第一篇:畢業證學位證委托書
委托書
____________(委托人姓名)(委托人身份證號為
________________________,班級_______________________學號____________________)委托___________(被委托人姓名)(被委托人身份證號為________________________,班級
_______________________學號____________________)代為領取____________(委托人姓名)的畢業證(學位證)。如果由此引發遺失等一切后果,由委托人本人自負。
委托人:被委托人: 年月日年月日
委托人身份證復印件被委托人身份證復印件
注:畢業證、學位證,一旦遺失,無論何種理由,一律不補發!
第二篇:畢業證和學位證代領委托書
畢業證和學位證代領委托書1本人因_________________原因,無法親自來校領取本人的畢業證書等畢業材料,本人特委托___________(身份證號:___________________________)代領本人的畢業證書等畢業材料。代為領取所產生之后果自負,因代領過程中所發生的畢業證書、檔案材料遺失等事項,責任自行承擔。
特此申明。
委托人:
日期:XX年XX月XX日
畢業證和學位證代領委托書2本人ⅹ(姓名),學號ⅹ,xx學校xx學院ⅹ班學生,因為(原因)不能按時回校領取畢業證及相關東西,現委托ⅹ(姓名和身份證復印件二上名字一樣)幫忙代領畢業證和(具體內容填寫分下面2種情況,請根據自己的實際情況寫清楚還要領什么)。
如代領后畢業證及相關資料如有遺失,后果有本人自行承擔。學校不予補辦。
委托人:
日期:XX年XX月XX日
畢業證和學位證代領委托書3本人______級________專業____班_________同學,因個人原因不能參加20xx年6月12日畢業典禮,茲授權委托______級________專業____班___________同學代我領取我的《畢業證》、《學位證》、《報到證》、畢業照等一切與我有關的物品,我已同意。如果發生丟失,一切責任均由本人承擔,與輔導員老師和學校無關,特此聲明。
委托人 :___________ 聯系電話:____________________
被委托人:___________ 聯系電話:____________________
畢業證和學位證代領委托書4委托人:姓名:,個人聯系電話: 身份證號:(附復印件)
被委托人:姓名:,性別:,專業:,學號:,個人聯系電話: 身份證號:(附復印件)
由于本人工作繁忙,不能親自辦理領取畢業證書的相關手續,特委托________作為我的合法代理人,全權代表我辦理相關事項,對委托人在辦理上述事項過程中所簽署的有關文件,我均予以認可,并承擔相應的法律責任。委托期限:自簽字之日起至上述事項辦完為止。
委托人(簽名):
年月日
第三篇:畢業證和學位證代領委托書
畢業證和學位證代領委托書
委托他人代表自己行使自己的合法權益,被委托人在行使權力時需出具委托人的`法律文書叫委托書。在現在社會,在處理事務上需要使用委托書的情況越來越多,那么你有了解過委托書嗎?下面是小編收集整理的畢業證和學位證代領委托書,希望能夠幫助到大家。
畢業證和學位證代領委托書1本人ⅹ(姓名),學號ⅹ,xx學校xx學院ⅹ班學生,因為(原因)不能按時回校領取畢業證及相關東西,現委托ⅹ(姓名和身份證復印件二上名字一樣)幫忙代領畢業證和(具體內容填寫分下面2種情況,請根據自己的實際情況寫清楚還要領什么)。
如代領后畢業證及相關資料如有遺失,后果有本人自行承擔。學校不予補辦。
委托人:xx
日期:XX年XX月XX日
畢業證和學位證代領委托書2本人______級________專業____班_________同學,因個人原因不能參加20xx年6月12日畢業典禮,茲授權委托______級________專業____班___________同學代我領取我的《畢業證》、《學位證》、《報到證》、畢業照等一切與我有關的物品,我已同意。如果發生丟失,一切責任均由本人承擔,與輔導員老師和學校無關,特此聲明。
委托人:___________聯系電話:____________________
被委托人:___________聯系電話:____________________
畢業證和學位證代領委托書3委托人:姓名:,個人聯系電話:身份證號:(附復印件)
被委托人:姓名:,性別:,專業:,學號:,個人聯系電話:身份證號:(附復印件)
由于本人工作繁忙,不能親自辦理領取畢業證書的相關手續,特委托________作為我的合法代理人,全權代表我辦理相關事項,對委托人在辦理上述事項過程中所簽署的有關文件,我均予以認可,并承擔相應的法律責任。委托期限:自簽字之日起至上述事項辦完為止。
委托人(簽名):
20xx年月日
畢業證和學位證代領委托書4本人因_________________原因,無法親自來校領取本人的畢業證書等畢業材料,本人特委托___________(身份證號:___________________________)代領本人的畢業證書等畢業材料。代為領取所產生之后果自負,因代領過程中所發生的畢業證書、檔案材料遺失等事項,責任自行承擔。
特此申明。
委托人:xx
日期:XX年XX月XX日
第四篇:代領畢業證學位證委托書
代領畢業證、學位證
個人委托書
委托人: 姓名:性別:出生日期:
身份證號碼:電話:
住址:
托人: 姓名:性別:出生日期:身份證號碼:電話:
住址:
委托原因及事項:
本人因,不能親自到校辦理領取畢業證、學位證的相關手續,特委托作為我的合法代理人全權代表我辦理相關事項,對委托人在辦理上述事項過程中所簽署的有關文件,我均予以認可,承擔相應的法律責任。
委托期限:自簽字之日起至上述事項辦完為止。
受托人有(或無)轉委托權。[此條款一定要注明,否則不能轉委托]。
委托人:(簽字或蓋章)
受托人:(簽字或蓋章)
年月日
注:1.委托人需親筆簽名并在簽字處按手印,且將身份證復印在本頁紙反面。
2.受托人需親筆簽名并在簽字處按手印,且將身份證復印在本頁紙反面。
3.本委托書僅限原件1頁雙面,否則不予受理。
第五篇:學位證畢業證模版
學生學位證書英文翻譯模板
BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE
This is to certify that Ms.Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.xxx
Chairman of
Degree Appraising Committee of
xx University
June 30, 2000
Certificate No.: 103354003888
本科畢業證書翻譯模板
DIPLOMA
This is to certify that Ms.Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.xx
President of
xx University
Registration No.: 29816801
5Date Issued: June 30, 2000
本科畢業證書英文翻譯樣本
Graduation certificate
Graduation Certificate
Certificate No._____________
This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring
in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July
_________.Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching
programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.(signature)
President
University(seal)
XX July XXXX
學士學位證書翻譯樣本
Bachelor certificate
Certificate of Bachelor’s Degree
Certificate No.:
This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ to
July _______.Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation.In conformity with
the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China, he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.(signature)
Chairman
Committee of Degree Accreditation
University(seal)
XX July XXXX
如果學校要求寄學位證書復印件的話,可以復印一份中文的。然后把這個英文的打印一下
兩份都到學校教務那兒去敲個章 就比較有效啦!
呵呵,我們以前是上面一份中文的,下面一份英文的,印在一張紙上,再拿去蓋章:)
這個模板每個學校可能不同的,大家可以參考樓主的改改,或者自己去自己學校的網頁上找,一般每個學校都有的:)
畢業證書、學位證書翻譯件樣本
學歷、學位證明,主要是指大學、研究生畢業證書、碩士學位證書及博士學位證書等,其翻譯件通常用于申請國外大學,以下提供部分翻譯件樣本(僅供參考):
范例1:大學畢業證書
Let it be known that Mr.Wen Huang, native of Jiangsu Province, born on August 30, 1973, having specialized in Marketing in the Department of Economics & Management from Sept.1995 to July 1998 and having completed the four year undergraduate program with qualified standing, is hereby awarded this Certificate of Graduation.范例2:大學學位證書
This is to certify that Mr.Wen Huang, born in Jiangsu Province on August 30, 1973 has studied for 4 years(from Sept.1995 to July 1998)in the department of Economics & Management majoring in Marketing, has completed all the courses prescribed in the Teaching Program, and has passed all the exams necessary for graduation from Nanjing University.Having fulfilled the requirements stipulated by the Academic Degree Regulations of the People's Republic of China, he/she is awarded the degree of Bachelor of Business.范例3:碩士學位證書
Certificate of Master Degree University of Nanjing
We the undersigned hereby certify that Mr.Wen Huang having fulfilled the requirements of the Ordinances and Regulations of the University was by the University authority admitted to the Degree of Master of Business Administration at a Congregation held in the University on July 14, 1999.