向外擴張之勢。然而,清代婦女那高高的旗髻和幾寸高的花盆底鞋,加上垂至腳面的旗袍,使旗人比歷代婦女都顯得修長。服裝外形的修長感是對東方人較為矮小的身材之彌補,在感官上產(chǎn)生視錯覺,在比例上達到完美、和諧。平順的服裝外形與中國人臉部較柔和的輪廓線條相稱。
西洋古典服裝的外形強調(diào)橫向感覺,常采用橫向擴張的肩部輪廓、膨脹的袖型龐大的裙撐、重疊的花邊等,使服裝線條產(chǎn)生夸張和向外放射的效果。西洋服裝的外型特點與西方人熱情奔放的氣質(zhì),起伏明顯的臉部輪廓以及比東方人高大挺拔的體型相適應。
(3)色彩
一個民族對顏色的喜好從某種意義上來講正好反映了這個民族潛意識的性格特征。在上古時代,黑色被中國的先人認為是支配萬物的天帝色彩。夏、商、周時天子的冕服為黑色。后來隨著封建集權(quán)專制的發(fā)展,人們把對天神(黑色)的崇拜轉(zhuǎn)向?qū)Υ蟮兀S色)的崇拜,所以形成“黃為貴”的傳統(tǒng)觀念。傳統(tǒng)服裝色彩受陰陽五行影響,有青、紅、黑、白、黃五色之說。它們被稱為正色,其它顏色為間色,正色在大多數(shù)朝代為上等社會專用,表示高貴。在民間,正色也是人們衣著配色所喜愛和追求的顏色。
而在西方,在羅馬時代最流行的色彩是白色和紫色,白色代表純潔、正直,紫色象征高貴。中世紀時奇特式教堂中彩色玻璃窗被裝飾得輝煌燦爛,引導人們追求天堂的色彩,因此服飾上充滿宗教氣氛的色彩被人們向往。歐洲文藝復興以來,隨著服飾奢華程度的升級,明亮的色彩受到人們的歡迎。法國人特別喜歡丁香色和薔薇色,也很迷戀含蓄的天藍和圣潔的白色;西班牙人崇尚高雅的玫瑰紅和灰色調(diào);在英國,黑色被認為是神秘、高貴的色彩。
4、中西飲食習慣差異
(1)“講排場”VS“簡單、隨意”
中國有句古話,“持家要儉,待客要豐。”中國人在請客吃飯時講究排場,重視飯菜的質(zhì)量和數(shù)量。菜肴越豐富、越珍貴,就越能體現(xiàn)出主人的殷勤和客人的身份,而且飯菜一般要大大超過主人和客人所能消耗的量,否則就不足以顯示主人的好客。比如清朝出現(xiàn)的“滿漢全席”.菜至少108種,全席計有冷葷熱肴一百九十六品,點心茶食一百二十四品,計肴饌?cè)俣罚嫌萌追鄄嗜f壽餐具,配以銀器。富貴華麗,要分三天方可吃
“十六會簽”是臺州傳統(tǒng)的高檔筵席,由冷盤16碟、熱菜l6碗、茶點l6種組成,山珍海味,成辣酸甜齊備,蔚為大觀。而在西方.人們將吃飯看成是聚會和交流的機會,是重溫舊誼和結(jié)交新人的機會,也是獲得信息的場所。吃的東西固然必不可少,但并不是最重要的.更不需要擺闊氣、講排場。因此,西方的宴會并不重吃,而重宴會形式的自由化、多樣化;主人要千方百計地創(chuàng)造出一種輕松、和諧、歡快的氣氛,讓客人們享受一段自由自在的美好時光。因此.西方人舉行Pot—luck,即在聚餐會上每人都帶一樣菜,讓大家共享。或者是開Pany,在聚會上,主人只提供飲料、酒和一些簡單的食物,如奶酪、炸薯條、三明治等,并不提供飯菜。甚至在胡錦濤主席2006年4月訪美抵達西雅圖接受比爾·蓋茨家宴時,這位全球首富、微軟公司董事會主席提供的晚餐也不過是精選的三道菜:前菜是煙熏珍珠雞沙拉.主菜是華盛頓州產(chǎn)黃洋蔥配制的牛排或阿拉斯加大比目魚配大蝦(任選其一),最后是甜品牛油杏仁大蛋糕。全球首富接待大國元首,競只上三道菜,或許很多人認為蓋茨太小氣,而這正是中美文化的差異,美國國宴不超過四道菜,蓋茨上三道菜已經(jīng)算是盛情款待了.而中國宴席,動輒山珍海味、名酒名煙,一年吃掉2000億,“吃文化”極盡奢華浪費。
(2)“集體主義”VS“個體主義”
在中國.“飲食所以合歡也”的集體主義思想.強調(diào)突出一個“合”字。通常中國人請客吃飯采取的是一種“共享”的方式.大家共享~席,共享桌上的菜肴.往往一道菜剛上桌,在主人的殷勤招呼下,眾人群箸齊下,通力合作,共同“消滅”盤中之物,場景好不熱鬧,最后結(jié)帳也是爭相付錢。而在西方,受個體主義思想的影響,西方人請客吃飯的習慣是每人一份,且主客雙方各自點自己的飯菜.不必考慮他人的口味和喜好,用餐時也只吃自己的盤中餐,付錢也往往采取AA制,各人自付各人帳。
(3)餐具的差異:“筷子”VS“刀叉”
中國人自古以來大部分以農(nóng)耕為主,通常以谷類為主食.傾向于安居樂業(yè)、和平與安定.強調(diào)以“和”為貴,反對侵略和攻擊。而西方很多國家其祖先為狩獵民族,飲食以肉類為主,為了能在殘酷惡劣的環(huán)境下生存,必須善于捕獵.富于進攻性,形成了爭強好勝和樂于冒險的性格特征。中西方這種文化上的差異,也造成各自在飲食特別是餐具使用方面存在差異:中國人使用筷子時溫文而雅,很少出現(xiàn)戳、扎等不雅動作.在餐桌上對待食物的態(tài)度是親和的、溫柔的。而西方人使用刀叉時又切又割,讓人感到一種殘酷和暴虐,是毫不掩飾地蹂躪食物。
(4)出席時間的差異:“遲到”VS“準時”
人類時間觀念大致有兩種文化模式,一種是單一性時間(Monochronic—time),要求做任何事都要嚴格遵守H程安排.該干什么的時候就干什么;注意嚴格遵守約會時間,不能失約這種模式是歐美等西方國家的時間模式.正式的宴會要求準時到達,一般不超過lO分鐘;否則將被視為不合禮儀,是對主人以及其他客人的不尊重。另一種是亞非拉地區(qū)普遍使用的模式,多樣化時問(Polychronic—time)模式,持該觀念的人沒有安排fj程的習慣,該干什么的時候沒有按時去干;不注意遵守時間,不重視預約。對于“遲到”現(xiàn)象主客雙方都習以為常,并不將之視為對主人邀請的一種輕視或是一種不禮貌的行為。有時主人甚至故意將宴會時間定得“早”一些.以便為客人們的“遲到”提供更加充裕的時間。
(5)座位安排的差異
座位安排方面,主要有兩個差異:其一是“南北”Vs“左右”。中國人認為宴會中座位通常是以面向南為上,以面向北為下,形成了“南尊”、“北卑”的傳統(tǒng)觀念。最尊重的位置是坐北朝南或正對門廳處.稱為上席、首座等。西方人在安排座位時將主賓席放在主人的右側(cè),形成了餐桌座位以右為上、左為下的規(guī)矩。其二是“男尊女卑”vs“女士優(yōu)先、男女平等”。中國人將長幼有序、尊重長者作為排座的標準。宴會或多或少地缺乏對女性的尊重.許多地區(qū)有“女人不上席”的習俗,即使上席.女性所坐位置一般也不顯著。而西方人將女士優(yōu)先、尊重婦女作為宴會排座位的標準,同時也作為宴會上其他行為的標準。在宴席上,男女賓客必須交叉而坐,體現(xiàn)了男女平等的思想。其實這也是人們將基督教文化對圣母瑪利亞的虔誠尊敬擴展和延伸.而產(chǎn)生的尊敬世間婦女的社會風尚。
9、中西家庭觀念差異
“父為子綱”是中國家庭幾千年來延續(xù)下來的根深蒂固的觀念。子女必須服從父母長輩,否則被視為“大逆不道”、“不孝”。父母是絕對的權(quán)威,發(fā)展到當今社會,父母又成了孩子的庇護神、債務人,父母辛苦一輩子就是為了孩子,使得中國家庭中的獨生子女成了家中的小皇帝,大多數(shù)孩子從一出生就很少離開過父母。
通常,孩子出生后的幾年里與父母同居一室一床,母親外出或走親訪友總要帶著孩子,長期如此的母子間的親密使孩子在感情上依賴母親;飯來張口、衣來伸手、生存能力低下,獨立性差,依賴性強。在西方,尤其在美國,孩子與父母的距離較遠,孩子一出生就和父母分開,單獨有自己的房間,父母走親訪友或購物時,通常用嬰兒車推著孩子;父母鼓勵孩子自己走路,摔倒了自己爬起來,自己學吃飯;有的父母干脆把孩子托付給保姆,培養(yǎng)孩子從小不依賴父母。
父母比較尊重孩子的意愿,注重孩子的個性培養(yǎng),獨立是對孩子的基本要求,同時父母又是孩子的朋友,父母同孩子相處關(guān)系融洽,孩子成年后不再依賴父母生活,即使是上學也靠自己打工掙錢完成學業(yè),否則,會被視為丟人的事。中國人辛苦了一輩子,就是為了孩子。父母省吃儉用,一輩子積蓄買一套房子,該享天倫之樂了,自己也已走到生命的盡頭。房子成為留給子女的遺產(chǎn)。祖祖輩輩,世代如此。
中西文化觀念差異無處不有,除上述外,還表現(xiàn)在諸多方面,如飲食習慣、家庭生活習慣、教育觀、人生價值觀等等。著名外語教育家王佐良先生說:“不了解語言當中的社會文化,誰也無法真正掌握語言。”由于社會歷史和發(fā)展背景不同,中西文化觀念差異是多方面的,全方位的。這就需要我們在英語教學過程中,不僅要傳授語言知識,培養(yǎng)學生的聽、說、讀、寫、譯能力,同時還要適當引入一些中西文化對比的討論,這有助于幫助學生更好地理解課文,加深印象,增強對英語學習的興趣,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,將課堂置于跨文化交際環(huán)境之中,做到既教語言又教文化。
Ppt加點圖片
第三篇:跨文化交際理論
跨文化交際理論
一.文化、交際、跨文化交際: 1.“文化”的含義:
?“文化”二字最初沒有聯(lián)系在一起,它的意思是統(tǒng)治者通過觀察天象,可以了解時序的變化,通過觀察人類社會的各種現(xiàn)象,可以用教育感化的手段來治理天下。
?西方的“文化”引申出對人的性情的陶冶和品德的培養(yǎng),泰勒認為,“文化”是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習俗和任何人作為一名社會成員而獲得的能力和習慣在內(nèi)的復雜整理。
?馬克思主義理論家認為文化分為兩種:狹義的文化指的是歷史上一定的物質(zhì)資料生產(chǎn)方式的基礎(chǔ)上產(chǎn)生和發(fā)展的社會精神生活形式的總和;廣義的文化指的是人類在社會歷史實踐過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。2.文化的分類:按內(nèi)容分包括:物質(zhì)文化、行為文化、制度文化、觀念文化四個方面。3.文化的特性:
(1)文化史人類獨有的,是區(qū)別人類和動物的主要標志,文化史社會遺產(chǎn),而不是生理遺傳。(2)文化不是先天就有的,而是后天習得的。
(3)文化中的大部分是不自覺的,人總是自然而然地表現(xiàn)其文化色彩的。(4)文化是人們行動的指南。
(5)文化是動態(tài)的,文化的形態(tài)與一定的歷史時期相聯(lián)系。
4.隱性文化的基本內(nèi)容:包括以下內(nèi)容:時間觀念,對空間的利用,成就感,交際模式,對環(huán)境的取向,家庭關(guān)系,上下級關(guān)系模式,對個人的看法,對競爭和合作的偏愛,謙虛的掛念,對規(guī)章制度的需要,對宇宙的看法,法律的觀念,工作積極性,對領(lǐng)導的看法,社交頻率,友誼的性質(zhì),控制感情的模式,依據(jù)年齡、性別、階級、職業(yè)、親屬的關(guān)系,確定地位及相關(guān)角色。5.語言和文化的關(guān)系:
?語言文化的重要組成部分,語言與文化是部分與整體的關(guān)系:一種文化不可能沒有與之相應的語言;抽取文化內(nèi)容,語言也不能獨立存在。
?語言是用于記錄文化的符號體系,是文化的主要載體。?語言和文化相互依附、促進和制約。
6.人類交際的主要手段:符號是人們交際時使用的主要手段,任何符號都可以用來交際。7.組成交際行為的八個重要因素: ?信息源/行為源 ?編碼 ?信息 ④渠道
⑤信息接收者/反應者 ⑥譯碼 ⑦反應 ⑧反饋
8.影響交際的因素:
?寬泛的交際環(huán)境:包括價值觀念,文化取向,宇宙觀,社會結(jié)構(gòu),心理因素,物理環(huán)境因素等。?情境因素:包括交際雙方的社會地位,角色關(guān)系,交際發(fā)生的場合、時間、所涉及的話題等。9.“跨文化交際”的含義:
?具有不同文化背景的人從事實際交際的過程。
?任何兩個人之間的交際都是跨文化交際,因為不同人的文化和社會背景、生活方式、受教育情況、信仰、性別、年齡、政治、經(jīng)濟情況等存在著不同程度上的差異,跨文化交際中雙方的文化背景,可能基本相似,也可能相去甚遠。
?不同國籍人們之間的文化差異與不同職業(yè)的人們之間的文化差異沒什么本質(zhì)上的區(qū)別,只是程度上的差異。10.漢語教師了解跨文化交際理論的必要性:
?世界上時空的緊縮不能使人們心理上的距離自動消失,語言只是日常生活交往中涉及的眾多代碼之一,語言代碼僅是文化這一符號系統(tǒng)的一部分。
?人們在文化取向、價值觀念、社會規(guī)范、思維方式等方面的差異會導致他們編譯碼的過程、言語和非言語行為、語言使用規(guī)律、語篇組織結(jié)構(gòu)等眾多方面的差異,因此不同文化的人們在相互交往時常會有“咫尺天涯”的感覺。?文化上的差異會給不同文化背景的人們之間相互理解與和睦相處帶來極大的困難,認識跨文化交際的本質(zhì),能解決和避免交際中產(chǎn)生的沖突、障礙等。
二.文化定勢:
1.“文化定勢”的含義及特點:
A.含義:對現(xiàn)實的某一方面,特別是某些個人或社會群體的相對僵化、過分簡單或帶有偏見的認識。B.特點: ?過分簡單化 ?不加鑒別的判斷 ?以偏概全 ④有影響力
⑤有頑固性,拒絕新的信息 2.文化定勢在跨文化交際中的影響: A.價值:
?了解各國文化差異的捷徑; ?建立在客觀事實的基礎(chǔ)上; ?跨文化交際中預測的依據(jù); B.弊端:
?阻止跨文化交流的發(fā)生; ?嚴重影響跨文化交流的質(zhì)量; ?構(gòu)成歧視行為;
3.在跨文化交際中對待不同文化的正確態(tài)度: ?尊重不同的文化 ?理解與適應目的語文化 ?求同存異對待文化沖突 ④外為我用,發(fā)展本國文化
三.世界觀、民族性格、價值觀、思維方式、民族中心主義:
1.基于文化定勢的考察:中國人與歐美人世界觀的差異:中國人作為東方的代表,認為天人合一,世界上萬物皆一,構(gòu)成不可分割的統(tǒng)一體。各組成因素互為存在條件。西方認為世界的組成部分是對立的,并存的,相互獨立的,即“物我兩分”,如精神和物質(zhì),主體和客體就是這樣的關(guān)系,他們相互獨立,自主,矛盾。
2.基于文化定勢的考察:中國人與歐美人價值觀的差異:中國人喜歡尊重老人,行為舉止注重含蓄,任何都以集體為重,而歐美人比較注重年輕人,行為直率,注意個人利益的得失。3.基于文化定勢的考察:中國人與歐美人思維方式的差異: ?中國人偏好形象思維,英美人偏好抽象思維或邏輯思維; ?中國人偏好綜合思維,英美人偏好分析思維; ?中國人注重“統(tǒng)一”,英美人注重“對立”; 4.中國人民族性格的轉(zhuǎn)變:
?中國人開始擺脫絕對化地以群體取向為上的道德束縛,開始要求把道德的社會功能從主要是調(diào)節(jié)人際關(guān)系改變?yōu)橹饕WC個人得以自我發(fā)展和自我完善上來,人們做到“先公后私”的同時注意維護個人應得的利益。?在平等觀念上,傳統(tǒng)的要求結(jié)果均等或差序的格局被要求以機會均等代替。?人們開始要求對個人生活方式的廣泛干涉及過多關(guān)注應當受到限制。
④一些不符合時代特點的觀念開始退出歷史舞臺,如“中庸之道”“知足常樂”等舊觀念正在破除,勇于革新等觀念正在形成。
⑤社會期望由“無為”和“依賴”開始向“有為”和“自主”轉(zhuǎn)化,其結(jié)果必然是自我的注重和珍重。5.“價值觀”的含義及特點:
A.含義:個人或群體所特有的一種顯性或隱性的認為什么是可取的觀念,這一觀念影響人們從現(xiàn)有的種種行為模式、方式和目的中作出選擇。B.特點:
?相對的穩(wěn)定性,不會輕易改變;
?在社會發(fā)生巨大變化的情況下,價值觀往往會隨之發(fā)生變化; ?價值觀既有階級性也有民族性;
④不同文化的價值觀之間,有相同的成分,也有不同的成分; 6.Hofstede衡量價值觀的尺度:
A.個人主義-集體主義:個人主義文化強調(diào)的是自我和個人的成就,與集體、社會的關(guān)系松散,相互依賴程度弱;集體文化強調(diào)社區(qū)和群體的和諧,與集體、社會聯(lián)系緊密,相互依賴程度強。
B.權(quán)利距離:權(quán)力距離衡量的是人們接受權(quán)利不平等狀況的程度。這一尺度關(guān)心的基本問題是人與人之間的平等問題。
C.對不確定因素的回避程度:對將來情形的不確定性是人類生活中的一個基本事實。回避不確定性是指一種文化在多大程度上可以容忍或要避免不確定性。
D.男性-女性:性別上的生理差異是否應該運用到社會活動的角色中去。7.“思維方式”的含義:是人們思維的習慣或思維的程序。8.西方國家典型是思維方式分類:
?歸納推理法:從具體事實出發(fā),進行歸納概括,從中得出觀念性或結(jié)論性的東西。
?演繹推理法:思想理論具有真實性和重要性,傾向于通過邏輯推理的方法,從一個概念推導出另一個概念。?直覺推理法:它強調(diào)整體與部分之間的有機聯(lián)系,并利用來自權(quán)威的思想。
④辯證邏輯法:要求分析和綜合相結(jié)合,歸納與演繹相結(jié)合,邏輯的方法和歷史的方法相結(jié)合。
9.思維方式與語言文字的相互關(guān)系:不同語言文字的背景下的人思維方式有差異。說線式語言的人,思維方式是直線式的,注重觀察和測量得出觀念;說點式語言的人,思維方式是曲線式的,注重邏輯推理得出的概念。10.民族中心主義對跨文化交際的影響:
A.影響:它的直接后果是導致交際距離。我們采取的態(tài)度是民族中心主義的反面,即文化相對主義,就是一種文化的行為只能用其自身的準則趨理解和評價,在與不同文化背景的人進行跨文化交際時,只能用對方文化的信仰、價值觀、社會規(guī)范等作為標準來解釋和評價其行為。
B.方法:培養(yǎng)人們對文化差異的敏感性,與對方建立平等的關(guān)系,避免先入為主,以平等的態(tài)度對待不同群體或文化成員。
四.漢語語構(gòu)文化、語義文化、語用文化:
1.漢語獨特的語構(gòu)文化的主要體現(xiàn):語構(gòu)文化是語言在結(jié)構(gòu)方式形成的語言本身的特點。它體現(xiàn)在語言符號的長短,擺放的語序等。
2.不同語言中詞匯意義的對應關(guān)系分類:① 重合詞匯 ②平行詞匯 ③ 全空缺詞匯 ④ 半空缺詞匯 ⑤ 沖突詞匯。3.漢語作為第二語言教學中應強調(diào)的基本語用文化:漢語作為第二語言教學中應強調(diào)的基本語用文化是指教會學生在適合的場合使用作為第二語言的漢語。五.非語言符號與跨文化交際: 1.非語言交際手段在交際中的功能:
?表示情感;?大體語言;?發(fā)送關(guān)于個人的一些信息;④禮儀或宗教儀式;
2.人體語在跨文化交際中的重要作用:人體語具有普遍性、直觀性、靈活性、親切容易使人理解,可以達到語言交際無法達到的效果。
3.基于文化定勢的考察:中國人與歐美人時間觀的差異:
A.過去、現(xiàn)在、將來的側(cè)重點不同:中國人重視過去,其時間觀帶有較重的向后看的特點;在伊斯蘭文化中,人們相信將來時屬于真主阿拉,所以其時間觀念上有重視現(xiàn)在的傾向;佛教徒和印度教徒總是把希望寄托于來世,時間取向是將來。
B.直線時間觀和環(huán)形時間觀:在大多數(shù)西方文化中,其主流文化是用直線方式來看待時間的,即充分的意識到過去、現(xiàn)在、將來,把重點放在將來;佛教和印度文化,是環(huán)形時間觀,他們認為歷史循環(huán)式發(fā)展,有生命的東西永遠像車輪運轉(zhuǎn)一樣在天堂人間和地獄。
C.單向時間習慣和多向時間習慣:單向時間習慣是一種強調(diào)日程、階段性、準時性的時間觀念。西方多是單向時間觀念。多向時間習慣對工作安排不那么固定,時間限制不那么死,時間安排更為隨便,更講人情味,亞洲大部分國家都屬于多向時間習慣。六.文化休克、跨文化交際能力: 1.“文化休克”的含義及表現(xiàn):
A.含義:由于失去了自己熟悉的社會交往信號或符號,對于對方的社會符號不熟悉,而在心理上產(chǎn)生的深度焦慮癥。B.表現(xiàn):
?由于不斷進行必要的心理調(diào)整而引起的疲憊; ?由于失去朋友、地位、職業(yè)和財產(chǎn)而引起的失落感; ?不能接受屬于新文化的成員或者被這些成員拒之門外;
④在角色、對于角色的期望、價值觀念、感情和自我認同方面感受到的混亂; ⑤在覺察到文化差異后感到的驚奇、焦慮甚至厭惡和氣憤; ⑥由于不能對付新環(huán)境而產(chǎn)生的無能為力的感覺; 2.文化休克的四個發(fā)展階段:
?蜜月階段:指人們心理上的興奮和樂觀階段;
?指興奮的感覺被失望、失落、煩惱和焦慮所代替的階段; ?調(diào)整階段:指經(jīng)歷了一段時間的沮喪和迷惑之后,外鄉(xiāng)人逐漸找到了對付新文化環(huán)境的辦法,了解了當?shù)氐娘L俗習慣,理解到異文化里的優(yōu)點與當?shù)厝私佑|增多,并建立起了友誼;
④適應階段:沮喪、煩惱、焦慮消失,基本適應了新的文化環(huán)境和當?shù)仫L俗,能和當?shù)厝撕推焦蔡帯?.避免或解決文化休克的方法: ?與人交往
?放慢生活節(jié)奏,簡化日常工作,盡量放松 ?在自己的生活環(huán)境中布置一些熟悉的物品 ④養(yǎng)成習慣,生活有規(guī)律
⑤哭、笑、唱歌、祈禱、繪畫,以各種方式表達自己的感情 ⑥不要因失敗而自責,修訂自己的目標,留出更大的回旋余地 ⑦重新努力學習語言,在簡單的場合中應用 ⑧安排適當?shù)臅r間和地點進行體育鍛煉
⑨在傷心時向朋友吐露心中的哀愁,他們的幫助會使自己感到溫暖 ⑩做一些簡單的決定,并付諸實施 4.有效的文化交際能力的基本內(nèi)容: A.基本交際能力系統(tǒng):(1)語言和非語言行為能力(2)文化能力(3)相互交往的能力(4)認知能力
B.情感和關(guān)系能力系統(tǒng):
(1)情感能力主要指的是移情能力,有六個步驟: ?承認個人和文化之間存在大量差異 ?充分認識自我
?懸置自我,消除自我和環(huán)境的分離狀態(tài) ④設(shè)想自己處在別人的位置,深入別人的心扉 ⑤做好移情準備,經(jīng)驗移情
⑥重建自我,享受別人經(jīng)驗而產(chǎn)生激情與歡悅,也必須能夠恢復自己原來的精神狀態(tài),再次看到自己的文化常態(tài)(2)關(guān)系能力:
?交際雙方應滿足彼此自主和親密叫我的需求;
?相互吸引是建立良好關(guān)系的基礎(chǔ),交際以產(chǎn)生共識為前提,而共識涉及文化取向、價值觀等方面的共享; ?以適應對方代替群體中心主義; C.情節(jié)能力系統(tǒng):
?情節(jié)中的行為必須達到人們的期望; ?實現(xiàn)心目中的交際目的的能力;
?遵循特定情景中的交往規(guī)則的能力:即如何開始、如何結(jié)束談話、如何對對方的話語作出反應等; D.策略能力系統(tǒng): ?語碼轉(zhuǎn)換策略 ?近似語策略 ?合作策略 ④非語言策略
第四篇:跨文化交際講稿
一、小組分工合作
二、目錄五部分
三、選題原因及意義
現(xiàn)有條件:豐富的蘇丹留學生資源為我們的調(diào)查提供了可行條件。
理論實踐意義:在日常交際中,交際者力圖通過自己的言語行為來傳情達意,以達到交際的目的。目前,學者們對言語行為(請求、道歉、感謝、祝愿等)進行了深入地研究和討論,但是對拒絕言語行為的研究還并不深入,而且,對拒絕言語行為的研究僅僅集中于對中英拒絕言語行為的對比研究上,但在不同的文化背景下在跨文化交際中,單純掌握語言已經(jīng)遠遠不夠,所以,具有較強的語言能力和良好的交際能力才能達到順暢交際的目的,避免語用失誤,防止交際的失敗。針對此種情況,我們有必要對拒絕言語行為進行研究,并把這些研究應用于對外漢語教學中,使留學生更好地掌握漢語,更順暢地進行跨文化交際。因此,我們打算從蘇丹留學生學習漢語的角度出發(fā),研究俄羅斯留學生拒絕言語行為的習得情況,更加有針對性地培養(yǎng)他們的漢語學習能力,提高他們的漢語水平。拒絕言語行為的界定
四、含義背景
拒絕,很多人把這個詞理解為“不接受”的含義:不接受別人的意見;不接受別人的請求;不接受別人的饋贈等等。因此,我們可以認為,拒絕言語行為,是通過言語形式來實施拒絕行為,表達對某種要求或者行為的不接受。這里所說的“不接受”并不能等同理解為對所拒絕的言語行為的簡單否定,因為在交際過程中,只有在交際一方提出某種要求或?qū)嵤┠撤N行為,但另一方卻由于某些原因,不能滿足或接受對方時,我們才可能實施拒絕言語行為,這時,我們只是不能夠滿足或者不能接受對方的要求或者行為,而并不是對對方行為的否定。拒絕言語行為的實施主要是源于不能接受別人的請求、邀請、幫助或者建議這四種行為。馬月蘭總結(jié),拒絕言語行為具有以下三方面特點:
.拒絕語是相鄰對中“不被期待的第二部分”;
.拒絕語屬于競爭類言語行為,即拒絕請求與主張建立、維持禮讓的社會 目標相反,所以拒絕本質(zhì)上是不禮貌的;
.拒絕語是一種本質(zhì)上威脅請求者正面子的面子威脅行為。
在中國,眾所周知,中國人是一個講求社會性、人情觀的民族,每個人作為具 有社會性的、合格的社會成員,首先要懂得待人處事之道,游刃有余地處理各種 復雜的社會關(guān)系,給足對方面子,保持交際中和諧的人際關(guān)系。我們有必要使“拒 絕”這種不禮貌、威脅對方面子的行為恰到好處的得以利用,避免影響交際雙方 的友好關(guān)系。拒絕策略:十種拒絕策略: 道歉策略; 道謝策略;
解釋原因策略(主觀原因、客觀原因); 推遲策略; 建議策略; 商量策略; 模糊表達策略; 開玩笑策略; 轉(zhuǎn)移話題策略; 承諾策略。
五、探究呈現(xiàn)
本文從兩方面對拒絕言語行為進行分類,一種是從拒絕者的語氣、態(tài)度角度來研究的主觀分類;另一種則是從詞匯、句法等客觀角度進行的客觀分類。
從主觀角度來看,我們把拒絕言語行為分為強烈拒絕(不行,這條裙子太貴了)和委婉拒絕(對不起,我真的不能喝酒,我對酒精過敏,我以茶代酒,敬您一杯吧!謝謝您的關(guān)照)。
從客觀角度來看,把拒絕言語行為分為直接拒絕(我不抽煙)和間接拒絕(抽煙有害健康)。
本次問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),無論是中國學生還是俄羅斯留學生,性別對實施拒絕言語行為的影響差別較小,而且呈現(xiàn)出一定的一致性,在表達拒絕時,女性比男性更加委婉,更加直接。社會地位對中國學生的影響較大,而對蘇丹留學生的影響較小,在社會距離方面,中國學生和蘇丹留學生表現(xiàn)出不同的語用習慣,中國人更注重較遠關(guān)系的維護,在拒絕較遠關(guān)系時更加慎重小心,進而保護交際雙方的面子。而蘇丹人更在意交際雙方彼此的親密關(guān)系,可見親密關(guān)系在他們心目中的地位和重要性。
原因分析
留學生漢語水平有限,留學生習得環(huán)境單一,目的語環(huán)境對留學生過于寬容,中蘇兩國民族性格不同,蘇丹留學生母語文化遷移。
措施
第五篇:跨文化交際學論文
跨文化交際學
個人作業(yè)2:我經(jīng)歷的一次跨文化事件
課程名稱:跨文化交際學
課程代碼:
授課教師:邢鑫
學生姓名:
性別:男
學生學號:
所在院系:2011級 數(shù)學系 信息與計算科學2班
所在小組:第7組
完成日期:2014年5月9日星期五
我所經(jīng)歷的一次跨文化事件
由于本人沒有去過國外,無法體驗過國外的生活文化,沒見過什么外國人,就一普通中國人,也不怎么清楚什么是跨文化,就從我看過的中外影視來談談我的感受。
娛樂消遣一直是人類樂鐘的追求,在生活之余放松自己,古時就有戲曲,說書等節(jié)目供人消遣。自從第一部電影的問世發(fā)展至今,我們可以看出電影對我們的影響有多深,同樣成就了無數(shù)的明星和經(jīng)典。
美國的娛樂文化席卷全球,美式幽默,個人主義等意識形態(tài)的輸出,無疑加深了人們對美國的認識和向往。每個國家的歷史都不同,從電影方面就是一個明顯的體現(xiàn)。中國有五千年悠久的歷史,動人的人物故事層出不窮,這就使中國熒屏上關(guān)于過去的影視作品都是數(shù)不勝數(shù),尤其是電視劇,有講述歷史人物,如《康熙王朝》、《雍正王朝》、《唐明皇》、《武則天》、《漢武大帝》等,有改編自古典名著《紅樓夢》、《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》、《聊齋》等;有編撰的野史遺事的,如《還珠格格》、《宰相劉羅鍋》、《大清風云》等;有改編自古代神話小說,如《精衛(wèi)填海》、《寶蓮燈》、《封神榜》等;還有改編自武俠小說的,如《天龍八部》、《射雕英雄傳》、《七劍下天山》等。而且中國的影視界總是能夠推陳出新,各種武俠劇本很多都根據(jù)上個世紀的版本重新拍攝。由于國人愛看古裝劇,因此古裝劇的收視率一直都高居不下。而最近幾年,中國的著名導演也都紛紛推出了自己的古裝力作。從李安的《臥虎藏龍》,到張藝謀的《英雄》、《十面埋伏》、《滿城盡帶黃金甲》,到陳凱歌的《無極》,再到馮小剛的《夜宴》,陳可辛的《投名狀》,都是展現(xiàn)中國古代戰(zhàn)爭、生活場景的視覺盛宴。而在眾多影視作品中,講述未來的故事的卻鳳毛麟角。可以說中國是一個喜歡過去的國家,中國人比任何國家的人都喜歡談歷史。功夫也是非常重要的一部分,上世紀以李小龍為代表的功夫家成功闖蕩好萊塢,成就了自我,也推廣了中國文化和中華武術(shù)。
不同于中國,美國的主流文化強調(diào)未來時間取向并大力宣揚,所以美國制造了許多其他國家無法比擬的科幻電影。美國的科幻電影大多講述多年后人類與外星人或不明生物之間的戰(zhàn)爭,如《超人》系列,《蝙蝠俠》系列,《蜘蛛俠》系列,《星球大戰(zhàn)》系列,《黑客帝國》系列,《X戰(zhàn)警》系列,《異性》系列,《變形金剛》系列等。除了科幻片,還有數(shù)量頗豐的災難片,例如《天地大沖撞》、《后天》等。這些故事在過去和現(xiàn)實生活中都從未出現(xiàn)過,全是人們憑想象編造出來的故事。一未來為主題的科幻電影在美國有著強大的收視群體。以《超人》系列為例,從1948年第一代“超人”的誕生,到2013年第八代的《超人:鋼鐵之軀》,《超人》系列影響了美國人六十余年,《超人》還會將繼續(xù)出現(xiàn)在熒屏上。
可以明顯的看出,中國人的時間取向是過去,而美國人的時間取向是將來。同樣還有兩國的政治形態(tài)和政策有關(guān)。
中國主旋律被標準限定。首先是為政權(quán)服務,主旋律電影必須符合國家基本政治立場,要維護政權(quán)的穩(wěn)固和社會秩序的穩(wěn)定;其次是宣揚、強化主流意識形態(tài),建構(gòu)主流價值觀;第三,過于強調(diào)思想性的高度,因而不可避免地導致了藝術(shù)性和商業(yè)性的不足甚至欠缺,從而在觀眾認知層面從在硬性教化和灌輸?shù)纳省6绹髁鞯亩ㄎ粵]有官方標準,其“主旋律”電影首先考慮的是商業(yè)性和藝術(shù)性,最后才是思想性。美國主流電影很大程度是以觀眾樂于觀看的、可以吸引其內(nèi)心共鳴的主流價值觀為依據(jù)確定的,正因為從在這樣的差異,美國主流電影能夠在表面上淡化影片的政治立場、意識形態(tài)和價值觀的表現(xiàn),從而能夠更為平滑
地被觀眾接受,沒有明顯的教化話灌輸?shù)纳省T僬撸瑑烧叩谋憩F(xiàn)手法不同。中國影片的表現(xiàn)手法多為平鋪直敘、中規(guī)中矩,影片通常以教科書式的權(quán)威口吻進行敘述,使得觀眾無法產(chǎn)生深刻的代入感。而美國主流電影的表現(xiàn)手法則更為豐富、細膩和深入,它能將國家形象和價值訴求投射到具體、真實的人物上,這些人物可以是歷史人物,也可以是的普通大眾,不同種族、不同文化背景的觀眾都有接受這種國家形象的價值訴求的能力。更為重要的一點事,美國主流電影并沒有板起面孔,用“俯視”的角度向觀眾傳達影片的意圖,而是完全遵照電影藝術(shù)的創(chuàng)作規(guī)律和大部分觀眾的價值取向安排。