第一篇:專業詞匯英漢對譯范例
畢業論文專業詞匯英漢對譯范例
作者(Author)
指導老師(Teacher)
摘要(Abstract)
關鍵詞(Key words)
作者簡介(Author Information)
黃岡師范學院(Huanggang Normal University)
新聞與傳播學院(School of Journalism and Communication)廣播電視編導專業(Editing and Directing Specialty of Radio & TV)
廣播電視新聞學專業(Journalism Speciality of Radio & TV)
第二篇:中日經貿詞匯對譯
1.收進票據總額 / 受け入れ手形総額『うけいれてがたそうがく』 2.
憑樣訂貨 / 見本による注文『みほんによるちゅうもん』 3.
確定訂貨 / 確定注文「かくていちゅうもん」
4.入手訂貨 / 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」 5.
隨價訂貨 / 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』 6.
隨時訂貨 / 成り行き注文「なりいきちゅうもん」 7.
現金訂貨 / 現金注文「げんきんちゅうもん」 8.
小額訂貨 / 小口注文「こぐちちゅうもん」 9.
指定價格訂貨 / 指値注文「さしねちゅうもん」 10.
正式訂貨 / 正式注文「せいしきちゅうもん」 11.
追加訂貨 / 追加注文「ついかちゅうもん」 12.
訂價 / 価格「かかく」
13.訂金 / 頭金『頭金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保証金「ほしょ
うきん」
14.訂進 / 買い入れる『かいいれる』
15.低價訂進 / 安値で買い入れる「やすねでかいいれる」 16.
訂立條約 / 條約を結ぶ「じょうやくをむすぶ」
17.訂立貿易協定 / 貿易協定を結ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」 18.
訂立暫時合約 / 仮契約を取り結ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」 19.
訂約日期 / 契約月日「けいやくつきひ」 20.
訂租 / 賃貸約定『ちんたいやくてい』
21.訂租單據 / 船腹契約書類「せんぷくけいやくしょるい」
22.凍結存款 / 現金凍結『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』 23.
凍結貨幣 / 凍結貨幣「とうけつかへい」
24.凍結資產 / 凍結資産「とうけつしさん」、封鎖資金「ふうさしきん」 25.
短交 / 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」 26.
下批交貨 / 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」
27.短期放款 / 短期貸し「たんきがし」、短期貸付「たんきかしつけ」
28.短期匯票 / 短期手形「たんきてがた」
29.短期外匯貨款 / 短期外貨貸付「たんきがいかかしつけ」 30.
短期債券 / 短期債権「たんきさいけん」 31.
短期證券 / 短期証券「たんしょうけん」 32.
短缺船貨 / 不足荷
33.短少險 / 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」 34.
件內裝貨短少 / 中身不足「なかみぶそく」
35.整件短少 / 梱包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」
36.短損賠償 / 不足損害賠償要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』 37.
貨物—部分短損 / Ⅰ荷口中の一個あるいはズ數個の不足 38.
貨物全部短損 / 1荷口全部の不足 39.
短縮 / 減量?減損
40.短途運價 / 短距離輸送運賃「たんきょりゆそううんちん」
41.短裝 / 積み不足「つみぶそく」、箱詰め不足「はこづめぶそく」、詰め落とし,包裝不足「ほうそうぶそく」、少なく積み込む
42.交貨數量 / 引渡し數量「ひきわたしすうりょう」 43.
短裝貨 / 積み込み不足貨物「つみこみぶそくかもつ」 44.
堆倉費 / 倉敷料「くらしきりょう」 45.
堆棧交貨 / 倉庫渡し「そうこわたし」
46.對背信用證 / 裏付け信用狀「うらづけしんようじょう」、見返し信用狀「みかえししんようじょう」
47.兌付 / 手形を支払う「てがたをしはらう」 48.
兌付人 / 手形支払人「てがたしはらいにん」
49.兌付匯票 / 手形代金を支払う「てがただいきんをしはらう」 50.
兌換外匯 / 外貨を兌換する『がいかをだかんする』
51.兌換現款 / 現金に引き換える、現金にする 52.
兌換價 / 交換レーと
53.兌換率 / 為替相場『かわせそうば』 54.
兌換水單 / 兌換メモ『だかんメモ』 55.
兌換損益 / 為替損益「かわせそんえき」
56.可兌換貨幣 / 交換可能通貨「こうかんかのうつうか」 57.
兌現 / 現金に替える、換価する「かんかする」 58.
多邊貿易 / 多角貿易『たかくぼうえき』 59.
多邊清算 / 多角清算「たかくせいさん」
60.多邊結算方式 / 多角決済方式「たかくけっさいほうしき」 61.
多邊套匯 / 裁定為替『さいていかわせ』 62.
多邊套匯率 / 裁定相場「さいていそうば」 63.
多邊協定 / 多角協定「たかくきょうてい」 64.
多交 / 過量引渡し『かりょうひきわたし』
65.多交或少交 / 過不足引渡し「かぶそくひきわたし」 66.
多裝 / 積み過ぎ「づみすぎ」
67.額外動費 / 割増運賃「わりましうんちん」 68.
惡味險 / 悪臭危険「あくしゅきけん」
69.
惡性通貨膨脹 / 悪性通貨膨脹「あくせいつうかぼうちょう」/ハ?パー??ンフレーション 70.
恩格爾定律 / エンゲルスの法則
71.
發包 / 請け負けわセル/一括発注する「いっかつはっちゅうする」 72.
發出資金 / 資金を交付する
73.
再度發出訂貨 / 再注文を出す「さいちゅうもんをだす」
74.
更正裝船時間 / 船積み期間の変更「ふなづみきかんのへんこう」 75.
發貨 / 商品を発送する/出荷する/積み出す
76.
發貨單(發貨價目清單、發單、發票)/ 送り狀/?ンボ?ス/仕切り狀 77.
發貨契約單 / 出荷申込書「しゅっかもうしこみしょ」
78.
發貨人 / 荷主「にぬし」/発送人「はっそうにん」/荷送り人「におくりにん」/出荷人「しゅっかにん」
79.
發貨通知書(裝運通知書)/ 船積み通知狀「ふなづみつうちじょう」/シッピング??ドバ?ス
80.
發貨站 / 出荷駅/積み出し駅
81.
發價(發盤、報價、討價)/ オフ?ーする/売り申し込みをする/売り申し込み/セーリング?オフ?ー
82.
電報發價 / 電報でオフ?ーする 83.
報價單發價 / コウテーションでオフ?ーする 84.
撤回發價 / オフ?ーを撤回(てっかい)する 85.
接受發價 / オフ?ー引き受け
86.
借發價 / オフ?ーを借りつなぐ/バロー?オフ?ー 87.
更始發價 / 申し込み更新する/リニュー?オフ?ー
88.
買方看貨后定發價 / 買い手が品物を見た後オフ?ーを決める/點検売買申し込み「てんけんばいばいもうしこみ」
89.
還發價(還價、還盤)/ 修正申し込み「しゅうせいもうしこみ」/対申し込み 90.
聯合發價(聯盤發價)/ 抱き合わせオフ?ー/コンバ?ンド?オフ?ー 91.
賣方確認后有效發價 / 売り手確認條件
92.
期限內有效發價(穩固發價、穩價)/ 確定売り申し込み/フ?ーム?オフ?ー
93.
有權先售發價(未售時有效價、不受約束發價)/不確定売り申し込み/先著確認條件「せんちゃくかくにんじょうけん」/売り違い御免/先売り御免 94.
發款 / 金を支出する/支払金「しはらいきん」
95.
發盤 / オフ?ーを出す/売り申し込みをする/売り申し込み 96.
優惠發盤 / ベスト?オフ?ー
97.
賣方發盤 / 申し込み/セーリング?オフ?ー
98.
發票(發單、發貨票、發貨單、清單、送貨單、帳單)/ ?ンボ?ス/ビル/送り狀/仕切り書
99.
發票存根(發票底根)/ 送り狀控え「おくりじょうひかえ」 100.
發票副本 / ?ンボ?ス?コピー
101.
發票價格 / 送り狀価格/?ンボ?ス?プラ?ス
102.
發票明細單 / 送り狀明細書『おくりじょうめいさいしょ』/?ンボ?ス?スペセフ?ケーション
103.
發票原價 / ?ンボ?ス原価
104.
發票總值(發票價值、發票金額、發票總額)/ ?ンボ?ス額面金額「がくめんきんがく」/?ンボ?ス??マウント
105.
出口發票 / 輸出?ンボ?ス/エキスポート??ンボ?ス 106.
附單據發票 / 書類添え付き?ンボ?ス『しょるいそえつき』
107.
估價發票(假定發票,形式發票)/ 見積もり?ンボ?ス/試算?ンボ?ス/プロフォーマ??ンボ?ス
108.
官用發票 / 公用?ンボ?ス/オフ?シャル??ンボ?ス 109.
海關發票 / 稅関?ンボ?ス/カスタムス??ンボ?ス 110.
貨樣發票 / サンプル??ンボ?ス
111.
寄售發票(委托發銷售發票)/ 委託販売?ンボ?ス/コンサ?ンメント??ンボ?ス
第三篇:新聞傳播學專業詞匯英漢對照
新聞傳播學專業詞匯英漢對照(之一【新聞學】)II.報紙版面各部分名稱
1.報耳(ear)2.報頭(flag/masterhead/nameplate)
3.標題(headline)4.版口(head margin)
5.當日新聞提要(index)6.插圖(cut)
7.圖片說明(cutline)8.標題之一行(deck)
9.署名(by-line)10.新聞導言(lead)
11.引題(kicker)12.頭版(frontpage)III 報紙常見欄目名稱
一、常見新聞欄目
1.City / Local / City Edition/ City Page/ Region 城市
2.National/ Around The Nation/ Domestic/ Home News 國內新聞
3.International / Global 國際新聞
4.Brief / In Brief / Briefing / Bulletin 摘要
5.Recap 簡明新聞
6.Pony Report 每日新聞摘要
7.Newsline 新聞經緯
8.Events And Trends 事件 / 動向
9.Exclusive 獨家報道
10.Expose 新聞曝光
11.Issue In The News/ Focus/ Hot News 新聞熱點
12.Update / Latest News 最新報道
13.Feature / News Features / General Features 特寫(可囊括除新聞以外的一切報道)
14.Commentary / Editorial / Opinion / Column / Letters To The Editors 評論
15.Advertisement: Display Advertising / Classified Advertising---(Jobs/Auto/Real Estate/ For Sale/ Help Wanted)廣告
二、常見其他欄目名稱
1.agony column 答讀者問專欄 2.anecdote 趣聞軼事
3.candid camera 抓拍鏡頭4.caricature漫畫、諷刺畫
5.cartoon漫畫6.chitchat column 閑話欄
7.comic strip 連環漫畫8.continued story 連載故事
9.correspondence column 讀者來信 10.critique 評論
11.crossword 猜字游戲/縱橫填字字謎12.digest 文摘
13.document 文件摘 14.editor’s note 編者按
15.essay雜文、隨筆、小品文16.going out guide 旅游指南
17.gossip 社會新聞18.how-to-stories 常識指導
19.interview 訪談錄20.leader社論
21.light literature 通俗文學22.mini-torial 短評
23.note 隨筆24.notice 啟事
25.obit 訃告26.pegging 新聞背景
27.personal / personal column 私人廣告/ 人事要聞
28.profile 人物專訪29.readers’ forum 讀者論壇
30.review 評論31.round-up綜合報道/綜述
32.running story/ serials 連載故事 33.shirttail 社論欄/ 附注
34.side story / sidebar / sidelight 花絮新聞/趣聞
35.situations vacant / situations wanted 招聘廣告
36.sponsored section特約專版
37.squib小品文/隨筆 38.strip cartoon / strip 連環漫畫/連環畫
39.Supplement 增刊 40.Think piece 時事短評
41.Titbit 花絮 42.Travelogue/ travels游記
43.What’s on 影視指南44.Wise saying 至理名言
IV.常見報紙類型
1.daily 日報 2.morning edition 晨報
3.evening edition 晚報4.quality paper 高級報紙
5.popular paper 大眾報紙6.evening paper 晚報
7.government organ 官報8.part organ 黨報
9.trade paper 商界報紙10.Chinese paper 中文報紙
11.English newspaper 英文報紙 12.vernacular paper 本國文報紙
13.political news 政治報紙14.Newspaper Week 新聞周刊
V.各類記者名稱
accredited journalist n.特派記者publisher 發行人 proprieter 社長bureau chief, copy chief 總編輯 editor-in-chief 總主筆editor 編輯, 主筆 newsman, newspaperman, journalist 新聞記者 cub reporter 初任記者reporter 采訪記者 war correspondent, campaign badge 隨軍記者
columnist 專欄記者star reporter 一流通訊員 correspondent 通訊員special correspondent 特派員 contributor 投稿家
VI 其他
bulldog edition 晨版article 記事
banner headline 頭號大標題big news 頭條新聞 hot news 最新新聞feature 特寫,花絮 criticism 評論editorial 社論
review, comment 時評book review 書評 topicality 時事問題city news 社會新聞
general news column 一般消息欄public notice 公告 calssified ad 分類廣告flash-news 大新聞 extra 號外
the sports page 運動欄 literary criticism 文藝評論 Sunday features 周日特刊 newsbeat 記者采訪地區 news blackout 新聞管制 press ban 禁止刊行 yellow sheet 低俗新聞 tabloid 圖片版新聞 “Braille” edition 點字版 newspaper office 報社
news source 新聞來源 informed sources 消息來源 attribution n.消息出處,消息來源 newspaper campaign 新聞戰 free-lancer writer 自由招待會 press box 記者席
news conference,press conference 記者招待會 International Press Association 國際新聞協會
distribution 發行 circulation 發行份數 newsstand, kiosk 報攤 newspaper agency 報紙代售處 newsboy 報童
subscription(rate)報費 newsprint 新聞用紙 Fleet Street 艦隊街
advance n.預發消息;預寫消息 affair n.桃色新聞;緋聞 assignment n.采寫任務 back alley news n.小道消息 backgrounding n.新聞背景
Bad news travels quickly.壞事傳千里。banner n.通欄標題 beat n.采寫范圍 blank vt.“開天窗” body n.新聞正文 boil vt.壓縮(篇幅)box n.花邊新聞 brief n.簡訊 bulletin n.新聞簡報 caption n.圖片說明 carry vt.刊登
censor vt.審查(新聞稿件),新聞審查 chart n.每周流行音樂排行版 clipping n.剪報 column n.專欄;欄目 columnist n.專欄作家
continued story 連載故事;連載小說 contributing editor 特約編輯
contribution n.(投給報刊的)稿件;投稿 contributor n.投稿人
copy desk n.新聞編輯部 copy editor n.文字編輯 correction n.更正(啟事)correspondence column讀者來信專欄 correspondent n.駐外記者;常駐外埠記者 cover vt.采訪;采寫 cover girl n.封面女郎
covert coverage 隱性采訪;秘密采訪 crop vt.剪輯(圖片)crusade n.宣傳攻勢 cut n.插圖 vt.刪減(字數)cut line n.插圖說明 daily n.日報 dateline n.新聞電頭 deadline n.截稿時間
dig vt.深入采訪;追蹤(新聞線索);“挖”(新聞)digest n.文摘 editorial n.社論 editorial office 編輯部 editor's notes 編者按 extra n.號外
eye-account n.目擊記;記者見聞 faxed photo 傳真照片 feature n.特寫;專稿 feedback n.信息反饋 file n.發送消息;發稿 filler n.補白
First Amendment(美國憲法)第一修正案(內容有關新聞、出版自由等)five “W's” of news 新聞五要素 flag n.報頭;報名
folo(=follow-up)n.連續報道
Fourth Estate 第四等級(新聞界的別稱)freedom of the Press 新聞自由 free-lancer n.自由撰稿人
full position 醒目位置
Good news comes on crutches.好事不出門。grapevine n.小道消息 gutter n.中縫
hard news 硬新聞;純消息 headline n.新聞標題;內容提要 hearsay n.小道消息 highlights n.要聞 hot news 熱點新聞 human interest 人情味 in-depth reporting 深度報道 insert n.& vt.插補段落;插稿 interpretative reporting 解釋性報道 invasion of privacy 侵犯隱私(權)
inverted pyramid 倒金字塔(寫作結構)investigative reporting 調查性報道 journalism n.新聞業;新聞學
Journalism is literature in a hurry 新聞是急就文學. journalist n.新聞記者 kill vt.退棄(稿件);槍斃(稿件)layout n.版面編排;版面設計 lead n.導語 libel n.誹謗(罪)makeup n.版面設計
man of the year 新聞人物,風云人物 mass communication 大眾傳播(學)mass media 大眾傳播媒介 master head n.報頭;報名 media n.媒介,媒體
Mere report is not enough to go upon.僅是傳聞不足為憑. morgue n.報刊資料室 news agency 通訊社
news clue 新聞線索
news peg 新聞線索,新聞電頭 newsprint n.新聞
No news is good news.沒有消息就是好消息;不聞兇訊便是吉。nose for news 新聞敏感 objectivity n.客觀性 off the record 不宜公開報道 opinion poll 民意瀏驗 periodical n.期刊 pipeline n.匿名消息來源
popular paper 大眾化報紙;通俗報紙 press n.報界;新聞界
press conference 新聞發布會;記者招待臺 press law 新聞法
press release 新聞公告;新聞簡報 PR man 公關先生
proofreader n.校對員 pseudo event 假新聞
quality paper 高級報紙;嚴肅報紙 quarterly n.季刊 readability n.可讀性 reader's interest 讀者興越 reject vt.退棄(稿件)remuneration n.稿費;稿酬 rewrite vt.改寫(稿件),改稿 round-up n.綜合消息 scandal n.丑聞
scoop vt.“搶”(新聞)n.獨家新聞
sensational a.聳人聽聞的;具有轟動效應的 sex scandal 桃色新聞 sidebar n.花絮新聞 slant n.主觀報道;片面報道 slink ink “爬格子”
soft news 軟新聞
source n.新聞來源;消息靈通人士 spike vt.退棄(稿件);“槍斃”(稿件)stone vt.拼版
story n.消息;稿件;文章 stringer n.特約記者;通訊員 subhead n.小標題;副標題 supplement n.號外;副刊;增刊 suspended interest 懸念 thumbnail n.“豆腐干”(文章)timeliness n.時效性;時新性 tip n.內幕新聞;秘密消息 trim n.刪改(稿件)update n.更新(新聞內容),增強(時效性)watchdog n.&vt.輿論監督 weekly n.周報
freedom of press 新聞自由 secretive interviewing 隱性采訪 news value新聞價值
第四篇:英漢GIS詞匯
英漢GIS詞匯(2)
land evaluation 土地評價
TOP Land Information System(LIS)土地信息系統
Land Information Technology(LIT)土地信息技術
land types 土地類型
land unit 土地單元
land use 土地利用
landform 地表形態
landscape drawings 景觀繪圖
landscape map 景觀地圖
layer file 層文件
layer index 圖層索引
layer index 層索引
layer system 分層設色法
layer-tinted map 分層設色地圖
layered style map 分層設色地圖
layered style 分層設色表示法
layering 分層;層化
layers 層次
layer 層
layover 覆蓋;遮蔽(雷達影像)
Leaf Area Index 葉區域索引
leaf level 葉層次
league 里格
leaking polygon 未閉合多邊形
legend 圖例
lettering 地圖注記
lineage 數據說明
line element 線狀要素
line feature 線狀特征
line follower 線跟蹤器(量測轉換邊界)
line generalization 趨勢線概化
line graph 線狀圖
line in polygon calculation 多邊形內線判斷計算
line in polygon retrieval 多邊形內線判斷查詢
line intersection 線段交叉
line map 線畫圖
line of nodes 交軌線
line symbologics 線狀符號表達法
line symbol
線狀符號
local database 局域數據庫 local datum 局部定標數據
logical block 邏輯塊
logical channel number 邏輯通道號碼
logical consistency 邏輯一致性
logical contouring 邏輯恒直線
logical data base(LDB)邏輯數據庫
logical data model 邏輯數據模型
logical data structure 邏輯數據結構
logical decision 邏輯判定
logical design 邏輯設計
logical exclusive operation of image 影象邏輯異運算 logical expression 邏輯表達
logical links 邏輯連接
logical mounting 邏輯安裝
logical name 邏輯名字
logical operation 邏輯運算
logical operator 邏輯運算符
logical order 邏輯指令
logical overlap 邏輯重疊
logical record 邏輯記錄
logical security 邏輯安全性
logical selection 邏輯選擇
logical storage structure 邏輯存儲結構
logical unit 邏輯單元
logic 邏輯
login(=logon)注冊
lot and block 地塊與街段
lot dimensions 地塊尺寸
lot line 地塊邊界
lot of record 地塊記錄
lot 地塊
LPT port 并行口
LU pooling 邏輯單元合并
machine bias 機器偏差
machine code 機器碼
machine encoding 機器編碼
machine language 機器語言
machine processable 機器可處理的man-machine interface 人機接口
manager access 管理者存取
manual digitizer 手扶數字化器
manual digitizing 人工數字化
manual encoding 人工編碼
manual link 人工連接
TOP manual map enhancement 人工地圖增強
manuscript map 原圖;稿圖
manuscript 原圖
many-to-one relate 多對一關系
map accuracy(absolute)絕對地圖精度
map accuracy(relative)相對地圖精度
map accuracy level 地圖精度水平
map accuracy specifications 地圖精度說明
map accuracy standards 地圖精度標準
map adjustment 地圖接邊;圖幅接邊
map algebra 地圖代數
Map and Chart Data Interchange
地圖與圖表間數據交換
map appearance 地圖整飾
map average 地形特征地圖
map black clouds 地圖數據密集區
map border 圖廓
map chart 作戰海圖
map clarity 地圖清晰性
map closure 地圖閉合
map code(1)地圖代碼;(2)變換碼,印象碼
map collar data 地圖邊緣數據
map color atlas 地圖色譜
map compilation 地圖編繪
map complexity 地圖復雜性
map composition 地圖編制
map computerization 地圖計算機化
map coverage 地圖層
map data base 地圖數據庫
map data retrieval 地圖數據查詢
map data structure 地圖數據結構
map data 地圖數據
map decoration 地圖整飾
map deformation 地圖變形
map description 地圖描述
map digitization 地圖數字化
map digitizing 地圖數字化
map directory 地圖目錄
map display 地圖顯示
map distortion 地圖畸變
map distribution 地圖供應
map edge 圖幅邊緣
map editing 地圖編輯
map extent 地圖范圍
map face 圖幅尺寸;圖幅面積 map feature 地圖特征
map files 地圖文件
map generalization 地圖綜合
map graphics to text data linkage 圖形-文本數據連接
map graphics
圖形-文本數據連接
map grid 地圖格網
map information 地圖信息
map interpretation 地圖判讀
map join 圖幅連接
map layer 圖層
map layout 圖面配置
map legibility 地圖易讀性
map limits 圖范圍
map linkage 圖連接
map load 地圖負載量
map making 制圖
map matching guidance 地圖匹配導航
map matching 地圖匹配
map measure 量圖軌
map miles 地圖英里坐標系統
map model system 地圖模型系統
map nadir 圖面底點
map name 地圖名
map of neotectonic strength 圖上量算
map origin 圖坐標原點
map overlay analysis 地圖疊置分析
map overlay modeling analysis 地圖疊置模擬分析
map overlay 地圖疊置
map parallel 圖橫線
map perception 地圖感受
map plotting 填圖
map point 圖上定位點;圖面點
map positional file 地圖疊置文件
map position 地圖定位
map projection system 地圖投影系統
map projection transformation 地圖投影轉換
map projection 地圖投影
map projector 地圖投影儀
map quadrangle/map quad 地圖標準圖幅
map query 地圖查詢
map reading 讀圖
map registration 地圖對齊
map representation file 地圖表示文件
map resolution 地圖分辨率 map revision 地圖更新
map scale number 地圖比例尺數
map scale 地圖比例尺
map scaling 地圖比例變換
map section 圖區
map series 系列地圖
map set miles 圖集英里比例尺
map sheet manipulation 圖幅操作
map sheet
圖幅
map shift 圖幅移位
map sliver 地圖細小多邊形
map specifications 地圖規范
map standards 地圖標準
map substitute 臨時版地圖
map symbolism 地圖符號體系
map symbol 地圖符號
map systematic errors 地圖系統誤差
map test 地圖檢測
map theme 地圖專題
map title 圖名
map tolerance 地圖容限
map transformation 地圖轉換
map types 地圖類型
map unit tolerance 地圖單位容限
map units 地圖單位容限
map use 地圖利用
map zoom 地圖放大
map 地圖
map-controlled mosaic 地圖控制鑲嵌圖
map-grid 地圖格網
map-matching guidance 地圖匹配指導
map-projection aspect 地圖投影軸
map-to-page transformation 地圖-頁變換
mapland 制圖地區
mapping accuracy standards 制圖精度標準
mapping accuracy 制圖精度
mapping angle(子午線)收斂角
mapping control 圖根控制
mapping control point 圖根點
Mapping Data Interchange Format(MDIF)制圖數據交換格式
Mapping Information Management System(MIMS)制圖信息管理系統
mapping 制圖;測圖
MAPSAT 制圖衛星
mapsheet 圖幅 marginal data 圖廓資料
margin 邊緣;圖邊;頁邊;空白
master map projection 母型投影
master model 立體地圖原型
medium 媒體;中等的megabit ram 兆字節存儲器
menu bar 菜單條
menu box 菜單盒
menu button 菜單按鈕
menu icons 菜單圖標
menu item 菜單項
menu mark 菜單符號
menu origin 菜單原點
menu tablet 菜單輸入板
menu title 菜單標題
menu-controlled program 特征碼清單控制程序
menu 清單;菜單
minimum access time 最小存取時間
minimum boundary rectangle 最小邊界矩形
minimum distance classification 最短距離分類 minimum distance routing 最短距離選擇
minimum mapping units 最小制圖單元
minimum path network 最短路網
minimum path tree 最短路徑樹
modular software 模塊化軟件
modular 模數的;模塊的
Modulator;DEM modulator 數字地面模型模塊module field 模塊區(空間數據轉換)
multi-media 多媒體
multimedia GIS 多媒體GIS multimedia systems 多媒體系統
multimedia 多媒體
multiuser 多用戶
native code 本機語言
native map 本土地圖
natural resource data 自然資源數據
network analysis 網絡分析
network architecture 網絡結構
network basefile system 網絡基本文件系統
netwok chain 網絡鏈
network data 網絡數據
network data model 網絡數據模型
network database 網絡數據庫
Network File Server 網絡文件服務器
TOP Network File System(NFS)網絡文件系統
Network Interface Card 網絡接口卡
network layer 網絡層
network model 網狀模型
Network Operating System 網絡操作系統
network protocol 網絡協議
network simulation 網絡模擬
network structure 網絡結構
neutral networks 神經網絡
neutral net 神經網絡
non-graphic attribute 非圖形屬性
non-graphic information 非圖形信息
nongeographic information 非地理信息
obel 三維象素
TOP object class 對象分類
oject code 結果代碼
object language 目標語言;結果語言
Object Linking and Embedding(OLE)對象的鏈接和嵌入
Object Oriented Database(OODB)面向對象數據庫
Object Oriented Programming Language(OOPL)面向對象程序設計語言
Object Oriented Programming System(OOPS)面向對象程序設計系統
Object Oriented Programming(OOP)面向對象程序設計
Object Oriented(OO)面向對象的object plane 物平面
object program 目標程序;結果程序
object snap override 目標捕捉超載
object snap;Osnap 目標捕捉
object space coordinate system 物空間坐標系
object space 物空間
object type 目標類型
object-oriented 面向對象的ocerlaid polygon 重疊多邊形
octal code 八進制碼
on-line access 聯機存取
on-line data processing 聯機數據處理
on-line help 聯機幫助
on-line process 聯機過程
on-line query 聯機查詢
on-line retrieval 聯機查詢
on-line storage 聯機存儲
on-line system 聯機系統
on-line terminal 聯機終端
on-screen graphics 屏幕圖形
one-dimensinal object 一維對象 one-to-many 一對多文件記錄
Open Database Connectivity(ODBC)開放式數據聯通
Open Look X window 系統的圖形用戶界面(AT&T和SUN公司開發)
Open Network Architecture 開放網絡體系結構
open reel tape 開卷式磁帶
Open Software Foundation 開放式軟件平臺
Open System Environment(OSE)開放式系統環境
Open Systems Foundation 開放系統基礎
Open Systems Interconnection(OSI)開放系統互聯
opening a directory 打開目錄
opening a file 打開文件
open 打開(窗口或文件)
operand 操作數;操作符
Operating System(OS)操作系統
operation map 作戰地圖
optical storage 光學存儲
ordinal data 順序數據
ordinal geographic code 順序地理編碼
overedge 接邊
overfalls 短暫中斷
overflow area 數據溢出區
overflowed land 泛濫區
overflow 泛濫;溢流
overhang 附加攝影
overhead bit 附加位
overheads 圖表透明
overlapping grid 重疊坐標網
overlapping pair 重疊象對
overlap 重疊;重疊度
overlay analysis 重置分析
overlay(1)透明片;重疊片(2)重疊
overlaying 重疊
oversheet 迭置片
tab key 跳格鍵
TOP table coordinates 板坐標系統(數字化板;繪圖儀等)
tablet menu(計算機輔助制圖)圖表菜單
tablet 數字化板;菜單板
tabular analysis 圖表分析
tabular data concept 圖表數據概念
tabular data update 圖表數據更新
tabular data 圖表數據
tabulated surface 由路徑和方向矢量定義的曲面
Tagged Image File Format 標記圖象文件格式
tagging
1、標識多邊形;
2、建立圖形-屬性聯結 target column 目標列
targe point 目標點
target recognition 目標識別(辨認)
taxonomy 分類體系
TCP/IP Transmission Control TCP/IP傳輸控制
teachtext 軟件指導文本
team leader(TL)數據傳送負責人
team member(TM)負責數據傳送的人
Technical and Office Protocol 技術人員與辦公室協議(一種局域網協議)
technical evaluation 技術評價
technical-level GIS committee 地理信息系統技術委員會
teference data 參照數據
Telecommunication Access Method 遠程通訊獲取方法
telecommunications control 遠程通信控制
telecommunications 遠程通信;電信
telecommuting 遠程通信
Teleprocessing monitor 遠程處理終端
teleprocessing 遠程信息處理
temporal 時態的;時序的temporal data base 時態數據庫
temporal data location 時態數據定位
temporal detail 時態細目
temporal dimension 時態尺度
temporal domain 時態域
temporal file 暫存文件;廢文件
temporal grid 時態格網結構
temporal resolution 時間分辨率
temporal viewing lattice 暫時視圖格網
temporary storage 暫存器;中間存儲器
terminal security 終端安全性
terminal server 終端服務器
Terminate and Stay Residen program(TSR)常駐內存程序
text 正文;文本
text angle 文本旋置角
text area 文本區
Text Attribute Table(TAT)文本屬性表
text attributes 文本屬性
text box 文本對話框
text data entry/edit 文本數據輸入/編輯
text data retrieval 文本數據查詢
text data storage 文本數據存儲
text data 文本數據
text duplicate pointer 文本復寫指針
text editor 文本編輯程序 text element 文本要素
text entry and label placement 注記輸入與標點放置
text envelope 文本框
text field 文本字段
text file 文本文件
text font 文本字符
text management 文本管理
text move pointer 文本移動指針
text node 文本節點
text object 文本對象
text pane 文本窗
text placement/setup 文本設置
text position 文本位置
text property 文本屬性
text rectangle 文本框
text style 文本樣式
text symbol 文本表征
text window 文本窗
thematic attriute 專題屬性
thematic data 專題數據
thematic map:dot-density and 專題地圖:點密度圖或比例填充圖
proportional fills thematic map:ranged fill 專題地圖:域值填充圖
thematic mapping 專題制圖
thematic topics 專題論題
theme image 專題圖
theme 專題
Triangulated Irregular Network(TIN)不規則三角網
tinting method 分層設色法
topographic feature 地形要素;地面目標
topographic form 地形特征;地貌形態
gopographic landform 地形
topographic latitude 地形緯度
topographic map symbols 地形圖圖式
topographic map 地形圖
topographic plot 地形測圖
topographic relief map 地勢圖
topographical database 地形數據庫
topologic errors 拓撲誤差
topological analysis method 拓撲分析法
topological codes 拓撲碼
topological coding 拓撲編碼
topological data 拓撲數據
topological errors 拓撲誤差 topological features 拓撲特性
topological map 拓撲地圖
topological model of spaces 空間拓撲模型
topological notation 拓撲注記
toplogical overlay 拓撲疊加
topological properties 拓撲特征
topological relationships 拓撲關系
topological retrieval 拓撲檢索
topological space 拓撲空間
topological structure 拓撲結構
topological transformation 拓撲變形
topological verification 拓撲關系驗證
Topologically Integrated Geographic 拓撲集成地理編碼參照(格式)
Encoding Referencing topologically linked database 拓撲關系聯系的數據庫
topologically structured data 具有拓撲結構的數據
topologic 拓撲的
topology generation 拓撲關系生成toponym 地名
TP monitor 遠程處理終端
tracing digitizing 跟蹤數字化
trailer record 尾部記錄
trajectory 軌道;彈道;軌跡
transact-SQL 事務處理查詢語言
transaction log 事務處理記錄
transaction control 事務處理控制
transaction management 事務處理管理
transaction processing 事務處理
transactional data base 事務處理數據庫
transactional library 事務處理圖庫
transaction 事務處理;交易
transacoder 代碼轉換機
Transcontinental Triangulation Datum 橫貫大陸三角測量基準
transcriber 轉點儀;信息轉換器
transducer 傳感器;轉錄程序
transfer construct 轉換結構
transfer format 轉換格式
transfer function 轉換函數
transfer media 轉換媒介
Transfer of Development Rights(TDR)開發權轉讓
transfer rate 轉換率
transfer station 轉換點
transferability 可轉換性
transform fault 轉換斷層 transformation program 轉換程序
transformation 換算;變換
Transformed Vegetation Index or TVI 變換植被指數
transform 換算;變換;轉化
transmission block 傳輸信息塊
Transmission Control Protocol/Internet 傳輸控制協議/網際協議
Protocol Transmission Control Unit 傳輸控制單元
transmission grid 傳輸網
transmission 傳送
triangular digitalterrain model 三角網數字地形模型
triangular excess 三角形角超
Truevision advanced Raster 彩色圖象轉換格式
Graphics Adapter file(TARGA file)UCS icon 用戶坐標系圖標
TOP unidimensional magnification 一維放大
Unified Customer Interface 統一化用戶界面
Unified Data Language 統一化數據語言
unit fact 數據項
unite image 影象聯合
Urban Information System(UIS)城市信息系統
Urban Management Information System(UMIS)城市管理信息系統
Urban Data Management System(UDMS)城市數據管理系統
urban mapping 城市制圖
use plat 利用情況地籍圖
User Authorization File 用戶授權文件
user command 用戶指令
User Coordinate System(UCS)用戶坐標系
user definable keys 用戶定義功能鍵
user file directory(UFD)用戶文件目錄
User Identification Code 用戶識別代碼
User Identification
用戶標識碼
user interface routines 用戶界面程序
user interface
用戶界面
User Network Interface 用戶網絡接口
User Requirement Analysis 用戶需求分析
user segment(全球定位系統)用戶段
user training 用戶培訓
User Work Area 用戶工作區
user-defined data type 用戶定義的數據類型
user-defined transaction 用戶定義事務
user-ID 用戶標識碼
user 涌
utilities 公共設施 utility network maps 公共設施網絡圖
vector analysis 矢量分析
TOP vector data model 矢量數據模型
vector data structure 矢量數據結構
vector data 矢量數據
vector description 矢量描述
vector differentiation 矢量微分
vertor elements 矢量數據
vector font or outline font 矢量點陣字符
vector graphics 矢量圖形
vector integration 矢量積分
vector plotting 矢量繪圖
Vector Product format 矢量數據產品格式
Vector Relational format 矢量數據關系格式
vector representation 矢量表示
vector to cell conversion 矢量-像元轉換
vector to raster conversion 矢量-柵格轉換
vector topology 矢量拓撲
vectorial angle 向量角
vectorise 矢量化
vectorization 矢量化
vectors 矢量
vector 矢量;幅;導航
vegetation map 植被圖
versatile data structure 通用數據結構
versatile user interface 多用途用戶接口
versioning 有版本
version
版本
very high-level programming languages 超高級程序語言
Voronoi polygons;Thiessen polygons 馮羅諾多邊形
Work Print Generation 制圖計劃與所需材料清單
work print 工作圖
working aperture 工作孔徑
working data version 工作數據版本
working directory 工作目錄
working drawings 施工圖
world coordinate system(WCS)世界坐標系
world coordinate system
世界坐標網
world cordinates 世界坐標
world datum 世界基準
world geodetic system 世界大地基準
World Geographic Reference System 世界地理參照系
wpolygon 多邊形窗口
Xerox Network Services XEROX網絡服務
TOP Xerox Network systems' Internet XEROX網絡系統網際傳輸協議
Transport Protocol XGA 擴展圖形適配器
zone 分帶;區域;范圍;存儲區;信息段
zoning district 城市(縣)分區
zoning map 城市分區圖
zoning map 分帶圖
Zoom Transfer Scope 縮放變換范圍
zooming 變焦;放大
第五篇:英漢詞匯互譯
英漢詞匯互譯的若干方法
(一)準確理解詞義
1.根據上下文辨詞義。
2.論褒貶,即要注意同義詞之間有不同的語體色彩、使用范圍及程度。
任何語言都有語體之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,還有俚語、公文用語及術語等。文學作品中,作家通過不同的語體來刻畫人物的性格特征,更是常用的方法。翻譯時,必須審其雅俗,量其輕重,這樣,才能恰如其分地表達原文的精神。
(1)詞義有輕重的不同
例如表示“打破”的詞
break是最一般的用語,意思是經打擊或施加壓力而破碎。
crack是出現了裂縫,但還沒有變成碎片。
crush是從外面用力往內或從上往下而壓碎。
demolish是破壞、鏟平或削平(如土堆、建筑物、城堡等)。
destroy是完全摧毀,使之無法復原。
shatter是突然使一物體粉碎。
smash舊指由于突如其來的一陣暴力帶一聲響而徹底粉碎。
又如表示“閃光”的詞
shine照耀;指光的穩定發射。
glitter閃光;指光的不穩定發射。
glare耀眼;表示光的最強度。
sparkle閃爍;指發射微細的光度。
(2)詞義有范圍大小和側重面的不同
在一定上下文中,在agriculture,farming,cultivation,agronomy四個詞中:griculture指農業科學、農業技術、整個農業生產過程,所包含的范圍最廣。farming指農業的實踐。cultivation指農業物的栽培過程。agronomy指把科學原理運用到農業耕作中去的實踐。
又如在empty,vacant,hollow這組同義詞中,它們各自有不同的形容對象和強調的內容:
empty可以用來形容house,room,cup,box,stomach,head,words等詞,表示“空的,一無所有。”
vacant可以用來形容position,room,house,seat等詞表示“沒有人占用的,空缺的。”hollow可以和tree,voice,sound,cheeks等詞連用,表示“空洞的,虛的,不實的,下陷的。”
(3)詞義有感情色彩(如憎惡、蔑視、諷刺、詛咒、尊敬、親昵等等)和語體色彩(如莊嚴、高雅、古樸、俚語、方言詞語、公文用語、委婉詞等等)的不同。如“死”就有許多委婉的說法:
to expire 逝世
to pass away 與世長辭
to close(end)one's day 壽終
to breathe one's last 斷氣
to go west 歸西天
to pay the debt of nature 了結塵緣
to depart to the world of shadows 命歸黃泉
to give up the ghost 見閻王
to kick the bucket蹬腿You can kick everything but you can not kick the bucket.to kick up one's heels 蹬腿
又如“懷孕”也有許多委婉的說法:
She is having a baby.She is expecting.She is in the family way.She is knitting little booties.She is in a delicate condition.She is in an interesting condition.又如“警察”:
policeman 正式用語
cop 美國口語
bobby 英國口語
nab 美國俚語
3.看搭配。任何一種語言,在長期使用的過程中,會形成一種固定的詞組或常見的搭配。這些比較固定的說法,有時可以譯成另一種語言,有時則不行。翻譯時,必須注意英漢兩種語言中詞的不同搭配。
以kill為例:
He killed the man.他殺死了那個人。
He killed his chances of success.他斷送了成功的機會。
He killed the motion when it came from the committe e.他否決了委員會提出來的動議。
He killed three bottles of whisky in a week.他一周內喝光了三瓶威士忌。
kill the peace 扼殺和平
kill the promise 取消諾言
kill a marriage 解除婚約
還要注意英漢定語與名詞的搭配不同:
heavy crops 豐收
heavy news 令人悲痛的消息
heavy road 泥濘的路
heavy sea 波濤洶涌的海洋
heavy heart 憂傷的心
heavy reader 沉悶冗長的讀物
又如:
a broken man 一個絕望的人
a broken soldier 一個殘廢軍人
a broken promise 背棄的諾言
a broken spirit 消沉的意志
broken money 零錢
國際著名品牌趣譯
許多國際著名品牌源于很平凡的名字,譯為中文必須有巧思。
如果把營銷比喻成一場戰役,那么成功的品牌名稱就像一面不倒的軍旗。國際品牌在全球范圍內營銷,必然要跨越種種文化障礙,如語言差異、消費習慣差異、宗教差異等。把品牌譯為中文必須有巧思。
由于西方國家的文化比較相似,所以某一個國家的品牌比較容易為其他國家所接受。中華文化與西方文化差異較大,因此,國外品牌要打入華人市場,必須慎重考慮命名問題。商品經濟現象的復雜,使西方品牌名稱的翻譯超越了語言學概念,而上升到文化心理和市場重新定位層面。
麥當勞:蘊含多層意義,比如麥當勞,英文名稱是“McDonald’s”,它是店主人名字的所有格形成。西方人習慣以姓氏給公司命名,像愛迪生公司、華爾特·迪斯尼公司、福特公司。但是華人通常喜歡以喜慶、興隆、吉祥、新穎的詞匯給店鋪命名,如“百盛”、“天潤發”、“好來順”、“全聚德”、“喜來登”。McDonald是個小人物,他比不上愛迪生,人家是世界聞名的大科學家,也不如迪斯尼,因為迪斯尼成了“卡通世界”的代名詞,所以如果老老實實地把“McDonald’s”譯成“麥克唐納的店”,就過于平淡,而“麥當勞”就非常成功:
一,大致保留了原發音;
二,體現了食品店的性質;
三,蘊涵著“要吃麥就應當勞動”的教育意義;
四,風格既“中”又“洋”,符合華人的口味。
可口可樂:絕妙之譯,眾所周知,“可口可樂”就是“CocaCola”,但是卻很少有人追問一句:那是什么意思?原來Coca和Cola是兩種植物的名字,音譯為古柯樹和可樂樹,古柯樹的葉子和可樂樹的籽是該飲品的原材料,古柯葉里面含有古柯堿,也叫可卡因(有時用做局總麻醉藥,尤其用于眼睛、鼻子或喉嚨,還因其興奮性和刺激性而廣泛用做毒品)。這樣枯燥乏味甚至有點可怕的名字居然被翻譯成“可口可樂”,真是CocaCola公司的化腐朽為神奇。“可口可樂”譯名的成功之處在于:
一,保留了原文押頭韻的響亮發音;
二,完全拋棄了原文的意思,而是從喝飲料的感受和好處上打攻心戰,手段高明;
三,這種飲品的味道并非人人喜歡,很多人甚至覺得它像中藥,但它卻自稱“可口”,而且喝了以后還讓人開心。善于進行自我表揚,討好大眾。
上述兩例是保留原品牌名稱發音,而改變原意的成功范例。其他如中國譯為“奔馳”,新馬譯為“馬賽地”的名牌汽車,原文“MercedesBenz”是該汽車公司老板愛女的名字,譯為“奔馳”是刪除了復雜的Mercedes,簡潔而響亮。
“Ikea”譯為“宜家”是高招,再如“Ikea”家具品牌,即便在瑞典也很少有人知道它的意思,是聰明的中譯者賦予它“宜家”這美好的含義。實際上,Ikea是該品牌的創始人IngvarKamprad和他的農場名Elmtaryd及村莊名Agunnaryd的詞首字母組合。
有的品牌名稱只進行音譯,如“麥斯威爾”咖啡,僅僅是“Maxwell”的發音而已。由于它的訴求對象是白領階層,尤其是“外向型”白領,因此這個名字是成功的。但如果想讓廣大華人買賬,就不如“雀巢”。在雀巢咖啡剛進入中國大陸時,聽村里的農民議論:“雀巢”咖啡就是“鳥窩”咖啡。即使沒文化的人也對它產生興趣,可見名稱的戲劇性效果非常有利于提高品牌的知名度。
名牌手機“諾基亞”,芬蘭文原名“Nokia”,是廠子所在小鎮的名字,很顯然,譯文比原文更富有高科技感,好像還有點“承諾亞洲”的味道。
“福士偉根”跟希特勒有關,有的品牌名稱只進行意譯。如“福士偉根”(中國稱“大眾汽車”),德文原名“Volkswagen”,Vokls的意思是人民大眾,Wagen是汽車。
關于“福士偉根”,還有一段鮮為人知的來歷:19世紀二三十年代,汽車非常昂貴,只屬于少數富人。希特勒上臺后,宣稱要為全體勞動大眾制造汽車,汽車的牌子就叫“Volkswagen”,他號召人們每月省下一些錢,建立“汽車存款”,若干年后家家有汽車。可是不久戰爭爆發,汽車廠忙著造戰爭機器去了。然而戰后大眾汽車的品牌名稱卻保留了下來。
還有一類是以簡稱進行跨國界統一傳播,比如慕尼黑的一家汽車廠,德文全稱是BayerischeMotorenWerke(拜耶里奇飛機引擎生產廠),簡稱為BMW,后來它不僅生產飛機發動機,還擴展到越野車、摩托單車、高級轎車。現在沒有人關心BMW到底是什么意思,BMW三個字母圍繞的藍白徽標,已成為成功和信譽的標志。其中文名稱“寶馬”是多么浪漫、簡潔、貼切。
再如,Minnesota Mining and Manufacturing Company(明尼蘇達礦業及制造公司),就是我們熟知的3M公司。西方人對品牌名稱的要求比較單純:一,簡單易記;二不重復;三,在別國語言里不會產生誤解,對宗教信仰不要有侮辱性含義。為安全起見,有些廠家就干脆造一個新詞,如康柏公司“Compaq”(美國電腦生產商)來源于Compact(電腦術語,意思是密集的、壓緊的),把詞尾變成q,就構成一個新詞,它很容易使人聯想到源詞,使公司的行業特征非常明顯。
感冒癥狀表達法
1.I've got a cold./ I've got a bad cold.我感冒了。/ 我感冒很嚴重。
2.I've got a runny nose./ My nose is running.我流鼻水。
3.I've got a sore throat.我喉嚨痛。
4.I've been coughing day and night.我早晚都在咳嗽。
5.I can't stop sneezing.我打噴嚏打個不停。
6.I've got a temperature./ I'm running a high fever.我發燒了。/ 我發高燒。
7.I've got a very bad headache./ This headache is killing me.我頭很痛。/我頭快痛死了。
8.I feel sore and ache all over.我覺得全身酸痛。
9.I feel like I'm dying.我覺得我好象要死了一樣。
10.I feel dizzy./ My head is swimming.我頭暈。/ 我頭昏腦脹的。
關于[緣]的表達
緣分 predestined relationship
緣 reason;cause;sake, relationship, edge;fringe, climb
血緣 blood relationship
人緣 relations with people
姻緣 predestined marriage
前世因緣 predestination
天賜良緣 a godsent marriage;a good marriage arranged in Heaven
天緣巧合 a luck coincidence
喜結良緣 tie the nuptial knot
締結姻緣 form marital tie
聊得投緣 talk congenially
有緣結識某人 be lucky to get acquainted with sb.無緣結識某人 have no opportunity to get acquainted with sb.