第一篇:文言文
閱讀下面文言文,完成10-13題。
李白傳
李白字太白,興圣皇帝①九世孫。其先隋未以罪徙西域,神龍初遁還,客巴西。白之生,母夢長庚星,因以命之。十歲通詩書,既長,隱岷山。州舉有道,不應。蘇颋為益州長史,見白異之,曰:“是子天才英特,少益以學,可比相如。”然喜縱橫術,擊劍,為任俠,輕財重施。更客任城,與孔巢父、韓準、裴政、張叔明、陶沔居徂來山,日沉飲,號“竹溪六逸”。
天寶初,南入會稽,與吳筠善,筠被召,故白亦至長安。往見賀知章,知章見其文,嘆曰:“子,謫仙人也!”乃解金龜換酒,終日相樂。言于玄宗,召見金鑾殿,論當世事,奏頌一篇。帝賜食,親為調羹,有詔供奉翰林。白猶與徒醉于市。帝坐沉香亭子,意有所感,欲得白為樂章,召入,而白已醉,左右以水靧②面以稍解,援筆成文,婉麗精切,無留思。帝愛其才,數宴見。白嘗侍帝,醉,使高力士脫靴。力士素貴,恥之,摘其詩以激楊貴妃,帝欲官白,妃輒沮止。白自知不為親近所容,益驁放不自修,與知章、李適之、汝陽王琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂為“酒八仙人”。懇求還山,帝賜金放還。白浮游四方,嘗乘月與崔宗之自采石至金陵,著宮錦袍坐舟中,旁若無人。
安祿山反,轉側宿松、匡廬間,永王磷辟為府僚佐。起兵,逃還彭澤;敗,當誅。初,白游并州,見郭子儀,奇之。子儀嘗犯法,白為救免。至是子儀請解官以贖,有詔長流夜郎。.
會赦,還尋陽,坐事下獄。時宋若思將吳兵三千赴河南,道尋陽,釋囚辟為參謀,未幾辭職。
李陽冰為當涂令,白依之。代宗立,以左拾遺召,而白已卒,年六十余。
[注]①興圣皇帝:即西涼武昭王李暠,唐玄宗二年追謚。②靧(hui):洗臉。
10、對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A、蘇颋??見白異之異:詫異.
B、帝愛其才,數宴見。數:多次 .
C、論當世事,奏頌一篇奏:進獻.
D、永王磷辟為府僚佐辟:征召 .
11.下列句子中加點詞語的意義和用法相同的一組是(3分)
A.白猶與徒醉于市唐浮屠慧褒始舍于其址 ..
B.召入,而白已醉.
C.見郭子儀,奇之。.
D.摘其詩以激楊貴妃 .荊軻逐秦王,秦王還柱而走 .項伯乃夜馳之沛公軍 .以其無禮于晉 .()
12、下列對文章的分析和概括,不正確的一項是()(3分)
A、李白年輕時就才華出眾,益州長史蘇颋見到他驚嘆他為“天才英特”,認為“少益以學”完全能趕上漢代的司馬相如。
B、李白和吳筠關系友好,吳筠被詔進京他也到了長安;后經吳筠引薦得玄宗賞識,進而供奉翰林。
C、李白生平愛酒,在任城時為“竹溪六逸”之一,居長安時常在街市飲酒,成為“酒中八仙人”之一。
D、安史之亂時李白曾在永王李磷幕下當僚佐,李磷失敗,李白論罪當斬。由于當初李
白救過郭子儀,這時得郭子儀全力營救,終于免于被斬。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(12分)
1.言于玄宗,召見金鑾殿,論當世事,奏頌一篇。
2.力士素貴,恥之,摘其詩以激楊貴妃,帝欲官白,妃輒沮止。
3.至是子儀請解官以贖,有詔長流夜郎。
10.A(意動用法,以??為異)
11.A(A項均為介詞,譯為“在”,B項前者表轉折,后者表修飾,C項前者為代詞,后者為代詞,譯為“到”“往”,D項前者為連詞表目的,后者為介詞因為。
12.B(并非吳筠引薦,而是賀知章)
[參考譯文]
李白,字太白,是興圣皇第九代孫。他的祖先于隋朝末年因為犯罪被流放到西域。神龍初年,他的祖輩從西域逃回來,客居于巴西(在今四川)。
李白出生的時候,他母親夢見太白星,因此給他取字叫太白。十歲時就通讀詩書,及至長大成人,隱居于岷山。當時所在州郡憑有道科舉薦他,可是他沒有應舉。蘇颋為益州(今四川成都)長史時,看見李白并認為是不同一般的人,說:“這個人天生英才,聰慧出眾,如果再稍加努力學習,便可以同相如相比。”然而李白愛好縱橫術數,學擊劍,想當個游俠之士,輕視財產而樂于施舍。李白又客居任城(今山東濟寧),同孔巢父、韓準、裴政、張叔明、陶沔居于徂來山,整天沉醉于酣飲之中,當時號稱“竹溪六逸”。
天寶初年,李白南游到會稽(今浙江紹興),和吳筠友善。吳筠被召入京,因此李白也到了長安。李白去拜見賀知章;賀知章見到他的詩文,感慨驚嘆地說:“您是天上被貶下人間的仙人啊。”在玄宗面前說起李白,玄宗就在金鑾殿召見李白,談論當代的大事,李白于是獻上一篇賦頌。玄宗皇帝賜李白吃的東西,并且親自為他調羹,下詔命他為翰林供奉。李白還是和酒徒在街市中醉酒,玄宗皇帝坐在沉香亭,心中突然有些感慨,想要李白替他寫歌詞,于是召李白入宮,但是李白已經醉倒,左右侍從用水洗他的臉,酒醉稍醒,拿筆給他,下筆成文,詞章婉轉華麗,意精旨切,不留馀思。玄宗愛他的才華,好幾次設宴召見他。李白曾陪玄宗皇帝飲酒,醉了,讓高力士替他脫鞋。高力士一向高貴,把替李白脫鞋當作恥辱的事,于是指摘李白詩中的毛病來激怒楊貴妃。玄宗皇帝想讓李白當官,楊貴妃就背后阻止。李白自己知道不被玄宗的親近所容忍,愈加不自律放蕩不羈,和賀知章、李適之、汝陽王李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂被稱為“酒八仙人”。李白懇切請求引退還居山林,玄宗皇帝也就賞賜金錦放他回去。李白浮游漂泊于四方,曾在夜色之間借著月色,與崔宗之乘船從采古磯至金陵,身上穿著皇帝所賜宮錦袍,坐在船中,好像旁邊沒有人一樣。
安祿山起兵造反,李白輾轉于宿松和匡廬之間。永王李璘聘請他到幕下當僚佐,及至永王李璘起兵,他即逃回彭澤了;永王失敗了,李白按照罪行說來應當被處斬。當初,李白游并州,見過郭子儀,李白把郭子儀當作奇特的人。當時郭子儀犯法,李白救了他,他才免受到處罰。到了這個時候(李白當誅時)郭子儀愿解除官職來為李白贖罪,于是朝廷下詔把
李白長期流放夜郎。恰逢大赦,又回尋陽,又因為一件事獲罪而下獄。那時宋若思率領吳地之兵三千人將赴河南,路經尋陽,把李白釋放了,并且聘任他為行軍參謀,沒有過多久,又辭去參謀之職。
李陽冰任當涂縣令,李白去投奔。代宗即帝位以后,召李白任左拾遺之職,然而在這時候李白已然死了,終年六十多歲。
第二篇:文言文
(2011·溫州)文言文閱讀。(10分)李世民畏魏征
征狀貌不逾中人,而有膽略,善回①人主意,每犯顏苦諫;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦為霽威③。嘗謁告④上冢,還,言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆嚴裝已畢,而竟不行,何也?”上笑曰:“初實有此心,畏卿嗔,故中輟耳。”上嘗得佳鷂⑤,自臂⑥之,望見征來,匿懷中;征奏事固⑦久不已,鷂竟死懷中。
(選自《資治通鑒》)【注釋】①回:回轉,扭轉。②上:指唐太宗李世民。③霽威:息怒。④謁告:請假。⑤鷂:猛禽。⑥臂:手臂,這里的意思是用手臂架著。⑦固:故意。1.解釋下列句中加點的詞。(4分)(1)善回人主意 __________(2)故中輟耳 __________(3)外皆嚴裝已畢 __________(4)上嘗得佳鷂 __________ 2.用現代漢語寫出下列句子的意思。(3分)或逢上怒甚,征神色不移,上亦為霽威。
_________________________________________________________ 3.魏征向皇上奏事時,為什么故意久久不停止?請作簡要分析。(3分)
(2011·梅州)閱讀下面短文,回答相關問題。(12分)陳諫議教子
宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰仆①:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人②矣。堯咨者,陳之子也。諫議遽招子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養之終老。時人稱陳諫議有古仁人之風。【注釋】①詰仆:質問仆人。②賈人:商人。
1.下列句中加點的詞語解釋不正確的一項是()(4分)A.不可馭:駕馭
B.蹄嚙傷人多矣:踢 C.汝為貴臣:你 D.而償其直:直接 2.下列句子翻譯不正確的一項是()(4分)A.不見是馬:沒有看到這匹馬。B.諫議遽招子:諫議馬上召來兒子。C.賈人安能蓄之:商人又怎么能養它呢? D.戒仆養之終老:讓仆人養它到老。
解析:警告仆人把那匹馬養到老死不準再賣出。3.對上面短文的理解不正確的一項是()(4分)A.陳諫議“急命人追賈人取馬”是怕劣馬“移禍于人也!” B.陳諫議的兒子陳堯咨處事為人淳樸、忠信、寬容。C.“時人稱陳諫議有古仁人之風”是對陳諫議的贊揚評價。
D.“陳諫議教子”這則短文印證了《論語》中“己所不欲,勿施于人”這句名言。
(2011·蘇州)閱讀下面一段文言文,完成問題。(4分)北人生而不識菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自擴所短,曰:“我非不知。并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土產,此坐強不知以為知也。【注釋】菱:俗稱菱角,水生植物,果肉可以吃。把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(4分)(1)或曰:“食菱須去殼。”
_______________________________________________________________________________(2)此坐強不知以為知也。
_____________________________________________________________________________
(2011·聊城)文言文閱讀。(7分)目不見睫
楚莊王欲伐越,莊子諫曰:“王之伐越,何也?”曰:“政亂兵弱。”
莊子曰:“臣患智之如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也;莊躋①為盜于境內,而吏不能禁,此政之亂也。王之弱亂,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”莊王乃止。故知之難,不在見人,在自見。故曰:“自見之謂明。”
【注釋】①莊躋:戰國時楚莊王后裔,后降漢。1.加點詞意思不相同的一組是()(3分)?楚莊王欲伐越?A.???齊師伐我??王之伐越,何也C.???無絲竹之亂耳
?此智之如目也?
B.?
??其家甚智其子
??莊王乃止 D.?
??不可久居,乃記之而去
2.翻譯下面的句子。(2分)自見之謂明。
____________________________________________________________ 3.讀后,你想到了與此文主旨相關的哪個成語或俗語?(2分)__________________________________________________________________________________________________________________________
第三篇:文言文
課外文言文閱讀
1勾踐宴群臣,而言吳王夫差之亡也以殺子胥故。群臣未應,大夫子余起而言曰:“臣嘗之東海矣,東海之若游于青渚,介鱗之屬以班見。見夔出,鱉延頸而笑,夔曰:?爾何笑??鱉曰:?吾笑爾之蹺躍,而憂爾之踣也。?夔曰:?我之蹺躍不猶爾之跛行乎?且我之用一,而爾用四,四猶不爾持也,而笑我乎?故跂之則傷其足,曳之則毀其腹,終日匍匐,所行幾許。爾胡不自憂而憂我也??今王殺大夫種,而走范蠡,四方之士掉首不敢南顧,越無人矣。臣恐諸侯之笑王者在后也。?王默然。
2智伯欲襲衛,故遺(wèi贈送)之乘馬,先之一璧,衛君大悅,酌酒。諸大夫皆喜,南文子獨不喜,有憂色。衛君曰:“大國禮(送禮)寡人,寡人故酌諸大夫酒,諸大夫皆喜,而子獨不喜,有憂色者,何也?”南文子曰:“無方之禮,無功之賞,禍之先(先兆)也。我未有往彼有以來,是以憂也。”于是衛君乃修梁津,而擬邊城。智伯聞衛兵在境上,乃還。
3楚王急召太子。楚國之法,車不得至于茆門。天雨,廷中有潦,太子遂驅車至于茆門。廷理曰:“車不得至茆門,非法也。”太子曰:“王召急,不得須無潦。”遂驅之。廷理舉殳而擊其馬,敗其駕。太子入為王泣曰:“廷中多潦,驅車至茆門,廷理曰非法也,舉殳擊臣馬,敗臣駕,王必誅之。” 王曰:“前有老主而不踰,后有儲主而不屬,矜矣。是真吾守法之臣也。”乃益爵二級,而開后門出太子:“勿復過。”
4趙簡子①之子,長日伯魯,幼日無恤②。將置后③,不知所立。乃書訓誡之詞于二簡④,以授二子,日:“謹識⑤之。”三年而問之,伯魯不能舉其詞。問其簡,已失之矣。問無恤,誦其詞甚習固。問其簡,出諸袖中而奏之。于是簡子以無恤為賢,立以為后,是為趙襄子,而果昌趙。
5【甲】晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二人縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”(《晏子春秋》)
【乙】景公游于壽宮,睹長年負薪者,而有饑色。公悲之,喟然嘆曰:“令吏養之!”晏子曰:“臣聞之,樂賢而哀不肖,守國之本也。君愛老而恩無所不逮①治國之本也。”公笑,有喜色。晏子曰:“圣王見賢以樂賢,見不肖以哀不肖。今請求老弱之不養,鰥寡②之無室者,論而共秩焉。”公曰:“諾。”于是老弱有養,鰥寡有室。(《晏子春秋》)
6臣聞古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:?請求之。?君遣之。三月得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:?所求者生馬,安事死馬而捐五百金??涓人對曰:?死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。?于是不能期年,千里之馬至者三。
7齊宣王問曰:“文王之囿方七十里,有諸?”孟子對曰:“于傳有之。”曰:“若是其大乎?”曰:“民猶以為小也。”曰:“寡人之囿方四十里,民猶以為大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之,民以為小,不亦宜乎?臣始至于境,問國之大禁,然后敢入。臣聞郊關之內,有囿方四十里,殺其麋鹿者如殺人之罪,則是方四十里,為阱于國中,民以為大,不亦宜乎?”
8齊王①使②使者問趙威后③。書未發④,威后問使者曰:“歲⑤亦無恙⑥耶?民亦無恙耶?王亦無恙耶?”使者不悅,曰:“臣奉使使⑦威后,今不問王而先問歲與民,豈先賤而后尊貴者乎?”威后曰:“不然。茍⑧無歲何以⑨有民?茍無民何以有君?故有問舍本而問末者耶?”
第四篇:文言文
柳慶字更興,小的時候非常聰明敏銳,很有器量,博覽群書。大統十年,他被任命為尚書都兵郎中,并領記室,很快又以這個官位擔任了雍州別駕的職位。
廣陵王欣(這里不太清楚是應該斷做“廣陵王/欣”還是“廣陵/王欣”,個人傾向于前者,但是這個人的姓氏也沒有查到,姑且存疑)是西魏的至親,他的外甥姓孟的,經常做一些兇惡強橫之事。有人狀告他偷盜牛,柳慶調查到是實情,很快就下令拘捕他。姓孟的一點害怕的樣子都沒有,對柳慶說:“你現在要是給我帶上刑具,以后你要怎么給我摘下來呢?”廣陵王欣也派人給他分辯,說他無罪,姓孟的從此更加驕橫。于是柳慶召集僚屬和官吏,宣布姓孟的倚仗權勢侵擾暴虐的樣子,說完了就下令打死他,從此之后貴人的親戚們都收斂了很多。又有一家姓胡的被搶劫,郡縣的調查機關都不知道賊人在哪里,附近被囚禁起來的人有很多。柳慶認為這些賊人是烏合之眾,可以詐他們一下,就寫了匿名信,張貼在官府門前說:“我們一起搶劫了胡家,人有很多,害怕泄露消息,現在想要自首,害怕不能逃脫死罪,如果聽說了先自首的人可以免罪,我們愿意來自首。”然后又公布了免罪的公文。過了兩天,廣陵王欣家的奴仆自己把自己捆起來到張貼的免罪公文下面自首,借這個機會把參與這件事的人一網打盡。柳慶的堅守正道,明察秋毫,都像這幾件事一樣。原文
黃仙裳幼赴童子試,為州守陳澹仙所知。后陳官給事中①,以事系獄,貧甚。黃售其負郭②田,得百金,盡以贈陳,與之同臥起囹圄中。陳后得釋,兩人同出白門③而去。陳歿后,黃赴桐鄉④往吊之。至之日,正陳忌辰,舉聲哀號,感動行路。
泰州守田雪龕居官廉,黃仙裳與周旋,絕不干以私。后田落職在州不得去。黃自汝寧⑤歸,囊中僅有二十金。乃先至田寓,分其半以贈。后語人曰:“是日吾先至家,則家中需金甚亟,不得分以贈田矣。”
(選自《今世說》)注釋
①給事中:官名。
②負郭:靠近城墻。
③白門:南京古稱“白門”。
④桐鄉:地名,是陳澹仙的故鄉。
⑤汝寧:地名,在河南。
⑥囹圄:監獄 翻譯
黃仙裳早年參加童子試,被州太守陳澹仙所賞識,后來陳做了給事中,因為犯罪被關押在牢獄中,很貧困。黃賣掉了他靠近城墻的土地,得到了一百兩銀子,把所有錢都給了陳,還和他一起在監牢里住。陳后來被釋放,兩人同時離開南京。陳死后,黃趕赴桐鄉吊唁他。到的時候,正好是陳的忌日,大哭哀號,把過路人都感動。
泰州太守田雪龕為官清廉,黃仙裳與他打交道的時候,絕對不拿私事找他幫忙。后來田雪龕被罷了官,沒有錢回不了家。黃仙裳正要回家,身上有二十兩銀子。于是先到了田雪龕的住所,把身上所帶的錢的一半給了他。后來黃仙裳對別人說:“那天我如果先回到自己家里,由于我家里非常需要錢,就不能把錢分給田雪龕了。”習題解答
1.下列句子中加點的詞解釋正確的兩項是(B)(D)(2分)
A.后陳官給事中(官場)因改為“做官” B.絕不干以私(謀取)
C.以事系獄,貧甚。(案件)因改為“監牢” D.與之同臥起囹圄中(監獄)
2.下列句子中加點的詞意思解釋錯誤的一項是(D)(2分)
A.盡以贈陳(把)B.為州守陳澹仙所知(被)
C.乃先至田寓(就)D.分其半以贈(他的)指代“錢”
3.下列句子括號中是補出的省略成分,錯誤的一項是(C)(2分)
A.黃售負廓田,(黃仙裳)得百金 B.黃仙裳與(田雪龕)周旋。
C.正陳忌辰,(全家)舉聲哀號 D.(黃仙裳)后語人曰
4.用現代漢語寫出下列句子的意思。(共4分,各2分)
①后陳官給事中,以事系獄。
譯:后來陳澹仙官至給事中,因為受到牽連被關押在監獄里。
②是日吾先至家,則家中需金甚亟,不得分以贈田矣。
譯:那天如果我先到家,因為家中急需用錢,就不能分一半給田雪龕了。黃仙裳是一個怎樣的人
1.從"以事系獄,貧甚。黃售其負郭田,得百金,盡以贈陳,與之同臥起囹圄中。陳后得釋,兩人同出白門“而去看出他是一個有恩必報與人同甘共苦的人。
2.“黃自汝寧歸,囊中僅有二十金。乃先至田寓,分其半以贈”看出他是一個仗義疏財,為人兩肋插刀的人。
3.絕不干以私 不徇私的人
第五篇:文言文
孟母三遷
昔孟子少時,父早喪,母仉[zhang]氏守節。居住之所近于墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也。”舍市,近于屠,學為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣。”繼而遷于學宮之旁。每月朔(shu?,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。
解釋
舍:住處。
嬉:游戲。
所以:用來。
處:安頓。
復:再,又。
是:這。
焉:在那里。
譯文
(釋文)從前孟子小的時候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:“這個地方也不適合我的孩子居住!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。每月夏歷初一這個時候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見了之后都學習記住。孟子的媽媽很滿意地點著頭說:“這才是我兒子應該住的地方呀!”于是居住在了這個地方。
后來,大家就用“孟母三遷”來表示人應該要接近好的人、事、物,才能學習到好的習慣。
這也說明了環境能改變一個人的愛好和習慣。
文言文啟蒙讀本答案
1.孟子是儒家學派的直接繼承人
2.翻譯;是亦非所以居子矣
這才是我兒子應該住的地方呀!
文言知識
焉。焉是個文言虛詞,常用在句末作語氣詞,相當于了。但有時又相當于于之,即在這里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意為就住在這里。又,《曹劌論戰》夫大國,懼有伏焉。懼有伏焉,即俱有伏與之,意為擔心齊國在那里有埋伏
文化常識
我國古代統治者十分講究禮制,家庭有禮,官府有禮,堂上更有禮,所以說中國是禮儀之邦。孟子小時候在學堂里,除了識字外,還要學習揖讓揖退,這些都是朝堂上的規矩,比作,姿勢都有規定,不合禮制輕者斥責,重者處刑。
曾子殺彘
曾子之妻之市①,其子隨之而泣。其母曰:“女(汝)還,顧反為女殺彘(zhì)②。”妻適市來③,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特④與嬰兒戲耳⑤。”曾子曰:“嬰兒非與戲之也。嬰兒非有知也,待父母而學者也⑦,聽父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。
注釋
①曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱.曾提出“慎終追遠,民德歸厚”的主張和“吾日三省吾身”的修養方法.據傳以修身為主要內容的《大學》是他的作品。
②彘(zhì):豬。
③適:往,適市來:去集市上回來。
④特:不過,只是。
⑤戲耳:開玩笑罷了。
⑥非與戲:不可同他開玩笑。戲:開玩笑。他:孩子
⑦待:依賴。
⑧子:你,對對方的尊稱。
⑨而:則,就。
⑩非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。
⑾烹(pēng):煮。
譯文
曾子的夫人去集市上去趕集,他的兒子哭著也要跟著去。他的母親對他說:“你先回家呆著,待會兒我回來殺豬給你吃。”曾子的夫人到集市上回來,就看見曾子要捉小豬去殺。她就勸止說:“我只不過是跟孩子開玩笑罷了。”曾子說:“妻子,這可不能開玩笑啊!小孩子沒有思考和判斷能力,要向父母親學習,聽從父母親給予的正確的教導。現在你欺騙他,這就是教孩子騙人啊!母親欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。”于是把豬殺了,煮后吃了。
賞析
曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實守信的人生態度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過是宣揚他的重法守信的法治思想,要統治者制定嚴酷的法律,然后有法可依,有法必依,執法必嚴。
反思
教育兒童言行一致,家長不能信口開河,有言必信。只有言傳身教,才能使孩子誠實無欺。曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實守信的人生態度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過是宣揚他的重法守信的法治思想,要統治者制定嚴酷的法律,然后有法可依,有法必依,執法必嚴。
鷸蚌相爭
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故愿王之熟計之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《戰國策》)
釋義
方——剛剛。
蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉
曝——曬。
支——支持,即相持、對峙
鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。
箝——同“鉗”,把東西夾住的意思
喙——嘴,專指鳥獸的嘴。
雨——這里用作動詞,下雨。
即——就,那就。
謂——對??說。
舍——放棄。
相舍——互相放棄。
并——一起,一齊,一同。
禽——同“擒”,捕捉,抓住。
且——將要。
弊——弊病;害處,這里指疲弊的意思。
禽——通“擒”,捕捉。
恐——擔心。
為——替,給。
翻譯
趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干死你。’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你。’兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。現在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認真考慮出兵之事。”趙惠文王說:“好吧。”于是停止出兵攻打燕國。
陳元方候袁公
陳元方年十一歲時,候袁公。袁公問曰:“賢家君在太丘,遠近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強者綏(suí)之以德,弱者撫之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者嘗為鄴(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。”(選自《 世說新語 政事》)
注釋
1、候:拜訪,問候。
2、履行:實踐,做。
3、綏:安,安撫。
4、孤:封建時代王侯對自己的謙稱。王侯皇后對自己的尊稱,還有寡人等稱呼.5、師:學習。
6、嘗:曾經。
7、卿:客氣,親熱的稱呼
8、法:效法,仿效。
9、稱:稱贊,贊不絕口
10、周公:文中周武王的弟弟
11、周旋動靜:這里指思想和行動
12、益敬:更加尊敬,益:更加
方言證古
老父:對父親的敬稱。老,表示敬稱的詞頭。老爸(父親)、老母(母親)。家君(對自己父親的尊稱,謙詞)。君(對他的尊稱,謙詞)
譯文
陳元方十一歲時,去拜會袁公(紹)。袁公問:“你賢良的父親在太丘為官,遠近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說:“我父親在太丘,對強者用德行去安撫;對弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對我父親更加敬重。”袁公說:“我曾經也當過鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學我,還是我學你的父親?”元方說:“周公、孔子生在不同時代,雖然時間相隔遙遠,但他們的行為卻是那么一致。周公不學孔子,孔子也不學周公。”
鑒賞
袁公
比較自負,問題刁鉆。如「孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」這個問題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰學了誰,而是有意為難陳元方。
元方
機智應變。如「周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。」 如此巧妙回答,既照顧了對方的尊嚴,又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽了,定會暗暗點頭稱奇。
鄭人買履
鄭人有欲買履者,先自度(du?)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”
注釋
16.履:鞋。
1.鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現
17.乃:于是,這才。
今河南省的新鄭縣。
18.持:拿。
2.欲:將要,想要。
19.度(dù):量好的尺碼。
3.者:......的人。(定語后置)
20.反:通假字,同“返”,返回。
4.先:首先。
21.市罷:集市散了。
5.度(du?):測量。
23.遂:于是。
6.而:連詞,表示承接。
24.曰:說。
7.置:放置,擱在。
25.寧(nìng):寧可。
8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。
26.無:不。
9.其:他的。
27.自信:相信自己。
10.坐:通假字,同“座”,座位。
28.以:用。
11.至:等到,直到。
注意字詞 【讀音】履:lǚ 邊音,第12.之:到??去,往
三聲
13.操:攜帶。
【讀音】度:du? 多音字,第二聲
14.已:已經。
【讀音】寧:nìng 鼻音,第四聲
15.得:得到;拿到。
【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲
譯文
有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經挑好了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼了。”于是返回家去取尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,他最終沒有買到鞋。有人問:“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
評點
這個鄭國人犯了教條主義的錯誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,而且連鞋子也買不到,成為了笑柄。而現實生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,可能是不會有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人說話、辦事、想問題,只從書本出發,不從實際出發;書本上寫到的,他就相信,書本上沒有寫但實際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有書本上的才是真理,沒寫上的就不是真理。這樣,思想當然就要僵化,行動就要碰壁。
掩耳盜鈴
范氏之亡也①,百姓有得鐘②者,欲負而走,則鐘大不可負③;以錘④毀之,鐘況然⑤有聲。恐人聞之而奪己也,遽⑥掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖(7)也!
注釋
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯合打敗后,逃在齊國。
亡,逃亡。
(2)鐘:古代的打擊樂器。
(3)則:但是
(4)負:用背馱東西。
(5)錘(chuí):槌子或棒子。
(6)況(huàng)然:形容鐘聲。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒謬。(8)惡(e):害怕。
譯文
范氏逃亡的時候,有個人趁機偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。
寓意
鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認的態度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現。