第一篇:日語申請書2
は子供のころから日本のアニメが好きで、日本語にとても興味がありました。それで、今、江蘇省徐州市にある九州學(xué)院の日本語學(xué)科で日本語を勉強しています。日本語を勉強すればするほど日本に関する知識が深まり、より日本の文化や教育を體感したいと思うようになりました。だから、私は日本に行って、造詣をさらに深めたいのです。もし、留學(xué)を許可頂けたら、勉強をもっと頑張り、自身の日本語をさらに向上させたいと思います。両親の収入は安定しているので、私が日本へ行くことで必要となる學(xué)費や生活費を支
払う経済力があります。両親も私が留學(xué)することに賛成してくれています。
昨今、日中間の経済的交流が広がりを増す中、日本語のできる人材に対する中國での需要が増えています。留學(xué)を終えたあかつきには、中國に戻り日本語通訳となり、日中両
國の経済的、文化的交流の促進に貢獻できればと思います。
小さい時から日本のアニメが好きで、日本語に高い趣味があって、今の仆は江蘇省徐州市の九州學(xué)院日本語科に在學(xué)中です。一階段の勉強が日本への認(rèn)識が深くなり、日本の文化と教育も體験したいので、日本にいって勉強を一層進めたいです。もし仆が許可され
たなら、仆は更に勉強して、日本語能力を上げます。
仆の母と父は収入が安定していて、家の經(jīng)濟狀況は仆が日本へ行く學(xué)費と生活費を支
えられるし、その上に、仆の母と父は仆が留學(xué)に行くのを贊成します。
現(xiàn)在中日の間の經(jīng)濟交流はもう広がっていますし、中國は日本語人才の需求量は大きいです。學(xué)業(yè)が終わったら中國にもどり、日語翻譯になり、中日兩國の間の經(jīng)濟文化交流
へ自分のちからを貢獻します!
從小就喜歡的日本的動謾,對日語有濃厚的興趣,小さい頃から、日本のアニメが好きで、日本語にも強い興味を持っています?,F(xiàn)在我就讀于江蘇省徐州市九州學(xué)院日本語科,一階段的學(xué)習(xí)使我對日本有了深一層的認(rèn)識,更希望能真實的感受日本的文化,教育,所以我想赴日本進一步的學(xué)習(xí)深造今、私は江蘇省徐州市九州學(xué)院の日本語科で勉強しています。この期間の勉強で、日本に対して、もっと分かるようになりました。自分自身で本場の日本文化や教育を経験し
たいので、日本へ行って、更に勉強したいんです。
如果被批準(zhǔn)我將會加倍的努力學(xué)習(xí),提高自己的日本語能力。
もし許可されたら、日本語レベルを向上するように、いっそう努力して、勉強します我父母收入穩(wěn)定,家里的經(jīng)濟狀況足夠支付我去日本學(xué)習(xí)所必需的學(xué)費和生活費,我父母
也很贊成我去留學(xué)。
うちは収入が安定して、家庭の情況では、日本へ留學(xué)する必要な授業(yè)料や生活費など
を支払うのは十分だと思います。そして、うちの両親も支持を與えてくれます。
現(xiàn)在中日間的經(jīng)濟交流已經(jīng)很廣泛,中國對日語人才的需求量很大。
現(xiàn)在は、日中間の経済交流は結(jié)構(gòu)広くなってきて、中國では日本語関系の人材はずい
ぶん要求されています。
在完成我的學(xué)業(yè)之后我想回到中國做一名日語翻譯,為促進中日兩國之間的經(jīng)濟文化交
流貢獻一份力量!
卒業(yè)したら、また中國へ戻ってきて、日本語通訳として日中両國の経済文化交流のた
めに自分の力を捧げたいと思います。
興味【きょうみ】興趣
本場【ほんば】真正的,地道的,原產(chǎn)地
許可【きょか】批準(zhǔn),許可
支払う【しはらう】支付,花
支持【しじ】支持,贊成結(jié)構(gòu)【けっこう】相當(dāng)?shù)模?/p>
捧げる【ささげる】獻出,獻上
第二篇:國外留學(xué)申請書的日語模版
就學(xué)理由書
私は龐玉波と申します。1983年10月に生まれました。性格は外向で、まじめに事情を処理します。2005年9月から山東連合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。私は日本へ留學(xué)に行きたい理由は:
第一:日本は世界の中で経済大國と言われます。私は日本の経済に興味を持っています。いろんな本を読んで初めて、日本の経済は速いスピードで進んでいくことがわかるようになりました。日本は勉強と能力を高めるために一番適當(dāng)なところだと信じています。
第二:先生の紹介によりますと、大阪國際大學(xué)はまったく新しい教育方針をもっているそうです。美しい環(huán)境と現(xiàn)代的な建築風(fēng)格は私の心の中で深い印象を殘っています。したがって、貴校へ勉強に行きたいです。
留學(xué)期間の計畫:まずは日本の習(xí)慣と風(fēng)俗になれるために努力します。そうすれば、一日も速く新しい環(huán)境になれて、以後の勉強に役に立つと思います。學(xué)習(xí)の上、試験のために一生懸命努力すると決心しました。そして、大學(xué)院に入りたいです。日本の法律と貴校の規(guī)則を守って、厳しく自己を要求して、各方面のレベルを高めると努力します。
両親は私が日本へ留學(xué)することを賛成します。留學(xué)期間の學(xué)費と生活費用を支払うことができます。學(xué)業(yè)が終わってから、すぐ帰國して、中日両國の友好のために努力します。
就學(xué)理由書
私は祝潔瓊と申します。19歳で、出身地は淄博市です。私の趣味はたくさんあります。たとえば、読書、絵畫、水泳、旅行などがあります。子供の時からずっと日本へ行きたいですから、2005年9月からずっと山東連合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。日本は豊富多彩な文化を持っている美しい國としてよく知られています。そして、日本の経済は速いスピードで進んでいきます。私は日本の発達した経済についての経験を習(xí)いたいからこそ、日本へ行くのです。
そして、貴校を選んだのは貴校は長い歴史を持って、教師に適する人材は多いからです。
貴校で勉強する一年間、私はきっと學(xué)校の規(guī)則を守って、欠席することが絶対無いと決心しました。授業(yè)で先生が教える知識を一生懸命するほか、日本語の會話のレベルを高めるために日本人とよく話すと決心しました。
貴校の経済學(xué)科に入ってから、一生懸命専門知識を習(xí)います。授業(yè)の後、先生とよく交流します。大學(xué)から卒業(yè)して、私は大學(xué)院に入りたくて、學(xué)業(yè)をいっそう深めます。
両親は私が日本へ留學(xué)することを賛成します。留學(xué)期間の學(xué)費と生活費用を支払うことができます。
就學(xué)理由書
私は孔倩と申します。19歳で、1987年1月、長い歴史と豊富多彩な文化を持っている曲阜に生まれました。高級中學(xué)から卒業(yè)して、ずっと山東連合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。日本語を勉強する一年間、日本からの先生の話によりますと、日本は伝統(tǒng)的な文化と現(xiàn)代的な文化と融合して、文學(xué)と蕓術(shù)などの領(lǐng)域で、大きな成果を収める國だそうです。全面的に日本についての知識をならいたくて、自己の能力を高めるために日本へ行きたいのです。そして、日本の汽車製造業(yè)と情報産業(yè)とエレクトロニックの工業(yè)およびサービス業(yè)は世界の中でとても有名です。経済の國際化の発展と世界通商多元化の推進につれて、中日の経済連絡(luò)はますます密接になりました。日本の製品、たとえば、豊田、三菱、索尼、松下の製品の販売量は中國の市場で増えてきます。そのほか、大阪國際大學(xué)の簡単な規(guī)約を読んで、貴校は先進的な教育施設(shè)と教師に適する人材は多い學(xué)校だということがわかるようになりました。両親は私が日本へ留學(xué)することを賛成します。留學(xué)期間の學(xué)費と生活費用を支払うことができます。
貴校に入ってから、學(xué)校の規(guī)則を守って、一生懸命勉強します。授業(yè)の後、よく復(fù)習(xí)して、明日の授業(yè)を予習(xí)します。そのほか、會話のレベルを高めるために、日本語の會話をよく練習(xí)しようと決心しました。暇の時、日本の伝統(tǒng)的な蕓術(shù)を習(xí)って、日本の文化を焼く理解します。
貴校の経営部に入って、奨勵金を得るために一生懸命勉強しようと決心しました。大學(xué)から卒業(yè)してから、私は大學(xué)院に入りたくて、學(xué)業(yè)をいっそう深めます。帰國してから、中日両國の友好のために努力します。
成龍と申します。1987年9月24日に山東省の済南で生まれました。日本の金融業(yè)と漫畫に興味を持っています。2005年8月から山東連合大學(xué)の國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。私は日本へ留學(xué)に行きたい理由は: 銀行界あるいは証券コンスで勤めるのは希望です。國際金融舞臺で役立ちます。特に、経済と深い関係がある國際金融界は私を引き付けます。それで、國際金融の業(yè)務(wù)を勤めることを目標(biāo)として、有意義に大學(xué)の生活を送ると思います。
先生かたがたの紹介と大阪國際大學(xué)の規(guī)約を読むことを通して、貴校の進歩的な教育の施設(shè)、厚い勉強する雰囲気が分かりました。貴校の學(xué)生によい勉強する環(huán)境と優(yōu)雅な勉強ところは私が長い間あこがれてきました。
他に、日本で私は漫畫の蕓術(shù)をいろいろ接觸と了解することができます。また、將來、帰國のこれについての先進的な技術(shù)を中國に伝わることができます。このために、私は大阪國際大學(xué)で一年の別科の勉強したいんです。私は全部の時間を勉強に使用して、課業(yè)をサボることもしなくて、早退しません。また、私は學(xué)校の規(guī)則を守って、真面目に授業(yè)を受けます。授業(yè)以外の時間に一生懸命勉強します。別科を読む間に日本語能力試験一級テストに合格して、貴校の本科に入りたいんです。本科を読む期間課業(yè)をサボることをしないで、科目をそれぞれによく勉強しようと思います。卒業(yè)後、自分の狀況をよって、東京大學(xué)に入って、院生の科目を勉強しようと思います。その後、無事に卒業(yè)して、帰國して、勉強した専門の仕事をします。
就學(xué)理由書
張旭濤と申します。1986年3月21日に山東省の分登市で生まれました。2005年9月から日本に留學(xué)するために山東連合大學(xué)の國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。私は日本へ留學(xué)に行きたい理由は:
周知のように、日本は世界での経済大國。近年來、日本は速いスピードで発展しています。中國で日系企業(yè)がいろいろあります。特に私の故郷で、沢山あります。日本人と交流する時には通訳は必要で、非常に面倒です。その時から、私は日本へ留學(xué)したいです。第一に、日本語を勉強します。第二に、日本の前進的な技術(shù)を勉強して、自分の故郷を建設(shè)しようと思います。
山東連合大學(xué)の國際交流學(xué)院の韓院長の紹介を通して、大阪國際大學(xué)は全新的な學(xué)校を開設(shè)する思想を持っています。貴校のよい教育施設(shè)と長い歴史を持っている建築は留學(xué)生に非常にいい勉強と生活する環(huán)境を提供します。私は深い印象を受けました。
親たちは私の留學(xué)を支持して、日本での留學(xué)する學(xué)費と生活費を負擔(dān)する能力を持っています。親たちの期待にそむくこともしません。大學(xué)の別科を入った後、學(xué)校の規(guī)則を守って、時間通りに授業(yè)を受けます。授業(yè)以外の時間に、先生或いは日本人と一緒に會話を練習(xí)します。一年の內(nèi)に日本語能力試験一級テストに合格して、貴校の本科に入りたいんです。後は先生のご指導(dǎo)をいただいて、一生懸命勉強して、卒業(yè)します。帰國した後、私は勉強した専門知識と技能を利用して、仕事をすると思います。
就學(xué)理由書
丁瑩と申します。1983年3月10日に山東省の淄博市で生まれました。絵畫にすぐれます。現(xiàn)在では、山東連合大學(xué)の國際交流學(xué)院で日本語を勉強します。私の日本語を勉強する理由は:
まず、私の家族は経営する仕事をして、よくにほんの企業(yè)と接觸します。毎回、通訳を通して、多方面で自分の思い方を表すことができません。このために、日本の書類を買ってきて、私も徐々に日本語に興味を持っています。テレビを通して、日本の事情をいろいろ分かりました。日本の経済、科學(xué)技術(shù)と教育の発展を了解しました。
次ぎ、留學(xué)したい唯一の目的は日本で先進的な科學(xué)知識を勉強することです。中國はもうWTOに入って、中日友好往來して、日本の企業(yè)が中國で沢山あります。それで、私は大阪國際大學(xué)の別科の期間に時間とおりに授業(yè)を受け、それ以外に一生懸命勉強します。本科に入りたいです。本科の間に、必要の學(xué)分を終わって、欠席することも絶対にしません。大學(xué)の二年生の時、奨學(xué)金を受けたいです。本科から卒業(yè)した後、大學(xué)院の院生の課程を修了しようと思います。最後、親たちは日本への留學(xué)を非常に支持します。また、親たちは留學(xué)する學(xué)費と生活費を負擔(dān)する能力を持っています。親たちの期待にそむくこともしません。日本での間で法律の法則と社會の秩序を守って、日本の文化と生活習(xí)慣を尊重します。卒業(yè)後、すぐ帰國して自分の知識を中日文化交流に貢獻するのは私の希望です。
就學(xué)理由書
私は劉彬と申します。1987年8月7日に生まれました。私は性格が朗らかでいろいろな趣味があります。いま山東省聯(lián)合大學(xué)國際交流學(xué)院に日本語を勉強しています?
日本は高度文明の國家で、各國の文化を融合して導(dǎo)入して、大化革命の後経済文化などが高速進歩がして、また先進科學(xué)技術(shù)に目覚しい発展を取っています。私は日本で勉強している以後、先進の科學(xué)知識と技術(shù)によって中國の発展に努力すると思っています。
日本は交通が便利で、都市計畫がきれいに整って、秩序が整然としています。だから父母は私の留學(xué)が支持し資金を支えることができます。
山東省聯(lián)合大學(xué)國際交流學(xué)院の勉強によって私は樟蔭東女子短期大學(xué)に勉強に行きたいです樟蔭女子短期大學(xué)の學(xué)生になったら 一生懸命に勉強して先生の指導(dǎo)に従って法律法規(guī)にのっとて勝手に課業(yè)をサボることなく時間を十分に利用して先生とクラスメイトと交流して日本語レベイルが高めさせて時間どうりに學(xué)業(yè)が終わって日本の生活が有意義させられまぃた。合格後日本國立大學(xué)の學(xué)生になっています。豊富の知識を?qū)毪筏评盲筏浦袊伟k展にがんばっています。
就學(xué)理由書
私は王慧と申します。1980年5月6日に生まれました。子供から文蕓が好きでした。いつも奨勵を得ていました??鄤氦四亭à?、挑戦が好きな性格を養(yǎng)成します。中等専門學(xué)校の時、學(xué)生會の幹部を擔(dān)當(dāng)しました。いろいろの活動の中で、積極、まじめな態(tài)度をもって、優(yōu)秀學(xué)生、優(yōu)秀幹部の稱呼を得ていました。三年の學(xué)習(xí)を終わって、學(xué)業(yè)を順調(diào)に完成して、直接に會社に入って、會計を擔(dān)當(dāng)しました。時間が経つにつれて、自身の文化素質(zhì)と専門水準(zhǔn)が不足という感じがありましたから、本來の専門を勉強しつつあり、これからの仕事の中で、基礎(chǔ)を固めるように勉強します。勉強中、日本へ留學(xué)した家族がありましたから、努力して、將來日本へ留學(xué)する芽が出ました。その時、インタネットであろうと、貿(mào)易往來であろうと、新型な科學(xué)技術(shù)は日本から導(dǎo)入されて、どういう新鮮だろうか、日本へ留學(xué)したい希望はこれで出ました。家族の支持のもとで、山東聯(lián)合大學(xué)交流學(xué)院で日本語を研究して、留學(xué)の基礎(chǔ)を固めました。樟蔭東女子短期大學(xué)はいい環(huán)境を持って、留學(xué)生のために設(shè)立した短期大學(xué)です。この學(xué)校へ行きたいです。この學(xué)校は學(xué)習(xí)の方面で勉強計畫を制定して、たくさんのインタネットとか、テレビとかから日本の友達と交流して、日本語の水準(zhǔn)を高めて、學(xué)生たちはこれからの學(xué)習(xí)生活の中で発展できます。日本にいたってから、続けて日本語を勉強して、日本語らしい日本語が話せるために努力します、できるだけ理想な大學(xué)に入れます。日本の法律と學(xué)校の規(guī)則制度を守って、全力を盡くして、卒業(yè)後、すぐ帰國します。中日両國の経済貿(mào)易の発展につれて、中日交流の中で、得た知識を運用して、貢獻を盡くしたいと思います
就學(xué)証明
名前:張夕夕
性別:女
誕生日:1989年8月26日
張夕夕は五歳の時、すなわち1994年7月にこの學(xué)校の入學(xué)試験を受けて、合格して、採られました。
張夕夕の就學(xué)期間は1994年九月一日から2000年7月まででした。
就學(xué)學(xué)校は済南市無影山小學(xué)でした。
そのために証明します。
済南市無影山小學(xué)
2006年9月6日
就學(xué)理由書
私は張夕夕と申します。1989年8月26日に生まれました。読書が好きです。幼稚園の時、いろいろの詩歌を暗記できました。五歳の時入學(xué)しました。在校期間で年齢が小さいですから、先生は特に世話をしました。努力のおかげで、成績は同級生に比べて先頭でした。何度も優(yōu)秀學(xué)生を評定しました。いくども、市、區(qū)、全國尐年書畫と切り紙と言う試合に參加して、奨勵を得ていました。1998年における中日尐年書道試合の中で、銅賞を獲得しました。第十五回の「雙竜杯」全國尐年書畫の試合の中で、銅賞を獲得しました。
優(yōu)秀な成績で、本市の重點中學(xué)に入りました。勉強はきりがありません。年齢は増えるにつれて、知識が乏しくなりましたから外國へ休學(xué)しに行く思いが出ました、いろいろな國家の中で、日本が限りです。それに、日本は一番行きたい國家です。樟蔭東女子大學(xué)は悠久な歴史、優(yōu)秀な文化、獨特な教育方式、先進な科學(xué)技術(shù)と設(shè)備と豊かな教師資源があります。この優(yōu)秀な學(xué)校で、學(xué)校と社會のいい條件をよく利用して、それにちからを盡くして、いい成績を取るために努力します。
私の父母も同意です。學(xué)習(xí)と生活の費用も提供できます。在校期間で、日本の法律と學(xué)校の規(guī)則制度を守って、卒業(yè)してから、すぐ帰國します。中日両國の交流と発展のために力を盡くします。
就學(xué)理由書
私は蘆峰と申します。1989年2月20日に生まれました、今年は17歳です。趣味はいろいろあります。バスケとバールとか、読書とか、水泳とか、今は山東聯(lián)合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を研究します。日本へ留學(xué)に行く原因は以下:
日本と中國は一衣帶水の隣國です。昔から貿(mào)易往來が多いです。日本は現(xiàn)在の世界で一番盛んな先進國です。電子工業(yè)と車製造は世界で先頭です。
韓軍院長の紹介で、大阪國際大學(xué)はきれいな學(xué)校で、環(huán)境と師資も完備です。もしこの學(xué)校に入れると、私はきっと一生懸命勉強して、時間どうりに到著して、授業(yè)を受けて、兼務(wù)時間外、いろいろの活動に參加します。2007年12月に日本語の能力一級試験に參加して、本科學(xué)習(xí)の基礎(chǔ)を固めます。四年後、本區(qū)を卒業(yè)した後、自身鳴りの狀況で學(xué)業(yè)をいっそう深めます。大學(xué)期間で全部の科目を完成して、時間どうりに授業(yè)を受けます。
大阪國際大學(xué)からのチャンスをきっと大切にして、將來、中日関係がよくなるために力を盡くします。
就學(xué)理由書
私は霍冉と申します。1988年4月20日に生まれました。私は性格が朗らかで積極な女の子です。2005年12月から山東省聯(lián)合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を勉強しています。自分の努力と先生指導(dǎo)によって日本に大體よく分かって日本へ留學(xué)に行きたいです。
第一には日本は文明発達國家で世界の先進的な科學(xué)技術(shù)と豊富な文化を持って、私の知識の備えを高めて、人生発展と科學(xué)技能レベルにとって有益です。
第二には日本には現(xiàn)代化の大都市があって、きちんとした清潔な町內(nèi)、利便な交通がは私によい生活條件を提供されることができます。りっぱな伝統(tǒng)文化生活などが私に引きつけさせます。
大阪國際學(xué)院の新入生募集規(guī)約と院長の紹介によって貴校の先進的な設(shè)備と完備な教育體制は私の勉強生活に適しています。父母は私の留學(xué)を賛成してまた日本での生活費と學(xué)費を支払う能力があります。一年の別科の勉強の中に、私は貴國の法律と法規(guī)に則て、學(xué)業(yè)を終わって、特に完全に言語をマスターし、日本語能力試験一級テストに合格します。二年目の時に順調(diào)的に大學(xué)に入ると思います。それから大學(xué)に入った後、奨學(xué)金をとって、豊富な知識を持って自分を充実します。卒業(yè)後、すぐに中國へ帰ってきます。自分を持ている知識と技術(shù)を利用して、中國の狀況によって一面である自分に屬する広い天地を自分で開拓します。
就學(xué)理由書
私は陳朋朋と申します。1983年11月10日に生まれました。2002年6月に山東省濰坊市商業(yè)學(xué)校に卒業(yè)しました。専門は経済學(xué)でした。2002年に勤務(wù)して、自分の知識レベルが低くくて、子供時代から日本語に深い趣味を持っているために、2005年12月に仕事をやめて、山東省聯(lián)合大學(xué)國際交流學(xué)院で日本語を勉強しています。勉強する間、日本の文化、歴史、産業(yè)にもと深く了解しました。
日本は経済発達した國家で、特に電子技術(shù)と経済に目覚しい成果を取っているのは世界で一番です。中日経済交流の発展に従って、専門人材の需要量もますます増えています。中日貿(mào)易によい成績を取るために、一番いい方法は日本語と経済貿(mào)易にさらに勉強するこのです。このために私は日本へ留學(xué)に行きたいです。もしも貴國は私に機會を提供したら、私はまず日本語を手よく勉強して、言語問題がなかったら、他の課程を勉強して、2007年10月ぐらい理想的な大學(xué)に入ると思います。元の経済學(xué)に深く研究します。時間を十分に利用して一生懸命勉強しています。將來の中日貿(mào)易の発展にいい基礎(chǔ)を 父母は私の留學(xué)が支持して、日本での全部の費用を支払うことができます。私は日本の法律法規(guī)を則て、學(xué)校の制度を守ることができます。學(xué)業(yè)がを終わる後、中國へ帰って、中日の友好的な往來のために自分の尐し薄い力量を奉じます。
第三篇:日語專業(yè)研究生大學(xué)生入黨申請書
提供一篇入黨申請書,為您提供幫助!
敬愛的黨組織:
我申請加入中國共產(chǎn)黨,愿為共產(chǎn)主義事業(yè)奮斗終身。我衷心的熱愛黨,在高中就知道中國共產(chǎn)黨是工人階級的先鋒隊,同時是中國人民和中華民族的先鋒隊,是中國特色社會主義事業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)核心,代表中國先進生產(chǎn)力的發(fā)展要求,代表中國先進文化的前進方向,代表最廣大人民的根本利益。
黨是中國社會主義事業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)核心。中國的革命實踐證明沒有共產(chǎn)黨就沒有新中國,沒有中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),中國人民就無法擺脫被奴役的命運,成為國家的主人。在新民主主義革命中,黨領(lǐng)導(dǎo)全國各族人民,在毛澤東思想指引下,經(jīng)過長期的反對帝國主義、封建主義、官僚資本主義的革命斗爭,取得了勝利,建立了人民民主專政的中華人民共和國。中國的建設(shè)實踐證明,中國只有在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下才能走向繁榮富強。中國的建設(shè)實踐證明,只有在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下才能提高人民的生活水平,讓百姓安居樂業(yè)。建國后,我國順利地進行了社會主義改造,完成了新民主主義向社會主義的過渡,確立了社會主義制度,社會主義的政治、經(jīng)濟和文化取得了很大的發(fā)展。十一屆三中全會以來,在鄧小平理論的指導(dǎo)下、在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下我國取得了舉世注目的發(fā)展,生產(chǎn)力迅速發(fā)展,綜合國力大大增強,人民生活水平大幅度提高?!叭齻€代表”及科學(xué)發(fā)展觀等重要思想的指導(dǎo)下我國向強國道路前進。
中國共產(chǎn)黨員是中國工人階級的有共產(chǎn)主義覺悟的先鋒戰(zhàn)士,必須全心全意為人民服務(wù),不惜犧牲個人的一切,為實現(xiàn)共產(chǎn)主義奮斗終身。中國共產(chǎn)黨員永遠是勞動人民的普通一員,不得謀求任何私利和特權(quán)。在新的歷史條件下,共產(chǎn)黨員要體現(xiàn)時代的要求,要胸懷共產(chǎn)主義遠大理想,帶頭執(zhí)行黨和國家現(xiàn)階段的各項政策,勇于開拓,積極進取,不怕困難;要誠心誠意為人民謀利益,吃苦在前,享受在后,克己奉公,多做貢獻;要刻苦學(xué)習(xí)馬克思主義理論,增強辨別是非的能力,掌握做好本職工作的知識本領(lǐng),努力創(chuàng)造一流成績;要在危急時刻挺身而出,維護國家和人民的利益,堅決同危害人民,危害社會,危害國家的行為作斗爭。
我決心用自己的實際行動接受黨對我的考驗,我鄭重地向黨提出申請:我志愿加入中國共產(chǎn)黨,擁護黨的綱領(lǐng),遵守黨的章程,履行黨員義務(wù),執(zhí)行黨的決定,嚴(yán)守黨的紀(jì)律,對黨忠誠,永不叛黨。
我深知按黨的要求,自己還有很多不足之處,希望黨組織從嚴(yán)要求,讓我更快進步。我將用黨員的標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格要求自己,自覺接受黨員和群眾的幫助與監(jiān)督,努力克服自己的缺點,彌補不足,爭取早日入黨。
請黨組織在實踐中考驗我。
此致
敬禮申請人:xxx
日期
第四篇:日語常用
一、禮貌用語之起始篇
1.初次收到詢盤
中文:您好,很高興收到您的詢盤。
日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。
中文:感謝您的詢盤,我們正在進行核算,準(zhǔn)確的信息我們將在2個工作日內(nèi)給您回復(fù)。日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。お見積もりいただきました件は確認(rèn)中ですので、2営業(yè)日以內(nèi)にまたご連絡(luò)いたします。
2.再次收到客戶回復(fù)
中文:熱忱歡迎您來我公司參觀,我們已經(jīng)期盼很久了。
日文:ご來社を心よりお待ちいたしております。
中文:這么快收到您的回復(fù),非常感謝!
日文:ご返信いただき、誠にありがとうございます。
3.主動與客戶聯(lián)系
中文:一直以來承蒙您的多方關(guān)照,十分感謝!
日文: いつもお世話になっております。ありがとうございます。
中文:百忙之中打擾您了,請見諒。
日文:お忙しいところ、申し訳ありません。
中文:很久沒聯(lián)系了,敬祝一切安好。
不知您上次的項目現(xiàn)在進展如何?
最近我們公司又推出新產(chǎn)品了,歡迎訪問我們在阿里巴巴的網(wǎng)頁。
有什么需要可以及時與我們聯(lián)系,希望有共同合作的機會。
日文: いつもお世話になっております。
以前お問い合わせいただきました件について、現(xiàn)在の狀況はいかがでしょうか。弊社では新製品を生産いたしました。
もしよろしければ、弊社の?リババのページをご覧ください。
ぜひ弊社にもお力添えをさせていただければと思っております。
二、禮貌用語之結(jié)束語篇
1.一般性結(jié)束用語
中文:再次由衷地感謝您對我司產(chǎn)品的關(guān)注!
日文:弊社の製品にご興味を持ってくださり、心から感謝いたします。
中文:祝生意興??!
日文:貴社のますますのご繁栄をお祈り申し上げます。
2.期待與客戶進一步溝通用語
中文:期待您的回復(fù)!
日文:ご返信お待ちいたしております。
中文:如果您有什么問題或要求,請您聯(lián)系我們。
您的任何回復(fù)我們都會高度重視。祝工作愉快!
日文:何かご不明な點やご要望等がございましたら、いつでもご連絡(luò)ください。いただいたご質(zhì)問には迅速に回答させていただきます。
中文:如果貴司還有什么其他的要求,我們將全力配合您進行改進!
日文:何か問題やご要望などがございましたら、ご協(xié)力させていただきます。
中文:如果您在未來對以上產(chǎn)品有任何需求,歡迎與我聯(lián)系。
日文:もし何かご要望がありましたら、ご連絡(luò)ください。
中文:如果您對我們的產(chǎn)品還有任何的疑問,歡迎您聯(lián)系我們,我們將盡快回復(fù)您。同時也歡迎您來**(地名)驗廠,或者委托第三方驗證機構(gòu)驗廠。
日文:また何かご不明な點がございましたら、お気軽にご連絡(luò)ください。
すぐにご連絡(luò)させていただきます。
なお、貴社のご擔(dān)當(dāng)者もしくは、依頼された第三者の方が、弊社の工場の様子をご見學(xué)いただくことも可能です。
三、禮貌用語之詢盤內(nèi)容篇
1.產(chǎn)品信息相關(guān)
中文:描述:
尺寸:
包裝:
價格:FOB:XXX(地名)USD XXX/個
最小訂單量:
交貨時間:
付款條件:TT,XX%預(yù)付款,余款見提單復(fù)印件付。
日文:説明: サ?ズ:
パッケージ:
価格:FOB:XXX(地名)USD XXX/1個
最小注文量:XXXX個
納品時間:XX日
支払條件:TT、頭金はXX%で、殘りのXX%はB/Lのコピーを確認(rèn)してからお支払いください。
中文:附件為我司的產(chǎn)品介紹清單,敬請查收。
日文:添付フ??ルは弊社の製品紹介になりますので、どうぞご覧ください。
2.價格、付款方式相關(guān)之初次報價
中文:以上報價均以人民幣計算。
工廠交貨,不含稅和運費。
日文:上記の見積り単価は人民元で計算したものです。
工場渡し価格で、関稅と送料は含まれておりません。
中文:我們的價格是隨規(guī)格變化而變化的,最好您能提供該產(chǎn)品的圖片給我們,我們才能報一個準(zhǔn)確的價格。
日文:実際の価格は規(guī)格により変動しますので、可能であれば希望される製品の畫像をお送りいただけませんでしょうか。その後、正確なお見積もりを計算いたします。中文:非常感謝您對我們的產(chǎn)品感興趣,煩請告知一下產(chǎn)品的規(guī)格(產(chǎn)品名稱),以便我們報價。
靜候佳音,謝謝!
日文:弊社の製品にご興味を持ってくださり、誠にありがとうございます。
正確なお見積りを出すために、製品の規(guī)格(製品名)をお教えいただけませんでしょうか。お返事をお待ちいたしております。何卒よろしくお願いいたします。
中文:請問貴公司對該產(chǎn)品規(guī)格、質(zhì)量、數(shù)量和包裝有何需求?
我們將針對需求進行合理的報價。
日文:希望される規(guī)格、注文數(shù)や包裝はございますでしょうか。
ご希望に合わせて提案をさせていただきます。
中文:付款條件為:確認(rèn)訂單時付首款XX%,我們將在收到首付款內(nèi)的XX日內(nèi)發(fā)貨,且XX%的余款將在發(fā)貨前付清。
日文:支払方法:頭金はXX%で、入金が確認(rèn)でき次第XX日以內(nèi)に出荷します。殘りのXX%は出荷前にお支払いください。
中文:關(guān)于您談到的商品價格,由于我們產(chǎn)品款式很多,不知您是否方便訪問我們的網(wǎng)站并提供詳細的資料,我們會及時給您報價,我們最低的訂量是一個45/40/20尺柜,主要有以下三種方式:
1、FOB價,由我們把貨物運送到中國的碼頭并承擔(dān)相應(yīng)費用,由您們承擔(dān)中國港口到日本港口的海運費及日本國內(nèi)的所有費用
2、CNF價,我們承擔(dān)中國內(nèi)陸費用及海運費用,您們承擔(dān)日本國內(nèi)的所有費用
3、DDP價,貨物直接運輸?shù)侥鷤冎付ǖ攸c,由我公司承擔(dān)所有的費用
日文:製品の価格についてですが、製品の規(guī)格が多いため、希望される詳しい規(guī)格を教えていただけませんでしょうか。
その後すぐに価格をお知らせいたします。弊社の最低受注量は45/40/20フ?ートコンテナ1個です。
主に以下の3つの方式をご利用可能です。
1、FOB価格:弊社が貨物を積み地の港(中國)まで屆け、それまでの費用 を負擔(dān)します。貴社はそれ以降の全ての費用を負擔(dān)します。
2、CNF価格:弊社が荷揚げ地(日本)までの費用を負擔(dān)します。貴社は日本國內(nèi)の全ての費用を負擔(dān)します。
3、DDP価格:弊社が貴社が指定した場所へ屆けるまでの全ての費用を負擔(dān)します。
3.價格、付款方式相關(guān)之報價后再次詢問
中文:XX月XX日您向我司詢問的那兩件商品的價格,我已于XX日發(fā)給您,不知您 是否已經(jīng)收到?
您對這個價格還滿意嗎?
期待我們能夠有進一步的合作。感謝您百忙之中予以答復(fù),謝謝!
日文:XX月XX日に2件の製品価格に関するお問い合わせをいただきまして、誠にありがとうございます。XX月XX日に返信をお送りしましたが、屆いておりますでしょうか?
価格についてはご満足いただけましたでしょうか?
お忙しい中恐れ入りますが、お返事をいただけましたら幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。
中文:好久沒有聯(lián)系了,關(guān)于上次我發(fā)過去的產(chǎn)品報價單,對我們的產(chǎn)品和價格不知您意向如何?
日文:お世話になっております。前回ご連絡(luò)させていただきました見積もりの件ですが、いかがでしたでしょうか?
4.提供樣品相關(guān)
中文:我們可以給您免費提供樣品,不過需要您們支付郵費。
如果同意請?zhí)峁┛爝f公司的到付款賬號。
日文:送料をご負擔(dān)いただければ、サンプルを無料でお送りいたします。
よろしければ、配達會社の支払番號をご連絡(luò)ください。
中文:請?zhí)峁┠鷤兊腄HL或者FEDEX賬號,我們會郵寄樣品給您們。
另外請?zhí)峁┠鷤兺暾墓久Q、地址、聯(lián)系人以及電話號碼。
日文:貴社のDHL又はFEDEXナンバーを教えていただけませんでしょうか。サンプルをお送りいたします。
また、貴社名とご住所、ご擔(dān)當(dāng)者様名、電話番號もご連絡(luò)お願いいたします。
5.規(guī)格、款式和數(shù)量相關(guān)
中文:最小起定量是 XXXXX件, 交貨期是XX 天。
日文:最小受注量はXXXXXで、納期はXX日です。
中文:貴司的采購數(shù)量是多少?
日文:ご注文數(shù)はどのくらいでしょうか?
中文:請問您需要哪些款式?
日文:どのようなデザ?ンをお求めでしょうか?
中文:產(chǎn)品的常規(guī)規(guī)格為XXX(CM、KG等),也可以根據(jù)您的具體要求來定做。
日文:製品の通常の規(guī)格はXXX(CM、KGなど)で、またご希望に合わせて製品のオーダーメ?ドも承っております。
中文:附件是我新拍的產(chǎn)品圖片,請再次查收!
日文:添付フ??ルは再度撮影しました製品畫像になりますので、どうぞご覧ください。
6.使用語言相關(guān)
中文:我們所有的產(chǎn)品都有規(guī)格表,但都是英文或中文的,由于我不懂日語,沒辦法翻譯成日文,請見諒。
日文:弊社の製品には規(guī)格表を用意しておりますが、英語または中國語で明記されております。
申し訳ございませんが日本語でのご用意がありません。ご了承くださいますようお願いいたします。
中文:如果方便的話,今后我們可以用英語進行交流么?
日文:もし差し支えないようであれば、今後の商談は英語で進めていただけませんでしょうか?
四、禮貌用語之婉言拒絕篇
常用拒絕用語
中文:對不起,您所要求的價格已經(jīng)超出了我們能夠承受的范圍,請問是否能稍微提高一點價格?
日文:申し訳ございませんが、ご希望の価格は対応しかねます。
もう少し価格を調(diào)整していただけないでしょうか?
中文:對不起,我們的價格與產(chǎn)品批量是相關(guān)的,您要的數(shù)量越大,價格越便宜,十分抱歉,您要的那個批量我們無法用xx這個價格提供給您。
日文:申し訳ございませんが、弊社製品の価格は受注數(shù)と関わりますため、発注製品數(shù)が多ければ価格も安くなります。殘念ながら、希望される數(shù)では、XXの価格では承れません。
中文:對不起,由于您要求的產(chǎn)品生產(chǎn)數(shù)量與弊公司的最小生產(chǎn)量不符,我們無法滿足您的需求。
本公司同時還生產(chǎn)XXXXX(產(chǎn)品名),該產(chǎn)品可以小批量生產(chǎn),如果有需要,請隨時和我們聯(lián)系。
日文:申し訳ございませんが、希望される発注數(shù)では弊社の最小受注數(shù)に達していないため、今回は見送らせていただきます。
また、弊社はXXX(製品名)を生産しております。XXXは小ロットで生産しておりますので、もしよろしければお気軽にご連絡(luò)ください。
中文:對于您想要的XXX(產(chǎn)品名稱),我司暫未有生產(chǎn)。但我司同時還生產(chǎn)以下相關(guān)產(chǎn)品:XXX,XXX。希望我司的其它產(chǎn)品能滿足您的需求。
日文:申し訳ございませんが希望される(製品名)は、現(xiàn)在は生産しておりません。ただし、下記の関連製品は製造いたしております?!竂XX、XXX。」ご興味がございましたら、お気軽にご連絡(luò)ください。
中文:對不起,由于我司生產(chǎn)的產(chǎn)品價值較高,所以我們無法提供免費樣品,且郵遞費用也需要由貴司承擔(dān)。
日文:申し訳ございませんが、無料でのサンプル提供はお受けしておりません。またサンプルと運賃の費用もお支払いいただいておりますので、どうぞご了承ください。
中文:對不起,弊公司的產(chǎn)品均為統(tǒng)一生產(chǎn),暫時無法訂制生產(chǎn),無法滿足您的需求,請諒解。
日文:申し訳ございませんが、弊社の製品は同一の仕様で生産しております。希望される製品の生産は現(xiàn)段階ではまだお受けすることはできません。どうぞご了承ください。
第五篇:櫻坂日語社活動場地申請書
櫻坂日語社活動場地申請書
尊敬的政教處老師:
櫻坂日語社活動需要以及人員數(shù)量的客觀需求(具體活動方式見活動計劃書,人數(shù)預(yù)計在100人以上)。現(xiàn)申請于每周三社團活動課,寒暑假,節(jié)假日在學(xué)校多媒體教室,或者能容納人員較多的具有多媒體設(shè)備的場所進行社團授課及其他活動。因本人為高一新生,學(xué)校構(gòu)造還不太了解,若沒有電子多媒體教學(xué)設(shè)施,一般的教室,場地,活動室也是可以的(但最好是2間,考慮人數(shù)較多,人數(shù)問題見社團計劃書)。
總之,具體要爭得老師建議與同意,為了我們擁有更好的學(xué)習(xí)日語,社團活動的空間,還請老師們理解我們,提點我們,我們會根據(jù)實際情況來組織正式場地,并在廣播上通知。
希望老師可以同意我們的要求,我們在這里真誠的感謝老師了!
此致 敬禮!
申請人:櫻坂日語社社長 蔣屹(高一11班)
2014年9月7日