第一篇:《李爾王》讀后感
《李爾王》讀后感
河南大學(xué)文學(xué)院2009級(jí)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)(對(duì)外漢語(yǔ))張彬?qū)W號(hào):2009166001 莎士比亞有四大悲劇,可我總覺(jué)得《李爾王》寫(xiě)得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,內(nèi)容自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!
故事的起初,就指出了人性的一大弱點(diǎn):人都喜歡聽(tīng)好話,都喜歡被奉承。尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。正如大清帝國(guó)的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國(guó)王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎所以。中國(guó)有句老話:“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國(guó)相去甚遠(yuǎn),大概很難懂得這個(gè)道理。于是那個(gè)講真話、說(shuō)實(shí)話、向父親真誠(chéng)坦白的小女兒成了悲劇。這似乎和我國(guó)的一個(gè)小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長(zhǎng)壽”“必有大才”謂之。唯一人曰:“此子終為死焉。”眾皆愕然,鄙視之。說(shuō)了實(shí)話而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話趕出門(mén)外。這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。人性的弱點(diǎn)也正在于此:人都喜歡被贊美,都喜歡溢美之詞。但人們還希望這些話都是真誠(chéng)的。于是乎,就又形成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話逆耳而多誠(chéng)意。正如飲料和白開(kāi)水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開(kāi)水。李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎?
接下來(lái)的故事便是“孝義”和“貪婪”的問(wèn)題了。身為中國(guó)人,在看待子女對(duì)待父母的問(wèn)題時(shí),自然而然地要從“孝”的角度出發(fā)去探討——好像在我們眼里也只有這一個(gè)角度。當(dāng)然,李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根在用花言巧語(yǔ)騙得了李爾的國(guó)土之后,對(duì)待自己的父親就不僅僅是“孝”與“不孝”的問(wèn)題了,而是忤逆與大逆不道了。從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛(wèi),到二女兒里根對(duì)父親避而不見(jiàn),一直到最后李爾在暴風(fēng)雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。這中間兩個(gè)女兒的冷酷與無(wú)情表現(xiàn)的可謂淋漓盡致,在這些情節(jié)中,還穿插著一個(gè)“小李爾王”的故事:愛(ài)德蒙為了奪取繼承權(quán),誣陷兄長(zhǎng),陷害父親,終至父親流亡的故事。這兩個(gè)故事交織在一起,將利益世界中人的貪婪本性表露無(wú)疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權(quán)利和利益的爭(zhēng)奪和人性的冷漠。正如愛(ài)德蒙為了繼承權(quán)不擇手段一樣,兩個(gè)已婚的女人為了爭(zhēng)奪愛(ài)德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個(gè)臭味相投沆瀣一氣的人聚在一起,最終“惡有惡報(bào)”,這些都是后話。作品中暴風(fēng)雨的出現(xiàn),恰到好處。連天的狂風(fēng)暴雨,營(yíng)造出一種黑暗的、恐怖的氣氛——人性泯滅了,道德淪喪了,世界成了地獄··· ···
當(dāng)然,光明終究還是會(huì)到來(lái)的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。其實(shí)從一開(kāi)始,考狄利亞就表現(xiàn)出了她真誠(chéng)善良的一面。雖然父親對(duì)他有些無(wú)情,但當(dāng)她得知父親的悲劇,還是興兵討伐。還有愛(ài)德伽對(duì)自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當(dāng)葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護(hù),這樣的情節(jié)與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。同前邊“惡”的重復(fù)一樣,這種“善”和“美”的重復(fù)也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛(ài)德伽身上就體現(xiàn)著這種“善”和“美”。對(duì)于父親李爾來(lái)說(shuō),考狄利亞的出現(xiàn),帶著“雪中送炭”的意味,讓已經(jīng)瘋狂了的李爾內(nèi)心有了一絲安慰。但我覺(jué)得,在這種安慰的背后還應(yīng)該有一層矛盾的心理。畢竟他曾經(jīng)厭棄她,他曾經(jīng)剝奪了她繼承國(guó)土的權(quán)利。不論如何,父女和好如初。有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個(gè)為了爭(zhēng)權(quán)奪利而自相戕殺的恐怖時(shí)代,親情依然是一縷陽(yáng)光。但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開(kāi)了人世。這樣的結(jié)局雖然曾遭到
人們的非議,但,這就是世界,這就是現(xiàn)實(shí),在那樣一個(gè)人性被泯滅、良知被泯滅的黑暗邪惡的世界中,怎么能允許“美”和“善”全身而退呢?
關(guān)于李爾王的形象問(wèn)題,有人評(píng)價(jià)他是一份昏聵專(zhuān)制的暴君,我實(shí)在不敢茍同。作品一開(kāi)始不就點(diǎn)出了他年輕時(shí)的英勇有為嗎?另外,像肯特、葛羅斯特這樣既仁義又富有智慧的貴族對(duì)他忠心不二,特別是肯特,即使被流放還要喬裝打扮一番留在李爾身邊當(dāng)仆從。奧本尼公爵對(duì)李爾也是極其尊重的。倒是像愛(ài)德蒙這樣的野心家對(duì)李爾及其忌憚——這樣一對(duì)比本身就說(shuō)明了李爾是一位賢明的、極富有個(gè)人魅力的君王。如果說(shuō)李爾王的悲劇是性格悲劇(在一定程度上也的確如此),那么劇情的起承轉(zhuǎn)合正是隨著李爾性格的變化而變化的。作為君王的李爾,深受臣民的愛(ài)戴,也因此而自負(fù)。正因如此,他才會(huì)看不到考狄利亞真摯而樸素的感情,錯(cuò)信高納里爾和里根的花言巧語(yǔ)。君王大抵都是如此,功成名就之后就開(kāi)始了自我崇拜和自我膨脹,被奉承遮蔽了眼睛。于是他的悲劇也因此開(kāi)始。然而兩個(gè)女兒對(duì)自己的冷酷和無(wú)情,瞬間的變化,巨大的心理落差,從根本上打擊了他的內(nèi)心,將他的自我膨脹和自我崇拜摔得粉碎!他從前所信的一切:大臣們的敬畏與奉承,腳下的土地,甚至他的價(jià)值觀對(duì)他來(lái)說(shuō)都是陌生的。大臣們敬畏的,不是他,而是他手中的權(quán)力,此刻他什么都不是了。世道即是如此。可變?yōu)橐唤椴菝窕蛘哒f(shuō)是階下囚的他,擺脫了所謂的君王的身份與權(quán)力的羈絆,他的心反倒變得澄澈起來(lái)。于是,他看清了自己,看清了自己的小女兒——可愛(ài)的考狄利亞,也重新認(rèn)識(shí)了世界的本質(zhì)。這時(shí)候他的心靈應(yīng)該是寧?kù)o祥和的吧——拋卻了世俗的紛爭(zhēng)拂去了心靈上的塵埃,這不正是佛家所言“禪”的境界嗎?就在這時(shí)候,李爾死了,與其說(shuō)李爾因悲痛而死倒不如說(shuō)李爾是帶著微笑死去的。像李爾那樣一個(gè)看透了世事、大徹大悟之人,是不適合活在那樣一個(gè)虛偽的、被權(quán)力和利益異化了的世界上的。所以,他必須死。于是,他羽化了,成了基督的天使,成了佛。
其實(shí)在《李爾王》中,那個(gè)小丑到是個(gè)很有趣的人物。他的戲份很少,似乎每次出現(xiàn)都是在插科打諢,好像沒(méi)有他這部作品仍然完整。但他卻是作品中唯一一個(gè)冷靜的人,唯一一個(gè)既身在劇中又超脫劇外的人,一個(gè)“舉世皆濁我獨(dú)清。舉世皆醉我獨(dú)醒”的人物。仿佛一個(gè)不食人間煙火又洞察世間萬(wàn)物的神明。他的每一句話都帶有深深的哲學(xué)意味,他是李爾性格變化的推動(dòng)著,是劇情的推動(dòng)著。他的每一句話都在啟迪著李爾,同時(shí)也是對(duì)社會(huì)對(duì)人性的極大嘲諷與反思。正是這個(gè)小丑的出現(xiàn),在不斷地嬉笑怒罵中將人們引向了更深層次的思考,也是的作品反映現(xiàn)實(shí)的意味更加強(qiáng)烈和犀利,在不經(jīng)意間,作品的深度又進(jìn)了一層。
魯迅曾說(shuō)過(guò),悲劇就是把美好的東西毀滅給人看。而在《李爾王》中,不僅美好的東西被毀滅了,連惡的東西也被毀滅了,而且還毀于“惡”本身。高納里爾和里根的自相殘殺不僅僅在于加重作品的悲劇色彩,更在于向人們傳達(dá)一種希望,正如中國(guó)那句老話:惡有惡報(bào)。他們自身的下場(chǎng)正驗(yàn)證了“自作孽,不可活”的道理——這是他們應(yīng)有的下場(chǎng):惡終將會(huì)被美和善撕得粉碎,世界終究還是美的。
第二篇:李爾王讀后感
李爾王讀后感
莎士比亞有四大悲劇,可我總覺(jué)得《李爾王》寫(xiě)得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,內(nèi)容自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!
故事的起初,就指出了人性的一大弱點(diǎn):人都喜歡聽(tīng)好話,都喜歡被奉承。尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。正如大清帝國(guó)的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國(guó)王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎所以。中國(guó)有句老話:“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國(guó)相去甚遠(yuǎn),大概很難懂得這個(gè)道理。于是那個(gè)講真話、說(shuō)實(shí)話、向父親真誠(chéng)坦白的小女兒成了悲劇。這似乎和我國(guó)的一個(gè)小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長(zhǎng)壽”“必有大才”謂之。唯一人曰:“此子終為死焉。”眾皆愕然,鄙視之。說(shuō)了實(shí)話而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話趕出門(mén)外。這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。人性的弱點(diǎn)也正在于此:人都喜歡被贊美,都喜歡溢美之詞。但人們還希望這些話都是真誠(chéng)的。于是乎,就又形成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話逆耳而多誠(chéng)意。正如飲料和白開(kāi)水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開(kāi)水。李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎?
接下來(lái)的故事便是“孝義”和“貪婪”的問(wèn)題了。身為中國(guó)人,在看待子女對(duì)待父母的問(wèn)題時(shí),自然而然地要從“孝”的角度出發(fā)去探討——好像在我們眼里也只有這一個(gè)角度。
當(dāng)然,李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根在用花言巧語(yǔ)騙得了李爾的國(guó)土之后,對(duì)待自己的父親就不僅僅是“孝”與“不孝”的問(wèn)題了,而是忤逆與大逆不道了。從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛(wèi),到二女兒里根對(duì)父親避而不見(jiàn),一直到最后李爾在暴風(fēng)雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。這中間兩個(gè)女兒的冷酷與無(wú)情表現(xiàn)的可謂淋漓盡致,在這些情節(jié)中,還穿插著一個(gè)“小李爾王”的故事:愛(ài)德蒙為了奪取繼承權(quán),誣陷兄長(zhǎng),陷害父親,終至父親流亡的故事。這兩個(gè)故事交織在一起,將利益世界中人的貪婪本性表露無(wú)疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權(quán)利和利益的爭(zhēng)奪和人性的冷漠。正如愛(ài)德蒙為了繼承權(quán)不擇手段一樣,兩個(gè)已婚的女人為了爭(zhēng)奪愛(ài)德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個(gè)臭味相投沆瀣一氣的人聚在一起,最終“惡有惡報(bào)”,這些都是后話。作品中暴風(fēng)雨的出現(xiàn),恰到好處。連天的狂風(fēng)暴雨,營(yíng)造出一種黑暗的、恐怖的氣氛——人性泯滅了,道德淪喪了,世界成了地獄··· ···
當(dāng)然,光明終究還是會(huì)到來(lái)的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。其實(shí)從一開(kāi)始,考狄利亞就表現(xiàn)出了她真誠(chéng)善良的一面。雖然父親對(duì)他有些無(wú)情,但當(dāng)她得知父親的悲劇,還是興兵討伐。還有愛(ài)德伽對(duì)自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當(dāng)葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護(hù),這樣的情節(jié)與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。同前邊“惡”的重復(fù)一樣,這種“善”和“美”的重復(fù)也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛(ài)德伽身上就體現(xiàn)著這種“善”和“美”。對(duì)于父親李爾來(lái)說(shuō),考狄利亞的出現(xiàn),帶著“雪中送炭”的意味,讓已經(jīng)瘋狂了的李爾內(nèi)心有了一絲安慰。但我覺(jué)得,在這種安慰的背后還應(yīng)該有一層矛盾的心理。畢竟他曾經(jīng)厭棄她,他曾經(jīng)剝奪了她繼承國(guó)土的權(quán)利。不論如何,父女和好如初。有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個(gè)為了爭(zhēng)權(quán)奪利而自相戕殺的恐怖時(shí)代,親情依然是一縷陽(yáng)光。但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開(kāi)了人世。這樣的結(jié)局雖然曾遭到人們的非議,但,這就是世界,這就是現(xiàn)實(shí),在那樣一個(gè)人性被泯滅、良知被泯滅的黑暗邪惡的世界中,怎么能允許“美”和“善”全身而退呢?
第三篇:李爾王讀后感
口中出蜜,心必劍——《李爾王》讀后感
《李爾王》約寫(xiě)于1605年,取材于英國(guó)民間一個(gè)古老的家喻戶(hù)曉的傳說(shuō),是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)的李爾王把國(guó)土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國(guó)外。科第麗霞被迫離家出走,與愛(ài)她的法蘭西國(guó)王去了法國(guó)。李爾王自己僅保留國(guó)王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰(shuí)料兩個(gè)大女兒達(dá)到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門(mén),李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場(chǎng)也是可悲的。
李爾王這個(gè)糊涂虛偽的老國(guó)王,因?yàn)樽约旱奶摌s之心,害了自己更害了那個(gè)善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來(lái)他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說(shuō)回來(lái),人到老年遭受到如此的待遇應(yīng)該說(shuō)是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。可是我們有沒(méi)有想過(guò)他是一個(gè)平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時(shí)候沒(méi)有聽(tīng)別人的勸言和真話的時(shí)候又怎么能夠在自己的王位上做到現(xiàn)在,又怎么能夠把自己的國(guó)家治理得如此呢?可是,由于他平時(shí)身居高位,長(zhǎng)期生活在一呼百諾的宮廷之中,周?chē)际菭?zhēng)先恐后向他邀功獻(xiàn)媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個(gè)上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開(kāi)歌功頌德。
當(dāng)他失去了王位、權(quán)勢(shì),歷盡磨難,卻因而恢復(fù)了人性,他臨終的悲鳴不是為當(dāng)初他迷戀的宣赫的聲勢(shì)、帝王的威嚴(yán),而是為了當(dāng)初被他驅(qū)逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長(zhǎng)眠中喚回她那顆洋溢著仁愛(ài)的熱心了,正因?yàn)檫@種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢(qián)、權(quán)勢(shì)收買(mǎi)的人間真情。
可是,正當(dāng)兩個(gè)女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,偏偏小女兒科第麗霞沒(méi)有搖尾乞憐似的向他奉承,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,一怒之下把小女兒趕出了自己的國(guó)家。小女兒科第麗霞是善良的、天真孝順的,同時(shí)她也是固執(zhí)沖動(dòng)的,如果只有自己知道自己的善良、孝順又有什么用,既然知道自己的兩個(gè)姐姐是什么樣子的又為何不能在此爭(zhēng)得一地之位,以此來(lái)為自己為老父鋪好一條后路呢?保持自己的尊嚴(yán)和作風(fēng)是沒(méi)錯(cuò),可是人有的時(shí)候是需要用言語(yǔ)向他人表白說(shuō)明的,有的時(shí)候言語(yǔ)比行動(dòng)的作用要大得多。她也是幸福的,因?yàn)樽约旱囊粺o(wú)所有而得到了一個(gè)真心愛(ài)她的郎君,這是她的兩個(gè)姐姐不曾也不可能擁有的,她是一直活在愛(ài)與被愛(ài)之中的。但同時(shí)她也是沖動(dòng)的,因?yàn)楦竿跏艿搅藘蓚€(gè)姐姐的狼心狗肺的對(duì)待而出兵討伐她們,到最后失敗受辱而死于獄中,這難道不是她的沖動(dòng)嗎?自己心善不忍,那也要在有把握之時(shí)做有把握之事呀,可她在自己沒(méi)有準(zhǔn)備完善的時(shí)候冒然地出兵又起有不敗之理。
李爾王的大女兒呂甘和二女兒貢納莉更不用說(shuō)了,是一個(gè)狠毒、不忠、不孝、不貞、無(wú)知的女人,為了各自的利益驅(qū)趕自己年邁的老父,為了自己心中喜歡的浪人而毀滅自己的家,更是相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的男人,而他只是在不斷地利用她們罷了,或許是因?yàn)樗齻兪菄?guó)土的擁有都而對(duì)待依附她們的丈夫不屑一顧,甚至罵自己的丈夫是懦夫,可憐的兩個(gè)男人,因?yàn)闄?quán)利而葬送了自己的幸福一生。她們根本就沒(méi)有一個(gè)為人妻、為人女的樣子,可能她們直到死都沒(méi)有明白一個(gè)為人的道理吧!
這里最壞的、用謀最高一籌的應(yīng)該說(shuō)是葛羅斯脫的私生子愛(ài)特門(mén)了,為了家產(chǎn)、為了更高的地位同樣是迫害自己同父異母的哥哥,更是害了一直把他當(dāng)作孝子的父親,這些對(duì)他來(lái)說(shuō)還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語(yǔ)把所有的人哄得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),最終有兩個(gè)女人因?yàn)樗奶撉榧僖舛烙谧约旱氖种校约旱阶詈笠粺o(wú)所有,還葬送了自己。說(shuō)真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。
其實(shí),話又說(shuō)回來(lái),這種偽善并不是他的個(gè)人原因所造成的,也不是他當(dāng)初想要的,是周?chē)沫h(huán)境把他造就成了這樣的一個(gè)人,正因?yàn)樗莻€(gè)私生子,所以周?chē)娜瞬艜?huì)對(duì)他有種種不禮貌的稱(chēng)呼和對(duì)待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,可是他們的待遇卻截然不同,這就對(duì)偽善的他造成了一種很深很重的影響和內(nèi)心的創(chuàng)傷,這難道是他的錯(cuò)嗎?并不完全是,只不過(guò)是別人和社會(huì)對(duì)他有所不公罷了。
葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是因?yàn)檩p信了愛(ài)特門(mén)的話,遇到愛(ài)特門(mén)的告密而失去了自己的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自己的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會(huì)因別人的外表而再輕易地想念他人了。
這個(gè)故事中最忠誠(chéng)、忠心耿耿的人應(yīng)該屬肯脫這位老臣了,他因?yàn)樽约旱恼嫜远焕顮柾醴胖穑伤麤](méi)有因?yàn)槔顮柾醯幕桡级鴳押拊谛模鼪](méi)有因此而離開(kāi)這位可憐的老國(guó)王,他知道李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語(yǔ)所迷惑罷了,所以他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時(shí)候都沒(méi)有離開(kāi)過(guò)他一步,甚至為這個(gè)從前的老國(guó)王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。應(yīng)該說(shuō)肯脫是一個(gè)聰明靈活的人,他知道自己該如何改變自己,最后李爾王的得救與小女兒的相識(shí)都是多虧了他。
這個(gè)故事雖是在遙遠(yuǎn)的古國(guó),可是我們現(xiàn)實(shí)生活中也有太多太多這樣的例子。我們都喜歡甜言蜜語(yǔ)的人,喜歡夸贊之語(yǔ),到最后不也正是它們害了我們嘛!這不正是對(duì)那些口蜜腹劍的陰謀家的譴責(zé)嗎?在現(xiàn)實(shí)生活中現(xiàn)象和本質(zhì),外表和內(nèi)容往往都有很大的差別,我們不能因?yàn)楝F(xiàn)象和外表而失去理智成為下一個(gè)李爾王,“金光燦燦的并不全是黃金!”
而我們每個(gè)人的心中都有一個(gè)善與惡,偽與真的觀念和標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有誰(shuí)生下來(lái)就可以判斷它們,現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,我們不可能像書(shū)中的故事那樣有好的結(jié)果,我們都是要經(jīng)歷這些才能夠真正地辨別它們的好與壞的,我們不能因?yàn)樽约盒闹械目释ケ鎰e的理智,要抑制那位喜甜的愛(ài)好,如果沒(méi)有嘗到苦的滋味又怎么會(huì)知道甜的滋味呢?
第四篇:《李爾王》讀后感
《李爾王》讀后感1
《李爾王》是莎士比亞的四大悲劇之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見(jiàn)到的悲劇,畢竟我認(rèn)為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯(lián)系,以及很多年的感情基礎(chǔ)。可是戲劇的背景一個(gè)充滿(mǎn)謀求權(quán)力和財(cái)富的宮廷中,在這里,人們被財(cái)富與權(quán)力迷昏了頭,于是發(fā)生了父女手足相殘的悲劇。
李爾王因?yàn)樽陨淼奶摌s心,害了自身更害了那個(gè)唯一真心待他而且毫不虛偽的小女兒,在我們看來(lái)他遭到這樣的后果是是自食其果,亦是必然的。他平時(shí)身居高位,長(zhǎng)期生活在爭(zhēng)先恐后向他奉承的之人中,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),他說(shuō)煤球是白的就沒(méi)人敢說(shuō)煤球是黑的。日復(fù)一日,奉承成了他生活中必不可少的一部分,這便使他極愛(ài)面子,以至于看不清事情的真相。正當(dāng)兩個(gè)女兒都花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,小女兒沒(méi)有向他奉承與夸贊,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,他一怒之下把小女兒趕出了自身的國(guó)家。造就了這個(gè)悲劇。
而李爾王的大女兒和二女兒就是典型的宮廷中長(zhǎng)大的孩子,沒(méi)有女子的溫柔,賢惠,孝順,她們狠毒、不忠、不孝、無(wú)知,為了各自的利益驅(qū)趕自身年邁的老父,為了自身心中喜歡的浪人毀滅自身的家,甚至相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的男人,在不斷地利用她們。她們直到死都沒(méi)有明白一個(gè)為人的道理!沒(méi)有找回心中的'親情。
在中國(guó)的古代宮廷中為了權(quán)力而父子、兄弟相殘的事情也是數(shù)不勝數(shù)。李爾王的悲劇就在于人性因權(quán)力的的墮落。就算在這二十一世紀(jì),家庭因遺產(chǎn),房子,贍養(yǎng)父母而搞的家庭破碎的例子也是很多,每每在電視上看到這些的時(shí)候我不禁會(huì)想,為了錢(qián)而否定了了父母幾十年的養(yǎng)育之恩,手足的情誼…。值得嗎?也許我還沒(méi)有步入社會(huì),不知道掙錢(qián)的辛苦,但我知道的是,賺錢(qián)是為了生活的更好更快樂(lè),而沒(méi)有親人的關(guān)愛(ài)的生活是不會(huì)開(kāi)心的。
最后一句更是全文的經(jīng)典:世人啊,擦亮你們的眼睛吧,含毒的針刺往往隱藏在美麗的花束中。
《李爾王》讀后感2
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇。人物的丑陋描寫(xiě)的淋漓盡致,甚至站在讀者的角度,都會(huì)被人恨死。
英國(guó)的李爾王有三個(gè)女兒。他們是奧伯尼公爵的妻子,貢內(nèi)爾,康沃爾公爵的妻子,里根和美麗的女孩科迪莉亞。與此同時(shí),法國(guó)國(guó)王和伯肯迪公爵向科迪莉亞求婚。當(dāng)時(shí)兩個(gè)人為了這件事住在李爾王的宮殿里。
老國(guó)王八十多歲了,他決定把國(guó)家大事留給年輕人。他把女兒們叫過(guò)來(lái),想知道她們有多愛(ài)自身,這樣他就可以按照女兒們愛(ài)自身的成都來(lái)分配他應(yīng)得的土地。
大女兒Goneril和二女兒里根各得到三分之一的說(shuō)辭,但Cordelia知道姐姐們說(shuō)的'不是真的,因此只能說(shuō):“我愛(ài)你不多也不少,只是按每個(gè)女兒的本分愛(ài)你。”
李爾王分不清哪句是真哪句是假。聽(tīng)了科迪莉亞的話,她大發(fā)雷霆,斷絕了與科迪莉亞的父女關(guān)系,將三分之一的土地分給了奧爾巴尼公爵和康沃爾公爵。原本想娶科迪莉亞的伯肯迪公爵沒(méi)有向她求婚,于是科迪莉亞嫁給了法國(guó)國(guó)王,去了法國(guó)。
科迪莉亞離開(kāi)后,國(guó)王受到兩個(gè)女兒和康沃爾公爵的欺凌,不但減少了一半保鏢,還阻止他返回皇宮。因?yàn)闅W本尼公爵善良,因此他處處為國(guó)王說(shuō)話.最后,國(guó)王去了科迪莉亞,但他和科迪莉亞在法國(guó)和英國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中被帶回了英國(guó)。在監(jiān)獄里,貢內(nèi)爾和里根派人去殺了他們。貢內(nèi)爾、里根和康沃爾公爵最終被殺,歐本尼公爵最終成為國(guó)王。
事實(shí)證明,“一切美德以孝為先”連孝都達(dá)不到,還能成就什么大事?我給了他們一句話:再也不說(shuō)話了,但你藏不住你邪惡的心。只有未經(jīng)修飾的文字才是完美的,你不能讓真正愛(ài)你的人傷心。
《李爾王》讀后感3
《李爾王》列為莎士比亞四大悲劇之一,歷來(lái)很受推崇,它取材于一個(gè)家喻戶(hù)曉的古老的英國(guó)民間傳說(shuō),表達(dá)了人民對(duì)那些口蜜腹劍的陰險(xiǎn)家的譴責(zé);同時(shí)也可以說(shuō),這個(gè)故事總結(jié)了人們?cè)趶?fù)雜的現(xiàn)實(shí)生活中得出的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn):現(xiàn)象與本質(zhì)、外表與內(nèi)容往往有很大的差距:“金光燦燦的不全是黃金。”它告誡人們絕不能像年老懵懂的國(guó)王一般,為表面的現(xiàn)象所迷惑。大女兒、二女兒說(shuō)得天花亂墜,卻原來(lái)是狼心狗肺;小女兒質(zhì)樸無(wú)華,卻有一顆純金般的愛(ài)心。從這一意義上說(shuō),李爾王和三女兒的傳說(shuō)帶語(yǔ)言的意味,概括了人們千百年來(lái)的人情世故。
李爾王作為一個(gè)封建王朝的最高統(tǒng)治者,長(zhǎng)期生活在一呼百諾的宮廷里,周?chē)娜藗€(gè)個(gè)都爭(zhēng)先恐后得向他獻(xiàn)媚邀寵,都一步不離的環(huán)繞他的意志打轉(zhuǎn)。一切都以他的好惡為好惡、他的是非為普天下人的是非。無(wú)恥的奉承和獻(xiàn)媚像一片濃重的`毒霧緊緊地纏住他。年深月久,他就像一個(gè)上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成為生命中不可缺少的必需品了。他一刻都離不開(kāi)那一片歌—功—頌—德。他感到了一個(gè)吸毒者的樂(lè)在其中。他暈頭轉(zhuǎn)向了,飄飄然了,仿佛自己當(dāng)真處于宇宙中心,它的遺址就是主宰宇宙的法律,他的一句話就是使眾生萬(wàn)物歡欣鼓舞的陽(yáng)光,或是使大地震顫的雷霆。
如今,正當(dāng)他兩個(gè)大女兒花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈之時(shí),偏是小女兒卻拒絕搖尾乞憐的奉承,不怕和他頂撞,大大地掃了他的興,他一怒之下,完全失去控制,還有什么蠢事干不出來(lái)呢?
最后,李爾王失去了王位,權(quán)勢(shì),歷盡磨難,卻因?yàn)榛謴?fù)人性。他臨終的悲鳴不是為了當(dāng)初他那么迷戀的煊赫的聲勢(shì)。帝王的威嚴(yán),而是為著當(dāng)初被他驅(qū)逐、受他詛咒的小女兒,在她懷中,卻再不能從長(zhǎng)眠中喚回那顆洋溢仁愛(ài)的心了。正是她,以她的深情厚意教會(huì)他懂得了最寶貴的是不能用金錢(qián)、權(quán)勢(shì)收買(mǎi)的人間真情。
《李爾王》讀后感4
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇。人物的丑陋描寫(xiě)的淋漓盡致,甚至站在讀者的角度,都會(huì)被人恨死。
英國(guó)的李爾王有三個(gè)女兒。他們是奧伯尼公爵的妻子,貢內(nèi)爾,康沃爾公爵的妻子,里根和美麗的女孩科迪莉亞。與此同時(shí),法國(guó)國(guó)王和伯肯迪公爵向科迪莉亞求婚。當(dāng)時(shí)兩個(gè)人為了這件事住在李爾王的.宮殿里。
老國(guó)王八十多歲了,他決定把國(guó)家大事留給年輕人。他把女兒們叫過(guò)來(lái),想知道她們有多愛(ài)自己,這樣他就可以按照女兒們愛(ài)自己的成都來(lái)分配他應(yīng)得的土地。
大女兒Goneril和二女兒里根各得到三分之一的說(shuō)辭,但Cordelia知道姐姐們說(shuō)的不是真的,所以只能說(shuō):“我愛(ài)你不多也不少,只是按每個(gè)女兒的本分愛(ài)你。”
李爾王分不清哪句是真哪句是假。聽(tīng)了科迪莉亞的話,她大發(fā)雷霆,斷絕了與科迪莉亞的父女關(guān)系,將三分之一的土地分給了奧爾巴尼公爵和康沃爾公爵。原本想娶科迪莉亞的伯肯迪公爵沒(méi)有向她求婚,于是科迪莉亞嫁給了法國(guó)國(guó)王,去了法國(guó)。
科迪莉亞離開(kāi)后,國(guó)王受到兩個(gè)女兒和康沃爾公爵的欺凌,不僅減少了一半保鏢,還阻止他返回皇宮。因?yàn)闅W本尼公爵善良,所以他處處為國(guó)王說(shuō)話.
最后,國(guó)王去了科迪莉亞,但他和科迪莉亞在法國(guó)和英國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中被帶回了英國(guó)。在監(jiān)獄里,貢內(nèi)爾和里根派人去殺了他們。貢內(nèi)爾、里根和康沃爾公爵最終被殺,歐本尼公爵最終成為國(guó)王。
事實(shí)證明,“一切美德以孝為先”連孝都達(dá)不到,還能成就什么大事?我給了他們一句話:再也不說(shuō)話了,但是你藏不住你邪惡的心。只有未經(jīng)修飾的文字才是完美的,你不能讓真正愛(ài)你的人傷心。
《李爾王》讀后感5
故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)的李爾王把國(guó)土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國(guó)外。考狄利婭被迫離家出走,與愛(ài)她的法蘭西國(guó)王去了法國(guó)。李爾王自己僅保留國(guó)王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰(shuí)料兩個(gè)大女兒到達(dá)目的后卻原形畢露,把老父趕出家門(mén),李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場(chǎng)也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭毒打,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被欺負(fù)的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與身體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)政界的罪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
我們每個(gè)人的心中都有一個(gè)善與惡,偽與真的觀念和標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有誰(shuí)生下來(lái)就能夠決定它們,現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,我們不可能像書(shū)中的故事那樣有好的結(jié)果,我們都是要經(jīng)歷這些才能夠真正地辨別它們的.好與壞的,我們不能正因自己心中的渴望而失去辨別的理智,要抑制那位喜甜的愛(ài)好,如果沒(méi)有嘗到苦的味道又怎樣會(huì)知道甜的味道呢?
《李爾王》讀后感6
在我小小的書(shū)架中,有著許許多多的書(shū),其中我最喜歡莎士比亞寫(xiě)的《李爾王》。
劇中的主要人物有李爾和他的三個(gè)女兒:大女兒貢納梨、二女兒呂甘和小女兒科第麗霞。故事主要講李爾王老了,要把他的國(guó)土按照兒女們對(duì)他的愛(ài)來(lái)分,大女兒和二女兒因?yàn)樽约旱?甜言蜜語(yǔ)得到了一大半的國(guó)土,而小女兒科第麗霞是有幾分愛(ài)就說(shuō)幾分愛(ài),所以被李爾王放逐了。結(jié)果李爾王的大女兒和二女兒要奪取父親的王位,就把李爾王趕出了王宮。李爾王的一位忠臣葛羅絲脫不忍心看到自己的國(guó)王受這樣的罪,就把李爾王和他的傭人帶到了他三女兒那里,而他自己卻被二女兒的丈夫把雙眼挖去。三女兒嫁給了法蘭西國(guó)王,國(guó)王很愛(ài)科第麗霞。因?yàn)榇笈畠汉投畠阂獨(dú)⑺览顮柾酰院头ㄌm西打了一仗,科第麗霞和李爾王被俘。最后,科第麗霞被縊死了,李爾王也自殺了,貢納梨和呂甘也被毒死和自殺了!
這個(gè)故事告訴我:不好聽(tīng)的話不一定是壞話,也許是讓你改掉缺點(diǎn)的話,好聽(tīng)的話不一定對(duì)你好,也許還會(huì)害了你,毀了你的一生。我在讀《李爾王》這個(gè)故事之前,就喜歡別人夸我,別人一說(shuō)我的缺點(diǎn),我便撅起小嘴——不高興了!但我讀完《李爾王》之后終于明白了這句名言的含義:忠言逆耳利于行,良藥苦口利于病。我希望大家一定不要像李爾王那樣,光聽(tīng)恭維的話,更不要像貢納梨和呂甘那樣心狠手辣,要擁有一顆感恩的心。我們要像科第麗霞一樣誠(chéng)實(shí)和善良,像葛羅絲脫一樣的忠誠(chéng)。《李爾王》這個(gè)故事有趣嗎?如果你們也有一些好看的書(shū),別忘了借給我哦!
《李爾王》讀后感7
《李爾王》約寫(xiě)于16,取材于英國(guó)民間一個(gè)古老的家喻戶(hù)曉的傳說(shuō),是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)的李爾王把國(guó)土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國(guó)外。考狄利婭被迫離家出走,與愛(ài)她的法蘭西國(guó)王去了法國(guó)。李爾王自己僅保留國(guó)王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰(shuí)料兩個(gè)大女兒達(dá)到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門(mén),李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場(chǎng)也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)官場(chǎng)的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
我們每個(gè)人的`心中都有一個(gè)善與惡,偽與真的觀念和標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有誰(shuí)生下來(lái)就可以判斷它們,現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,我們不可能像書(shū)中的故事那樣有好的結(jié)果,我們都是要經(jīng)歷這些才能夠真正地辨別它們的好與壞的,我們不能因?yàn)樽约盒闹械目释ケ鎰e的理智,要抑制那位喜甜的愛(ài)好,如果沒(méi)有嘗到苦的滋味又怎么會(huì)知道甜的滋味呢?
《李爾王》讀后感8
莎士比亞有四大悲劇,可我總覺(jué)得《李爾王》寫(xiě)得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,內(nèi)容自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!
《李爾王》主要講述了:年邁的老國(guó)王李爾,決定把他的國(guó)土分給他的三個(gè)女兒。但他決定要根據(jù)女兒們語(yǔ)言表達(dá)對(duì)他愛(ài)的`程度來(lái)分配每人所得的那一份國(guó)土。口蜜腹劍的大女兒高納里爾和虛偽的二女兒里根,盡說(shuō)些甜言蜜語(yǔ)來(lái)騙取父王的歡心,而小女兒考狄利婭卻說(shuō):“我只愛(ài)我的父親!”李爾聽(tīng)了不高興,覺(jué)得考狄利婭并不愛(ài)他,于是就把國(guó)土分給了另外兩個(gè)女兒,將小女兒流落他鄉(xiāng)。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)官場(chǎng)的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
世事無(wú)常至于使悲喜在瞬間交替,而命運(yùn)無(wú)常至于使乞丐與國(guó)王一夜之間換位。恩將仇報(bào),認(rèn)敵為友,美貌黑心,丑相熱腸,魔性假語(yǔ),佛性真言,這就是人類(lèi)的智愚善惡,這就是生物的弱肉強(qiáng)食,這就是宇宙的相生相克。
蒼蒼者天,茫茫者地,輪回之中,皆循真理。善報(bào)者惡盡,惡報(bào)者善哉。今世前因,后世今果。得等于失,善同于惡。迷于五行中,醒于三界外。蒼蒼者生,茫茫者命,存亡誰(shuí)握,貴賤何別,人物非異!
《李爾王》讀后感9
李爾王講述的是一個(gè)這樣的故事:
李爾王因年事已高,決定把國(guó)土分給3個(gè)女兒,幻想著以此避免往后的紛爭(zhēng)。大女兒高納里爾和二女兒里根口蜜腹劍,贏得父王寵信,分到了國(guó)土,小女兒考狄利婭不愿阿諛?lè)畛校\(chéng)摯而簡(jiǎn)潔的表白得罪了李爾王,從而失去繼承權(quán)。前來(lái)求婚的法蘭西國(guó)王慧眼識(shí)人,娶考狄利婭為皇后。得到國(guó)土的兩個(gè)女兒很快露出冷酷的真面目,使李爾王連棲身之地也沒(méi)有,只好跑到荒郊野外去與野獸為伍。考狄利婭為救父親,率軍隊(duì)攻入英國(guó),父女得以團(tuán)圓。但戰(zhàn)事不利,考狄利婭被殺死,李爾王守著心愛(ài)的小女兒的尸體悲痛地死去。
李爾王這個(gè)人,我個(gè)人認(rèn)為他是個(gè)有一點(diǎn)愚蠢的人,還有他的那兩個(gè)女兒是狠毒、不忠、不孝、不貞、無(wú)知的女人,看的我心里久久不能平靜,我也十分的傷心。
其次的主角就是小女兒考狄利婭了。她在劇中可以說(shuō)是完美和正義的化身。正是她在父親顛沛流離之時(shí)期兵討伐兩個(gè)不孝的姐姐,但是悲劇總是這樣,把美好的事情毀滅給人看,小女兒最終失敗自縊而死,老王也因此而悲痛去世。她的誠(chéng)實(shí)可以說(shuō)是對(duì)于虛榮心的'一個(gè)警醒,一個(gè)警鐘,其實(shí)她是最?lèi)?ài)父親的女兒,只是由于拙于表達(dá)而是父親誤會(huì)了她的意思。只是因?yàn)檫@樣,導(dǎo)致了最后的悲劇結(jié)果。
悲劇不同于喜劇,我認(rèn)為可以使人想得更多,思考更多。關(guān)于人性,關(guān)于幸福,關(guān)于善惡,這部悲劇留下了這么多問(wèn)題供我們思考。
當(dāng)他失去了王位、權(quán)勢(shì),歷盡磨難,卻因而恢復(fù)了人性,他臨終的悲鳴不是為當(dāng)初他迷戀的宣赫的聲勢(shì)、帝王的威嚴(yán),而是為了當(dāng)初被他驅(qū)逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長(zhǎng)眠中喚回她那顆洋溢著仁愛(ài)的熱心了,正因?yàn)檫@種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢(qián)、權(quán)勢(shì)收買(mǎi)的人間真情。
李爾王是先惡后善,先富后貧,先福后苦!
《李爾王》讀后感10
兩周一次的讀書(shū)筆記獲益匪淺,即便外出旅行也不想錯(cuò)過(guò)。去機(jī)場(chǎng)的城際列車(chē)上完成的,將就看吧。推薦大家讀莎士比亞,可以對(duì)號(hào)入座。
《李爾王》故事情節(jié)簡(jiǎn)單,兩條線。第一條,李爾王的悲劇;第二條,格羅斯特的悲劇。李爾王聽(tīng)?wèi)T了甜言蜜語(yǔ),喜歡贊美的話,對(duì)小女兒誠(chéng)實(shí)的愛(ài)的表達(dá),他非常憤怒,剝奪了小女兒的繼承權(quán),將他的權(quán)力和國(guó)土全部分給了口蜜腹劍的大女兒和二女兒。他的悲劇從他做出這個(gè)決定就開(kāi)始了。沒(méi)過(guò)多久,大女兒開(kāi)始嫌棄父親,二女兒和大女兒一樣,致使父親流落荒野,在暴風(fēng)雨中無(wú)處安身。小女兒因?yàn)檎\(chéng)實(shí),贏得了法蘭西國(guó)王的愛(ài)情,她嫁給了法王,但最后為了給父親討回公道,而被賣(mài)父求榮的埃德蒙殺害。大女兒和二女兒彼此算計(jì),毒死了對(duì)方,都死了,李爾王最后也死了。格羅斯特因?yàn)槁?tīng)信二兒子埃德蒙的讒言,四處追殺大兒子埃德加,埃德加只能裝瘋,成為乞丐。格羅斯特因?yàn)閷?duì)李爾王的忠誠(chéng)被大女兒刺瞎了雙眼,埃德加因著對(duì)父親的愛(ài),來(lái)到父親身邊,領(lǐng)著父親去找李爾王。最后,明白真相的格羅斯特?zé)o力承擔(dān)真相,氣絕而亡。埃德加為了給自己和父親報(bào)仇,殺死了弟弟埃德蒙,悲劇。
莎士比亞說(shuō)瘋子給盲人領(lǐng)路,本是這個(gè)時(shí)代的病態(tài)。病態(tài)的不是時(shí)代,是構(gòu)成這個(gè)時(shí)代的.人。李爾王,埃德蒙,格羅斯特,哈姆雷特,奧賽羅,羅密歐,朱麗葉.....所有莎士比亞筆下的悲劇人物,其悲慘結(jié)局都是他們自身性格缺陷造成的,其他人,不過(guò)起了推波助瀾的作用而已。
人與人之間的關(guān)系是利益共生的,不要過(guò)分看高別人,也別粉飾自己,看透這點(diǎn),人際關(guān)系中的煩惱,沖突,傷害會(huì)少很多。
一千個(gè)人心中,有一千個(gè)哈姆雷特。各人看莎士比亞筆下人物,都有各人自己的見(jiàn)解。我也是,雖然李爾王死于他的虛榮,但更多的是死于他對(duì)人性的無(wú)知。“人心比萬(wàn)物都詭詐,壞到極處,誰(shuí)能識(shí)透呢”。莎士比亞寫(xiě)盡世間各樣人物,卻沒(méi)有寫(xiě)出一個(gè)完人,因?yàn)槭澜绫緵](méi)有完人。莎士比亞的悲劇,就是人的悲劇。
《李爾王》讀后感11
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫(xiě)的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會(huì)對(duì)他們恨之入骨。
不列顛的'國(guó)王李爾王有三個(gè)女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國(guó)王和勃墾第公爵同時(shí)向考狄莉婭求婚,這時(shí)候,兩個(gè)人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國(guó)王已經(jīng)八十多歲了,他決定將國(guó)事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過(guò)來(lái),想知道他們到底有多愛(ài)自己,他好按照女兒們愛(ài)自己的成都來(lái)分配應(yīng)得的國(guó)土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語(yǔ)各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說(shuō)的都不是真心話,所以她只能說(shuō):“我愛(ài)的不多不少,只是照著每一個(gè)女兒的本分,去愛(ài)您。”
李爾王已經(jīng)分不清哪句是真話,哪句是假話。聽(tīng)了考狄莉婭的話后,大發(fā)雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關(guān)系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國(guó)土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
考狄莉婭走后,國(guó)王就受到了兩個(gè)女兒和康華爾公爵的欺負(fù),不但將他的侍衛(wèi)減少了一半,還不讓他回皇宮。由于奧本尼公爵生性善良,他處處為國(guó)王講話……
最后國(guó)王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰(zhàn)爭(zhēng)中被抓回了不列顛。在獄中時(shí),高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國(guó)王。
事實(shí)證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會(huì)說(shuō)話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒(méi)經(jīng)修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛(ài)你的人傷心。
《李爾王》讀后感12
《李爾王》是莎士比亞的四大杯具之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見(jiàn)到的杯具,畢竟我認(rèn)為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯(lián)系,以及許多年的感情基礎(chǔ)。可是戲劇的背景一個(gè)充滿(mǎn)謀求權(quán)力和財(cái)富的宮廷之中,在那里,人們被財(cái)富與權(quán)力迷昏了頭,于是發(fā)生了父女手足相殘的杯具。
李爾王因?yàn)樽约旱奶摌s心,害了自己更害了那個(gè)唯一真心待他并且毫不虛偽的小女兒,在我們看來(lái)他遭到這樣的后果是是自食其果,亦是必然的。他平時(shí)身居高位,長(zhǎng)期生活在爭(zhēng)先恐后向他奉承的之人之中,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),他說(shuō)煤球是白的就沒(méi)人敢說(shuō)煤球是黑的。日復(fù)一日,奉承成了他生活中必不可少的一部分,這便使他極愛(ài)面子,以至于看不清事情的真相。正當(dāng)兩個(gè)女兒都花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,小女兒沒(méi)有向他奉承與夸贊,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,他一怒之下把小女兒趕出了自己的國(guó)家。造就了這個(gè)杯具。
而李爾王的大女兒和二女兒就是典型的宮廷中長(zhǎng)大的孩子,沒(méi)有女子的溫柔,賢惠,孝順,她們狠毒、不忠、不孝、無(wú)知,為了各自的利益驅(qū)趕自己年邁的老父,為了自己心中喜歡的浪人毀滅自己的家,甚至相互殘害生命,直到死都不明白她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的`男人,在不斷地利用她們。她們直到死都沒(méi)有明白一個(gè)為人的道理!沒(méi)有找回心中的親情。
在中國(guó)的古代宮廷中為了權(quán)力而父子、兄弟相殘的事情也是數(shù)不勝數(shù)。李爾王的杯具就在于人性因權(quán)力的的墮落。就算在這二十一世紀(jì),家庭因遺產(chǎn),房子,贍養(yǎng)父母而搞的家庭破碎的例子也是很多,每每在電視上看到這些的時(shí)候我不禁會(huì)想,為了錢(qián)而否定了了父母幾十年的養(yǎng)育之恩,手足的情誼…。值得嗎也許我還沒(méi)有步入社會(huì),不明白掙錢(qián)的辛苦,可是我明白的是,賺錢(qián)是為了生活的更好更歡樂(lè),而沒(méi)有親人的關(guān)愛(ài)的生活是不會(huì)開(kāi)心的。
最終一句更是全文的經(jīng)典:世人啊,擦亮你們的眼睛吧,含毒的針刺往往隱藏在美麗的花束之中。
《李爾王》讀后感13
這些天我在世界文學(xué)名著上看到一個(gè)名叫《李爾王》故事,讀《李爾王》有感作文600字。讓我來(lái)把故事說(shuō)給你們聽(tīng)吧:
從前有個(gè)國(guó)王,他有三個(gè)女兒,大女兒和二女兒都討厭這個(gè)國(guó)王,唯獨(dú)小女兒愛(ài)國(guó)王。一天,國(guó)王把三個(gè)女兒叫到自己身邊,對(duì)她們說(shuō):“我的女兒啊,我今天要知道誰(shuí)最?lèi)?ài)我,我就分領(lǐng)土給她。”大女兒和二女兒聽(tīng)了,特別想得到領(lǐng)土。大女兒對(duì)國(guó)王說(shuō):“父王,我將永遠(yuǎn)愛(ài)您,我愛(ài)您愛(ài)得比我自己的生命還重要,讀后感《讀《李爾王》有感作文600字》。”國(guó)王聽(tīng)了,認(rèn)為是真的,就把一大塊領(lǐng)土分給了大女兒。二女兒對(duì)國(guó)王說(shuō):“父王,我要是沒(méi)了您,我每天睡覺(jué)都睡不好。”國(guó)王聽(tīng)了,信以為真,又將一大塊領(lǐng)土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒知道姐姐們是花言巧語(yǔ),即使對(duì)父王說(shuō)了,父王又怎么會(huì)相信呢?小女兒沒(méi)有說(shuō)好聽(tīng)的話給父王聽(tīng),國(guó)王就認(rèn)為小女兒不愛(ài)自己,所以沒(méi)分給她領(lǐng)土,又把小女兒趕出去。
國(guó)王的大女兒和二女兒為了爭(zhēng)奪王位,把老國(guó)王趕了出去,老國(guó)王這才恍然大悟,原來(lái)那些甜言蜜語(yǔ)都是假的!小女兒才是真心的`愛(ài)我,是一個(gè)誠(chéng)實(shí)的人。老國(guó)去找小女兒,覺(jué)得自己都很難面對(duì)她。
國(guó)王要收回自己的國(guó)家,小女兒帶著自己的軍隊(duì),和父王一起向兩個(gè)姐姐發(fā)起了征討,戰(zhàn)斗進(jìn)行了三天三夜,兩個(gè)姐姐對(duì)處斬了,可是小女兒也在戰(zhàn)斗中負(fù)傷,永遠(yuǎn)的離開(kāi)了。
老國(guó)王傷心極了,也去世了。
恩恩怨怨結(jié)束了,這個(gè)國(guó)家又安寧了下來(lái)。
讀了這個(gè)故事我知道了:人不能做壞事,不能貪心,要不然會(huì)受到懲罰的;也不能光聽(tīng)好聽(tīng)的話,而不去認(rèn)真思考,要看清事情的本質(zhì)。做人要做一個(gè)堂堂正正的人
《李爾王》讀后感14
《李爾王》是莎士比亞的四大悲劇之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見(jiàn)到的悲劇,畢竟我認(rèn)為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯(lián)系,以及許多年的感情基礎(chǔ)。可是戲劇的背景一個(gè)充滿(mǎn)謀求權(quán)力和財(cái)富的宮廷之中,在這里,人們被財(cái)富與權(quán)力迷昏了頭,于是發(fā)生了父女手足相殘的悲劇。
李爾王因?yàn)樽约旱奶摌s心,害了自己更害了那個(gè)唯一真心待他而且毫不虛偽的小女兒,在我們看來(lái)他遭到這樣的后果是是自食其果,亦是必然的。他平時(shí)身居高位,長(zhǎng)期生活在爭(zhēng)先恐后向他奉承的之人之中,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),他說(shuō)煤球是白的就沒(méi)人敢說(shuō)煤球是黑的。日復(fù)一日,奉承成了他生活中必不可少的一部分,這便使他極愛(ài)面子,以至于看不清事情的真相。正當(dāng)兩個(gè)女兒都花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,小女兒沒(méi)有向他奉承與夸贊,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,他一怒之下把小女兒趕出了自己的`國(guó)家。造就了這個(gè)悲劇。
而李爾王的大女兒和二女兒就是典型的宮廷中長(zhǎng)大的孩子,沒(méi)有女子的溫柔,賢惠,孝順,她們狠毒、不忠、不孝、無(wú)知,為了各自的利益驅(qū)趕自己年邁的老父,為了自己心中喜歡的浪人毀滅自己的家,甚至相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的男人,在不斷地利用她們。她們直到死都沒(méi)有明白一個(gè)為人的道理!沒(méi)有找回心中的親情。
在中國(guó)的古代宮廷中為了權(quán)力而父子、兄弟相殘的事情也是數(shù)不勝數(shù)。李爾王的悲劇就在于人性因權(quán)力的的墮落。就算在這二十一世紀(jì),家庭因遺產(chǎn),房子,贍養(yǎng)父母而搞的家庭破碎的例子也是很多,每每在電視上看到這些的時(shí)候我不禁會(huì)想,為了錢(qián)而否定了了父母幾十年的養(yǎng)育之恩,手足的情誼…。值得嗎?也許我還沒(méi)有步入社會(huì),不知道掙錢(qián)的辛苦,但是我知道的是,賺錢(qián)是為了生活的更好更快樂(lè),而沒(méi)有親人的關(guān)愛(ài)的生活是不會(huì)開(kāi)心的。
最后一句更是全文的經(jīng)典:世人啊,擦亮你們的眼睛吧,含毒的針刺往往隱藏在美麗的花束之中。
《李爾王》讀后感15
在這個(gè)寒假中,我讀了著名的四大悲劇之一的《李爾王》,這本書(shū)令我感受頗深。此書(shū)是由英國(guó)的著名戲劇家威廉。莎士比亞所著,主要講述了古代不列顛的國(guó)王李爾老邁昏庸,要根據(jù)女兒們愛(ài)他的程度把國(guó)土分給自己的三個(gè)女兒。長(zhǎng)女高納李爾和次女李根都用甜言蜜語(yǔ)哄騙老人,唯有小女兒考狄利婭說(shuō)出了實(shí)話。這令李爾王非常生氣,于是他將考狄利婭遠(yuǎn)嫁到了法國(guó),把國(guó)土平分給了兩個(gè)虛偽的女兒,而他自己從此卻受到兩個(gè)女兒無(wú)情的怠慢,一怒之下跑到了暴風(fēng)雨中的荒野。后來(lái)小女兒從法國(guó)興師討伐,最終父女相見(jiàn)。但是兩軍交戰(zhàn)考狄利婭不幸被俘,不久便被害死。李爾王最終抱著她的尸體在悲憤中癡狂而死。
在此書(shū)中,我對(duì)李爾王的印象最為糟糕。因?yàn)樗麖?qiáng)迫女兒們?yōu)榱说玫秸紊系睦妫糜H情作為借口,讓它成為換取權(quán)力的籌碼。而最令我佩服的便是小女兒考狄利婭,她可以說(shuō)是這場(chǎng)悲劇中唯一的正面人物。在本書(shū)里考狄利婭的死令我痛徹心扉,但是她的人格與尊嚴(yán)如吸鐵石一般吸引住了我。她能在不被權(quán)力所誘惑的'情況下說(shuō)出心中的實(shí)話是可敬的。在這大千世界中,我們之中有多少人能如她一般?不僅如此,考狄利婭雖然被李爾王所拋棄遠(yuǎn)嫁到法國(guó),但她卻沒(méi)有在李爾王困難時(shí)拋棄他。就算到了最后,她為了李爾王付出了自己寶貴的生命也無(wú)怨無(wú)悔!這個(gè)故事雖然發(fā)生在遙遠(yuǎn)的古國(guó),但是它也告訴了我們?cè)S多道理:不要隨便運(yùn)用你的權(quán)力去得到親情,也不要多么喜愛(ài)聽(tīng)甜言蜜語(yǔ),我們要多去看看事情的本質(zhì),不能因?yàn)楸砻娆F(xiàn)象而失去理智,成為下一個(gè)李爾王!合上這本書(shū)后,我的心情隨著劇情而變動(dòng),久久不能平靜。這一部社會(huì)的悲劇,它不僅震動(dòng)著后世,也震動(dòng)著我的心靈。
第五篇:李爾王讀后感
李爾王讀后感
李爾王讀后感1
讀完本書(shū),我覺(jué)得書(shū)中的那個(gè)年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)“李爾王”實(shí)在是可悲。他好像不懂得人情世故一樣,分不清好與壞,僅僅憑著兩個(gè)大點(diǎn)兒女兒平常多說(shuō)的那些奉承、好聽(tīng)的話。就將自己的江山和權(quán)利分給了她們。卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國(guó)外。以至于被兩個(gè)大女兒所拋棄,最后還連累了小女兒,自己則在悲痛瘋癲中死去。
可以說(shuō),悲劇的發(fā)生是由這個(gè)糊涂虛偽的老國(guó)王一手造成的。為了滿(mǎn)足自己的虛榮之心,他不僅害了自己,而且害了那個(gè)善良天真的小女兒——科第麗霞。在我看來(lái)他是遭到了天遣,可謂是自食其果。當(dāng)然,那兩個(gè)壞女兒的做法也是讓人沒(méi)法容忍的。她們?yōu)榱俗约旱睦妫谧约旱母竿趺媲耙粋€(gè)勁兒的夸耀、吹噓,好來(lái)騙取父親對(duì)自己的歡心,從而為自己將來(lái)那背信棄義的理想打好基礎(chǔ)。然而,正當(dāng)兩個(gè)女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,往往小女兒科第麗霞沒(méi)有搖尾乞憐似的向他奉承,她不怕和他頂撞,也因此大大掃了他的興。
一怒之下,這位被蒙著雙眼的可悲國(guó)王就把對(duì)自己唯一忠心的小女兒趕出了家門(mén)。而沒(méi)有了絆腳石的兩位大女兒也如愿以?xún)數(shù)模玫搅死顮柾醴纸o她們盼望已久的家產(chǎn)。之后,她們便拋棄了原先深?lèi)?ài)著她們的老國(guó)王。當(dāng)然,惡人有惡報(bào),我可以說(shuō),她們的一生是最不完美的,她們沒(méi)有得到別人真誠(chéng)的愛(ài)。有的,僅僅是和她們當(dāng)初同樣目的一個(gè)男人無(wú)盡的擺弄。她們不光害了別人,也葬送了自己的幸福。
同樣的,那個(gè)害了自己同父異母的哥哥和父親的私生子愛(ài)特門(mén),到頭來(lái)也是一無(wú)所有。他同那兩個(gè)可悲又可恨的女人一樣,為了金錢(qián)和權(quán)力,拋棄了原本屬于自己的幸福。
李爾王讀后感2
李爾王給自己的三個(gè)女兒分國(guó)土,大女兒和二女兒都說(shuō)自己愛(ài)父王像愛(ài)糖一樣,李爾王很高興,分給了她們一大片土地。當(dāng)李爾王聽(tīng)見(jiàn)自己最疼愛(ài)的小女兒的話時(shí),不禁大發(fā)雷霆,將她驅(qū)趕出了王宮。沒(méi)想到,小女兒走后,大女兒和二女兒突然翻臉不認(rèn)人,將辛苦教育她們多年的父親流放到了一片荒無(wú)人煙的樹(shù)林。李爾王很后悔相信了她們的甜言蜜語(yǔ)。他的幾個(gè)忠實(shí)的部下,因?yàn)榫S護(hù)李爾王,死的死、傷的傷。李爾王認(rèn)為自己太無(wú)能了,但是這又有什么用呢?他只能用自己的故事去啟示大家:魔鬼往往是你身邊的最信任的人。
有些人表面上對(duì)你忠心耿耿,可心里卻想著如何傷害你,欺騙你對(duì)他們的信任。有些可惡的人甚至可以因?yàn)榻疱X(qián)、地位做出一些極端的事情。小到同學(xué)之間、親人之間,大到國(guó)家之間。在我們班有一位同學(xué),她經(jīng)常和我一起上學(xué)、放學(xué)。所以,我和她的關(guān)系還不錯(cuò),她待人也挺好的。
有一次,我去找她時(shí),發(fā)現(xiàn)她不再。就有一位跑過(guò)來(lái)跟我說(shuō)她在我背后說(shuō)我壞話,我愣了一下,笑瞇瞇的對(duì)那位同學(xué)擺擺手:“我相信她不會(huì)那樣做的。”幾天之后我再次去找她,發(fā)現(xiàn)她和另一位同學(xué)說(shuō):“喂,你知道嗎?她(我)上一次……你還是不要跟她玩了!”頓時(shí),我心里又是生氣又是傷心,不敢相信自己的耳朵,她怎么能這樣對(duì)我?而此時(shí)此刻,她也給我上了一課:身邊的人都有不可告人的一面。
李爾王讀后感3
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇。人物的丑陋描寫(xiě)的淋漓盡致,甚至站在讀者的角度,都會(huì)被人恨死。
英國(guó)的李爾王有三個(gè)女兒。他們是奧伯尼公爵的妻子,貢內(nèi)爾,康沃爾公爵的妻子,里根和美麗的女孩科迪莉亞。與此同時(shí),法國(guó)國(guó)王和伯肯迪公爵向科迪莉亞求婚。當(dāng)時(shí)兩個(gè)人為了這件事住在李爾王的宮殿里。
老國(guó)王八十多歲了,他決定把國(guó)家大事留給年輕人。他把女兒們叫過(guò)來(lái),想知道她們有多愛(ài)自己,這樣他就可以按照女兒們愛(ài)自己的成都來(lái)分配他應(yīng)得的土地。
大女兒Goneril和二女兒里根各得到三分之一的說(shuō)辭,但Cordelia知道姐姐們說(shuō)的不是真的,所以只能說(shuō):“我愛(ài)你不多也不少,只是按每個(gè)女兒的本分愛(ài)你。”
李爾王分不清哪句是真哪句是假。聽(tīng)了科迪莉亞的話,她大發(fā)雷霆,斷絕了與科迪莉亞的父女關(guān)系,將三分之一的土地分給了奧爾巴尼公爵和康沃爾公爵。原本想娶科迪莉亞的伯肯迪公爵沒(méi)有向她求婚,于是科迪莉亞嫁給了法國(guó)國(guó)王,去了法國(guó)。
科迪莉亞離開(kāi)后,國(guó)王受到兩個(gè)女兒和康沃爾公爵的欺凌,不僅減少了一半保鏢,還阻止他返回皇宮。因?yàn)闅W本尼公爵善良,所以他處處為國(guó)王說(shuō)話.
最后,國(guó)王去了科迪莉亞,但他和科迪莉亞在法國(guó)和英國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中被帶回了英國(guó)。在監(jiān)獄里,貢內(nèi)爾和里根派人去殺了他們。貢內(nèi)爾、里根和康沃爾公爵最終被殺,歐本尼公爵最終成為國(guó)王。
事實(shí)證明,“一切美德以孝為先”連孝都達(dá)不到,還能成就什么大事?我給了他們一句話:再也不說(shuō)話了,但是你藏不住你邪惡的心。只有未經(jīng)修飾的文字才是完美的,你不能讓真正愛(ài)你的人傷心。
李爾王讀后感4
讀完本書(shū),我覺(jué)得書(shū)中的那個(gè)年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)“李爾王”實(shí)在是可悲。他好像不懂得人情世故一樣,分不清好與壞,僅僅憑著兩個(gè)大點(diǎn)兒女兒平常多說(shuō)的那些奉承、好聽(tīng)的話。就將自己的江山和權(quán)利分給了她們。卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國(guó)外。以至于被兩個(gè)大女兒所拋棄,最后還連累了小女兒,自己則在悲痛瘋癲中死去。
可以說(shuō),悲劇的發(fā)生是由這個(gè)糊涂虛偽的老國(guó)王一手造成的。為了滿(mǎn)足自己的虛榮之心,他不僅害了自己,而且害了那個(gè)善良天真的小女兒——科第麗霞。在我看來(lái)他是遭到了天遣,可謂是自食其果。當(dāng)然,那兩個(gè)壞女兒的做法也是讓人沒(méi)法容忍的。她們?yōu)榱俗约旱睦妫谧约旱母竿趺媲耙粋€(gè)勁兒的夸耀、吹噓,好來(lái)騙取父親對(duì)自己的歡心,從而為自己將來(lái)那背信棄義的理想打好基礎(chǔ)。
然而,正當(dāng)兩個(gè)女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,往往小女兒科第麗霞沒(méi)有搖尾乞憐似的向他奉承,她不怕和他頂撞,也因此大大掃了他的興。一怒之下,這位被蒙著雙眼的可悲國(guó)王就把對(duì)自己唯一忠心的小女兒趕出了家門(mén)。而沒(méi)有了絆腳石的兩位大女兒也如愿以?xún)數(shù)模玫搅死顮柾醴纸o她們盼望已久的家產(chǎn)。之后,她們便拋棄了原先深?lèi)?ài)著她們的老國(guó)王。當(dāng)然,惡人有惡報(bào),我可以說(shuō),她們的一生是最不完美的,她們沒(méi)有得到別人真誠(chéng)的愛(ài)。有的,僅僅是和她們當(dāng)初同樣目的一個(gè)男人無(wú)盡的擺弄。她們不光害了別人,也葬送了自己的幸福。
同樣的,那個(gè)害了自己同父異母的哥哥和父親的私生子愛(ài)特門(mén),到頭來(lái)也是一無(wú)所有。他同那兩個(gè)可悲又可恨的女人一樣,為了金錢(qián)和權(quán)力,拋棄了原本屬于自己的幸福。
李爾王讀后感5
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)官場(chǎng)的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
世事無(wú)常至于使悲喜在瞬間交替,而命運(yùn)無(wú)常至于使乞丐與國(guó)王一夜之間換位。恩將仇報(bào),認(rèn)敵為友,美貌黑心,丑相熱腸,魔性假語(yǔ),佛性真言,這就是人類(lèi)的智愚善惡,這就是生物的弱肉強(qiáng)食,這就是宇宙的相生相克。
蒼蒼者天,茫茫者地,輪回之中,皆循真理。善報(bào)者惡盡,惡報(bào)者善哉。今世前因,后世今果。得等于失,善同于惡。迷于五行中,醒于三界外。蒼蒼者生,茫茫者命,存亡誰(shuí)握,貴賤何別,人物非異!
李爾王讀后感6
最近,我讀了莎士比亞的名作《李爾王》,讀完這本書(shū)后內(nèi)心感受很深,所以想把我讀后的感受寫(xiě)下來(lái)與大家分享。
《李爾王》主要講述了:年邁的老國(guó)王李爾,決定把他的國(guó)土分給他的三個(gè)女兒。但他決定要根據(jù)女兒們語(yǔ)言表達(dá)對(duì)他愛(ài)的程度來(lái)分配每人所得的那一份國(guó)土。口蜜腹劍的大女兒高納里爾和虛偽的二女兒里根,盡說(shuō)些甜言蜜語(yǔ)來(lái)騙取父王的歡心,而小女兒考狄利婭卻說(shuō):“我只愛(ài)我的父親!”李爾聽(tīng)了不高興,覺(jué)得考狄利婭并不愛(ài)他,于是就把國(guó)土分給了另外兩個(gè)女兒,將小女兒流落他鄉(xiāng)。
李爾分完國(guó)土后輪流住在兩個(gè)女兒的王宮中,可誰(shuí)知兩個(gè)女兒得到父王分配的權(quán)利和地位后原形畢露,并惡毒地對(duì)待她們的父王,最終甚至將他趕出了王宮。
無(wú)家可歸的李爾,開(kāi)始思念小女兒對(duì)他的愛(ài),但自知已無(wú)顏應(yīng)對(duì)考狄利婭。此時(shí),考狄利婭已成為法國(guó)的王后。得知自我的父王被姐姐們趕出王宮后,決定把父王接回自我的王宮并為父親報(bào)仇,于是帶兵出征討伐兩個(gè)不孝的姐姐。
邪惡戰(zhàn)勝不了正義,最終,考狄利婭勝利了。
讀完這本書(shū)后我明白了一個(gè)道理:說(shuō)過(guò)的謊言終會(huì)因時(shí)間驗(yàn)證。撒謊的后果是殘酷的,我們都要誠(chéng)實(shí)待人,不能像書(shū)中的大女兒和二女兒一樣欺騙自我的親人,否則將會(huì)受到懲罰。
李爾王讀后感7
在我小小的書(shū)架中,有著許許多多的書(shū),其中我最喜歡莎士比亞寫(xiě)的《李爾王》。
劇中的主要人物有李爾和他的三個(gè)女兒:大女兒貢納梨、二女兒呂甘和小女兒科第麗霞。故事主要講李爾王老了,要把他的國(guó)土按照兒女們對(duì)他的愛(ài)來(lái)分,大女兒和二女兒因?yàn)樽约旱奶鹧悦壅Z(yǔ)得到了一大半的國(guó)土,而小女兒科第麗霞是有幾分愛(ài)就說(shuō)幾分愛(ài),所以被李爾王放逐了。結(jié)果李爾王的大女兒和二女兒要奪取父親的王位,就把李爾王趕出了王宮。李爾王的一位忠臣葛羅絲脫不忍心看到自己的國(guó)王受這樣的罪,就把李爾王和他的傭人帶到了他三女兒那里,而他自己卻被二女兒的丈夫把雙眼挖去。三女兒嫁給了法蘭西國(guó)王,國(guó)王很愛(ài)科第麗霞。因?yàn)榇笈畠汉投畠阂獨(dú)⑺览顮柾酰院头ㄌm西打了一仗,科第麗霞和李爾王被俘。最后,科第麗霞被縊死了,李爾王也自殺了,貢納梨和呂甘也被毒死和自殺了!
這個(gè)故事告訴我:不好聽(tīng)的話不一定是壞話,也許是讓你改掉缺點(diǎn)的話,好聽(tīng)的話不一定對(duì)你好,也許還會(huì)害了你,毀了你的一生。我在讀《李爾王》這個(gè)故事之前,就喜歡別人夸我,別人一說(shuō)我的缺點(diǎn),我便撅起小嘴——不高興了!但我讀完《李爾王》之后終于明白了這句名言的含義:忠言逆耳利于行,良藥苦口利于病。我希望大家一定不要像李爾王那樣,光聽(tīng)恭維的話,更不要像貢納梨和呂甘那樣心狠手辣,要擁有一顆感恩的心。我們要像科第麗霞一樣誠(chéng)實(shí)和善良,像葛羅絲脫一樣的忠誠(chéng)。《李爾王》這個(gè)故事有趣嗎?如果你們也有一些好看的書(shū),別忘了借給我哦!
李爾王讀后感8
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫(xiě)的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會(huì)對(duì)他們恨之入骨。
不列顛的國(guó)王李爾王有三個(gè)女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國(guó)王和勃墾第公爵同時(shí)向考狄莉婭求婚,這時(shí)候,兩個(gè)人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國(guó)王已經(jīng)八十多歲了,他決定將國(guó)事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過(guò)來(lái),想知道他們到底有多愛(ài)自己,他好按照女兒們愛(ài)自己的成都來(lái)分配應(yīng)得的國(guó)土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語(yǔ)各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說(shuō)的都不是真心話,所以她只能說(shuō):“我愛(ài)的不多不少,只是照著每一個(gè)女兒的本分,去愛(ài)您。”
李爾王已經(jīng)分不清哪句是真話,哪句是假話。聽(tīng)了考狄莉婭的話后,大發(fā)雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關(guān)系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國(guó)土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
考狄莉婭走后,國(guó)王就受到了兩個(gè)女兒和康華爾公爵的欺負(fù),不但將他的侍衛(wèi)減少了一半,還不讓他回皇宮。由于奧本尼公爵生性善良,他處處為國(guó)王講話……
最后國(guó)王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰(zhàn)爭(zhēng)中被抓回了不列顛。在獄中時(shí),高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國(guó)王。
事實(shí)證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會(huì)說(shuō)話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒(méi)經(jīng)修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛(ài)你的人傷心。
李爾王讀后感9
最近,我讀了莎士比亞的名作《李爾王》,讀完這本書(shū)后內(nèi)心感受很深,所以想把我讀后的感受寫(xiě)下來(lái)與大家分享。
《李爾王》主要講述了:年邁的老國(guó)王李爾,決定把他的國(guó)土分給他的三個(gè)女兒。但他決定要根據(jù)女兒們語(yǔ)言表達(dá)對(duì)他愛(ài)的程度來(lái)分配每人所得的那一份國(guó)土。口蜜腹劍的大女兒高納里爾和虛偽的二女兒里根,盡說(shuō)些甜言蜜語(yǔ)來(lái)騙取父王的歡心,而小女兒考狄利婭卻說(shuō):“我只愛(ài)我的父親!”李爾聽(tīng)了不高興,覺(jué)得考狄利婭并不愛(ài)他,于是就把國(guó)土分給了另外兩個(gè)女兒,將小女兒流落他鄉(xiāng)。
李爾分完國(guó)土后輪流住在兩個(gè)女兒的王宮中,可誰(shuí)知兩個(gè)女兒得到父王分配的權(quán)利和地位后原形畢露,并惡毒地對(duì)待她們的父王,最后甚至將他趕出了王宮。
無(wú)家可歸的李爾,開(kāi)始思念小女兒對(duì)他的愛(ài),但自知已無(wú)顏面對(duì)考狄利婭。此時(shí),考狄利婭已成為法國(guó)的王后。得知自己的父王被姐姐們趕出王宮后,決定把父王接回自己的王宮并為父親報(bào)仇,于是帶兵出征討伐兩個(gè)不孝的姐姐。
邪惡戰(zhàn)勝不了正義,最終,考狄利婭勝利了。
讀完這本書(shū)后我明白了一個(gè)道理:說(shuō)過(guò)的謊言終會(huì)因時(shí)間驗(yàn)證。撒謊的后果是殘酷的,我們都要誠(chéng)實(shí)待人,不能像書(shū)中的`大女兒和二女兒一樣欺騙自己的親人,否則將會(huì)受到懲罰。
李爾王讀后感10
最近,我讀了莎士比亞的杰作《李爾王》。看完這本書(shū),我感覺(jué)很深刻,所以我想把我的感受寫(xiě)下來(lái),和大家分享。
李爾王主要講述:老李爾王決定把他的土地分給他的三個(gè)女兒。但他決定根據(jù)女兒們表達(dá)的愛(ài)的程度來(lái)分配每個(gè)人的土地份額。甜言蜜語(yǔ)的大女兒戈納瑞爾和虛偽的二女兒里根盡了最大的努力來(lái)騙取父親的歡心,而最小的女兒科迪莉亞則說(shuō):“我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們,我的孩子們。”;我只愛(ài)我的父親“李爾王很不高興,覺(jué)得科迪利亞不愛(ài)他,所以他把土地分給了另外兩個(gè)女兒,并放逐了小女兒。
李爾王分割土地后,輪流住在兩個(gè)女兒的宮殿里,但兩個(gè)女兒在獲得父親賦予的權(quán)利和地位后,表現(xiàn)出了自己的本來(lái)面目,狠狠地對(duì)待父親,最后甚至把他趕出了宮殿。
無(wú)家可歸的李爾王開(kāi)始懷念小女兒對(duì)他的愛(ài),但他知道自己沒(méi)有臉面對(duì)科迪利亞。此時(shí),科迪利亞已成為法國(guó)女王。得知父親被姐妹們趕出皇宮后,我決定帶父親回皇宮為父親報(bào)仇,于是率領(lǐng)部隊(duì)與兩個(gè)不孝的姐妹作戰(zhàn)。
邪惡無(wú)法戰(zhàn)勝正義。最后,科迪利亞贏了。
讀完這本書(shū)后,我明白了一個(gè)真理:我所說(shuō)的謊言將被時(shí)間所證實(shí)。說(shuō)謊的后果是殘酷的。我們應(yīng)該對(duì)別人誠(chéng)實(shí)。我們不能像書(shū)中的長(zhǎng)女和二女兒那樣欺騙親戚,否則我們會(huì)受到懲罰。
李爾王讀后感11
最近拜讀了英國(guó)大文豪威廉·莎士比亞的很多作品,其中印象最深刻的是那部《李爾王》。
這其實(shí)是一個(gè)老生常談的故事,我覺(jué)得這是很寫(xiě)實(shí)的戲劇,不是劇情的寫(xiě)實(shí),而是對(duì)于人性的刻畫(huà)。
誰(shuí)敬愛(ài)我,我就把王位傳給誰(shuí);就算現(xiàn)今的社會(huì)新聞仍是時(shí)常可以看見(jiàn);分了家產(chǎn)的父母流落街頭;我一直很不了解這項(xiàng)的子女,或者是這樣的父母內(nèi)心就竟有著怎樣的想法。當(dāng)然如果說(shuō)孝順父母是必須,是天經(jīng)地義,是不可違背的祖宗之法,也太過(guò)于教條式,說(shuō)法也或許過(guò)于中國(guó)。
所以在這劇本e我看到的都是人性,非常鮮活的刻畫(huà);兩個(gè)姊姊為了權(quán)力,拚命的連結(jié)起與父親的親情,卻又在得到之后急于破壞;然而卻又雙雙為了愛(ài)情而死,這不是相當(dāng)矛盾嗎?看起來(lái)好像是為了有形的權(quán)力欲望,而輾斷了親情;最后卻又為了無(wú)形的愛(ài)情吸生了生命,雖然相當(dāng)?shù)拿埽@就是人性。人活著就不斷的會(huì)被這兩股力量所拉扯,甚么才是最重要的,對(duì)于每個(gè)人,有不同的天秤,在天秤上有著不同的平衡。
很喜歡這個(gè)劇本,不要局限在孝道,也不局限在親情,他的確是一場(chǎng)悲劇,每個(gè)人在被不同的力量拉扯,作出不同的選擇之后,走上的悲劇之路,雖然結(jié)果不讓人滿(mǎn)意,但都是自己選擇的人生。李爾王是,兩個(gè)大女兒是,小女兒也是。