第一篇:新視野大學英語詞組總結
新視野大學英語詞組總結——
第一冊:unit 1;at times有時,偶爾; beworthsth..doing sth.值得…的; not only…butalso…不僅…而且;farfrom一點兒都不; a couple of兩個,一些,幾個;gethaveobtain access to有權享用,可以使用;participate in參加;keep up with趕上,不落后;feel like sth.doingsth想要,想做.;give up停止,放棄;think out仔細考慮,推敲,琢磨;comeacross偶爾遇到;reap the benefit(s)獲得益處,得到好處。
Unit 2:along with一起,一道;turn off關閉;turn up調大,開大;turn down調小,開小; turnon打開開關;over and over一再,反復;reach for伸手去摸,伸手去取; as well as除…之外,和; as usual像往常一樣,照例;in peace and quiet平靜地;wake up(使)醒來。Unit3:lean on依靠;grow up成長,長大;let on泄露,透露;start out出發;make it及時趕到;辦到,做到;even if即使,雖然;on one’s way(to)在路上;even though雖說,即使;break out突然發生,爆發;on leave休假;see(to it)that務必做到;
Unit4::make up one’s mind下定決心,大定主義;range from…to…:(在一定范圍內)從….到….變化,變動;becommittedto:獻身于,投身于;beabsorbedin:全神貫注于,專心于;fix one’s eyes on:凝視,盯住看;drive sb.crazy:逼得某人發瘋;at one’s best:處于最佳狀態;lighten up:放輕松,別太當真;take sb.Or sth.seriously:認為某人或某物重要。Unit5:be infected with:感染(疾病);in place of:代替;suffer from:受…之苦,患(某種疾病);hand out:分發,散發;set up:建立,創立(公司,機構等);at risk:有危險,有風險;regardless of:不顧,不管;guard against:防止…發生;wipe out:徹底摧毀,消滅;distract sb.From sth.:使分心;sign up for:報名參加。
Unit6:head to:去,去往;make the rounds:逐一巡查,訪問;go with:與…相配;:look sbin the eye(s)坦然正視某人;at the sound of:一聽到;nothing but:只是;:befeel ashamed of為…感到慚愧;boast aboutof:吹噓;:避開;stay at:停留在;:contrary to與…相反;look downonupon:蔑視,看不起;bein for;將遭遇;hold water:經得起考驗,可靠;leave behind:忘記帶,留下。
Unit7:face to face(with):面對面的、地;面臨著,面對著;pull into:(車)停靠,駛向(一旁);as if:好像;attach to:系在…上,連接到…上;have mercy on sb:對某人仁慈;gettoone’s feet:站起來;look through:瀏覽,查找;out of control:失去控制;eat(away)at:侵蝕,消耗。
Unit8:sleep on sth:暫時不做決定,過一晚再做決定;a gift from the gods:天賜,走運的機會;depend on:依靠,依賴;write down:寫下來;be occupied with:忙于做,專心于;seekfor:尋找;as though:好像;take shape:成形;put into:(以…方式)表達;at work:在起作用;arrive at:達成(協議),得出(結論);search for:搜索,尋找;fill sb with sth:使充滿(感情).Unit9:stand out:突出,出色;no matter howwherewhat,etc.:不管怎樣(哪里,什么等);turn in:上交;with ease:容易地,不費力地;sit back:閑坐著,不作努力;get behind:拖延;get sth.Out oftheway:完成或處理某事;strike sb.As sth:給某人某種感覺或印象;have to do with:與…有關;plow through:艱難地完成;adapt to:(使)適應。
Unit10:middle ground:中間道路,折中;sell out(to):出賣(原則或信念等);at hand:在考慮中;即將到來,近在手邊;in short supply:缺貨,短缺;the bottom line:重要因素,關鍵的東西;demand of:期待,要求;stand for:主張,支持;代表,象征;confront with:面對,對質;think of:考慮,為…設想;想起,回憶起;do fine:干得好;give sb.credit:贊揚;in other words:換言之;win the day:獲勝,成功。
第二冊:unit1:fall behind:落在…后面;result in:導致,造成…結果;run out:用完,耗
盡;in a rush:匆忙地;go with:同時發生,伴隨;work at:致力于,從事;in person:親身,親自;due to:由于;pour into:大量投入(精力或金錢等).Unit2:next to:靠近,接近;in sb.’s presencein thepresence of sb.:有某人在場;:by no means決不,決非;count on:依靠,依賴,指望;on one occasion:有一次;:come upon偶爾遇見,偶爾發現;pack into:塞進,使擠入;take notice of:注意到;sing out:(大聲清晰地)喊出(或唱出);point out:指出;reflect on:仔細考慮;in advance:事先,預先。
Unit3:ups and downs:盛衰,沉浮;work out:成功,產生結果;for a time:暫時,一度;meet with:遭遇,遇到:all along:始終;have nothing to do with:與…無關;on the surface:表面上,外表上;at one’s worst:最差的時候,最糟糕的時候;learn of:獲悉,聽說;take careof:負責,處理;proceed to do sth:接著做某事。
Unit4:without fail:必定,總是;as long as:假如,如果,只要;be free to do sth.:隨意做某事;right away:立即,馬上;more than(+adj.):十分,非常;be thankful for:對…心存感激。
Unit5:pick up:拿起,舉起;be graceful for:感激,為…致謝;be dressed in:穿著;coupled with:加上;die from:死于;direct at:對準,針對;starve sb.Ofsth.:使缺乏,使得不到。Unit6:fill out:填寫;if only:就算…都行,哪怕…也好;for better or(for)worse:無論好壞,不管怎樣;even so:即使如此,盡管這樣;turn down:拒絕;come up to:走近,靠近;press for:催促,竭力爭取;ill at ease:不自在;free from:無…的,不涉及…的;take charge of:負責,管理;be stuck with:被迫擁有或使用。
Unit7:among other things:除了其他事情之外;blow one’s top:勃然大怒,大發雷霆;:on one’strail在…路上;cut down:減少…的數量;keep in mind:記住。
Unit8:be wasted on sb.:被浪費在某人身上;if only:但愿,要是…就好了;well off:富裕的;at a low:處于低水平;bemeant to do sth.:應該做某事;read of:讀到:從…得知;onlyto:不料,反而,結果卻;in thelong run:從長遠來看;send in:派(人)去。Unit9:in(the)face of:面對;make sth of sb:使成為有出息的人;pass away:死亡,逝世;have sth at heart:關心;from sb.’s standpoint:從某人的立場或觀點來說;be entitled to:有權做,有權得到。
Unit10:drive off:擊退,趕走;be sure of:一定會,肯定會;in broad daylight:光天化日之下;carry on:繼續做;under control:受到控制,處于控制之下;on theair:(廣播或電視)播出;keep sb from doing sth:阻止某人做某事;watch for:留意,密切注意;put out:撲滅,熄滅;mark down:記下來,寫下來;:provide for為…做準備.第三冊:Unit1:track down:追蹤到,追查到;pick on:找茬,欺負;tell on:告發;work out:找出答案,解決;on one’s own:獨自地,獨立地;hitstrike home:被領會;reckon with:考慮,面對,對付;call onupon:要求(某人做某事);lead up doing sth.:作為…的先導,引起;end up doing sth.:以…結束;get(sb.)through(幫某人)度過難關。
Unit2:bounce back:恢復健康,振作起來;in general:大體上,通常;up to:多達,高達;tip sb.Over the edge:使某人受不了,使某人難過得不得了;outofbreath:上氣不接下氣;throw up:嘔吐;go up:上升,上漲;interfere with:妨礙,干擾;sum up:總結,歸納;概括.Unit3:comeget to grips with:開始并應付,開始處理;distinguish from:使區別于;:be trueof對…來說也一樣;fall through:失敗,成為泡影;press for:反復請求,緊急要求;lag behind:落后;in a pinch:迫不得已時,必要時.Unit4:work on:從事,致力于;go ahead:開始,繼續;for sale:出售,代售;name after:以…命名;rise to fame:成名;capture one’s attention:吸引某人的注意力;pose for:(為拍
照或畫像)擺姿勢;go against:違背。
Unit5:the pit of one’s stomach:胸口,心窩;feel for:摸索,尋找;go about:著手做,開始做;put up a chair:把椅子拉近坐下;except for:除…之外;read about:讀到。
Unit6:in addition to:除…之外還;ifwhenwhere necessary:如有必要的話;agree onupon:就…達成一致意見;make a difference:(對某人或物)有影響、起作用。
Unit7:without(a)doubt:無疑地;stem from:源于,來自;put in:投入(時間或精力)做某事;in high gear:全力以赴;on the subject in:談到,關于…;in the interest(s)of:為了…起見;bat out:匆匆作出,草草做完;work on:從事,致力于;by name:以名字,指名道姓地;claw one’s way:艱難地走到某處。
Unit8:within reach:可獲得的,夠得著的;come to life:活躍起來,栩栩如生;in wake of:隨著…而來,作為…的結果;in the first place:一開始,起初;首先,第一;fall into:可分成,屬于;break apart:裂開,破裂;in theory:從理論上講;identical towith:與…一模一樣;and so forthon:等等;what if:要是…怎么辦;with in mind:考慮到某人(事);get around:成功地解決,克服;refer to:稱呼,叫;提及,談到;under thenameof:用別名;puzzle over:絞盡腦汁,冥思苦想;wonder about:對…好奇,想知道,對…疑惑。
Unit9:storeaway:儲藏,儲存;insiston:堅決要求,堅決認為;makenomistake(aboutit):完全可以肯定;gainin:得到更多;makehittheheadlines:成為頭條新聞;beinlineforsth.:有可能得到;underpressure:在壓力下,在強力下;drawup:寫出,起草;sendout:發出,寄出;underone’snose:就在…面前;justabout:幾乎,差不多;enterinto:達成(協議),訂立(合同);開始做某事;havenobearingonsth:對…無影響,與…無關;laysth.bare:揭露,暴露;shedlighton:使…易于理解。
Unit10:befreewith:慷慨使用;taketo:喜歡上;cruisethrough:(比賽中)輕松取勝;bewordofmouth:口頭地;keepsb.Uptodatewithsth.:使某人知道關于某事的新消息;dawnonupon:開始明白,醒悟;tothememoryof:紀念(某人).第四冊:Unit1:atbest:充其量,至多;runatherisk:冒險,有…風險;remainbetrueto:忠于;objectto:反對,不贊成;accusesb.Ofsth.:指控,控告;throwout:開除,解雇。
Unit2:cut down:改小,縮短;for good:永久地;trip up:絆,絆倒;(使)出錯;make up:虛構,捏造,編造;come down in theworld:落魄,潦倒,失勢;to a degree:有些,在某種程度上;go along:進行,前進;find one’s way into:到達,進入。
Unit3:be facedwith:面對,面臨;drum up:竭力爭取,兜攬;under the table:背地里,私下;getbe involved in:卷入,參與;deep down:在內心深處,在心底;make a fool of sb.:愚弄某人;talk back:頂嘴;break down:發生故障,壞掉;get around:四處走動;look into:調查;build up:建立,開發;lend itself to:適宜于,會造成;convict of:判決…有罪。Unit4:givesb.Anadvantageover:使具有優勢;bestuckwith:無法擺脫,解脫不了;pushahead:推進,推行;amatterofsth.:是…的問題;datefrom:始于;bestuckin:陷入;scratch(抓,撓)thesurface:僅觸及表面,淺嘗輒止;logon:登陸(計算機)系統;atone’sdisposal:供某人使用,由某人支配;makeuseof:使用,利用;keeppacewith:齊頭并進,并駕齊驅;lagbehind:落后,滯后。
Unit5:on purpose:故意,特意;cast out:趕走,驅逐;speak highly of:對…給予高度評價,贊揚;seek out:找到,找出;set forth:出發,動身;stretch out:拉長,伸長;躺平,舒展;backup:(使)積壓,(擁塞);支持;at length:長久地,詳盡地;最終,終于;in line:(排)成一排,(排)成一隊;settle down:(使)安定下來;for the time being:暫時,眼下;might as well:只好,還是…為好。
Unit6:ontheincrease:在增長;way of life:生活方式;pay up:付清欠款,還錢;standby:遵守,履行;支持,忠于;in practice:實際上,事實上;accuse sb.Of sth.:指控,指責;inprivate:私下里,私密地;a fact of life:生活現實,殘酷的事實;throw out:拋棄,驅除;close a deal:完成交易,生意成交;speed up:(使…)加快速度;hit onupon:忽然想出(主意等);amount to:等于,相當于;behave oneself:表現得體;be caught in:陷入,使卷入;be on the take:受賄,貪贓枉法;square…with…:(使)與…一致(相符)。
Unit7:todate:至今,直到現在;nothing less than:簡直是,完全;be confined to:限制于,局限于;as offrom:從…起;in effect:事實上,實際上;in combination with:與…一起,共同;be descended from
:為..的后裔。
Unit8:up to:直到;peer at:仔細看,凝視;in passing:順便,附帶;in that:因為,原因是;give of sth.:提供,獻出;disappprove of:不贊同,不喜歡;at one’s elbow:在手邊,在旁邊;pay the price(for sth.):(為…)付出代價;in the main:基本上,大體上;prop up:支撐,頂住;in company with:與…一起。
Unit9:shave off:剃掉;take sb to court:起訴某人;put sth.Before sth.:認為…比…更重要;for all:盡管,雖然;come into:開始進入某種狀態;so far:到目前為止,迄今為止;in response to:作為對…的答案,作為對…的反應;in a flash:轉眼間。Unit10:sort through:從…中查找;aim at:旨在,力爭達到;in the act of doing sth.:正在做某事;take note of:留意(到),注意(到);set aside:拔出,留出;keep at it:堅持。
第二篇:新視野大學英語
Unit6a 4月7日,星期六
我和史蒂夫已拖運垃圾整整四個小時了,中間只停下來說了約五分鐘的話。
每次我將滿滿的一桶垃圾扛上肩,肩膀就痛得厲害,有時候扛著垃圾朝街上走,腿都打顫,可我心里卻對自己說:“挺住,垃圾工,要挺住。”
我原本就沒有想過這工作會有什么快樂可言。倒、扛、走、扛、走。時間過得飛快。
星期六意味著一路上大多數成年人會呆在家里。上學的孩子也一樣。
我心里琢磨,這可能意味著我挨家挨戶收垃圾時可以和人們多搭上幾句話了。很多人在花園里或花房里干活兒。多數人看上去是可以說說話的。
雖沒有工夫聊很久,但問候幾句以示禮貌還是有時間的。
但我吃驚地發現并不是這么回事。
直到我在幾家院子里問候了幾次以后,才意識到這么做是不常見的。
偶爾,有人也會看著我,微笑一下,對我說一聲“你好”,或者“今天天氣真好”。這時,我還是感到有人情味兒。
可多數情況下,人們的反應要么是不理我,要么是因為我這個垃圾工竟然也和他們說話而驚訝地盯著我看。
一個身著家常便服的婦女見我繞過她家的拐角,臉上露出驚訝之色。
聽到我向她打招呼,她就趕緊用衣服把自己嚴嚴實實地遮了起來,并匆忙退回屋里。我還聽到咔嗒一聲門被鎖上了。
另一個婦女,院子里養了一只巨大古怪的動物。我問她那是什么動物,她兩眼盯著我。
我以為她耳背,所以提高了聲音。她好像給嚇著了似的,冷冷地轉身走了。
這兒離垃圾場有很長一段路,在駕車去垃圾場的路上,史蒂夫氣憤地敘說著這些事情。
“從多數人看你的那種眼光,就知道在他們眼里垃圾工是怪物。如果你對他們問聲好,他們就驚奇地看著你。他們根本沒想到我們也是人。”
“有個女人往垃圾箱里倒煙灰。我說,我們這樣沒法裝運。
她說,‘我倒什么你管得著嗎,你算什么東西? 你不過是個垃圾工罷了。’
我說,‘聽著,太太,我的智商是137,高中畢業時是班上的尖子生。我干這活是為了掙錢,不是因為我只能干這個。’”
“我真想對他們說,‘你瞧瞧,我跟你們一樣干凈。’可這沒用。我從不對任何人說我是垃圾工。我說我是卡車司機。
我家里人知道,可我妻子的家人不知道。
如果有人正好碰到,問‘你是給垃圾公司開車嗎?’我就說是。我相信我們做的事是人們所需要的,就像當警察或者消防隊員一樣。我并不為此而感到見不得人,可我也不會到處去吹噓自己的工作。”
“有一天,我妻子的一個朋友見到她孩子從家里跑出來看垃圾車,她就大聲叫嚷起來,‘離那些垃圾工遠點,他們身上臟’。我很生她的氣。
我說,‘那些垃圾工和我們一樣干凈。’ ‘你好像很同情他們似的,’她說。‘是的,我是很同情他們。’ 可我從沒有告訴她這是為什么。”
這活兒我原先只打算干兩天,可現在我要干下去。
這可鍛煉人呢,雖然肩部肌肉酸痛,可我扛垃圾桶越扛越得心應手了。我越干越快,越干越利索。在室外干活還可以呼吸新鮮空氣,而且完全不像人們認為的那樣,我干的活兒其實很干凈。
我還決定繼續在人家的院子里向人們說“你好”。這不會有什么壞處,而且感覺依舊不錯。
說實話,我感到驕傲,我在做一項必不可少的工作。每晚工作結束時,我發現這個國家比早上更干凈了。并不是許多人每晚都能這樣說的。
約翰·加德納曾寫道,一個只贊揚哲學家而蔑視管道工的社會必定會出現麻煩。他警告說:“這個社會的管道和理論都會出問題。”
他也許應該進一步要求人們既尊重經濟學家又尊重垃圾工;不然的話,他們都會在身后留下垃圾。Unit6b 星期天凌晨三點整,他終于把自己累死了。
當然,訃告并沒有這么說,只說他死于心臟病。但是他的朋友和熟人很快就明白了是怎么回事。
他是個典型的A型人,工作成癮。相互間他們這么說,搖著頭,并且沉思五或十分鐘,反思他們的生活方式。
此君叫菲爾,星期天凌晨三點整,把自己累死了。那天是他的休息日,可他卻在工作。他把自己生命中的最后18年獻給了那項工作。他51歲,是公司的一位副總裁。更確切地說,他是六位副總裁之一,而且,假如公司總裁去世或者很快退休的話,他是有可能升至最高職位的三位副總裁之一。菲爾是休息不起的。
他每周工作六天,其中五天每天工作到晚上八點或九點,而此時他的公司除了當官的,其他人都已開始每周工作四天。
他撥不出時間來做戶外活動,除非你把他每月打一次高爾夫球也算在內。對于菲爾來說,那也是工作。他總是在辦公桌上吃雞蛋色拉三明治。當然,他比較胖,患有高血壓。
每逢星期六,菲爾就穿運動茄克衫而不是西服去辦公室,因為是周末。
他手下有很多人,大約60個,多數時候大多數人都喜歡他,敬慕他。其中三人將被認真考慮來接替他的工作。訃告對此避而不談。
然而訃告卻一一列出了被他“留下的人”。
在他身后有妻子海倫,她48歲,心地善良,但卻沒有特別的職業技能,結婚生子之前曾做過辦公室工作。據她女兒說,多年前孩子們還小時,她就放棄了與他的工作競爭。公司的一位朋友說:“我知道你將多么思念他。” 而她回答道:“我早已這樣了。”
“這些年來思念著他,”她已經放棄了自己的一部分,這部分的她太關心這個男人了。從此她將“得到很好的關照”。
他“親愛的孩子”中“親愛的長子”在南方的一家制造公司當經理,工作很努力。在安葬父親的前一天,他走訪了鄰居,試圖多了解他的父親。鄰居們很尷尬,只能裝作比事實上更了解他的父親。
他的第二個孩子是個女兒,今年24歲,剛剛結婚。
她住在她母親附近,兩人關系親密。但是,以前每當她和父親單獨在一起時,比如開車去什么地方時,兩人幾乎無話可說。
最小的是個男孩,今年20歲,是個高中畢業生。和他的許多朋友一樣,他滿足于打零工,以維持吃飯和吸大麻。
他父親的工作不適合他。
雖然如此,他依然努力理解他父親,努力表明自己對他很重要,以此將他拴在家里。他是他父親的最愛。
在過去的兩年里,菲爾常為擔心這個男孩而睡不著覺。
這男孩有一次說道:“我和我父親只住在這里。”
在葬禮上,60歲的公司總裁告訴48歲的寡婦,51歲的死者對公司非常重要,公司會思念他,很難找到人來代替他。寡婦不敢正面看他。
她擔心他會看出她的不快。畢竟,她需要他來理清他們之間的財務——優先認股權等等之類。
菲爾身體胖,弦總是繃得緊緊的,工作太賣力。如果他不在辦公室,他就放心不下。他是容易患心臟病的那種人。
在一大群人中,你一眼就能將他辨認出來。
因此,當他星期天凌晨三點整終于把自己累死時,沒有人真正感到吃驚。
安葬的那天下午五點,公司總裁開始(當然非常謹慎地)向他的左右詢問接替菲爾的人選(三者之一)的情況。
他問大家:“誰工作最賣力?” Unit7a 和大多數城里人一樣,我非常小心謹慎。
在把車開進車庫前,我會掃視街道和周圍的小路,看看有沒有異常的人或物。那天晚上也不例外。
可是當我手里拿著肯德基炸雞走出車庫時,一個身材圓胖、留著短髭、頭戴絨線帽、身穿深色尼龍夾克的年輕人從停車處旁的灌木叢中鉆出來,把手槍頂在我的雙眼之間。
“交出來,他媽的──,”他威脅道,“交出來。”
“嗨,”我說,“拿去吧。”
我一邊說,一邊把肯德基快餐盒放在小路旁邊的花盆上,同時設法把我房子的鑰匙扔進灌木叢中。
“你的錢在哪兒? 你的錢在哪兒?”他吼道。
在我們遭遇的全過程中,他會重復自己說的每一句話;出于本能,我也同樣重復著自己的話。
“在我錢包里,在我錢包里。”我說。
他走到我的背后,把槍頂在我的脖子上,開始搜我的褲子口袋。
“錢包在哪兒?”他問。
“在后面的口袋里。”
“還有呢?”
“我就這么多錢了。”
“手表在哪兒?”
“在這兒,”我邊回答邊把左臂伸出去。就在這時,他的同伙出現了。
他很瘦小,手持一支加大的藍色鋼制手槍。
他深色的眼睛里閃著光,好似擦亮了的玻璃;他手臂和雙腿毫無預示地移動著,就好像是連著看不見的電線似的。
他厲聲說道,“不許看我們,不許看我們。”
他并不蠢。
我看過許多刑事審判,因而知道在那些武裝襲擊的受害者中,很少有人能夠辨認出襲擊他們的人,因為他們的注意力全集中在槍上,而沒有注意持槍人。我有意識地留意了一下他們的面部細節。
“我沒有看你們。”當那個大個子劫匪把手表從我的手腕上扯下來時,我撒了個謊。
“趴下,趴下,”那小個子命令我,并一把摘下了我的眼鏡,把它扔到草坪上。
這時,我已面朝下趴在了地上,前額緊貼著地面的泥土。
那個大個子劫匪用槍頂著我的后腦勺,小個子用手槍緊緊頂著我左邊的太陽穴。
我當時想,“這下完了。萊斯利會受不了的。主啊,可憐可憐我這個有罪的人吧。”
“這是什么?”大個子問道。
我把頭轉向右邊。
“是肯德基炸雞,”我說。
“我們要帶走,”大個子厲聲說道。
于是,突然間,劫匪們手里拿著錢包、手表和炸雞,腳步聲在黑暗的街道上越來越遠。
我轉過身,看見他們的影子鉆進了一輛汽車,急速地開走了。
他們沒有殺我,但他們為什么這么做呢? 是仁慈? 是因為時間太緊而顧不上? 還是因為饑餓?
“多奇怪啊,”我心中暗想,“竟然是炸雞救了我的命。我看到的是死亡,而他們看到的是食物。”
我站起身來,找到了鑰匙,進了屋,然后撥通了911。接線員記下了我對劫匪的描述,然后派了輛警車來。
我為自己倒了一杯烈性酒,不一會兒,兩個穿制服的洛杉磯警察局的警察就到了。他們對此事作了筆錄,說“幸好”沒有受傷。
“但是,” 臨走時一個警察對我說,“他們拿走了你的炸雞,這實在太不像話了。”
后來,一個警察打電話來詢問其他細節。
他說這兩個劫匪的作案手法表明他們可能就是過去幾個月里這一地區多起搶劫案的實施者。他讓我到警察局去看一下疑犯的照片。
于是,上周一我翻看了相簿大小的幾本照片,多數是年輕人的──令人驚訝的是其中有相當一部分實際上還是孩子。
一張張翻看并研讀這些照片,仿佛漂流在一條讓人傷心的河流上,就像身處英國詩人布萊克筆下的泰晤士河,似乎“看見每一個過往行人都是滿臉饑色,一副苦相”。
這些年輕人聚合在一起構成了一條河流──一條已失去控制的河流,這條河流正吞噬著我們所珍視的東西的基礎:我們的行動自由,我們的勞動果實,我們的生命,以及那些我們所珍視的人的生命。總有一天,我們將不得不面對這條河流,并探索其對現實不滿的深層原因。
而目前,我們所能做的就是看看罪犯的照片,并參與到構筑抑制犯罪的大壩中去。Unit7b 我有一支黑色手槍,手柄是棕色的。
手槍就擱在我的床頭,里面裝著五顆子彈,并且總是上了膛的。
我一貫主張控制槍支,奇怪的是我現在依然主張控制槍支。
以前我沒有槍,并不是因為我對有關犯罪的統計資料不了解,也不是因為我自認為可以不受暴力的襲擊。
以前我認為自己不相信暴力,我自己也沒暴力傾向,所以我不會受到暴力的侵襲。我還認為我對人性本善的信念會使這一假想成為現實。
我應該把槍從住所帶到車上,但是我沒有這樣做。
這支槍可以做的、被用來做的,比它所能阻止的更讓我感到恐懼。
如果我帶著槍的時候遭到了襲擊,那我就一定會用它來殺人,而不僅僅是傷人。
我曾想象自己遭遇歹徒的襲擊,并不是真的遇到這種事: 一個男子正在街上走。
我鎖上車,朝公寓走去,拿著鑰匙準備開門。
還沒有走到門口,我覺得我聽到一個聲音在說,“把錢給我。”
在我打開門之前我又聽到了一個聲音,然后我轉過身,看到了一個持槍的人。
他很害怕。
我害怕我會嚇著他,致使他朝我開槍,我還擔心我把錢給他以后,他仍然會朝我開槍。我同樣也很生氣,因為一個我從未見過、也從未傷害過的人在用槍指著我。
我想象的這起搶劫中有某種令我不安的東西,這是我不愿承認的東西,這是因為羞愧而被我有意略去的東西。
我明白我為什么會想象自己遭到一個男子的搶劫:他們在身體上占有優勢,而且我也從沒聽說有誰遭到過一個女人的搶劫。
但為什么這個人是個黑人呢?
為什么是個穿著破舊T恤, 雙眼發亮的黑人男子呢? 為什么不是個白人?
我想象我站在克萊爾本街和杰克遜街拐角處的一個加油站等待付款,這時,一個黑人從我身后走來。我沒有回頭,而是正眼朝前看,等著付款。
我盡量不表現出自己的焦慮,而這種焦慮的產生僅僅是因為在一個名聲不好的街區的加油站有一個黑人從我身后走來,而且他沒有汽車。
我又想象另一種可能性。
當我聽見那個聲音時,我正帶著槍在街上走。那人一定沒看見我的槍。
我很生氣,因為我受到了威脅,因為有人為了得到我口袋里的錢而危及著我的生命。
于是我轉過身,既憤怒又恐懼,還未細想就開了槍。我也許只是因為50或100美元就殺了一個人。他曾試圖搶劫我,可這一點并不重要。
一個人因為錢而死,不一定是我的錢或者是他的錢,只是錢。是誰給他的生命如此標價的呢?
我記得有一個晚上和朋友一起開著她父母的車,在卡爾頓街和圖蘭街交叉處遇到紅燈,車停了下來。這時有一個黑人從我們車前穿過馬路。我的朋友便不由自主地鎖上了車門。
我很討厭她一看到那個黑人就鎖上車門的舉動。不知他是否注意到了我們這一舉動。
不知當別人一看到你就鎖上車門,那會是一種什么樣的感覺。
我又設想另外一種在我的公寓前遭遇歹徒的情景。當一個人向我要錢時我正帶著槍。我很生氣又很害怕,但我沒有用槍。
我害怕在我不使用槍的情況下可能發生的事情,但我更害怕殺死別人,害怕在因為殺了人而使良心遭受的無盡譴責中活著。
于是我以生命做賭注,希望他拿了我的錢就會離開。但愿我能贏。
現在我走進了我家附近的一家加油站。一個黑人已經在排隊等候。
他突然跳起來并轉過身,在看見我以后才放松下來,對我說我嚇著他了,因為這一帶常出事。
“對不起,”我微笑著說。我意識到擔驚受怕的并不只是我一個人。Unit8a 奇思妙想是如何形成的,現在還沒有令人滿意的解釋。
你對某一個問題思考了很久,直至感到疲勞,把它忘掉了,也許暫時不去想它了,可后來卻忽然來了靈感!當你不去想它的時候,答案卻突然從天而降,仿佛上蒼賜予你的一份禮物。
當然,并非所有的思想都是這樣產生的,但許多思想的產生確實如此,尤其是那些最為重要的思想。它們猛然間躍入人的腦海,閃爍著創造的光芒。
它們是如何出現在人的腦海中的呢?這還是個謎。但這些思想一定來自某個地方。我們姑且假定它們是來自“潛意識”吧。
這是有道理的,心理學家就是用這一術語來描述不為人知的思維過程。創造性思維有賴于未知的東西變成已知的東西。
我們都有過靈機一動、突然有了一個新想法的經歷,而這在那些富有創造性的天才人物身上最顯而易見。他們中的許多人對這種經歷有著強烈的感受,并在回憶錄和信函中將其記錄了下來。
無論是宗教、哲學、文學,還是藝術、音樂,甚至數學、科學、技術發明,在任何領域的天才人物身上,我們都能找到這樣的例子,雖然人們常常認為數學、科學以及技術發明所依賴的僅僅是邏輯和實驗。一切真正創造性的活動都在某種程度上依賴于潛意識中的這些信號;一個人洞察力越強,這些信號就越鮮明、越引人注目。
以理查德·瓦格納創作《萊茵河的黃金》的前奏曲為例。
有關“鐘聲”的創意瓦格納已經構思了幾年時間,而他竭盡全力著手進行作曲也已經數月。
1853年9月4日他抵達斯佩齊亞,當時他正在生病。他去了一家旅館。由于旅館外面噪音太大,而他又在發燒,所以他無法入睡。第二天,他出去散步,走了很長的路,下午,他一頭扎進沙發想睡一覺。這時候,他的潛意識長期以來一直在尋找的奇跡發生了。
他進入了似睡非睡的朦朧狀態,驟然間感覺到自己仿佛掉進了滔滔洪水之中, 不斷地下沉,很快,洪水的沖擊聲和咆哮聲以音樂的形式呈現在他的腦海里。
他意識到,久存于心中、卻始終未能譜寫成的《萊茵河的黃金》管弦樂前奏曲終于在他腦海里形成了。在這個事例中,意識在創作的時候對發現答案的實際過程一無所知。
作為對照,我們可以舉一個有名的事例,即法國偉大的數學家亨利·龐加萊發現被稱為富克斯函數的數學新方法的故事。
我們看到,在這位天才人物身上,意識活動事實上一直注視著潛意識所起的作用。一連幾個星期,他每天伏案工作,花上一兩個小時嘗試著大量的組合,但毫無結果。一天夜里,他一反常規,喝了些清咖啡,無法入睡。
許多想法在他腦子里不斷涌現;他幾乎能感覺到這些想法在相互碰撞,直到其中的兩個結合在一起,形成了一個穩定的組合。
到了早晨,他已經確證了一類富克斯函數的存在。他只需去證明其結果,而這只需要幾個小時即可以解決。
在這件事中,我們看到意識一直注視著在潛意識中形成的新組合,而瓦格納的例子則顯示了一個新想法在意識中的突然迸發。笛卡爾23歲時所做過的、決定了他的人生道路的一些夢,可以作為第三種創造性經歷的例證。在這之前,笛卡爾一直在尋找確定性,先是在書本里,然后是在人群中,但均未成功。
然后,在1619年11月10日的一次睡夢中,他有了一個意義重大的發現,即確定性只存在于自己的思想中,“我思,故我在”。
這場夢使他充滿了強烈的宗教熱情。
瓦格納、龐加萊和笛卡爾的經歷代表了各個文化領域中無數其他的經歷。潛意識無疑是本能活動產生的源泉。
然而,在創造性思維過程中,正是潛意識使得相對無序的成分變成新的有序形式。Unit8b 客人已經到了, 但我又一次忘了把葡萄酒放進冰箱里。“別擔心,” 一位朋友說,“我馬上就能替你把酒冰好。”
五分鐘后,她拿著完全冰鎮好的葡萄酒從廚房走出來。
當被問到有什么秘訣時,她說:“我把葡萄酒倒進塑料袋里,再把袋子浸入冰水中。”
客人們鼓掌喝彩。
其中一個說,“要是我們大家都能這么聰明, 該多好啊!”
十年來的研究使我確信, 我們都能變得那樣聰明。
普通人與愛迪生、畢加索或者莎士比亞之間的差別不在于是否有創造力, 而在于是否有通過激發創造性靈感并將這種靈感付諸實踐來利用創造力的能力。
我們大多數人很少能充分發揮自己的創造潛力,可蘊藏在我們每個人大腦里的思想寶庫是能夠被開啟的。
下面介紹幾種提高創造力的具體方法。
捕捉稍縱即逝的想法。
好的想法就像兔子,會飛快地溜走,有時我們只能看到它的耳朵或者尾巴。所以, 要抓住它必須有所準備。
有創造力的人總是隨時準備采取行動——這也許是我們與這些人之間的唯一差別。
1821年,路德維希·凡·貝多芬在給朋友的一封信中談到他在馬車上打盹時想到了一首美妙的曲子,“可我一醒來, 那首曲子便無影無蹤了,我怎么也記不起來。”
好在當貝多芬第二天乘坐同一輛馬車時,那首曲子又回到了他的腦海,于是他把它記錄了下來,這對于貝多芬和我們都可謂是一件幸事。
有好主意的時候,把它寫下來——必要時就寫在手臂上。并非所有的想法都有價值, 但先捉住它, 以后再作評價。
冥思遐想。
畫家薩爾瓦多·達利經常手拿著勺子躺在沙發上。當他要入睡時,勺子就會掉到地板上的盤子里。
響聲會將他驚醒,他便立刻把在那個似睡非睡時的豐富世界里腦海中所浮現出來的眾多形象繪成草圖。人人都會經歷這種奇特的狀態,并可以加以利用。不妨試一試達利的方法或者干脆讓自己隨心所欲地遐想。
身處“三地”——床、浴室和公共汽車——常常會使你產生奇思妙想。只要你的思維不受干擾,你就會才思如泉涌。
尋找挑戰。
試一試邀請你生活中不同領域的朋友和商業伙伴來參加晚會。
把不同年齡、不同社會地位的人組合在一起,會促使你用新的方法來思考問題。
美國最具創造力的發明家之一埃德溫·蘭德說,使他產生發明寶麗來相機這一想法的是他三歲的女兒。1943年在去圣菲游覽時,女兒問他,為什么她無法看到他剛剛拍攝的照片。
在接下來的一小時里,蘭德一邊在圣菲游覽,一邊在腦中匯聚著他學過的所有化學知識。“照相機和膠片對于我變得清晰可見。在我的腦海里,它們如此真實,我用了好幾個小時琢磨它們。”
拓展你的視野。
許多理工和人文科學方面的發現都融合了不同領域中的思想。以“兩繩問題”為例。
兩根相距甚遠的繩子分別從天花板上垂下來。
盡管你無法同時夠到兩根繩子,但有沒有可能只用一把鉗子就把兩根繩子系到一起呢?
一位大學生把鉗子系到一根繩子上,然后讓它像鐘擺那樣擺動起來。在繩子來回擺動的時候,他迅速走到另一根繩子那兒,將其盡量向前拉。當擺動的繩子靠近他時,他把它抓住,然后將兩根繩子系到一起。
當被問到是如何取得成功時,這個大學生解釋道,他剛剛上完一堂有關擺動的物理課。他是把課堂上學到的知識應用到了一個完全不同的地方。
這個道理在其他方面也同樣有效。要提高創造力,就得學習新的知識。
如果你是銀行家,就學一學跳踢踏舞;如果你是護士,就學一學維他命療法。讀一本關于某一門新學科的書,不要總是讀同一家日報。
新的東西與舊的東西會以全新的、可能是非常誘人的方式結合起來。
要變得更有創造力意味著你得留心你那些無窮無盡的想法, 學會捕捉你腦子里的新東西,并將之付諸行動。Unit9a 一個大學教授的學生可能多達百人或百人以上,也可能少至三人。不管有多少學生,這當中總有一個學生與眾不同,甚至是出類拔萃。不管教授的問題有多艱深,這種學生似乎都知道該如何作答。而且不管要求什么時候交功課,他都能按時交,而且不犯一點錯誤。
你當然知道有這樣的學生,也許他會激起你心中的怨氣。
當然了,能成為這樣的人會是一件非常美妙的事情,但是因為不是你本人表現得那么優秀,你拿不出高分,也不能游刃有余地完成作業,于是怨氣越積越多。你也許會自問:“為什么我就不能像那家伙一樣呢?為什么我就成不了出類拔萃的人呢?” 那我現在就告訴你,你能成為那樣的人。
作為一個大學生,我對好學生和差學生所體現出的不同之處非常感興趣。
我并沒有坐著不動,也沒有嫉恨好學生,相反,我決定以此為己任去調查是什么神秘的原因讓他們表現優異。
在訪談了很多優秀學生及其教授后,我通過分析得出了幾條建議,任何人都可以采納這幾條建議來激發自己身上的優秀潛質,使自己更上一層樓。
第一條建議是:不要拖欠。
對于學習,開始動手就很難,但如果你想把三周的學習任務在一個周末就搞定,幾乎是不可能的。即使閱讀速度最快的人也難以完成。
再說了,如果該交的書面作業你拖欠了的話,就是老師后面收了也會扣你的分。或許他根本就不接受遲交的作業。
大多數老師都認為,你應該有合理的學習計劃,并且要認真對待。不能處理好學習和時間問題的學生是難以有機會出頭的。
學習中的一個大問題就是如何應付大量的學習資料;東西太多了,你簡直不知道何從下手。很多人可能想從最容易的做起,然而,這種想法是錯誤的。得考慮換種方式。
應該總是從最困難的地方入手,先除掉攔路虎。也許這需要你投入更多的精力。
如果你開始就選擇從難的部分下手,你就會投入更多的精力。
如果任務個個都看起來一樣簡單(或困難),那就把最喜歡的留到最后做。
在十一點半的時候你會更愿意去閱讀那些聽起來都的確有趣的政治學文章,而不太情愿去學習法語不規則動詞,那任務讓人覺得十分枯燥,但又不能不做。完成困難的后再做有趣的會讓人覺得這是對自己的犒勞。這是第二條建議。
第三條建議跟考試有關。
盡管我們在學校里參加過千百次的考試,但我們卻很少停下來想想怎樣考好試。考試考得好的人并不是馬不停蹄做到底,見一個問題就答一個。首先,他們快速通讀試題。
接著,他們集中精力完成自己掌握得最好的部分,因為有自信,所以回答得也快。最后他們才處理有一定難度的問題。
對你來說,適應這一套應付考試的做法可能顯得怪異,但它確實會對你有好處。
這三條建議會讓你學業更加成功。
如果你問一下自己周圍表現優異的同學,你會發現更多的好點子。
要向他人學習,采用他們的方法來改善自己的學習狀況,這樣你肯定會提高自己的學業成績。過一段時間后,你會發現,你自己就是一個“與眾不同”的人。然后你也會注意到其他學生正妒忌你或者想方設法去發現你的秘訣。Unit9b 這個問題無處不在。從走廊到校園的每個角落到處都能聽到這個問題。每個人都在問這個問題。它是新的流行詞匯,新的搭訕語,比“你是什么星座的?”用得還多。不過我卻難以作答。我討厭這個問題。
我的專業尚未確定,就跟那些尚在腹中剛剛開始孕育的嬰兒一樣。而且,按照我的態勢,我只能等著流產了。看著可供選擇的專業目錄,我還是拿不定主意。我會因為猶豫不決而不得不退學嗎?
如果這個難題解決不了,我的生活會沒有了快樂嗎?
明天是確定專業的最后一天。最后一天哪!
其他每個人都在快樂地生活著,他們都選定了學習目標,憧憬著未來。這個決定實在是重大之極,我仍然沒有取得大的進展。“甭著急,”朋友們會說,“你總還可以學商業”。
商業? 我不干。我是個藝術家。寧死也不學商業。
實際上,我甚至連大學都可以不上,只要出去闖世界就行了,我出眾的技藝和能力很快就會得到認同。就在我命運即將被決定的前夜,我父母設宴款待他們的兩個朋友。
終于可以歇口氣了!
難道我父母的朋友會關心專業什么的?
我可以心平氣和地吃飯,可以暫時擺脫這個問題休息幾小時了。不過我錯了,他們談的內容都跟專業有關。
他倆都把自己的專業講給我聽,還對我該選什么專業發表意見。盡管如此,他們的建議根本不能讓我在選專業的道路上有任何進展,而是讓我更加糊涂。
我們的客人似乎都不太適合他們所選的工作。
就說艾爾肯斯醫生吧,他宣稱自己是外科手術專家,可連切肉都成問題。而艾伯森先生雖然是個海軍飛行員,卻連飯都喂不到嘴里去。他老是把飯往地板上掉。
我無法想象他開戰斗機的技術會是什么樣子。
飯吃完了,客人也離開了,夜更深了,而我的專業還是處于“未定”狀態。
我把專業目錄拿出來,又開始一頁頁地翻看起可選的專業來,這都翻得有上百萬次了。計算機? 學計算機的人已經數不勝數了。漢語?
我倒是一直想去中國,但似乎我到中國也用不著學漢語專業,甚至也不需要流利地說漢語。機械? 不。廣告? 還是不行。真是沒指望了。
像其他大學生常常做的一樣,我決定只管睡上一陣子,只要早點醒來,我就能給這個巨難的問題找到答案。我也鬧不太清楚為什么大學生會認為他們的大腦在凌晨兩點到六點之間會發生特殊的處理過程,讓他們一下子把事情都弄清楚。
這辦法過去對我是管用的,但這次卻失效了。
實際上,跟其他大學生也常常可能遇到的情形一樣,我睡過頭了,早上10點才醒過來, 錯過了第一堂課──英語文學概況。我還有三個小時來決定將來致力于哪個工作,或者做隨便什么事情。我總還可以學商業。
在沖向學校的時候,我路過了一家電影院,那里正在上映《一次不夠》。這部電影取材于杰奎琳·蘇珊的暢銷小說,大衛·簡森主演。等等!電影,我喜歡電影!
我可以學習電影專業。不行,沒有電影這個專業。
“但有電影制作專業”,我想起來了。就是它了!
我曾經迷茫,但現在我找回自我了。我有專業了!
十五年后,我想起了我那些朋友,他們當時確定了專業,滿懷信心地開始自己的大學生涯。
想起那些到處問“你學什么專業?”的朋友們,現在他們中極少有人從事自己當初所選專業方面的工作。我最后也沒有成為電影制作人。有時候我仍然感到自己專業“未定”。
只要你的大學生活是豐富多彩的,你學什么專業真的無關緊要。你要參加自己感興趣的活動,樂于了解這個世界。你有充足的時間來決定將來做什么工作。Unit10a 我祖父母認為,一個人要么誠實,要么不誠實,兩者之間沒有折中可言。
在他們起居室的墻上掛著一句樸實無華的格言:“生活如新雪覆蓋的大地,走過之處必定留下足跡。” 他們沒有必要去用語言作出解釋, 因為他們用自己的生活方式印證了這一真理。
他們生來就認為,所謂正直,就是有自己的道德界定標準,既不貪財圖利,也不因所處的環境而妥協。正直是判斷自身行為的心靈標尺。
遺憾的是,正直這一品格如今已不多見,而且越來越難尋覓了。
但它卻是社會各領域的真正基礎,也是我們必須要求自己遵循的一條原則。
檢驗這一價值觀的一個好辦法就是運用本人所說的“正直三角原則”,即下列三大原則:
在面對個人壓力的時候要堅定自己的信念。
有這樣一個故事,講的是一位外科護士第一天到一家知名醫院的醫療小組協助手術的故事。她的責任是確保將手術中的每樣手術器械和手術材料都如數清點好。
這位護士對主刀醫生說:“您只拿出了11塊止血紗布,而我們一共用了12塊。我們必須找到最后那一塊紗布。”
“我全拿出來了,” 外科醫生肯定地對她說。“現在開始縫合刀口。”
“您不能這樣做,先生,”護士堅決反對,“我們應該為病人著想。”
醫生露出了笑容,他抬起腳,讓護士看到了第12塊紗布。
“你在這家醫院或其他任何一家醫院都會干得很出色的。”他用肯定的語氣對她說。
所以,當你確信自己是正確的,就決不能讓步。
總是給予別人他們應得的表揚。
不要害怕那些主意比你妙甚至比你聰明的人。
戴維·奧格爾維是奧美廣告公司的創始人,他送給新任命的各部門主管每人一個俄羅斯套娃,每個套娃從大到小依次有五個娃娃,以此來說明這個道理。
最小的那個娃娃里面裝著奧格爾維要告訴他們的話:“如果我們每個人都聘用比我們小的人,那么我們的公司就會變成一個矮子公司。但是如果我們每個人都聘用比我們大的人,那么奧美廣告公司就會變成一家巨人公司。”
而奧美廣告公司后來真的變成了巨人——國際上規模最大、名望最高的廣告公司之一。
要誠實坦白地表現真正的自我。
缺乏實實在在內涵的人會去依靠外部因素——如長相或地位——來保持良好的自我感覺。他們必然會不擇手段地去維護自己的這種假面具,而不太會去努力提高自己的內涵和素質。
因此,要表現出真正的自我。
別去設法掩蓋生活中那些不盡人意的方面。
正如羅伯特·舒勒所說,“艱苦的時光終將過去,堅強的人必將苦盡甘來。” 換言之,要正視現實,要以成熟的心態去迎接生活的挑戰。
自尊和問心無愧是正直的兩個重要組成部分,也是加深你與他人關系的基礎。
為人正直意味著去做你應該做的事,因為那是對的,而不是因為合乎潮流或迎合了政治上的需要。在生活中如果能堅持原則,抵制住放松道德標準的種種誘惑,那你就會永遠立于不敗之地。這樣,你在跨入21世紀的時候,就不必為自己過去的所做所為而抱憾。這就是我祖父祖母教給我的做人的道理。Unit10b 對一代又一代的學生來說,寫學期論文即使不是最可怕的作業,也至少一直是讓他們頭疼和沮喪的主要原因。
但是對于那些可以上網的人來說,借助幾次鏈接就可以竊取到相關的資料。
當代學生若想抄襲學期論文,用不著費勁去查找。
他只要找對網址,就可以在那兒購買、預定或免費下載網上的論文。
例如在“大學關心網助研中心”就能辦到。
你想“寫”一篇關于“哈姆雷特所面臨的不可調和的道德困境”的論文嗎? 只要交上29.75美元,文章就歸你了。
對于那些覺得這還太貴的人來說,可以另覓他法。
“大學關心網”以每頁5.95美元的價格出售收錄在檔的現成論文,且“論文質優價低”。這樣,對于那些在乎價格的學生來說,買上幾頁就可大功告成了。
“論文精粹”是另一個學生援助網站,它提供“優質” 而“價廉”的學期論文。“讓您稱心、保您成功”,這是該網站向潛在客戶夸下的海口。
如果你實在太懶或實在太忙,沒時間寫學期論文,那么“論文精粹”時刻恭候著你。只要一次性交費9.95美元,你就能在一整學期看到別人的論文。
有的網址,如“學期論文大賣場”和“絕對免費:網上論文”免費提供課程論文。也就是說,只要你找到了想要的文章,你只需按一下鍵,然后下載即可。
當然,學生們對這些網上資源了如指掌,于是有人擔心,因特網一旦成為廣受歡迎的最佳學習工具,也可能會變成作弊的最佳輔助手段。
對于教師來說,他們面對的問題是要分辨學生是否是論文的真正作者。
不過,據簡·莫里森助教解釋,對于眼光敏銳的老師來說,這件事也許不太難。
“如果文章是來自因特網,學生會不敢正眼看我,他們會表現出不安,只是低頭看著自己的雙腳。而如果論文是自己一字一句寫出來的,這樣的學生能就自己的文章侃侃而談,而且敢正視我。”莫里森說。
抄襲學期論文并不是什么新鮮事,多年來人們一直在用盜來的知識財富做交易。但是因特網的出現提出了這樣一個問題:這種新技術是否在使作弊變得更為普遍?
伯克利大學的一位高級管理人員對此表示懷疑。“對想要作弊的學生來說,不管技術水平如何,他都會作弊。認為因特網這種新工具會提高作弊的發生率,我覺得這是一種偏激的觀點。”加里·漢德曼說。
這一觀點得到了伯克利大學一位名叫阿里亞尼·徹諾克的研究生的支持。他說,學生們最終還是要靠自己來判斷怎樣做對自己最有利。
“這是個關乎誠實與否的問題。我們來這兒是學知識的,所以我們應該充分利用這個學習機會。”
再則,有創造力的教師可以布置出學生無法作弊的作業來。
“如果你布置的作業新穎獨特,比如學生們必須根據給定的內容寫一份講義、寫一個劇本,或用第一人稱寫一篇敘述文,那么你就能制止來路不正的作業。”圖書館媒體教師萊斯利·法默如是說。
有的專家說,這種策略將從根本上迫使學生去更多地學習,而不只是下載網上的資料。
第三篇:新視野大學英語短語總結
新視野大學英語短語總結 致使,導致,造成。。。的結果: Result in 只有,除。。。之外:Nothing but 解釋,說明:account for
沙漏中的沙:sand in the hourglass 匆忙的:
在強力下,在壓力下:
同時發生,伴隨:
按某種方式發展,結果為:
工作,從事于,鉆研:
致力于:
忙于,從事,關心:
儲存,儲蓄:
正在考慮;在附近,在手邊,附近的親身,親自:
由于,因為:
因。。。:
1、in a rush2、In a hurryunder pressurego withwork out1、work at2、put effort into3、engage inwork onconcern with1、save for2、keep。for further use :at handin person1、due to2、owning toas a result of
值得的,配的上:be worthy of 適應新環境,適應:adjust to為。。。所熟悉,常見到的:be familiar to文化沖擊,文化震撼:culture shock 在。。。階段,在。。。時期:in the stage討厭,不耐煩,厭倦:
使分開,使分離:
阻止,防止:
處理,對付:
達到某種狀態:
從。。。中恢復:
通過,完成:
不管,不顧:
迅速出現,發生,長出:
采取措施,采取辦法:
負責;處理;
找到,想出(辦法,解決方法):
意欲或試圖做:
同意,允諾,贊成:
建立,成立:
導致:be tird ofseparate from1、prevent from2、stop fromdeal withcome torecover fromgo throughregardless ofspring uptake measures to take care ofcome up withaim ataggress toset uplead to
通往,通向:lead into 經濟作物:cash crop 節育:birth contrl 曠野:open field 事實上,實際上:in fact
在。。。之上:on top of 電力線,輸電線,電源線:power line
齊心協力:coordinate one’s efforts to 清掃,收拾,清理:clean up洗掉,沖洗:wash away 多達,直達:up to
例如:
1、for instance2、as an example3、for example 好壞的交替;盛衰;沉浮:ups and downs 暫時,一度:for a time 遭受,受到;經歷:meet with 始終:從一開始:all along
與。。。無關;不跟。。來往:have nothing to do with 表面上,外表上:on the surface 最差的一面:at one’s worst 獲悉,聽說;認識到:learn of
爭得某人的支持或恩惠:win over
從頭到腳,渾身:from head to toe 有。。。的看法:think of
屏息:hold one’s breath 繼續做,繼續進行:
1、proceed to do
即使;縱然:
安置某人睡覺:
相觸的很好:
2、go on doing even though put sb to bed hit it of
第四篇:大學英語四級詞組總結
1.Break
★break out(火災,戰爭等的)突然爆發
★break down(機器,車輛等)壞了,失靈了
★break off 停止,中斷
★break up 打碎,分離
★break into 強行闖入,打斷,插入
★break away 逃離(某人)
不把…考慮在內
★ count up 加起來, 算出總數
6.Cut
★cut off 剪(切砍)下,切(隔)斷,阻礙;迅速離開;不留遺產;(疾病等)使(人)死亡cut sb.Off life
★ cut away切,剪,去掉;迅速離開;剪成,切
成 ★ cut down把…砍倒;裁短,改小;減少,減低;
(非正)駁倒,使遜色,擊敗;砍(殺)死,傷害
★ cut up(布料等)裁得出;切碎,切割開;砍
傷,使…受傷,毀壞;惡作劇,胡鬧;對…吹
毛求疵,抨擊(by sb.);使…悲痛,使…傷心 2.Call
★call in 邀請,請柬
★call for 要求,需要,接人或物
★call off 取消,遣走 call out 下令(某人)支援
★call on/call upon 探訪(某人),請求(某人)做某事
★call up 回憶,(英)征兵,(美)打電話,呼喚...來
7.Get
★get over(使)渡過,(使)穿過;傳送;做
完…,結束;走完;克服,克制;從…
恢復過來
★get off離開,動身;發出;停止工作;(使)
入睡;(使)免受處分;下(車、馬)★get across 橫過(馬路、河);(使)被理解,(使)被接受;橫過(馬路、河);使生氣,觸犯
★get away 離開,脫身;逃掉
★get to 到達,抵達;開始;抓住,接觸,和…
取得聯系;弄清…底細(the bottom of the matter)
3.Come
★come across 偶遇,碰到
★come into view 看得見
★come at 襲擊,威脅;找到,得到,弄明白 ★come about 發生;改變方向
★come up with追趕上;比得上,趕上;想出,提出
★come to 蘇醒,清醒;到達,達成(~an agreement);突然想起(come to sb.That)
4.Carry ★carry on 經營。從事,忙于;(非正)繼續進行 ★carry out抬出去;拿出去;執行;貫徹;進行;完成,實現
★carry off 贏得,完成,搶走,(非正)奪取生命,害死
★carry forword 發揚;結轉,遞延 ★carry over延期,推遲,使持續下去
8.Give
★give off 發出;放出;散發出;放射出 ★give up
★give in 屈服;投降;讓步;交;上交;遞交;
呈送
★give away 贈送;贈與;頒發;泄露;告發;
失去;喪失;拋棄;(在婚禮儀式)
將新娘交給新郎
5.Count ★count on/upon 依賴, 依靠;期望,指望;
★count in(非正)把…算在某一整體之內,算上(某人)
★count out〈非正〉逐一數出, 大聲數;〈非正〉
9.Go
★go with相伴;伴隨;趕時髦;隨大流;同意;
與談戀愛;跟相配;協調 ★go into 進入;從事;進入某種狀態;調查,著手處理 ★go through檢查,審查,搜查;完成;練習;遭受,經受,經歷;穿過,通過;用完,用掉;看完;討論
★go after 追逐,追求
★go by 時光流失;順便走訪;判斷
★go around 參觀,走訪;轉動,旋轉;相處;交往;傳播;足夠分配;到處走動;暈眩;
★go for 去找某人,想得到…;爭取;攻擊;抨擊;喜歡;適用于;認為是…;看作;用作
★go up 上升,上漲,提高,增加,增高;響起;爆炸;被炸毀,被燒毀;破產;某事開始了;…被建造起來
★go along with一起去;贊同;附和 ★go back on背棄
★go over留下印象;擱置起來;翻;轉;走過去;轉為
★go in for贊成;主張;從事;喜歡;愛好;支持;參加;致力于
★go on 向前走;前進;繼續做;進行;發生;上場;打開;過去,消逝;
★hold up舉起, 支撐, 繼續下去, 阻擋, 攔截 ★hold to堅持, 緊握
★hold back躊躇, 阻止, 抑制, 隱瞞 ★hold on繼續, 不掛斷, 停止 ★hold on to 堅持
13.Keep
★keep a watchful eye on
★keep up不低落, 維持, 繼續 ★keep pace with并駕齊驅
★keep down不低落, 維持, 繼續 ★keep up with 跟上 ★keep to遵循
14.Lay
★lay off 使短暫失業;下崗,(臨時)解雇人員 ★lay out陳設;展開;設計;(非正)花錢,花力氣(+strength);(非正)擊倒,打倒 ★lay aside 把…放在一邊;暫時擱置在一邊;
放棄(某種習慣habit);積蓄(金錢),留出(時間)
★lay down 放下,使躺下;建造;規定,制定;
放棄,犧牲;貯藏(尤指酒類);出錢
買(+for)
10.Hand
★hand over 交出;交付;交給;讓與,移交 ★hand down 把…傳遞下來;遺留;流傳;傳下;攙扶…下去;正式宣布,正式宣判
★hand out拿出,取出;攙扶…出來;(非正)分發,發給,散發;提出;維持,忍受;居住 ★hand round ★hand in
15.Make
★make for(匆匆)走向;沖向,向…猛撲;有利于,致使;
★make out 弄明白,理解,看清
★make up 組成;編造;彌補;化妝
★make notes of sth.★make up for 彌補
★make over 轉讓,移交(財產property);修改,改造 ★make off 匆匆逃掉
★as...as they make them [口]非常..., 極端..., 格外...★be made for 最理想的, 最適宜的★be made for each other 配合得很好;是天生的一對
★have it made [口]有成功的把握;很容易辦到 11.Hang ★hang on緊緊抓住;堅持下去;等候 ★hang up掛上,掛起,掛住;使等候,拖延,耽擱;將電話筒掛上
★hang about 閑逛,閑待著;延誤,耽擱;迫近,即將到來;
★hang onto緊緊抓住,不放棄
12.Hold
★got it made [口]有成功的把握;很容易辦到
how make that out 怎么得出這樣的結論
on the make 利欲熏心, 一心想發財 在成長中, 在前[改]進中 [美俚]追求異性
What makes you here? 你來這兒干什么? make after 追逐, 跟隨
make against 和...相違反;不利于;有害于
makeand mend [英]【海】空閑時間;半休日 縫縫補補
make anything of it [常用于否定句]了解, 弄清(I can't make anything of it.我簡直弄不明白。)make as if 假裝, 裝作;好象要
make as though 假裝, 裝作;好象要
make at 撲向;攻擊
make away 離去, 逃走
make away with 帶走, 拿走, 偷走 殺死;毀棄, 減掉 浪費, 吃掉
★make believe 假裝
★make big [美, 俚](在自已的事業中)取得顯著成績;飛黃騰達
★make do and mend 修補一下對付使用
★make do(with)湊合著用;用...勉強對付
★make do without 在沒有...的情況下, 設法應付過去
★make down 改小(衣服)
★make for 有利于..., 有助于...造成;促進 走向;沖向;襲擊
★make free with 對...放肆無禮;任意處理;隨便使用
★make from [make up from]用...制成, 用...做成
★make in 走進, 進入;干涉;加入
make into 制成, 做成;使轉變為
make it 及時趕到, 辦成功;達到目的;規定時間;[口]痊愈;性交
make it up 和解, 講和
make known 使知曉;傳達
★make like [美俚]模仿
★make of 用...造 了解, 明白
★make off忙離去, 逃走
★make off with 攜...而逃;把...拿走 [口]用掉, 花光
★make on 在...上獲利, 在...賺錢
★make or meddle [古][方]和...有關, 對...感興趣;干預
★make out書寫, 填寫, 開列 拼湊;勉強度日 勉強做到, 好不容易做成功 聲稱, 企圖證明, 把...說成 假裝, 裝作 理解, 懂得 辨認出 [口]進展, 開展 [美俚]接吻, 愛撫;性交
★make out of 用...制造出...理解, 了解
★make over 轉讓, 移交 改造;把(衣服等)改制;改寫
★make sb.acquainted with 把...告知某人;使某人認識
★make sb.bleed 使某人忍痛出錢;敲詐吝嗇者的錢
★make sb.freely 使某人忍痛出錢;敲詐吝嗇者的錢
★make sb.sit up 使某人大吃一驚, 嚇某人一跳;使某人痛苦
★make sb.sit up and take notice 使某人大吃一驚, 嚇某人一跳;使某人痛苦
★make sb.think 引起某人深思, 使某人深省
★make through with 完成
★make toward(s)向...走去;走近;通向;向...延伸
★make up彌補;補償;賠償;補足;補(考)拼湊成;配制;包裝 編輯, 編制 虛構;捏造 縫制 組成 調停;和解 結算(帳目);整理(房間等);準備(床鋪等);包裝 化裝;打扮 添加燃料 締結(協定、婚姻等)洗(牌)償還, 還清
make up for補償, 彌補
★make up to 接近, 巴結;追求(女人);和(某人)調情
★make with 用(眼、口、手、腳等)做動作;做出;使用;提供
★take up 占據;選修課程
★take after 與......長得像 ★take in 上交
★take off 起飛,脫衣
★take over(使)轉過來
★take away 拿走
★take part 參加
★take turns 輪流
16.Put ★put off 推遲;使分心;擺脫(doubts疑慮);敷衍,推諉;阻礙做某事 ★put emphasis on強調
★put up 張貼 ;投宿,留宿;建立,豎起;舉起,抬起;進行;包裝; ★put up with 忍受,容忍
★put aside撇開,儲備(one should always put a little money aside for a rainy day不時之需)
★put out 伸出;撲滅,熄滅;生產,制造;出版,發行,發布;駛出,離開;把…送到外面去做{e.gWe put out the washing.我們把要洗的衣服送到洗衣店去洗}
★put down 放下;平定,鎮壓,取締;記下,寫下;估計,認為;
20.Turn
★turn up 出現,調高 ★turn out 結果(竟然是)★turn to 求諸于,轉向
★turn down 拒絕,調低音量
★turn in 上交
★turn over(使)轉過來,把......交給某人
21.Look
as quick [soon] as look at you [him] [口]隨時, 一有機會就, 動不動就(與will, would連用)
black looks 怒氣沖沖的樣子;敵視的臉色;惡狠狠的樣子
blank [vacant] look 毫無表情的神色, 發呆的樣子
by the look(s)of it(=from the looks of it)[口]從外表看起來, 看樣子
cannot look at [口]不是...的對手, 無法與...相匹敵
cast a look at 向...瞥了一眼
dirty look 鄙夷的臉色, 氣憤的臉色
flash a look at 瞟...一眼, 向...瞥一眼
for the look of the thing 為了裝點門面
gallows look 死刑犯的面相, 兇相
give a look [glance] 望一眼, 粗略地看一下
give a look in 順便看看(某人)★give sb.a black look 對某人瞪一眼
★good looks 美貌;吸引人的儀表
★hang-dog look [air] 垂頭喪氣的樣子;于心有愧的樣子;猥瑣可憐的樣子 17.Run ★run over 撞倒并碾過
★run into快速進入…;流入…;偶然遇見;驅車造訪…;加起來,累計達;(使)碰撞 ★run down停止走動,用完;撞到,撞沉;誹謗,貶低;走下坡路,垮掉;(使)虛弱,疲乏 ★run through跑著穿過…;(使)在…流過;匆匆查閱;貫穿;溫習;
18.Set
★set about 著手干某事
★set back 向后移;推遲, 耽擱;撥慢;花費 ★set off 出發,動身;(使)開始,引起;點燃;爆炸
★set down(使)放下,(使)坐下;制定;確定;降落;記下;(叫…)下車
★set out 動身,出發;著手,開始;安排,組織 ★set up 建立,創立,豎立;準備;安排;引起;產生
19.Take
★take effect 生效
★take into account 把......考慮在內
★take on 承擔,雇傭
★have a look of 象..., 仿佛象...;令人想起...的樣子
★in good looks 氣色很好
★in looks 在容貌上
★new look(發式、服裝等的)時髦樣式, 新款式;新面貌
★not much to look at 外表不怎么好看, 相貌平常
★steal a look(at sb.[sth.])偷看[某物]一眼
★take a long cool[hard] look at sth.冷靜而仔細地考慮某事
★upon the look 在搜尋中, 在尋找中
★will[would] not look at 不屑一顧, 不去過問(某事)
★wither sb.with a look 用侮慢的眼光把某人看得惶恐不安
★look about [around] 四下里看, 環顧;仔細觀察;全面調查
★look about for 四下尋找
★look about one 四下里看, 警戒[備] 花時間考慮自己的行動
★look after照看, 照管 目送
★look ahead 向前看;展望未來;注意!當心!★look alive [lively] [口]注意;趕快
★look as if [though] 看起來好象, 似乎是
★look at看, 查看 考慮, 著眼于
★L-at that![口]你瞧!(表示對事情的結果感到不滿等)
★look away 把臉轉過去
★look back回頭看;回顧 停止不前 回頭再拜訪
L-before you leap.[諺]三思而后行。
★look down upon [on] 看下面, 俯視 蔑視, 看不起 【商】跌價 用目光懾服
★look for尋找 期望
★look forward to盼望, 期待
★look here [口]喂;聽我說(喚起注意)★look high and low 四處尋找
★look ill(人)看上去有病;看上去不漂亮;(物)不美觀(事情)顯得很糟;看來不妙
★look in 順便過訪 [口]看電視
★look into向...的里面看, 窺視;瀏覽 觀察, 調查
★look like看起來象 看來要, 好象要
★look(like)oneself 看上去和往常一樣, 氣色正常
★look of verjuice 慍怒的臉色
★look on 觀看 面向, 面朝;合讀一本書 旁觀 看待
★look out向外望 注意, 當心, 小心, 警惕 挑出來, 找出來(房間)面對
★look out for 當心, 提防 照料 尋找, 物色 等待
★look over查看;過目
★look round仔細考慮 轉回頭看;到處尋找 觀光, 游覽
★look through從頭看完, 透視 審核, 查看 溫習從...中顯露出來
★look to注意, 當心;照料;指望, 依賴;朝...看
★look towards 朝...看;(房子)面朝;為...做好準備, 期待;[口](向某人)敬酒
★look up(物價)上漲(形勢)好轉 查閱(字典, 資料)訪問, 探訪
★look up and down 仔細打量(某人);到處尋找
★look upon [on] 看作, 認為是...(接as)★look up to 敬仰, 尊重
look well 看起來健康[漂亮];(情況)顯得不錯
L-you!注意!
22.Mark
★above the mark 令人滿意;超過通常的標準 be at low-water mark [口]經濟困難, 手頭拮據
★be [fall] wide of the mark(=off the mark, beside the mark)遠未射中目標;不切題, 不相干, 未中要害, 不中肯
★below [beneath, under] the mark 在標準以下;不合格;(健康情況)沒有平常那么好
beyond the mark 超出界限, 過度, 過分
black mark(名單中打在某人名字上的)黑點, 不利(于某人)的鑒定符號
Bless the mark!不要見怪。(提及令人厭惡的事情時表示道歉)天哪!(表示驚愕, 嘲笑, 譏諷的話)
★come [come up] to the mark [口]站到拳擊開始線上;站到跑線上 準備好動手干[完成任務;迎接困難] 符合標準;達到要求;不令人失望 遵守規則;踐約
cut the mark(箭)未達靶子而先落下
fall short of the mark(箭、子彈)未達到靶子而先落下;達不到目的;失敗
far from the mark(箭)脫靶, 離目標太遠;很不中肯;完全錯誤
★get off the mark 起跑;開始
★give full marks for 佩服
(God)save [bless] the mark!上帝恕我這樣說!罪過罪過!(說起令人厭惡的事或說褻瀆神明的話時表示道歉)have a mark on 喜歡, 愛好
★hit the mark 打中目標,(發言)中肯, 正確;達到目的
★keep sb.up to the mark 確保某人努力工作
★leave a [one's] mark(on, upon)留下深刻的影響
★make one's mark 出名;做出成績;畫押
★miss the mark 沒打中 沒達到目的;不成功 錯誤
★mother's mark 胎志, 黑痣
★of mark 知名的, 杰出的
★on the mark 說到點子上, 中肯的, 切題的 及時采取行動
★On your mark 【體】各就各位
★over the mark 估計過高
overshoot the mark 冒靶;做得過度;過甚其詞
over step the mark 越出起跑線;超過限度, 過分
over[answer]wide of the mark 高出目標很遠;答非所問
slow off the mark 起跑慢, 行動遲緩
take one's mark amiss 失算, 失策
toe the mark(賽跑時)用腳尖踩在起跑線上;守規矩;負責任, 認真地干
up to the mark 達到標準, 勝任 [口]健康情況良好
within the mark 合乎標準;過得去
be marked by 特點是, 以...為特點
★mark down 記下, 標低價目;降低給學生的分數;選定
★mark for life 打傷到一輩子都害怕
★mark in 加畫(具體細節), 繪入
★mark off 劃分出;區分
★mark out =mark off 規劃
★mark out for 使...注定要;事先選定...為..., 看中
★mark up 標出, 標高價目;記帳;提高給學生的分數
23.market
★at the market 照市價;照當前最好的行情 ★away from the market 在(證券交易所)牌價范圍之外, 不照市價
★be in the market for sth.在市場上覓購某物, 想買進某物
★be on the market 上市, 被供應出售
★black market 黑市
★bring one's eggs to the wrong market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
★bring one's eggs to a bad market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
★bring one's hogs to the wrong market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
★bring one's hogs to a bad market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
bring one's goods to the wrong market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
bring one's goods to a bad market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
bring one's pigs to the wrong market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
bring one's pigs to a bad market 失策, 失算, 失誤;找錯了門路;計劃失敗
bring to market(=put on the market)投放市場, 出售;兜售(計劃等)希望別人接受
bull the market【商】做多頭(指抬高市場價格)come into the market 在市場上出售, 上市
come on the market 出售, 投放市場
corner the market 囤積居奇, 壟斷市場
engross the market 囤積居奇, 壟斷市場
glut the market 使市場存貨過剩, 把產品大量拋到市場, 使產生滯銷現象
★go long of the market(=be on the long ★side of the market)把持商品[證券]以待漲價時賣出;做多頭;買進期貨
★go to market [口]試一試 [澳, 新]生氣, 發怒
★hold the market 維持市場(以防價格波動)在證券交易所做投機買賣
★in the market for sth.想買進某物 樂于接受某物 正在尋求
★lose one's market 失去買賣的機會
★make a market(為引起對某企業的注意, 故意在交易所買賣出該企業股票)制造興旺氣氛
★make a market 把...作搖錢樹;利用某人
★make one's market 把...作搖錢樹;利用某人
★make a market of sth.利用某機會得到好處
make one's market of sth.利用某機會得到好處
make one's market 出售存貨 結婚;訂婚
mar one's own market 糟蹋自已[某人]的生意;使自已[某人]遭受損失
mar sb.'s market 糟蹋自已[某人]的生意;使自已[某人]遭受損失
★mend one's market 使自已的買賣做得更有利;改進自己的地位
★milk the market [美]操縱市場從中牟利
★overrun one's market 因不肯脫手失去買賣良機
★overstand one's market 討價過高失去銷售良機, 等價太久失去良機
★play the market 投機倒把, 做股票投機生意
price out of the market(商品)定價過高無人購買
put on the market 出售, 投放市場
raid the market 擾亂市場
raise the market upon [口]向...要高價
rig the market 操縱市場
24.means
★by all means(表示同意)當然可以, 沒問題 務必;勿論如何;不惜一切地;千方百計地
★by any means [口]用一切可能的方法或手段
★by fair means or foul 不擇手段地
★by means of通過;用;借助于
★by no means 決不, 一點也不
★by some means(or other)想個辦法;以某種方法
★by this means 用這種方法
★by what means 怎樣
★leave no means untried 想盡一切辦法
★live beyond one's means 過著超過自已收入的生活
★live within one's means 量入為出地(生活)
★narrow means 窮困
★not by any means 一點也不, 絕對不
★The end justifies the means.[諺]只要目的正當, 可以不擇手段。
★means to an end 達到目的的手段 ★a one-track [single-track] mind 狹隘而固執的頭腦, 死心眼兒, 只想一件事的頭腦
★a piece [bit] of one's mind [口]坦率的話, 心里話
A sound mind in a sound body.[諺]健全的精神寓于強壯的體格。
★absence of mind 心不在焉
★after one's mind 合...的心意
★against sb.'s mind 違反某人的心愿, 沒有得到某人的同意
★an easy mind 心境寧靜, 無憂無慮, 輕松的心
★apply [give, set, bend] one's mind to 專心...., 一心一意....★arise in one's mind 浮上腦際, 涌現在頭腦里
★be a mind to do sth.[方]打算做某事, 想做某事
★be clear in one's(own)mind 認識得很清楚
★be in a good mind(=have a good mind)極想, 極有意
★be in twenty mind s 猶豫不決, 動搖起來
★be in [of] two [several] minds 三心二意, 猶豫不決
★be of [in] a [one] mind 意見一致
★be of [in] the same mind 意見一致 保持原來意見
★be out of one's mind 精神不正常, 發瘋;忘記
★bear good mind to sb.對某人有好感, 以善意待人
★bear [keep] in mind 記住, 記在心里
★blow(sb.'s)mind 產生幻覺 極度興奮, 欣喜若狂, 心醉神迷 極為驚異, 困惑
★bring [call] to one's mind 想起, 回憶起
★cast one's mind back 想起往事, 追憶
★change [alter] one's mind 改變想法[主意];變卦
★change sb.'s mind 使某人改變主意
★come to [into] sb.'s mind 浮現在某人的腦海中
★cross [flash across, flash into, flash ★through, rush into] sb.'s mind 掠過某人的腦際, 被某人突然想到
cross-bench mind 公平無私, 不偏不倚;猶豫不決
★disburden [disburthern;unburden] ★one's mind(of)把心里話說出來, 傾吐積愫
★disclose [say, speak, tell] one's mind 坦率表白意見, 談出心事
★Do [would] you mind...? 你反對...么? 請你...好不好?...可以么? [僅用Do you mind?]請不要這樣好么? 別來這一套好不好? ★Don't mind me.[口]別管我, 別為我操心
★drive sb.out of his mind [wits] 逼得某人發瘋;使某人神經緊張不安
★float in the mind 浮現在腦海里, 浮上心頭
★fresh in one's mind [memory] 記憶猶新
25.mind ★frighten [scare] sb.out of his mind [wits] 把某人嚇得要死
★get(sth.)out of one's mind 不去想(某事);暫時忘掉(某事)
★give one's(whole)mind to 一心一意地...., 專心....★give sb.a bit [piece] of one's mind 坦率地批評某人;責備某人, 教訓某人
★go out of one's mind 發瘋, 發狂;精神失常, 不知所措
★go [pass] out of sb.'s mind 被某人忘記[忘卻]
★Great minds think alike.[諺]英雄所見略同。
★have a great [good] mind to 非常想...., 極有意....★have a mind like a sieve 記性不好
★have a mind like a steel trap 記性極好
★have a mind of one's own 自有主見, 性格果斷
★have a mind(to do sth.)想, 有意
★have a month's mind to sb.[sth.] 傾心于某人[某事];切望做某事
★have [keep] an open mind 沒有成見, 抱著虛心態度
★have half a mind(to do)想, 頗有意
★have in mind 記得, 記住 想到;考慮到, 打算
★have little mind to do sth.不大想做某事
★have no mind to do sth.不想做某事
★have sth.on one's mind 把某事掛在心上, 擔心著某事
★have [keep, put, set] one's mind on [upon] sth.熱衷[專心]于某事, 決心要做某事
★He who has a mind to beat a dog will ★easily find a stick.[諺]欲加之罪, 何患無辭。
★high mind 高尚的氣概, 寬宏的度量
★I don't mind if I do.我倒不反對, 也好
★I shouldn't mind...我倒愿意..., 我倒不反對;...倒也不錯
★if you don't mind.要是你不反對, 要是你不介意 如果你不當心
★in one's right mind(=of sound mind)神志清醒, 精神正常
know one's ownmind 有自己的想法;有決斷, 堅定不移
★let sb.know [tell sb.] one's mind 坦率地把自己意見告訴某人
★lose one's mind 發狂, 精神錯亂
★maintain an open mind on sth.對某事采取虛心的態度, 愿意聽取[考慮]別人對某事的見解
★make sb.'s mind easy(=make sb.easy ★in his mind;set sb.'s mind at rest)使某人放心[安心], 使某人平靜下來
★make up one's mind決心, 打定主意;接受, 承認
★make up sb.'s mind 使某人下決心, 使某人打定主意
★meeting of minds 意見一致
★never mind不要緊, 沒關系 別管, 不關你的事 不用啦, 別費事啦 更不用說, 更談不上
★not in one's right mind 精神失常, 發瘋
★occupy one's mind 使某人全神貫注
★of unsound mind 精神失常, 頭腦不健全
★off sb.'s mind 被某人忘懷, 被某人拋在腦后
★on [upon] one's mind 惦記, 掛在心上;操心
★one's mind is [runs] on sth.關心某事物, 想著某事物
★open one's mind to sb.向某人講出心里話, 向某人敞開思想
★open the mind 增長見識, 擴大眼界
★out of one's mind 發狂, 精神錯亂 精神恍惚, 神魂顛倒
★pass [go] out of sb.'s mind 被某人忘記[卻]
★pay no mind [方]不要理睬,不理會;不注意
★poison a person's mind against 使某人對...有成見
★presence of mind 沉著, 鎮定, 方寸不亂
★present to the mind 記得清清楚楚, 至今歷歷在目
★prey [weigh] on [upon] sb.'s mind 緊緊壓在某人心頭, 使某人苦惱
★put [set] one's mind to 全神貫注于..., 專心于...★put out of one's mind 忘掉, 置諸腦后
put in mind 使記起;提醒
★read sb.'s mind [thoughts] 看出某人的心思, 知道某人在想些什么
★run in one's mind [head] 縈繞腦際, 不能忘懷
★rush into [through] sb.'s mind 掠過某人心頭;涌現某人腦際
★set one's mind [heart] on [upon] 一心想, 切望;決心要
★set [put] one's mind at rest 使某人放心[安心]
★shut one's mind to sth.拒絕承認[接受]某事物, 置若罔聞
★sick in mind and body 身心都有病
★sink into sb.'s mind 深深印在某人腦海里, 使某人銘記在心
★slip sb.'s mind 被某人忘記
★speak one's mind(out)把心里話痛痛快快地說出來, 暢所欲言
★take one's mind off 丟開不再想, 轉移注意力
★tell sb.one's mind 對某人暢所欲言
★The mind boggles.[口]真是難以想象!令人難以置信!
★to sb.'s mind 在某人看來;合某人的心意
★troubled in(one's)mind 心中憂慮, 內心不安
★turn one's mind to sth.把注意力轉向某事上
★turn sth.over in one's mind [head] 反復思考某事
★unburden one'smind 傾述衷情
uppermost in sb.'s mind 在頭腦里占第一位, 成為某人注意的中心
★wander in one's mind 神志昏迷, 說胡話 ★weigh on one's mind 掛在心上;擔心
★with....in mind 把....擱在心上
★with one mind 全體一致地;同心同德
第五篇:大學新視野英語3
Unit 1 1.deviate from英 [di:vieitfr?m] 美 [divi·et fr?m]不同于…;背離,偏離…;1).The bus had to deviate from its usual route because of a road closure.因為道路封閉,公共汽車只得繞道而行。
2).Deviate from socialism and China will inevitably retrogress to semicolonialism.中國離開社會主義就必然退回到半封建半殖民地.2.had he not been…..if 虛擬條件句 類似:Were should 1).Had it not been for his family, He'd have gone away long ago.要是沒有家眷拖累, 他早就遠走高飛了.2)Had he not saved me, I might have been drowned.我可能溺死了, 若非他救了我.3.preclude…from…英 [pr?klu:d] 美 [pr?·klud] 1)A prior engagement will preclude them from coming.他們因為有約在先,不能來了.2)That will preclude him from escaping.那將使他無法逃走.3)We try to preclude any possibility of misunderstanding.我們努力排除任何誤解的可能性.4).My present finances preclude the possibility of buying a car.按我目前的財務狀況我是不可能買車的.4.premier 英 [premi?(r)] 美 [pr?m?r] n.總理;首相;adj.第一的,首位的;首要的;最先的;最早的
1)The Prime Minister played host to French Premier Jacques Chirac.首相接待了法國總理雅克·希拉克。
2)He has acquired a reputation as this country's premier solo violinist.他已經贏得了該國首席小提琴獨奏家的名譽。3)The premier was in expansive mood.總理心情開朗。
5.whereby adv.通過…;借以;與…一致;1)They have introduced a new system whereby all employees must undergo regular training.他們采用了新的制度,所有的雇員都必須定期進行培訓。2)Whereby shall we know her? 我們靠什么認出她呢 ? 6.civic adj.城市的;公民的,市民的;1)I feel it is my civic duty to vote.我認為投票選舉是我作為公民的義務.2)It's almost ten miles from here to the civic center.從這兒到市中心差不多有十英里.7.clear-cut 英 [kl??(r)k?t] adj.輪廓鮮明的;清晰的;● This was a clear-cut case of the original land owner being in the right...這個案例中明顯是原土地所有人有理。● The issue is not so clear cut.這個問題不是那么清楚。8.no...too...不...太?
No mountains too high for you to Climb.沒有山是你爬不過去的。
No job is too small.沒有任何一種工作是微不足道的
9.write off認定?不重要(或無用);忽視 If you write someone or something off, you decide that they are unimportant or useless and that they are not worth further serious attention.● He is fed up with people writing him off because of his age...他很討厭大家因為他的年紀而小看他。
● His critics write him off as too cautious to succeed...批評他的人不把他當回事,認為他太過謹慎,不能成事。
10.bypass(VERB)(通常為更快地實現某事)越過,避開,繞開 If you bypass someone or something that you would normally have to get involved with, you ignore them, often because you want to achieve something more quickly.● A growing number of employers are trying to bypass the unions altogether...越來越多的雇主試圖完全繞過工會行事。●...money for new roads to bypass cities.建造新的城市外環道所需的資金
11.persecution 英 [p?:s?'kju:?n] 美 [p?s?kju??n] n.迫害或受迫害,煩擾;苛求,困擾;.For pity's sake try to stop this persecution.做做好事,設法制止這場迫害吧..In many cases religious persecution is the cause of people fleeing their country.A case in point is colonial India.很多情況下,宗教迫害是導致人們逃奔異國他鄉的原因。一個典型的例子是殖民統治時期的印度。
12.spur|sp?:(r)| n.& v n.[常用單數形式] ~(to sth)a fact or an event that makes you want to do sth better or more quickly 鞭策;激勵;刺激;鼓舞 同義詞motivation His speech was a powerful spur to action.他的講話很有鼓動力。v.1)(VERB)鼓勵;激勵 If one thing spurs you to do another, it encourages you to do it.● It's the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats...是金錢驅使這些漁民駕著破舊小船冒險出海遠航。2)cause sth to happen 使發生
.The discovery of diamonds and gold spurred(雙r)wealth and immigration in this region ……使該地區財富激增,并引發了移民潮 13.triumph|tra??mf| ~(over sb/sth)a great success, achievement or victory 獲勝;克服;打敗;戰勝;.It was a personal triumph over her old rival.這是她對老對頭的個人勝利。.She was confident that she would ultimately triumph over adversity.她相信自己最終能戰勝逆境.14.commend 英 [k?`mend] 美 [k?`m?nd] 1)(VERB)贊揚;贊許 If you commend someone or something, you praise them formally.● I commended her for that action...我贊揚了她的那一舉動。
● I commend Ms.Orth on writing such an informative article...我對奧思太太寫出內容如此翔實的文章表示贊許。
2)(VERB)推薦;舉薦 If someone commends a person or thing to you, they tell you that you will find them good or useful.● I can commend it to him as a realistic course of action.我可以把這作為一個切實可行的處理方法推薦給他。15.keep one`s eyes on the prize 執著的追求成功.Keep your eyes focused on the prize and never giveup.16.work one`s way to throughinto(通過努力)逐步達到
.He spent 16 years with one company, and worked his way into a top management position.。。通過努力最后成為了公司高層 17.unprecedented|?n`pres?dent?d| that has never happened, been done or been known before 前所未有的;空前的;史無前例的
The situation is unprecedented in modern times.這種情況在現代還沒有出現過。Such a move is rare, but not unprecedented.這種做法很罕見,但也不是沒有先例的。
18.appoint|?`p??nt|
1)~ sb(to sth)| ~ sb(as)sth to choose sb for a job or position of responsibility 任命;委任 They have appointed a new head teacher at my son's school.我兒子讀書的學校任命了一位新校長。
They appointed him(as)captain of the English team.他們任命他為英格蘭隊隊長。
A lawyer was appointed to represent the child.一位律師被指定為這個孩子的代表律師。
2)[動詞 + 名詞短語][常用被動態](formal)to arrange or decide on a time or place for doing sth約定,指定(時間、地點)A date for the meeting is still to be appointed.會議日期尚待確定。
Everyone was assembled at the appointed time.全體人員均按規定時間召集到場。
19.handicap 英 [h?ndik?p] 美 [h?ndi`k?p] 1)(生理或智力上的)殘障,殘疾 A handicap is a physical or mental disability.● He lost his leg when he was ten, but learnt to overcome his handicap.他10歲時失去了一條腿,但他學會了克服自己的殘疾。
2)(N-COUNT)不利條件;障礙 A handicap is an event or situation that places you at a disadvantage and makes it harder for you to do something.● She was away from school for 15 weeks, a handicap she could have done without...她有15周沒上學,這給她帶來了本不該有的障礙。● Being a foreigner was not a handicap.身為外國人并不是一個障礙。
Unit 2 1.portray ①(VERB)扮演;飾演 When an actor or actress portrays someone, he or she plays that person in a play or film.● In 1975 he portrayed the king in a Los Angeles revival of 'Camelot'.他1975年在洛杉磯重新上演的劇目《卡米洛》中扮演國王。
●...the busty and rumbustious Mrs Hall, excellently portrayed by Toni Palmer.由托妮·帕默精彩演繹的胸部豐滿、吵吵嚷嚷的霍爾太太
②(VERB)描繪;描述 When a writer or artist portrays something, he or she writes a description or produces a painting of it.●...this northern novelist, who accurately portrays provincial domestic life.這位準確描述外省家庭生活的北方小說家
●...the landscape as portrayed by painters such as Claude and Poussin.克勞德和普桑等畫家所描繪的風景
2.Exemplary |ig?zempl?ri| providing a good example for people to copy 典范的;可作榜樣的;可作楷模的 Her behaviour was exemplary.她的行為堪作楷模。
a man of exemplary character 一個具有模范品德的人 3.Takehold sb captive They were taken captive by masked gunmen.他們被蒙面的持槍歹徒劫持了。
The picture gave rise to speculation that the three were still alive and being held captive.這張照片讓人們猜測這3個人還活著,而且被囚禁起來了。
4.Dart |dɑ:t;美 dɑ:rt| [動詞 + 副詞或介詞短語] to move suddenly and quickly in a particular direction 猛沖;突進;飛奔
A dog darted across the road in front of me.一條狗突然在我面前竄過馬路。
Her eyes darted around the room, looking for Greg.她環視了一下房間,尋找格雷格。
~ a glance/look(at sb)to look at sb suddenly and quickly(朝某人猛然)看一眼,瞥一眼
[動詞 + 名詞短語, 動詞 + 名詞短語 + 名詞短語] He darted an impatient look at Vicky.他不耐煩地朝維基瞥了一眼。He darted Vicky an impatient look.他不耐煩地瞥了維基一眼。
5.Anonymous |??n?n?m?s;美??nɑ:n-|(of a person 人)with a name that is not known or that is not made public 不知姓名的;名字不公開的
an anonymous donor 不知姓名的捐贈者
The money was donated by a local businessman who wishes to remain anonymous.這筆款子是當地一位不愿透露姓名的企業家捐贈的。詞根
Onym英 ['?n?m] 美 ['?n?m] =nam,表示“名字” adj.anonymous 匿名的
an無+onym名字+ous??的→匿名的
Homonymous 英 [h?'m?n?m?s] 美 [ho?'m?n?m?s] adj.同音異義的,雙關的,同名的;
homo英 ['h?m??] 美 ['ho?mo?] 同+onym名字+ous??的→homonymous同名的 Onymous署名的 anonymous letter 匿名信
6.rigorous 英 [?r?g?r?s] 美 [?r?ɡ?r?s] adj.嚴密的;縝密的;嚴格的;枯燥的;雙語例句
1.Taxis must conform to the rigorous standards laid down by the police.出租車必須遵守警方的嚴格規定。
2.The selection process is based on rigorous tests of competence and experience.選拔過程是基于對能力和經驗的嚴格測試.7.Land |l?nd| 1)JOB 工作
(informal)to succeed in getting a job, etc., especially one that a lot of other people want 成功得到,贏得,撈到(尤指許多人想得到的工作)
[動詞 + 名詞短語] He's just landed a starring role in Spielberg's next movie.他剛得到一個機會,在斯皮爾伯格執導的下一部電影里擔任主角。[動詞 + 名詞短語 + 名詞短語] She's just landed herself a company directorship.她剛在一家公司謀到一個主管的職位。
2)[單獨使用的動詞] to come down through the air onto the ground or another surface 落;降落;著陸
The plane landed safely.飛機安全著陸了。A fly landed on his nose.一只蒼蠅落在他的鼻子上。take off 3)ARRIVE IN PLANE/BOAT 乘飛機 / 船到達
[單獨使用的動詞] to arrive somewhere in a plane or a boat(乘飛機或船)著陸,登陸
We shall be landing shortly.Please fasten your seatbelts.我們很快就要著陸,請您系好安全帶。The troops landed at dawn.部隊已在黎明登陸。
They were the first men to land on the moon.他們是首批登上月球的人。
8.Compliment |?k?mpl?m?nt;美?kɑ:m-| ①(N-COUNT)贊美;恭維(話)A compliment is a polite remark that you say to someone to show that you like their appearance, appreciate their qualities, or approve of what they have done.to pay sb a compliment(= to praise them for sth)對某人表示贊揚
● You can do no harm by paying a woman compliments...對女人說些恭維話沒有壞處。
②(VERB)贊美;恭維 If you compliment someone, you pay them a compliment.● They complimented me on the way I looked each time they saw me...每次見到我,他們都稱贊我的外貌.9.as they are 通常用在詞尾,表示“照現在的樣子;照現在的情形”,單數則用 as it is.The wise person accepts things as they are.智者對一切事物隨遇而安,泰然處之。I learned long ago to face life as it is, not as I wish it to be.直面現實生活 10.calling 英 [?k?:l??] 美 [?k?l??]
n.(從事某職業或活動的,尤指幫助他人的)強烈沖動;使命感;天職;Some think teaching is a profession;but for me,it is a calling.一個使命 11.embark 英 [?m?bɑ:k] 美 [?m?bɑrk] vi.上飛機,上船;著手,從事;vt.使?上船或飛機;使從事,使著手;投資于;embark on/upon sth ①(VERB)著手;開始做 If you embark on something new, difficult, or exciting, you start doing it.● He's embarking on a new career as a writer...他即將開始新的職業生涯——當一名作家。②(VERB)登(船);上(船)When someone embarks on a ship, they go on board before the start of a journey.We stood on the pier and watched as they embarked.我們站在突碼頭上目送他們登船。They embarked the troops by night.他們讓部隊在夜里上了船。
12.deprive of 英 [di?praiv?v] 美 [d??pra?v ?v].deprive sb/sth of sthto prevent sb from having or doing sth, especially sth important 剝奪;使喪失;使不能享有
They were imprisoned and deprived of their basic rights.他們遭到監禁并被剝奪了基本權利。
Why should you deprive yourself of such simple pleasures? 你為什么連這種簡單的娛樂也不讓自己享受一下呢? 13.Lead by example 以身作則
Good parents lead by example rather than only tell their children what to do.14.Majesty |?m?d??sti|(pl.-ies)[不可數名詞] the impressive and attractive quality that sth has 雄偉,壯觀;莊嚴;威嚴;崇高
the sheer majesty of St Peter's in Rome 羅馬圣彼得大教堂的雄偉莊嚴 the majesty of the music 那音樂的莊嚴氣氛
[可數名詞] His/Her/Your Majesty a title of respect used when speaking about or to a king or queen(對國王或女王的尊稱)陛下
15.live on 英 [liv ?n] 美 [liv ɑn] 繼續活著;繼續存在;住在?上;以?為食;.I live on my own in a studio flat.我自己住在一個單間公寓里。
.They are still having to live on very low incomes.他們現在還得靠微薄的收入過日子。
.The press conference was broadcast live on Polish television.波蘭電視臺現場直播了記者招待會。
.The family was forced to live on credit from local merchants.這家人不得不靠向當地商人賒賬生活。
.You'll have enough to live on.你會有足夠的錢生活下去。.I live on an invalidity pension.我靠傷殘養老金過活。.It was becoming more and more difficult to live on his salary.他越來越難以靠他的工資維持生計了。.I live on the ground floor.我住在一樓。
(PHRASAL VERB)繼續活著;存在下去 If someone lives on, they continue to be alive for a long time after a particular point in time or after a particular event.● I know my life has been cut short by this terrible virus but Daniel will live on after me.我知道這種可怕的病毒會讓我的生命提前結束,但丹尼爾會在我死后繼續活下去。
央視網消息:在接受央視兩會面對面的采訪中,全國政協委員、演員陳道明對圈內一些演員的職業精神發表了自己的看法。
全國政協委員、演員陳道明
有些演員職業精神遠遠不夠
記者:當您看到這些,一夜就能成為爆紅的一些明星,可能他們的片酬,比您不知道高多少的時候,您什么心態?
陳道明:并不是我們拿多少錢,應該不應該,也不是他們拿多少錢,應該不應該,是不是你認真地完成了你的職業。
記者:您理解的您的職業,應該是什么?
陳道明:職業操守。
記者:是什么?
陳道明:認真工作,全心創作,各行各業的職業精神,我覺得都是一樣的。
記者:如果用這樣的職業精神,您去衡量一下,現在出現的所謂的明星的話?
陳道明:我覺得好的還是大多數,我也跟很多年輕演員接觸過,他們有的時候也說,說我們沒辦法,他們也要存活呀,有時候不能不隨波逐流,這個天體這個漩渦,它的力量之大,是每一個粒子組成的,這粒子是誰呢,就是我們,當你卷進這漩渦的時候,你好像是被動卷進去的,但是你到了里頭就成了動力。
記者:可以不進去嗎? 陳道明:可以。
記者:要付出什么?
陳道明:被邊緣化,所以我也非常理解他們,現在我覺得問題出在,不出在他們年輕上,也不出現在貌美上,是他們沒有一個正確的職業觀,你干這個職業,現在動不動,什么手破了,什么哪兒摔傷了,什么冬天在水里頭,夏天穿著大皮襖,變成了一個演員的功勞,你就是干這個的,你拿的就是這份錢,人家清潔工早上4點起早,你還在被窩里怎么說呢你的職業就是這個,然后還把它當作敬業,你演員就應該吃苦,就應該吃這樣的苦。
演員自我要求必須嚴格
演員是文化作品的重要承載者,演員的職業和道德情操,直接影響精神產品的質量和社會效果。而一個民族文化欣賞水平的高低,決定了整個民族的文化氣質,作為一名演員,陳道明對自己有明確的要求。
陳道明:有些劇我不拍。
記者:什么劇不拍?
陳道明:抗日神劇我就不拍。它不光是一個電視劇的問題,牽扯到一個正確的歷史觀問題,我想“90后”“00后”“10后”,將來看現在的抗日劇,是不是認為抗日就是那樣,穿著皮大衣,拿著駁殼槍,男的像潘安,女的像柳如是,是不是都是那樣。
記者:還有什么不拍?
陳道明:偽歷史劇,我說的偽歷史劇,就是這個劇是完完全全不靠邊的。
記者:您不覺得,您能做的實在是太少了?
陳道明:這個只有靠行業的文化自覺,我作為我們演員,提高自己的一個鑒別意識,文化覺悟一點點提高,辨識度一點點提高,這得需要多漫長的爬坡,反正我是這樣,有些東西我是堅決不拍的,我就覺得文化問題,是一個特別重要的問題,給老百姓到底端上什么樣的菜,吃什么樣的飯,喝什么樣的湯。
記者:作為一名演員,可以給這個社會輸出一些什么?
陳道明:情感,人類良性的情感,對國家的情感,對親人的情感,對族人的情感,其實每個人如果都有一種情懷的話,良性的情懷,我覺得不愁出好片子。
記者:所以從這個角度,演員對社會的責任是什么?
陳道明:你必須要鑒別這個東西,輸出給社會,是不是能起到溫暖人改變人的作用? 記者:因為演員他和普通人不一樣,有一種放大的效應,別人會向你學的,所以你必須得用更嚴格的要求,去要求自己。
陳道明:我昨天在跟劉恒老師聊天,他就說我覺得我生活上拘謹,我說魚和熊掌不能兼得,沒有說你又可以花天酒地,你又功名利祿。
記者:您要舍哪一塊兒?
陳道明:盡量凈化自己吧。
記者:你要付出的是什么?
陳道明:我要付出的是約束,對自己的約束,不是什么話什么事都能做。
記者:所以這就是您明白了,現在有不少演員,他沒明白這一點。
陳道明:慢慢碰釘子,我也再重復一遍,并不是他拿多少錢,我們不要聚焦這個,我覺得你拿這么多錢,是不是干了這么多的事,是不是你對得起觀眾,工作是怎么做的,我覺得我更看重的是這個。