第一篇:日語應聘
日語應聘
1.請問XX先生在嗎?
あのう、お忙(いそが)しいところすみませんが、××さんはいらっしゃいますか。
1.在的話:請XX先生接電話好嗎?
すみませんが、××さんにお愿(ねが)いします。
2.不在的話:現在的擔當也可以,我想咨詢一下アルバイト的事情。
じゃ、擔當(たんとう)の方(かた)にお愿(ねが)いしてもいいですか。ちょっとアルバイトのことについて聞きたいんですが。。
(接下來)
是這樣的,以前有個叫XX的人在貴處工作了半年多,他是我的堂哥。我22歲,今年10月從中國來日本留學,堂哥把貴處推薦給我,而且工作內容都告訴我了,如果現在募集中的話,是否能給我一個面接機會呢?簽證、登陸證都有,我一定能長期做下去,一定會很努力!…………(其他客套用語)
こんにちは 私(わたし)は××と申(もう)します。以前(いぜん)そちらでアルバイトをしていたXXは私(わたし)の兄(あに)です。私(わたし)は今年(ことし)22歳(さい)で、10月(がつ)から日本(にほん)に留學(りゅうがく)にきました。アルバイトを探(さが)したいと兄(あに)に伝(つた)えたら、そちらの店(みせ)のことを強(つよ)くすすめられました。また兄(あに)から店(みせ)全般(ぜんぱん)のことや、仕事(しごと)の內容(ないよう)も詳(くわ)しく聞(き)いたので、もし、まだアルバイトが募集(ぼしゅう)しているのなら、ぜひ面接(めんせつ)させてください。ビザや資格外活動證書(しかくがいかつどうしょうしょ)などについてはまったく問題(もんだい)がないので、ご安心(あんしん)ください。
私(わたし)はとても頑張(がんば)り屋(や)なので、もしチャンスをくださったら、必(かなら)ず最后(さいご)まで一生懸命(いっしょうけんめい)がんばりますので、ぜひよろしくお愿(ねが)いします。
2.面試官,您好!
非常榮幸能有機會與XX面對面。
我叫XXX,來自吉林大學計算機應用技術專業,將于明年七月份獲得碩士學位。我應聘的職位是研發工程師,下面我從三點介紹我應聘該職位的優勢: 第一,我有很強的學習能力。
本科連續四年均獲得獎學金,專業成績良好,被評為“院優秀學生”;四六級成績優異,六級成績在五百分以上,并通過自學通過了日語三級考試;本科期間,輔修了商務英語二學歷,學習方面很踏實,勤奮刻苦。
第二,我有接受新事物的能力。
研究生參與三個項目的開發,一個為中科院的數據研究,第二個是公路貨運量預測,第三個是醫保系統,在做項目的過程中,接觸到的都是新知識新內容,我查
閱各方面相關資料,代碼出現錯誤就一直調試找BUG,鍛煉了我的編碼能力和解決問題的能力。
第三,我有很強的團隊合作意識。
做項目期間,積極與導師溝通,積極與團隊交流反饋信息,深刻理解團隊合作意識。
通過以上三點優勢,我對計算機有著濃厚的興趣和愛好,勇于承擔責任,并富有熱情投入研發。我認為我有能力和素質勝任研發工程師職位。謝謝!
こんにちは!
はじめまして、どうぞよろしくお愿いします。
私は○○○です。吉林大學計算機応用技術専門在學中で、來年の7月修士課程を卒業見込みです。
私の応募職位は研究開発エンジニアです。自分がこの職位に適任とおもって、その自信のところを紹介させていただきます。
まず、學習力を持っていること。
大學では専門成績が良かったので、四年間連続奨學金を獲得し続けていました。「學院優秀學生」の稱號も獲得しました。英語4,6級の成績はとっても良かったです。6級の成績は500點以上でした。そして、自修で日本語能力試験の三級を通っていました。大學の時、ビジネス英語も習得しました。勉強にはとっても勤勉でした。
次ぎ、新しい物事への探究心
修士課程では、三つの開発プロジェクトに參加しました。一つは、中國科學研究院のデータ研究プロジェクトで、もうひとつは道路貨物運輸量の予測研究で、三番目は醫療保険管理システムでした。プロジェクトの進行中、すべての課題は新しい知識を要求されていました。それに関しては、私は資料を調べながら、コードをチェックして、プログラムのバッグを修正してきました。研究項目に通じて、私のコーディング能力と問題の分析?解決力を鍛えられました。もう一點は、強い団體協力意識を持っていること
プロジェクトを行ったとき、積極的に先生とコミュニケーションを取って、その結果を研究チーム內にフィードバックして、項目を遂行しました。これで団體協力意識を深めて、チームワークの重要性を改めて認識しました。
私は計算機技術にはすごく興味を持っています。仕事では、責任感が強くて、熱情が富んで研究に専念できます。私は今回の研究開発エンジニアに能力がありまして、とっても適任だと信じております。よろしくお愿いします。
第二篇:應聘日語自我介紹
こんにちは。XXX と申します。今年は XX さい。出身地はです。XX を卒 業する予定でございます。専門は英語です。大學に入學してから、今后、対外 貿易関連の仕事に従事しようと決めました。ですから、4 年間に渡る大學の生活において、私は真面目に専門知識を勉 強させていただきました。今、対外貿易を取り扱う従業員の仕事のプロセスを はっきり認識しました。また、私の最大の優位としては、外國語がうまくしゃべれるということで ございます。在籍中、國際日本語 4 級試験と大學英語 6 級テストに合格しまし たので、仕事のなかで日本語と英語をうまく使うことが出來ると確信しており ます。また、理論と実踐を結びつけることを重視させていただきます。休暇を利 用して、セールス関連の仕事をしましたので、販売能力も向上させていただき ました。私は誠実で、心が優しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦し さを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と 睦まじく付き合うことができます。今、私の唯一の足りないところとして、今年卒業する新人ですから、十分 な勤務経験は身に著けてません。でも、私は新しい知識を勉強することが得意で、仕事に対し、高度な責任 感を持っておりますので、仕事のために全力を盡くすことが保證できます。で すから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上 げます。出來るだけ短い時間のうちにこの仕事に適任し、會社の今后の発展の ための片腕になる十分の自信を持っております。
第三篇:日語應聘絕招
1,性格開朗,處事樂觀,溝通能力強,遇到困難不輕易放棄,懂得自我調節,有一定的組織能力,有上進心
性格が明るい、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度で事を処理するのに取り組んでいる。
また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い
2.不輕言放棄,能夠保證工作質量的同時保證效率。有責任心,處理問題能力強。有良好的溝通能力和團隊組織能力。能較快融入一個新的團隊。做事目標明確
どんな事にあっても、諦めないです。仕事では品質と同時に効率も重視します。仕事に対しては責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。
コミュニケーション能力とチームワーク精神があります。新しい団體に早く打ち解ける能力がある。目標明確
3.克服自己的不足之處,認真工作,可以成為一位優秀的管理人員。學習認真,接受新事物能力強,樂于助人
自分の不足を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になりたいです。まじめ、新しいことを受け入れやすい、人を助けることが好き。
4.學習認真,刻苦,富有團隊精神,有很好的發展潛力
學習態度はまじめ、苦労を惜しまない、チームワーク精神がある、潛在能力が高い。
5.積極上進,性格開朗,能很好排解壓力。做事認真負責,吃苦耐勞,有強烈的團隊合作精神。熟能生巧,勤能補拙。熱情開朗,學習勤奮,有毅力
性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めないです。
仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる 習うより慣れよ。
明るくて、気力がある、勤勉だ
1.做事認真,腳踏實地,堅持不懈,團隊意識很強
ことに対して真面目に著実に行う。努力を怠らない、チームワーク意識が強い
2.熱心,比較耐心,富于團隊合作精神。有較強的學習能力,對新事物的接受能力較強,責任感強
熱心で比較的我慢強い、チームワーク精神に富む、學習能力は高い
新しい物事を受け入れる能力が高い、責任感が強い
3.本人積極進取、性格樂觀、待人謙虛、做事認真負責、責任感強、具有團隊精神。
積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虛で、事に対するのは真剣に責任感を持つ、チームワーク精神もあります
4.聰明機智,有自己的見解,上進心強,懂得抓住身邊每一個機會
聡明な機転、自分の見解があって、向上心は強くて、身の回りのすべての機會を捉えることができる
5.責任心強、態度積極、性格開朗、自我分析改善能力較強、有一定的組織能力
朗らかな性格、積極性と組織能力が強い、総括して、自分で足りないところを改善することができる。
謹啓:時下ますますだいぶ涼しくなりました貴社の皆様には御健しようのことと拝察申しあげます
私はxxxと申します。今は大學四年生です。來年の7月より成績卒業しxxx學士を取得する見込みです。大學の四年間、私はxxxxを専攻して一生懸命に勉強してまいりました。伴に自分自身の発展の將來性と持続性のために私は真面目に日本語やパソコンや英語などを勉強しております。今私の日本語能力水平はxx級です。それに1年前私は英語CETxxの試験を受けて免許を取りました。また私は學問に対して情熱を持ち學問と仕事に一生を捧げる事を希望しております。さらに人格的に優れてしております。
ご多忙中、ご配慮をいただき有難うございます。どうぞ宜しくお願い申し上げます。最後になにました、貴社のご繁栄をお祈り申し上げます。以上
初めまして、私は**と申します、中南民族大學2006年の卒業生、私の専門は旅行管理です、性格が明るくて、人とよい付き合いができます。もちろん、私は一番好きな事が旅行です、その他は読書、水泳、インターネットなど。大學四年間に、私の成績がよくて、何回奨學金を獲得するだけじゃなくて、社會活動も積極的に參加する。武漢大學の旅行社でガイドとしてアルバイトが參加することは、私にとって一番影響があることと思います。ガイドは旅行活動を手配するだけではない、全行程で観光客を配慮していなければならない。確かに苦しい仕事けど、しかし、同時に私も色色な貴重な経験を身に著けました。じゃあ、今日はここで簡単な自己紹介ができてとても嬉しくと思います。
宜しくお愿いいたします
わたしはXXと申します、XX年の生まれ、XX大學でそつぎょうしました、せんもんはXX、いじょう よろしくおねがいいたします
我叫某某,某某年出生,畢業于某某大學,專業是某某,我的介紹完了,請多指教
謹白
この業界を選んだ理由は?
1.學生時代に○○のような事をやってきた。
2.この経験から將來は□□のようなことをしたいと思った。
・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・
あなたの能力を當社でどのように活かせると思いますか?
例.
私は相手の立場になって物事を考える事ができる。
(ここに相手の立場になって考える事のできるについて具體例を入れる。)
貴社の営業は提案型営業だと伺っております。
常にお客様の立場になった提案を行なう事で信頼と実績を勝ち取っていきたいと思っています。
雑誌編集に攜わりたいとの強い願望があり、デザイナー志望の友人と協力して、拙いながらにも自費フリーペーパーの発行をしていました。その2年間の中で、企畫から取材者の選定、執筆など一通りを経験し、編集という仕事の基礎は理解しています。今後は、商業誌の中で、読者が「買いたくなる」企畫の提案に本格的に取り組みたいと思っています。
私が大事にしている言葉に「後工程はお客様」というものがあります。対社內ではあっても、自分より後ろで作業する人に無駄な検査や余計な手戻りをさせないよう、ベストな品質管理を常々心がけてきました。
毎日の忙しさの中から、最低1時間は勉強する時間を捻出してきました。その甲斐もあり、昨年11月、稅理士試験の簿記論に合格。今年は同試験の財務諸表論の受験を目指しています。3年以內に稅理士資格に必要な5科目すべてを取得して、実務に活かすのが目標です。
粘り強さには自信があります。前職では1日20件のクライアントを訪問することを自分のタスクとし、2年間実踐してきました。一度目の訪問で、商談にこぎつけられなかったクライアントも、2度3度と訪問を繰り返すことにより、契約をとれたことも數多くありました。
第四篇:應聘簡單日語自我介紹
こんにちは。XXXと申します。今年は22さい。出身地はです。武漢科技大學を卒業する予定でございます。専門は英語です。大學に入學してから、今后、対外貿易関連の仕事に従事しようと決めました。
ですから、4年間に渡る大學の生活において、私は真面目に専門知識を勉強させていただきました。今、対外貿易を取り扱う従業員の仕事のプロセスをはっきり認識しました。
また、私の最大の優位としては、外國語がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、國際日本語4級試験と大學英語6級テストに合格しましたので、仕事のなかで日本語と英語をうまく使うことが出來ると確信しております。
また、理論と実踐を結びつけることを重視させていただきます。休暇を利用して、セールス関連の仕事をしましたので、販売能力も向上させていただきました。
私は誠実で、心が優しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒業する新人ですから、十分な勤務経験は身に著けてません。
でも、私は新しい知識を勉強することが得意で、仕事に対し、高度な責任感を持っておりますので、仕事のために全力を盡くすことが保證できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきた
けますようよろしくお愿い申し上げます。出來るだけ短い時間のうちにこの仕事に適任し、會社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
第五篇:日語應聘
§更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
日語應聘
1.請問XX先生在嗎?
あのう、お忙(いそが)しいところすみませんが、××さんはいらっしゃいますか。
1.在的話:請XX先生接電話好嗎?
すみませんが、××さんにお愿(ねが)いします。
2.不在的話:現在的擔當也可以,我想咨詢一下アルバイト的事情。
じゃ、擔當(たんとう)の方(かた)にお愿(ねが)いしてもいいですか。ちょっとアルバイトのことについて聞きたいんですが。。
(接下來)
是這樣的,以前有個叫XX的人在貴處工作了半年多,他是我的堂哥。我22歲,今年10月從中國來日本留學,堂哥把貴處推薦給我,而且工作內容都告訴我了,如果現在募集中的話,是否能給我一個面接機會呢?簽證、登陸證都有,我一定能長期做下去,一定會很努力!…………(其他客套用語)
こんにちは 私(わたし)は××と申(もう)します。以前(いぜん)そちらでアルバイトをしていたXXは私(わたし)の兄(あに)です。私(わたし)は今年(ことし)22歳(さい)で、10月(がつ)から日本(にほん)に留學(りゅうがく)にきました。アルバイトを探(さが)したいと兄(あに)に伝(つた)えたら、そちらの店(みせ)のことを強(つよ)くすすめられました。また兄(あに)から店(みせ)全般(ぜんぱん)のことや、仕事(しごと)の內容(ないよう)も詳(くわ)しく聞(き)いたので、もし、まだアルバイトが募集(ぼしゅう)しているのなら、ぜひ面接(めんせつ)させてください。ビザや資格外活動證書(しかくがいかつどうしょうしょ)などについてはまったく問題(もんだい)がないので、ご安心(あんしん)ください。
私(わたし)はとても頑張(がんば)り屋(や)なので、もしチャンスをくださったら、必(かなら)ず最后(さいご)まで一生懸命(いっしょうけんめい)がんばりますので、ぜひよろしくお愿(ねが)いします。
2.面試官,您好!
非常榮幸能有機會與XX面對面。
我叫XXX,來自吉林大學計算機應用技術專業,將于明年七月份獲得碩士學位。我應聘的職位是研發工程師,下面我從三點介紹我應聘該職位的優勢: 第一,我有很強的學習能力。
本科連續四年均獲得獎學金,專業成績良好,被評為“院優秀學生”;四六級成績優異,六級成績在五百分以上,并通過自學通過了日語三級考試;本科期間,輔修了商務英語二學歷,學習方面很踏實,勤奮刻苦。
第二,我有接受新事物的能力。
研究生參與三個項目的開發,一個為中科院的數據研究,第二個是公路貨運量預測,第三個是醫保系統,在做項目的過程中,接觸到的都是新知識新內容,我查
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§
§更多日語學習方法請加早道官方微信:早道日語§
閱各方面相關資料,代碼出現錯誤就一直調試找BUG,鍛煉了我的編碼能力和解決問題的能力。
第三,我有很強的團隊合作意識。
做項目期間,積極與導師溝通,積極與團隊交流反饋信息,深刻理解團隊合作意識。
通過以上三點優勢,我對計算機有著濃厚的興趣和愛好,勇于承擔責任,并富有熱情投入研發。我認為我有能力和素質勝任研發工程師職位。謝謝!
こんにちは!
はじめまして、どうぞよろしくお愿いします。
私は○○○です。吉林大學計算機応用技術専門在學中で、來年の7月修士課程を卒業見込みです。
私の応募職位は研究開発エンジニアです。自分がこの職位に適任とおもって、その自信のところを紹介させていただきます。
まず、學習力を持っていること。
大學では専門成績が良かったので、四年間連続奨學金を獲得し続けていました。「學院優秀學生」の稱號も獲得しました。英語4,6級の成績はとっても良かったです。6級の成績は500點以上でした。そして、自修で日本語能力試験の三級を通っていました。大學の時、ビジネス英語も習得しました。勉強にはとっても勤勉でした。
次ぎ、新しい物事への探究心
修士課程では、三つの開発プロジェクトに參加しました。一つは、中國科學研究院のデータ研究プロジェクトで、もうひとつは道路貨物運輸量の予測研究で、三番目は醫療保険管理システムでした。プロジェクトの進行中、すべての課題は新しい知識を要求されていました。それに関しては、私は資料を調べながら、コードをチェックして、プログラムのバッグを修正してきました。研究項目に通じて、私のコーディング能力と問題の分析?解決力を鍛えられました。もう一點は、強い団體協力意識を持っていること
プロジェクトを行ったとき、積極的に先生とコミュニケーションを取って、その結果を研究チーム內にフィードバックして、項目を遂行しました。これで団體協力意識を深めて、チームワークの重要性を改めて認識しました。
私は計算機技術にはすごく興味を持っています。仕事では、責任感が強くて、熱情が富んで研究に専念できます。私は今回の研究開発エンジニアに能力がありまして、とっても適任だと信じております。よろしくお愿いします。
§更多日語學習資料請加早道官方資料群: 191700390§