英語美文:寧受“千夫指”也要做的十件事雙語
What would you do differently if you knew nobody would judge you?
如果知道沒有人在旁邊指指點(diǎn)點(diǎn),你會(huì)以一種的不同方式來做事嗎?
Truth be told, no one has the right to judge you. People may have heard your stories, but they can’t feel what you are going through; they aren’t living YOUR life. So forget what they say about you. Focus on how you feel about yourself, and do what you know in your heart is right.
事實(shí)上,沒有人有指責(zé)你的權(quán)利。人們或許聽過你的故事,但他們卻不能感同身受,因?yàn)槟愕纳钪粚儆谀阕约?。所以忘掉他們對你的指?zé)。相信自己的感覺,做自己認(rèn)為正確的事。
Your relationship with yourself is the closest and most important relationship you will ever have. If you don’t take good care of yourself, then you can’t take good care of others either; which is why taking care of yourself is the best selfish thing you can do.
你和自己最親近,是你所有關(guān)系中的重心。如果照顧不好自己,也就談不上照顧好別人,這就是為什么說照顧好自己是你能做的最好的利己之事。
Don’t be scared to walk alone, and don’t be scared to like it. Don’t let anyone’signorance, drama, or negativity stop you from being the best you can be. Keep doing what you know in your heart is right, for you. Because when you are totally at peace within yourself, nothing can shake you.
不要害怕獨(dú)行,不要因喜歡獨(dú)行而害怕。不要讓任何人的無知、惡搞或消極成為你達(dá)到巔峰的障礙。為了自己,堅(jiān)持做你內(nèi)心深處認(rèn)為正確的事情。因?yàn)楫?dāng)你內(nèi)心完全處于平和狀態(tài)時(shí),沒有什么能讓你動(dòng)搖。
Every new day is a chance to change your life. Work on making life all that you want it to be. Work hard for what you believe, and keep your dreams big and your worries small. You never need to carry more than you can hold; just take it one day at a time. And while you’re out there making decisions instead of excuses, learning new things, and getting closer and closer to your goals, you should know that there are others out there, like me, who admire your efforts and are striving for greatness too.
新一天的到來為改變你的生活提供了契機(jī)。努力讓生活之路朝著你所希望的方向延伸。為信仰辛勤工作,夢想遠(yuǎn)大思想放松。你永遠(yuǎn)不需要超負(fù)載工作,每天只需做力所能及的事。當(dāng)你下定決心,而不是找借口時(shí),當(dāng)你學(xué)習(xí)新事物,且離目標(biāo)越來越近時(shí),你要知道,像我一樣敬重你、并同樣在追求卓越的人大有人在。
Dream big dreams, but realize that short term, realistic goals are the key to success. Success is directly connected with daily action. The way we spend our time defines who we are. Successful people keep moving, by doing small things every day that bring them a couple steps closer to their dream. They make mistakes along the way, but they don’t quit – they learn and press on.
擁有很大的夢想,但要意識到切合實(shí)際的短期目標(biāo)才是通向成功的關(guān)鍵。成功與日常工作密切相關(guān)。我們利用時(shí)間的方式也就決定了我們的未來。不積跬步無以至千里,成功的人不斷前行,一步一步成就他們的夢想。他們犯了錯(cuò)誤不退卻,而是總結(jié)經(jīng)驗(yàn)鞭策自己。
A great deal of pain in life comes from having a specific dream that you’ve fallen in love with, and when it doesn’t work out exactly as planned, you become angry that you now have to pursue a different path. If you want to tame your inner demons and make the most of life, you must not become rigidly attached to just one specific dream, and remain open to there being an even better, equally as happy path ahead. Life is unpredictable, but it provides plenty of opportunities to make dreams come true. Just don’t forget that sometimes taking a positive step forward requires you to slightly adjust your dreams, or plan new ones – it’s OK to change your mind or have more than one dream.
生活中的很多痛苦來自于擁有一個(gè)明確的、讓你無法自拔的夢想,當(dāng)夢想不能如期實(shí)現(xiàn)時(shí),你會(huì)感到氣惱,不得不再去尋求另一種途徑以期實(shí)現(xiàn)夢想。如果想讓自己心平氣和地過好每一天,你絕對不能固守一個(gè)特定的夢想,要向更美好的夢想敞開胸懷,正可謂幸福之路就在腳下。生活不可預(yù)知,但它卻提供各種機(jī)遇,使你夢想成真。別忘記,有時(shí)對夢想略做些調(diào)整或構(gòu)思一些新夢想,是向前邁出積極一步的必要條件——改變想法或擁有不只一個(gè)夢想不是件壞事情。
【英語閱讀】不花錢也能環(huán)游世界(雙語)
Imagine if your commute to work was as easy as stepping onto a sun-drenched yacht.Or if your office window overlooked the open seas.How about waking up each morning in a different exotic port?
試想一下,如果上下班像登上沐浴陽光的游艇一樣輕松;如果透過辦公室的窗戶,你能俯瞰浩瀚的大海;如果每天清晨總在一個(gè)別樣的、具有異國風(fēng)情的港口醒來,你覺得怎么樣?
Now imagine if you could do it for free。
現(xiàn)在再想象下,如果不掏腰包你就可以做到會(huì)怎么樣。
From 20-year-old backpackers to 80-year-old retirees, an increasing number of people are volunteering on boats for a remarkable chance to travel the world--all without spending a dollar。
從20歲的背包客到80歲的退休老人,越來越多的人在船上作義工,只為不花一分錢遍游全世界。
Here are our top five tips for living the yachting lifestyle, without the luxury price tag。
生活在游艇上如何省錢呢?我們在這里提供五個(gè)頂級秘技。
Volunteer as crew
做義務(wù)船員
You don't need sailing experience to crew a yacht--but you do need to be flexible.From cleaning to night watch shifts and stocking supplies, crew members are the worker bees of the boating world。
在游艇上作船員不需要航海經(jīng)驗(yàn)--但你要眼中有活。從清潔、輪班守夜到物品供應(yīng),船員是航海世界的工蜂。
Many private yacht owners will offer free board and food, in return for volunteer deck hands。
許多私人游艇的主人提供免費(fèi)食宿,以此作為義工在船上付出勞動(dòng)的報(bào)酬。
“A lot of boat owners are more than happy to have someone with no experience because it means they can teach them how to do things their way,” said Kylie Gretener, of the findacrew.net website。
“許多船主巴不得這些人沒有經(jīng)驗(yàn),因?yàn)檫@意味著,他們就可以采用自己的方式教他們做事情,” findacrew.net網(wǎng)站的凱利-格林特納說。
“What's most important is your attitude--you've got to be adventurous and open to learning.It's a bit like being an exchange student in someone's home.”
“最重要的是你的態(tài)度--喜歡冒險(xiǎn)并渴求知識。這有點(diǎn)兒像寄宿在某人家中的交換生。”
Be a friend
做朋友
If crewing sounds more like work than pleasure, perhaps your charming company is enough to earn you a free ride。
如果你覺得做船員聽起來不大像娛樂,更像是工作,那你或許可以選擇陪別人度過一段令人愉快的旅行,這同樣能讓你免費(fèi)游覽世界。
“We had one man from Italy who had a two-man submarine,” explained Gretener.“He would take it out on weekends and wanted a companion to share the experience。
”我們有過一名意大利客戶,他有一艘雙人潛水艇,“格林特納解釋說。”每逢周末,他駕駛潛水艇出來,尋找一名旅伴來分享他的經(jīng)歷?!?/p>
”Then there was the 80-year-old couple from Alaska who joined a yacht in Greece--they contributed as deck hands but also told great stories to keep the crew entertained.“
”曾有一對來自阿拉斯加的80歲的夫婦,在希臘登上一艘游艇--他們不僅在船上做幫手,而且還給船員講有趣的故事逗他們開心?!?/p>
Teach the kids
做家教
It's not just the adults that need entertaining on board--there's also their children。
在船上,不僅大人需要娛樂--他們的孩子也同樣需要。
Families traveling the high seas may need a teacher or nanny to care for youngsters on long voyages。
在公海上進(jìn)行漫長的家庭旅行時(shí),請教師或保姆來照顧他們的孩子或許很有必要。
”We had one family who were circumnavigating Australia and needed a teacher to home-school their children,“ said Gretener, adding ”As much as you're sailing the world for free you're still contributing in some way, whether it be your time or expertise.“
”我們曾有一個(gè)環(huán)游澳大利亞的家庭,需要一名教師為他們的孩子作家教,“格林特納說,然后又補(bǔ)充道:”游覽世界雖然沒有破費(fèi)你的金錢,但你需要以某種方式付出作為等價(jià)交換,時(shí)間或者專業(yè)知識。“
Jump on a research ship
隨行考察船
From submarines to superyachts, vessels looking for volunteers come in all shapes and sizes--including research ships。
尋找義工的船只各式各樣、大小不一,有潛水艇、超級游艇、普通船只--包括考察船。
Many environmental groups, such as Greenpeace or the Hebridean Whale and Dolphin Trust, have research vessels that spend months at sea gathering marine samples and conducting experiments。
”綠色和平“、” 赫布里底鯨魚“和”海豚基金“等許多環(huán)保組織擁有自己的考察船,常在海上徘徊數(shù)月,采樣實(shí)驗(yàn)。
Volunteers range from deck hands to administration staff and scientists working in onboard laboratories。
船上需要的義工不僅有船員、管理人員,還有在船上實(shí)驗(yàn)室里工作的科學(xué)家。
Cook up a storm
做一手好菜
Often preparing meals before any of the crew has even woken up, cooking is one of the most demanding jobs aboard a yacht。
烹飪是游艇上要求最高的崗位之一,廚師常常在船員醒來之前,就要把飯菜準(zhǔn)備好。
While bigger vessels such as research ships or superyachts usually require a trained chef, smaller boats tend to take on versatile crew members able to lend a hand on deck as well as in the galley。
考察船或豪華游艇等較大型的船只通常需要受過訓(xùn)練的廚師,而小型船只傾向于雇用萬能型船員,既能做雜活,也能烹飪。
With limited access to supermarkets, on board cooks must also be creative with the local produce--even if that sometimes means fishing for dinner。
由于不方便去超市,船上的廚師還必須有就地取材的本領(lǐng)--有時(shí)這意味著靠捕魚維生。
It seems you don't need to be a wealthy yacht owner to sail into the sunset.If you're willing to roll up your sleeves, the world could be your oyster。
這樣看來,即便不是富有的游艇主人,同樣可以在落日的余輝中徜徉大海。只要你愿意捋起袖管,世界就在你腳下。
原文來自 必克英語