第一篇:對(duì)外貿(mào)易名詞解釋
比較優(yōu)勢(shì)陷阱:指一國(尤其是發(fā)展中國家)完全按照比較優(yōu)勢(shì),生產(chǎn)并出口初級(jí)產(chǎn)品和勞動(dòng)密集型產(chǎn)品,則在與技術(shù)和資本密集型產(chǎn)品出口為主的經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)國家的國際貿(mào)易中,雖然能獲得利益,但強(qiáng)化了低級(jí)的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),總是處于不利地位,從而落入“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”。(也稱“比較利益陷阱”)從廣義上說,“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”,是指一國根據(jù)比較優(yōu)勢(shì)進(jìn)行資源配置時(shí)可能出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)性缺陷。就國際分工方面而言,“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”則主要是指后進(jìn)國家在開放過程中出現(xiàn)的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)滯后。貧困化增長:當(dāng)一國由于某種原因(一般總是單一要素供給的極大增長)使傳統(tǒng)出口商品的出口規(guī)模極大增長,其結(jié)果是不僅導(dǎo)致該國貿(mào)易條件的嚴(yán)重惡化,以致社會(huì)福利下降程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于人均產(chǎn)量增加對(duì)社會(huì)福利的改善程度,最終會(huì)出現(xiàn)越增長越貧困的結(jié)果。戰(zhàn)略性貿(mào)易政策:是指在不完全競(jìng)爭(zhēng)和規(guī)模經(jīng)濟(jì)條件下,一國政府可以利用補(bǔ)貼、關(guān)稅等保護(hù)措施,保護(hù)和扶持本國戰(zhàn)略型產(chǎn)業(yè),增強(qiáng)企業(yè)的國際競(jìng)爭(zhēng)力,帶動(dòng)相關(guān)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,搶占國際市場(chǎng),獲取大量的外部經(jīng)濟(jì)利益,以提高本國福利。雁行模式:指某一產(chǎn)業(yè)在一國中出現(xiàn)由興盛到衰退的過程,也指伴隨著發(fā)達(dá)國家向后進(jìn)國家轉(zhuǎn)移邊際產(chǎn)業(yè)的過程中,同一產(chǎn)業(yè)在不同層次的國家中次第轉(zhuǎn)移,先后興盛衰退的過程。價(jià)值鏈:是技術(shù)與原料和勞動(dòng)融合在一起形成各種投入環(huán)節(jié)的過程,然后通過組裝把這些環(huán)節(jié)結(jié)合起來形成最終商品,最后通過市場(chǎng)交易、消費(fèi)等最終完成價(jià)值循環(huán)。偏好相似理論:制成品的貿(mào)易形態(tài)取決于需求結(jié)構(gòu),而需求結(jié)構(gòu)又取決于人均收入水平。
比較優(yōu)勢(shì)陷阱:指一國(尤其是發(fā)展中國家)完全按照比較優(yōu)勢(shì),生產(chǎn)并出口初級(jí)產(chǎn)品和勞動(dòng)密集型產(chǎn)品,則在與技術(shù)和資本密集型產(chǎn)品出口為主的經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)國家的國際貿(mào)易中,雖然能獲得利益,但強(qiáng)化了低級(jí)的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),總是處于不利地位,從而落入“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”。(也稱“比較利益陷阱”)從廣義上說,“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”,是指一國根據(jù)比較優(yōu)勢(shì)進(jìn)行資源配置時(shí)可能出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)性缺陷。就國際分工方面而言,“比較優(yōu)勢(shì)陷阱”則主要是指后進(jìn)國家在開放過程中出現(xiàn)的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)滯后。貧困化增長:當(dāng)一國由于某種原因(一般總是單一要素供給的極大增長)使傳統(tǒng)出口商品的出口規(guī)模極大增長,其結(jié)果是不僅導(dǎo)致該國貿(mào)易條件的嚴(yán)重惡化,以致社會(huì)福利下降程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于人均產(chǎn)量增加對(duì)社會(huì)福利的改善程度,最終會(huì)出現(xiàn)越增長越貧困的結(jié)果。戰(zhàn)略性貿(mào)易政策:是指在不完全競(jìng)爭(zhēng)和規(guī)模經(jīng)濟(jì)條件下,一國政府可以利用補(bǔ)貼、關(guān)稅等保護(hù)措施,保護(hù)和扶持本國戰(zhàn)略型產(chǎn)業(yè),增強(qiáng)企業(yè)的國際競(jìng)爭(zhēng)力,帶動(dòng)相關(guān)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,搶占國際市場(chǎng),獲取大量的外部經(jīng)濟(jì)利益,以提高本國福利。雁行模式:指某一產(chǎn)業(yè)在一國中出現(xiàn)由興盛到衰退的過程,也指伴隨著發(fā)達(dá)國家向后進(jìn)國家轉(zhuǎn)移邊際產(chǎn)業(yè)的過程中,同一產(chǎn)業(yè)在不同層次的國家中次第轉(zhuǎn)移,先后興盛衰退的過程。價(jià)值鏈:是技術(shù)與原料和勞動(dòng)融合在一起形成各種投入環(huán)節(jié)的過程,然后通過組裝把這些環(huán)節(jié)結(jié)合起來形成最終商品,最后通過市場(chǎng)交易、消費(fèi)等最終完成價(jià)值循環(huán)。偏好相似理論:制成品的貿(mào)易形態(tài)取決于需求結(jié)構(gòu),而需求結(jié)構(gòu)又取決于人均收入水平。
第二篇:對(duì)外貿(mào)易名詞解釋
對(duì)外貿(mào)易商品結(jié)構(gòu):即進(jìn)出口商品結(jié)構(gòu),是指一定時(shí)期內(nèi)一國對(duì)外貿(mào)易中各類商品的組成,即某類商品進(jìn)出口貿(mào)易額與進(jìn)出口貿(mào)易總額之比。
對(duì)外貿(mào)易市場(chǎng)結(jié)構(gòu):也叫對(duì)外貿(mào)易地區(qū)分布或國別構(gòu)成,是指一定時(shí)期內(nèi)各個(gè)國家或國家集團(tuán)在一國對(duì)外貿(mào)易中所占的地位,通常以他們各自的進(jìn)口額、出口額、進(jìn)出口總額的比重來表示。
調(diào)劑余缺論:這種觀點(diǎn)認(rèn)為社會(huì)主義對(duì)外貿(mào)易僅僅是為了改進(jìn)國民經(jīng)濟(jì)實(shí)物的構(gòu)成,彌補(bǔ)某些物資的不足,調(diào)節(jié)經(jīng)濟(jì)的比例關(guān)系。
對(duì)外貿(mào)易戰(zhàn)略:是指國家在一定的歷史時(shí)期內(nèi)根據(jù)一國的國情制定的一系列關(guān)于未來經(jīng)濟(jì)發(fā)展方向、目標(biāo)等制度和政策的結(jié)合,它反映了國家的經(jīng)濟(jì)利益和政治利益。
出口導(dǎo)向戰(zhàn)略:又稱外向型的發(fā)展戰(zhàn)略,主要是通過擴(kuò)大制成品的出口,加強(qiáng)工業(yè)基礎(chǔ),促進(jìn)整個(gè)經(jīng)濟(jì)的工業(yè)化。
對(duì)外貿(mào)易體制:是指對(duì)外貿(mào)易的組織形式、機(jī)構(gòu)設(shè)置、管理權(quán)限、經(jīng)營分工和利益分配等方面的制度。
貿(mào)易補(bǔ)救措施:是指對(duì)進(jìn)口產(chǎn)品的反傾銷、反補(bǔ)貼、和保障措施,在中國簡(jiǎn)稱為“兩反一保” 傾銷:在正常貿(mào)易過程中,進(jìn)口產(chǎn)品以低于其正常價(jià)值的出口價(jià)格進(jìn)入中華人民共和國市場(chǎng)。補(bǔ)貼的專向性:是指政府將補(bǔ)貼指授予其“管轄范圍內(nèi)的企業(yè)或產(chǎn)業(yè)、或一組去也或產(chǎn)業(yè)”,即有選擇有差別對(duì)某些企業(yè)提供補(bǔ)貼。:
海關(guān)稅:是一國根據(jù)國家的關(guān)稅政策制訂的,通過立法程序公布實(shí)施 的,按貨物的不同類別排列的關(guān)稅稅率表。
報(bào)關(guān):是指進(jìn)出口貨物收發(fā)貨人、進(jìn)出境運(yùn)輸工具負(fù)責(zé)人、進(jìn)出境物品的所有人活者他們的代理人辦理貨物、物品或運(yùn)輸工具進(jìn)出境手續(xù)及相關(guān)海關(guān)事務(wù)
法定檢驗(yàn):是指商檢機(jī)構(gòu)依據(jù)過家法律,行政法規(guī)的規(guī)定,對(duì)進(jìn)出口商品實(shí)施強(qiáng)制性的檢驗(yàn)。銀行結(jié)匯制度:即境內(nèi)金鉤貿(mào)易項(xiàng)下的外匯收入,除國家規(guī)定準(zhǔn)許保留的外匯可以咋外匯指定銀行開立外匯賬戶外,都必須及時(shí)調(diào)回境內(nèi),按市場(chǎng)匯率賣給外匯指定銀行。
銀行售匯制度:售匯制是指外匯使用者使用外匯時(shí),持相關(guān)單據(jù)和憑證到外匯指定銀行并由外匯指定銀行賣給外匯并根據(jù)交易行為發(fā)生之日的人民幣匯率收取等值人民幣的制度。賣方信貸:是指出口商所在國的銀行對(duì)出口商提供融資,以使得進(jìn)口上可以在貿(mào)易合同中采用延期付款的方式。
買方信貸:在大型機(jī)械裝備或成套設(shè)備貿(mào)易中,由出口商所在地的銀行貸款給外國進(jìn)口商或進(jìn)口商的銀行,以給予融資便利,擴(kuò)大本國設(shè)備的出口,這種貸款就叫做買方信貸。跨境交付:服務(wù)提供者自一成員境內(nèi)向任何其他成員境內(nèi)提供服務(wù)
境外消費(fèi):服務(wù)提供者在一成員境內(nèi)向任何其他成員的服務(wù)消費(fèi)者提供服務(wù)
商業(yè)存在:一成員的服務(wù)提供者在任何其他成員境內(nèi)通過商業(yè)存在提供服務(wù)
自然人流動(dòng):一成員的服務(wù)提供者在任何其他成員境內(nèi)以自然人身份提供服務(wù)
顯性比較優(yōu)勢(shì)指數(shù):是指一國某產(chǎn)品占本國貿(mào)易總量的比重與世界該產(chǎn)品貿(mào)易量與世界貿(mào)易總量比重之比。
第三篇:對(duì)外貿(mào)易術(shù)語
(一)工廠交貨(EXW)
此術(shù)語英文為“EX Works(? named place)”,即“工廠交貨(??指定地點(diǎn))”。它指賣方負(fù)有在其所在地即車間、工廠、倉庫等把備妥的貨物交付給買方的責(zé)任,但通常不負(fù)責(zé)將貨物裝上買方準(zhǔn)備的車輛上或辦理貨物結(jié)關(guān)。買方承擔(dān)自賣方的所在地將貨物運(yùn)至預(yù)期的目的地的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
(二)貨交承運(yùn)人(FCA)
此術(shù)語英文為“Free Carrier(? named place)”,即“貨物交承運(yùn)人(??指定地點(diǎn))”。它指賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將其移交的貨物,辦理出關(guān)后,在指定的地點(diǎn)交付給買方指定的承運(yùn)入照管。根據(jù)商業(yè)慣例,當(dāng)賣方被要求與承運(yùn)人通過簽訂合同進(jìn)行協(xié)作時(shí),在買方承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的情況下,賣方可以照此辦理。本術(shù)語適用于任何運(yùn)輸方式。
(三)船邊交貨(FAS)
此術(shù)語英文為“Free Alongside Ship(? named port of shipment)”即“船邊交貨(??指定裝運(yùn)港)”。它指賣方在指定的裝運(yùn)港碼頭或駁船上把貨物交至船邊,從這時(shí)起買方須承擔(dān)貨物滅失或損壞的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),另外買方須辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(四)船上交貨(FOB)
此術(shù)語英文為“"Free on Board(? named port of shipment)”,即“船上交貨(??指定裝運(yùn)港)”。它指賣方在指定的裝運(yùn)港把貨物送過船舷后交付,貨過船舷后買方須承擔(dān)貨物的全部費(fèi)用、風(fēng)險(xiǎn)、滅失或損壞,另外要求賣方辦理貨物的出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(五)成本加運(yùn)費(fèi)(CFR 或 C&F)
此術(shù)語英文為“Cost and Freight(named port of shipment)”,即“成本加運(yùn)費(fèi)(??指定目的港)”。它指賣方必須支付把貨物運(yùn)至指定目的港所需的開支和運(yùn)費(fèi),但從貨物交至船上甲板后,貨物的風(fēng)險(xiǎn)、滅失或損壞以及發(fā)生事故后造成的額外開支,在貨物越過指定港的船舷后,就由賣方轉(zhuǎn)向買方負(fù)擔(dān).另外要求賣方辦理貨物的出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(六)成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(CIF)
此術(shù)語英文為“Cost,Insurance and Freight(?named port of shipment)”,即“成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(??指定目的港)”。它指賣方除負(fù)有與“成本加運(yùn)費(fèi)”術(shù)語相同的義務(wù)外,賣方還須辦理貨物在運(yùn)輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)購貨物滅失或損壞的海運(yùn)保險(xiǎn)并支付保險(xiǎn)費(fèi)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(七)運(yùn)費(fèi)付至(CPT)
此術(shù)語英文為“Carriage Paid to(? named place of destination)”,即“運(yùn)費(fèi)付至(??指定目的地)”。本術(shù)語系指賣方支付貨物運(yùn)至指定目的地的運(yùn)費(fèi)。關(guān)于貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)以及貨物交至承運(yùn)人后發(fā)生事件所產(chǎn)生的任何額外費(fèi)用,自貨物已交付給承運(yùn)人照管之時(shí)起,從賣方轉(zhuǎn)由買方承擔(dān)。另外,賣方須辦理貨物出口的結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于各種運(yùn)輸方式,包括多式聯(lián)運(yùn)。
(八)運(yùn)費(fèi)及保險(xiǎn)費(fèi)付至(CIP)
此術(shù)語英文為“Carriage and Insurance Paid to(? named place of destination)”,即“運(yùn)費(fèi)及保險(xiǎn)費(fèi)付至(??指定目的地)。”它指賣方除負(fù)有與“運(yùn)費(fèi)付至(??指定目的地)”術(shù)語相同的義務(wù)外,賣方還須辦理貨物在運(yùn)輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)的貨物滅失或損壞風(fēng)險(xiǎn)的海運(yùn)保險(xiǎn)并支付保險(xiǎn)費(fèi)。本術(shù)語適用于任何運(yùn)輸方式。
(九)邊境交貨(DAF)
本術(shù)語的英文為“Delivered at Frontier(?named place)”,即“邊境交貨(??指定地點(diǎn))”。它指賣方承擔(dān)如下義務(wù),將備妥的貨物運(yùn)至邊境上的指定地點(diǎn),辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),在毗鄰國家海關(guān)關(guān)境前交貨,本術(shù)語主要適用于通過鐵路或公路運(yùn)輸?shù)呢浳铮部捎糜谄渌\(yùn)輸方式。
(十)目的港船上交貨(DES)
本術(shù)語的英文為“Delivered Ex Ship(? named port of destination)”,即“目的港船上交貨(??指定目的港)”。它系指賣方履行如下義務(wù),把備妥的貨物,在指定目的港的船甲板上不辦理貨物進(jìn)口結(jié)關(guān)手續(xù)的情況下,交給買方,故賣方須承擔(dān)包括貨物運(yùn)至指定目的港的所有費(fèi)用與風(fēng)險(xiǎn)。本術(shù)語只適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(十一)目的港碼頭交貨(DEQ)>本術(shù)語的英文為 :“Delivered Ex Quay(Duty Paid)(?named port of destination)”,即“目的港碼頭交貨(關(guān)稅已付)(??指定目的港)”。本術(shù)語指賣方履行如下義務(wù),將其備好的貨物,在指定目的港的碼頭,辦理進(jìn)口結(jié)關(guān)后,交付給買方,而且賣方須承擔(dān)所有風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用,包括關(guān)銳、捐稅和其他交貨中出現(xiàn)的費(fèi)用。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(十二)未完稅交貨(DDU)
本術(shù)語的英文為“Delivered Duty Unpaid(? named place of destination)”,即“未完稅交貨(??指定目的地)”。它指賣方將備好的貨物,在進(jìn)口國指定的地點(diǎn)交付,而且須承擔(dān)貨物運(yùn)至指定地點(diǎn)的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)(不包括關(guān)稅、捐稅及進(jìn)口時(shí)應(yīng)支付的其他官方費(fèi)用),另外須承擔(dān)辦理海關(guān)手續(xù)的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。買方須承擔(dān)因未能及時(shí)辦理貨物進(jìn)口結(jié)關(guān)而引起的額外費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。本術(shù)語適用于各種運(yùn)輸方式。
(十三)完稅后交貨(DDP)本術(shù)語的英文為“Delivered Duty Paid(? named place of destination)”,即“完稅后交貨(??指定目的地)”。它是指賣方將備好的貨物在進(jìn)口國指定地點(diǎn)交付,而且承擔(dān)將貨物運(yùn)至指定地點(diǎn)的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),并辦理進(jìn)口結(jié)關(guān)。本術(shù)語可適用于各種運(yùn)輸方式。
(十四)信用證(L/C)
本術(shù)語的英文為“Letter of Credit”,即信用證。進(jìn)口商開出信用證給出口商,在出口商交單給進(jìn)口商銀行后,進(jìn)口商會(huì)先將貨款結(jié)算給出口商,對(duì)雙方都比較公平,但對(duì)少數(shù)流氓國家也不保險(xiǎn)。信用證所需手續(xù)費(fèi)較其它成交方式要高。
(十五)電匯(T/T)
本術(shù)語的英文為“Telegraphic Transfer”,即電匯。分貨前(in advance)和貨后(after shipment)兩種,貨前電匯當(dāng)然對(duì)出口商劃算了,反之亦然。
(十六)交款贖單(D/A)
本術(shù)語的英文為“Documents against payment”,即交款贖單。出口商將貨發(fā)走后,從貨運(yùn)代理那兒取得提單,然后將全套單據(jù)提交給銀行,出口商委托的銀行審單后將全套單據(jù)寄給進(jìn)口商委托銀行,進(jìn)口商委托銀行會(huì)通知進(jìn)口商付款,只有進(jìn)口商付給進(jìn)口商委托銀行全額貨款后才能拿到單據(jù)用以提貨清關(guān)。這種付款方式比較常見,只是怕進(jìn)口商和它的銀行太熟,先拿單子后付款或不付款。
(十七)提單(B/L)
本術(shù)語的英文為“Bill of Lading”,即提單,是進(jìn)口商用以提貨的主要憑證。
該文章轉(zhuǎn)載自無憂考網(wǎng):http://www.51test.net/show.asp?id=981470&Page=2
第四篇:對(duì)外貿(mào)易常用英語口語
常見口語
1.Hello,is this 4474716?
喂,是4474716號(hào)嗎?
2.I'd like to speak to Mr.Wang.我想和王先生講話。
3.I'm sorry.Mr.Wang is out right now.對(duì)不起,王先生現(xiàn)在不在。
4.May I know when he'll be back?
您能告訴我他什么時(shí)候回來嗎?
5.This is his wife speaking.我是他的妻子。
6.Can I take a message for him?
要我轉(zhuǎn)告嗎?
7.May I have your name,please?
請(qǐng)問您是誰?
8.Is he available?
他能接電話嗎?
9.I'll just find out for you.我給您看看他在不在?
10.Hello,are you still there?
喂,您沒掛斷吧?
11.Who is that speaking?
請(qǐng)問您是誰?
12.I'm so sorry that I made such an early phone call.對(duì)不起我這么早打電話。
13.Who do you wish to talk to?
您要找誰呀?
14.Is Sue James in?
休?詹姆斯在嗎?
15.Hello!Is Sue there?
喂!是蘇嗎?
16.Yes,speaking.是我17.勞駕,我在打電話,把收音機(jī)的聲音調(diào)小點(diǎn)好嗎?
Do me a favour and turn the radio down while I'm on the phone, will you?
18.她告訴孩子別吵了,她正在打電話。
She told the children to pipe down while she was talking on the telephone
19.她整個(gè)上午都在打電話。
She has been on the phone all morning
20.It's nothing important.沒什么重要事。
21.It's nothing urgent.Thank you,good-bye.沒什么要緊事,謝謝您,再見。
22.I'll call her again.我會(huì)再打給她。
23.I'll call back later.我稍后會(huì)再打來。
24.Please ask Miss Chen to call me back.請(qǐng)陳小姐給我回電話。
25.Could you tell her to call Carol as soon as possible?
能不能請(qǐng)她盡快打電話給卡洛?
26.Ask her to call Carol at home after seven, please.麻煩她在七點(diǎn)后打電話到卡洛家。
27.Can I leave a message?
我可以留言嗎?
28.Please have her return my call.請(qǐng)她回電話給我。
29.Could you ask him to to call me back?
可以請(qǐng)他給我回電話嗎?
30.Please tell her Carol called.請(qǐng)告訴她卡洛找她。
31.Let me call back later again.Thank you.我稍后再打電話來。謝謝你。
32.Please tell him to phone 2233-4455.請(qǐng)他給2233-4455回電話。
關(guān)于產(chǎn)品或生意上的簡(jiǎn)單溝通:
1.What’s the size? 多大尺寸?
90X90(Ninety by ninety)九十乘九十。
2.What’s the cubage? 體積多大?
0.07M3(zero point zero seven cube meter)0.07立方米。
3.What’s the best/last price? 最低價(jià)是多少?
¥2.5(Two point five / Two and a half RMB)兩塊五。
4.How many designs? 有幾個(gè)款式?
Three designs.三個(gè)款式。
5.How many colors? 有幾種顏色?
Three colors.Red, yellow and blue.3種顏色,紅、黃、藍(lán)。
6.How many pcs one CTN? 一箱裝多少件?dozen, 144pcs.12打,144件一箱。
7.When shall we deliver? 什么時(shí)候交貨?
8.Where shall we deliver? 貨送到什么地方?
9.30% deposit.付30%的訂金。
10.Only one sample here.We can’t give you.這里只有一個(gè)樣品,不能給你。
11.Too expensive / much.太貴了。
12.Any discount? 有折扣嗎?
13.Cheaper? 可以便宜一點(diǎn)嗎?
14.Show me this!給我看看這個(gè)。
15.Good quality or ordinary quality? 質(zhì)量好的還是普通的?
16.¥180 for a set.180元一套。
17.4 pcs a set.一套4個(gè)。
18.What’s the minimum purchase? 最小起訂量是多少?
19.At least 1 CTN.至少一箱/件。
20.The minimum purchase is...units.最小起訂量是……
21.Can they be mixed? 可以混裝嗎?
22.Mixed packing.混裝。
23.Just a moment.Let me check.稍等,讓我查一下。
24.Same price/size.一樣的價(jià)格/尺寸。
25.I will come again tomorrow.我明天再來。
26.Where are you from? 你是什么地方的人?
27.What’s your name? 你叫什么?
28.May I have your card? 請(qǐng)給我一張您的名片,可以嗎?
29.This is my card.這是我的名片。
30.Stapler, please.請(qǐng)給我訂書機(jī)。
31.Calculator, please.請(qǐng)給我計(jì)算器。
32.Adhesive tape, please.請(qǐng)給我膠帶。
33.Here’s our catalogue.這是我們的目錄。
34.Here’s my card.這是我的名片。
35.What’s the material? 什么材料做的?
36.The cost of raw material is increasing.原材料價(jià)格上漲。
37.Out of stock.沒現(xiàn)貨。
38.Do you have samples? 有樣品嗎?
39.Can I buy a sample? 能買一個(gè)樣品嗎?
40.We’ll give the money back when you place an order.下單時(shí)退錢給你。
41.Please have a seat.請(qǐng)坐。
42.How are you doing? 你好!
43.Nice/Glad to meet/see you.很高興遇見/見到你。
44.Me too!我也是!
45.You are welcome!不用謝!
46.Come again next time.下次再來。
47.Have a nice trip.一路順風(fēng)。
48.Would you like some water? 要喝水嗎?
49.You can visit our website.你可以上我們的網(wǎng)站。
50.You can go to/visit our factory.你可以去我們的工廠看看。
51.You’re shrewd.你真精明。
The articles can be made specially according to your own specifications.我們可以根據(jù)你們提供的規(guī)格定做產(chǎn)品。
第五篇:對(duì)外貿(mào)易合同
對(duì)外貿(mào)易合同
甲方(賣方):
乙方:(買方)
為了明確甲、乙雙方的權(quán)利和義務(wù),根據(jù)《合同法》及有關(guān)規(guī)定,現(xiàn)就乙方購買甲方出售貨物(貨物名稱、規(guī)格、數(shù)量、單價(jià)、包裝見清單1)事宜達(dá)成如下協(xié)議,以資共同遵守。
第一條本合同所列條款,包括了雙方達(dá)成的全部協(xié)議,并取代在此以前雙方所達(dá)成的一切協(xié)議。除雙方授權(quán)主管人或代表同意書入本合同的條款外,其余一律無效。
第二條乙方須由甲方確認(rèn)的銀行,開出不克撤銷的、保兌的、允許轉(zhuǎn)船和分批裝運(yùn)、以乙方為受益人的見票即付信用證,信用證保兌費(fèi)用由乙方支付。
第三條甲方須向議付銀行提交下列單據(jù):
1.海運(yùn)提單一式兩份。
2.發(fā)票一式四份。
3.由商品檢驗(yàn)局出具的質(zhì)量證書一式兩份。
4.由商品檢驗(yàn)局出具的數(shù)量/重量檢驗(yàn)報(bào)告一式兩份。
第四條 交貨
1.交貨期為。
2.裝運(yùn)港。
第五條裝運(yùn)條件
1.乙方可指定遠(yuǎn)洋運(yùn)輸代理公司作為其船運(yùn)代理,并負(fù)責(zé)支上海聞閩物質(zhì)進(jìn)出口有限公司備
付港口所有費(fèi)用。船到達(dá)裝運(yùn)港的預(yù)計(jì)日期和時(shí)間,以及船到達(dá)裝
運(yùn)港時(shí),該船的吃水量以電報(bào)告知其代理。
2.乙方應(yīng)將租船方出具的組傳單一份盡快提交給甲方。
第六條貨物裝船后,凡發(fā)生貨物短缺、損壞、變質(zhì),其風(fēng)險(xiǎn)均由
乙方承擔(dān)。貨物之投保由乙方自理。
第七條乙方應(yīng)通過銀行及時(shí)向甲方提供履約按金,金額為合同總
值的%,此按金作為乙方部分違約但尚未涉及全部協(xié)議的違約
罰金。乙方不按第二條開出不可撤銷的信用證時(shí),甲方有權(quán)立即終
止合同,沒收上述3%按金并寫信給給乙方告之理由。
第八條 適用規(guī)矩和章程
1.裝運(yùn)條款:見清單2。
2.外輪在港速遣費(fèi)和滯期費(fèi)收取規(guī)定,見清單3。
3.滯期費(fèi)率/速遣費(fèi)率以及裝卸結(jié)算法則刊行于,應(yīng)遵照《合同法》頒布之規(guī)則予以辦理。所有費(fèi)用均由乙方負(fù)擔(dān)。
第九條甲、乙雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解
決;協(xié)商不成的,按本合同約定的下列方法之一進(jìn)行解決:
1.由仲裁委員會(huì)仲裁。
2.向人民法院起訴。
第十條甲方因不可抗力造成合同貨物推遲或妨礙交貨,甲方不承
擔(dān)責(zé)任。但甲方按乙方的要求,應(yīng)向乙方掛號(hào)郵寄由出具的證書,如有可能,也可提交由主管當(dāng)局出具的證書。
清單1
1.物品名稱:。
2.貨物規(guī)格:。
3.數(shù)量:。
4.單價(jià):。
5.總值:。
(每公噸價(jià)為,總值按實(shí)際交貨數(shù)量而定)
6.包裝:。
清單2
裝運(yùn)條款
1.合同規(guī)定的每批交貨日前20天,甲方應(yīng)將合同號(hào)、數(shù)量、預(yù)定交
貨期寫信告訴乙方,以便乙方租船訂艙。
2.每批貨物裝運(yùn)前15天,乙方應(yīng)將船名、船籍、抵港日期、合同號(hào)、載重噸位等須經(jīng)甲方認(rèn)可的項(xiàng)目以信件告知甲方,以便甲方安排交
貨。
3.乙方將委托裝運(yùn)港遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司作為其海運(yùn)代理,乙方
承擔(dān)一切費(fèi)用,乙方將通過獲得該船進(jìn)出裝運(yùn)港口的所有
簽證。
乙方須于船抵裝運(yùn)港10天之前,將該船詳細(xì)以信件告知甲方。
4.船達(dá)裝運(yùn)港,甲方不能及時(shí)裝貨,由此而引起的空艙費(fèi)和滯期費(fèi)
由乙方承擔(dān)。
若15天裝運(yùn)期滿而船未達(dá)裝運(yùn)港,則自16天起的倉儲(chǔ)費(fèi)和滯期費(fèi)
由乙方承擔(dān)。
5.甲方保證1個(gè)工作日連續(xù)24小時(shí)每個(gè)艙口的裝貨率為公噸,遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司按外輪停靠港的有關(guān)
速遣費(fèi)和滯期費(fèi)計(jì)算暫行規(guī)定,與乙方直接進(jìn)行結(jié)算。
6.貨物完畢,甲方將合同號(hào)、品名、數(shù)量、裝運(yùn)船名和起航日期以
信件告知乙方。
清單3
外輪停靠港裝卸有關(guān)速遣費(fèi)滯期費(fèi)計(jì)算規(guī)定(附件
略)。
甲方(蓋章):乙方(蓋章):代表人(簽字):代表人(簽字):電話:電話:
簽約日期:年月日
簽約地點(diǎn):