第一篇:中西方結(jié)婚禮儀的比較(共)
中西方結(jié)婚禮儀的比較
婚姻在一個人的生命中有著非同尋常的意義,鑒于此,婚禮的場面也是隆重非凡。婚禮重要的內(nèi)涵是告知親朋好友自己已經(jīng)進入了人生新的階段,因此婚禮不僅僅是新人自己的事,也是一項得到親戚好友認可的過程。由于中西方文化的差異,他們的婚禮儀式也是不一樣的。
在中國,婚俗文化是古老文化傳統(tǒng)中的葷葷大者。古老的婚俗文化的發(fā)育與形成,是人類跨越進文明門檻的重要標(biāo)志。中國舊時的婚禮有很多繁瑣的細節(jié),比如古代的三書六禮:聘書、禮書、迎親書、納采、問各納吉、納征、請期、親迎。在婚禮上還有不少禮節(jié),如:吃香蕉、點火柴、夾彈子、對詩比賽、夫妻識字、等等。這些禮節(jié)已被很多現(xiàn)代人慢慢簡化了。總的來說,中國的婚禮講究熱鬧,,整個婚禮的主色調(diào)是紅色,這也是中國的傳統(tǒng)的代表喜氣的顏色。這也就使婚禮變的喜氣洋洋.在傳統(tǒng)婚禮中,新娘一般穿著紅色羅衣,頭戴鳳冠,上面還有一塊紅色絲巾.而新郎就穿著紅色的長衫馬褂,頭戴紅色大沿帽。新娘乘著大紅花轎在后,新郎騎著馬在前,隨著紅娘和迎親隊伍到新郎家中拜堂.雙方家長坐在上堂,而新郎新娘在下堂成婚.整個婚禮由司儀主持,在他的指揮下,新郎新娘一拜天地,下拜高堂,然后夫妻對拜,送入洞房.鬧洞房是婚禮的高潮,新娘先回洞房等待新郎,而新郎就在外招待客人,酒足飯飽后,新郎在一大堆人的簇擁下來到洞房.眾人就開始鬧洞房了,新郎新娘在大家的起哄下做各種游戲……這樣整個婚禮就在一片笑聲中結(jié)束了。
而西方的婚禮風(fēng)俗則是浪漫式的,婚禮重在禮而不在乎排場。婚前禮節(jié)也沒那么復(fù)雜。一切都在輕松自在的氣氛下進行。而結(jié)婚在西方國家也是各國有各國的獨特的方式。如:法國的白色為婚禮的主色調(diào)。無論是布置用的鮮花,還是新娘的服飾。可以看出法國人眼中的婚姻應(yīng)該是純潔無暇的,而新人用的杯子,也有特定的名稱,名為“Coupdemarriage”,意思為“婚禮之杯”。而德國人的“瘋狂”與德國人一直崇高的理智與冷靜不同。他們的婚禮更多呈現(xiàn)出瘋狂的一面。德國人在婚禮中會舉行party(派隊),派對中,新人會被戲弄。這類似于我們中國的“鬧洞房”,其中重頭節(jié)目就是興高采烈地將碟子擲碎……西方給東方人帶來的最亮點大概就是舉行教堂婚禮了,隨著神圣的《婚禮進行曲》,步入鮮紅的地毯,嬌美的新娘手挽著父親,捧著玫瑰慢慢向你走來。新娘的父親將女兒的手放在你的手上,將女兒的一生托付給你,帶上永結(jié)同心的婚戒……這種場面與中國的“三跪六叩”大相徑。
綜上所述,我們不難看出,西方人對婚姻的態(tài)度很開放,結(jié)婚對人們來說,并不是愛情 1的最終出路,人們很多時會以同居作為試探對方是否真的可以作為永久的伴侶。而且,結(jié)婚不是由父母作主,男女透過戀愛而結(jié)為夫妻,盲婚啞嫁是極少見的。男女結(jié)婚的目的也不一樣。中國傳統(tǒng)婚姻的目的,主要是為了廣家族、繁子孫,同時用來維護及提高家族名望及地位,但西方人結(jié)婚,多是希望他們的戀愛有個完滿結(jié)果。他們的婚禮,不采取中國傳統(tǒng)儀式,也有在教堂進行。比中國傳統(tǒng)婚禮多了一份浪漫,少了一份約束。
中西方婚禮的差異主要是來自于中西方不同的文化背景和歷史背景。在不用的思想和風(fēng)俗的作用的下,慢慢演化而成。同時在宗教和神話的影響下,各種各樣的小風(fēng)俗和習(xí)慣在婚禮過程中漸漸形成。不同的歷史、不同的社會、不同的文化背景造就不同的風(fēng)俗,世界文化是深奧的、神秘的、多姿多彩的,時代在發(fā)展,文化也將發(fā)展,只有時刻不停地學(xué)習(xí),才能了解中國趕上世界的潮流,列于時代的前鋒。
第二篇:中西方禮儀文化差異
中西方禮儀文化的差異
一:研究的背景
禮儀是人與人之間交流的規(guī)則,是一種語言工具,由于形成禮儀的重要根源——宗教信仰不同,使得世界上信仰不同宗教的的人民遵守著各自不同的禮儀。中國的禮儀,使于夏商周,盛于唐宋,經(jīng)過不斷的發(fā)展變化,逐漸形成體系。西方禮儀曾一直和中國遙相呼應(yīng),經(jīng)過中世紀的黑暗,迎來了文藝復(fù)興,并孕育著資本資本主義和現(xiàn)代文明,產(chǎn)生了現(xiàn)代科技和文化。在現(xiàn)代社會生活中,隨著經(jīng)濟于文化的發(fā)展,講究文明禮貌,注重禮儀禮節(jié),越來越成為人們的一種共識。講禮貌、懂禮儀,是一個國家和一個民族文明程度的標(biāo)志,也是一個人道德水準(zhǔn)和修養(yǎng)水平的體現(xiàn),對于提高國民素質(zhì),改善人際關(guān)系,敗仗社會穩(wěn)定,促進社會進步和經(jīng)濟發(fā)展有著不可忽視的作用。
二:研究的目的和意義
中華各族人民共同創(chuàng)造的中華文明源遠流長,博大精深。在幾千年的風(fēng)雨洗禮之下依然熠熠生輝。中國自古就是禮儀之邦,西方的禮儀和我國存在著諸多差異。在當(dāng)前國際交往頻繁的形式下,不論是國內(nèi)接待外賓或出國訪問旅游,不論是將要留學(xué)或常駐國外工作都有必要學(xué)習(xí)一下西方的禮儀。
禮儀、禮節(jié)、習(xí)俗是人類生活中帶有規(guī)范作用的文化現(xiàn)象,受到人們的普遍重視。禮儀文化在很大程度上反映一個國家或民族的歷史傳統(tǒng)、精神面貌和社會風(fēng)尚。西方國家的禮儀文化在世界文化中占有重要地位,它不僅構(gòu)成西方各國人民的社會生活要素,也越來越多流傳到世界各地。我國是文明古國、禮儀之邦,許多禮儀習(xí)俗于歐美國家有一定的相同性,共通性,當(dāng)然也存在不少差異。在今天改革開放的形勢下,了解歐美國家的文明禮儀、熟悉他們的禮儀習(xí)俗,有利于我們開闊視野,遵守國際禮儀和確立的習(xí)慣做法,增進與各國人民的友誼。
三:研究的時間安排
1.2008年10月,邀請老師就本課題進行研究方法的指導(dǎo); 2.2008年10—11月,到圖書館和網(wǎng)站查閱有關(guān)中習(xí)禮儀文化差別的資料,掌握中西禮儀文化的差別;
3.2008年11—2009年2月,走訪外教、涉外辦事旅游人員、歸國留學(xué)生及華僑,掌握中西禮儀文化差異的真實資料;
4.2009年3月,課題小組成員匯總資料,就其研究發(fā)表自己的看法,撰寫論報,與同學(xué)們分享研究成果,聽取師生們的評議;
6.2009年5月,召開結(jié)題評議會。先課題組成員按總評項目進行自評,然后由老師為課題組成員和小組進行評價。
四:研究的內(nèi)容
1.中西問候禮儀的不同
我們都知道,在迎接遠方來客時,我們通常都會道:“你一路上辛苦了!”來表示對人的安慰。可是,如果我們用 “I am afraid you must have a tiring journey.”這一語法正確的中式英文去迎接西方國家的客人時,他們回覺得很不自然,因為這種場合他們使用的問候語是 “Did you have a good trip?” 或“Did you enjoy your trip”等這類令人愉快的語句。
這讓我們明白:有些問候在中國是合乎禮節(jié)的,而在西方卻不被采用。當(dāng)然,這種差別不單單只有這些。如果你問侯一個西方人說“Where are you going?”或者說“Where have you been?”對西方人來說,這種打招呼方式他會想你再打聽他的私事,實在是太失禮了,會令對方感到突然、尷尬,甚至不快。因為西方人會把這種問候理解成一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”,或按時間來分說聲“Good morning!”、“Good afternoon”、“Good eveing”就可以了。而英國人見面通常會以“It is really a nice day.”
再者,如果你說“Have you had your dinner.”他可能會認為你想邀請他與你共進晚餐。因此,和西方人相處時,你最好使用西方通常的問候方式。并且,許多美國人認為問候時鞠躬是一種很失體面的行為,他們往往會大聲地宣布“我不會向任何人鞠躬!”而在我國鞠躬則被視為一種尊重對方的問候方式。一般而言,它是我國人們相見時以行為代替語言向?qū)Ψ絾柡颉⒅乱獾囊环N方式。稱謂方面,在我國,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以直呼其名。但在西方,直呼其名比在漢語里的范圍要廣得多,如你在向別人問好時,你可以說“Good afternoon,Mr.Belmont”或“Hi Mr.Belmont.”在西方的家庭里,家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可以互稱姓名或昵稱。在家里可以直接叫爸爸媽媽的名字。而這種現(xiàn)象,在我國是不會發(fā)生的。在西方,對所有男性長輩都可以稱“叔叔”,對所有女性長輩都可以稱“阿姨”。這在我們國家也是不行的,必須要分清楚輩分,老幼關(guān)系,否則就會被認為不懂禮貌。
同時,在中西方語言中有多種不同的告別語。如,在和病人告別時,中國人常說“多喝點開水”、“多穿點衣服”、“早點休息”之類的話,表示對病人的關(guān)懷。但西方人絕不會說這些,因為這樣說會被認為有指手畫腳之嫌。但他們會說“多保重”或“希望你早 日康復(fù)”等。
這些就是中西方問候禮儀方面的幾個差異。
2中西就餐禮儀的不同
中西方由于文化的差異,在就餐禮儀上也存在著很多差異。
首先是入坐的位置,在中國,主人應(yīng)等客人到齊后再導(dǎo)客入席。以左為上,視為首席,相對首座為二座,首座之下為三座。而在西方,一般說來,面對門的離門最遠的那個座位是女主人的,與之相對的是男主人的座位。女主人右手邊的座位是第一主賓席,一般是位先生;男主人右邊的座位是第二主賓席、一般是主賓的夫人。女主人左邊的座位是第三主賓席,男主人的左邊的座位是第四主賓席。在我國,上菜的一般順序是①湯②主食③餐酒 ④水果。西方是①菜和湯②水果③餐酒④主食⑤甜點和咖啡。
餐具方面,我們常用的是杯子、盤子、碗、碟子、筷子、匙羹等幾種。西方人比較復(fù)雜,他們常用的是刀、叉、匙、盤、杯等,刀又分為食用刀、魚刀、肉刀、奶油刀、水果刀;叉又分為食用叉、魚叉、龍蝦叉。公用刀叉的規(guī)格一般大于使用刀叉。匙又分湯匙,茶匙等。杯的種類更多,茶杯、咖啡杯為瓷器,并配小碟;水杯,酒杯多為玻璃制品。
再者,中西方表示停餐的方法也有所不同。在我國筵席中,暫時停餐,可以把筷子直擱在碟子或者調(diào)羹上。如果將筷子橫擱在碟子上,那是表示酒醉飯飽不再進膳了。在西方,如果吃到一半想放下刀叉略作休息,應(yīng)把刀叉以八字形狀擺在盤子中央。若刀叉突出到盤子外面,不安全也不好看。邊說話邊揮舞刀叉是失禮舉動。用餐后,將刀叉擺成四點鐘方向即可。
并且,在用餐的過程中,中西方也存在很多的細節(jié)差異。如:
1在入座的方法上:我國人們?nèi)胱鶗r并沒有西方那么講究,大多是按自己的意愿而入座的。而在西方,人們都是由椅子的左側(cè)入座.最得體的入座方式是從左側(cè)入座。當(dāng)椅子被拉開后,身體在幾乎要碰到桌子的距離站直,領(lǐng)位者會把椅子推進來,腿彎碰到后面的椅子時,才可以坐下來。
2.餐巾:傳統(tǒng)的中餐并沒有餐巾。只是在用餐完畢時才用溫?zé)岬臐衩韥聿料匆幌卤阃炅恕T谖鞑椭校徒碓谟貌颓熬涂梢源蜷_。點完菜后,在前菜送來前的這段時間把餐巾打開,往內(nèi)摺三分之一,讓三分之二平鋪在腿上,蓋住膝蓋以上的雙腿部分。最好不要把餐巾塞入領(lǐng)口。
3.在餐具的使用方法上;我國人們一般用的都是筷子。首先中指和無名指分別放在兩只筷子的下方,大拇指按在筷子的上方,食指緊貼著大拇指,小指向內(nèi)曲。筷子開合幅度可用中指的活動來調(diào)整。西方人一般使用的是刀叉。基本原則是右手持刀或湯匙,左手拿叉。若有兩把以上,應(yīng)由最外面的一把依次向內(nèi)取用。刀叉的拿法是輕握尾端,食指按在柄上。湯匙則用握筆的方式拿即可。如果感覺不方便,可以換右手拿叉,但更換頻繁則顯得粗野。吃體積較大的蔬菜時,可用刀叉來折疊、分切。較軟的食物可放在叉子平面上,用刀子整理一下。
此外,中西方人的飯后習(xí)慣亦有不同。在西方,飯后極少使用牙簽。如果于外國人一道就餐,你就要暫時摒棄這個習(xí)慣。且切記在餐桌上夸夸奇談,盡量少說客套話。不要讓你的客人看見或者猜到賬單金額,絕不要討論價格和對賬單提出質(zhì)疑。
3中西服飾禮儀的不同
古今中外,著裝從來都體現(xiàn)著一種社會文化,體現(xiàn)著一個人的文化修養(yǎng)和審美情趣,是一個人的身份、氣質(zhì)、內(nèi)在素質(zhì)的無言的介紹信。從某種意義上說,服飾是一門藝術(shù),服飾所能傳達的感情與意蘊甚至不是用語言所能代替的。在不同場合,穿著得體、適度的人,給人留下好印象,而穿著不當(dāng),則會降低人的身份,損害自身的形象。在社交場合,得體的服飾是一種禮貌,一定程度上直接影響著人際關(guān)系的和諧。影響著裝效果的因素,重要的一是要有文化修養(yǎng)和高尚的審美能力,即所謂“腹有詩書氣自華”。二是要有運動的健美的素質(zhì)。健美的形體是著裝美的天然條件。三是要掌握著裝的常識、著裝的原則和服飾禮儀的知識,這是內(nèi)外和諧統(tǒng)一沒的不可缺少的條件。中西方服飾禮儀著重點即代表服飾
西方人重視身份,把衣服變成象征,中國注重韻味。如果說西方文化刻意追求表現(xiàn)人體美,而完全忽略了服飾倫理,那么中國服飾文化由于受到傳統(tǒng)的倫理觀念的影響還或多或少地保留著一些道德上的體統(tǒng)。而最能代表我們國家的是中山裝,西方待變裝飾是西裝。
傳中山服時,不僅要扣上全部的衣扣,而且要系上領(lǐng)扣,并且不允許挽起衣袖。在穿雙排扣西服時,必須扣上全部衣扣。穿單排三粒扣西服時,僅能扣上上一粒或中、上兩粒扣子;穿單排兩粒扣西服時,只能扣上上一粒扣子;不允許扣上單排扣西服的全部衣扣。在穿西服時,宜穿白色襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜歡穿休閑裝,如T恤加牛仔服。此外,中西方在結(jié)婚是所穿的服飾也是有所不同的。中國傳統(tǒng)婚禮進行時新郎和新娘具著紅色的禮服,象征的吉祥如意,預(yù)示在結(jié)婚后日子紅紅火火。而西方的新娘則穿白色的禮服。這是因為自羅馬時代開始,白色象征歡慶。1850年到1900年之間,白色亦是富貴的象征。到了本世紀初,白色所代表的純潔意義更遠超其他。西方認為白色與童貞有關(guān)。紗,象征著激情的火焰。在西方的天主教傳統(tǒng)里。“傳統(tǒng)”的白色結(jié)婚禮服,在早期是貴族的特權(quán)。在多利亞女王時代,大多數(shù)的新娘只能穿傳統(tǒng)的國家服裝,只有上層階級才能穿代表權(quán)力和身份的白色婚紗。一直到近代,貴族階級的特權(quán)消失以后,白色的婚紗才成為普通新娘的禮服。而相對于西方白色婚紗的歷史,中國婚禮中的大紅色的鳳袍的歷史則較簡單。龍鳳在中國的神話中有著重要的地位。龍主陽鳳主陰,而陽則代表男子,陰就表示女子。因此新娘就用鳳表示。所以中方新娘所穿的禮服上往往繡有鳳的圖案。
俗話講,人是衣服,馬是鞍。盡管以貌取人并不可取,但是在現(xiàn)代生活中,服飾越來越成為禮儀的一個重要部分,穿著打扮的得體與否,不僅僅是個人品味的體現(xiàn),更能成為人們彼此考慮的一個尺度。偉大的英國作家莎士比亞曾經(jīng)說:“一個人的穿著打扮,就是他的教養(yǎng)、品味、地位的最真實的寫照。”那么在日常工作和交往中,尤其是在正規(guī)的場合,穿著打扮的問題越來越引起我們現(xiàn)代人的重視。
4中西婚禮禮儀的差異
結(jié)婚不僅是兩個人的事,也代表著兩個家族的結(jié)合,因此不同的地方也有著其獨特的結(jié)婚習(xí)俗。這里我們拿中西方的婚禮禮儀做比較。
西式婚禮是證婚人(牧師,神父或主持婚禮的長輩)走到婚禮臺的正中位置,面對賓客站定下來.新郎與主伴郎走到證婚人的左手邊(即賓客的右邊),面對賓客站好,女儐相們站在左邊,男儐相們站在右邊.花童站在主伴娘的后面,戒童站在主伴郎的后面.婚禮進行曲奏響,新娘手捧鮮花,挽著父親的手入場.在新教的婚禮上,新娘的父親與女兒站在一起,牧師站在新人面前一兩步的距離,詢問:"是誰嫁出這位女子?“他的父親把女兒的右手放在牧師的手上說:”是她的母親和我.“然后父親退到臺階下面前排左邊的座位跟前,坐在自己妻子的旁邊.牧師用右手舉起新娘的手,再用左手舉起新郎的手,并且非常莊重地將新娘的手放在新郎的手上.如果新娘既沒有父親,近親中又沒有男性長輩,她可以獨自走上圣壇.在天主教的婚禮上,無需在神夫面前舉行嫁女兒的儀式.當(dāng)新娘走進圣壇時,新郎應(yīng)上前迎接,并讓新娘站在他的左邊.此時,新娘的父親收回自己的胳膊,新娘把右手伸給新郎,挎在他的左臂上.也可以手拉手或者肩并肩地站著,面向圣壇.證婚人詢問新郎新娘”是否愿意接受對方成為你的丈夫/妻子“,新人互相說完”我愿意“之后,宣讀結(jié)婚誓言來表達他們相親相愛,忠貞不渝的決心.接下來新人互相交換戒指,并說到:”這枚戒指象征我們兩人的結(jié)合.“ 這時候,證婚人宣布新人的結(jié)合生效,并示意新郎親吻新娘.之后證婚人示意新人轉(zhuǎn)向賓客,并宣讀:”女士們先生們,我榮幸地想你們介紹XX先生和夫人."新人在人們的起立鼓掌中,重新走過婚禮甬道,走出婚禮會場.婚宴開始前,新人還未入場之際,通常有一段雞尾酒時間.在新人及全體來賓館到達婚宴地點的時候,新郎,新娘,儐相和新人家長要站在會場入口迎賓.當(dāng)所有來賓入座后,主持人宣布新人及家長入場,并依次介紹入場者的姓名和身份.順序如下:新娘父母,新郎父母,伴娘和伴郎,主伴郎和住伴娘,最后是新婚夫婦入場,全場來賓起立鼓掌.在有席位的婚宴上,人們一入座,就應(yīng)上第一道菜.在吃完餐未甜點和水果后才跳舞.如果在下午的婚禮后立即舉行招待會,使晚宴向后推延,就應(yīng)在晚宴前請大家跳舞.如果是自助餐形式的招待會,新郎和新娘在恢復(fù)了迎賓疲勞之后,就應(yīng)開始跳舞.在新娘新郎跳第一支舞時,所有的賓客都應(yīng)觀看,喝彩。新娘的第二個舞伴是她的公公,然后是她的父親。同時,新郎邀請他的岳母跳舞,然后請自己的母親跳舞。接著是新郎的父親邀請新郎的母親跳舞。當(dāng)新郎開始與伴娘們一起跳舞時,客人們也開始找舞伴跳舞。當(dāng)然,所有的男賓們都應(yīng)設(shè)法請新娘跳舞。宴會接近尾聲時,新娘請來賓中的未婚女士集中在樓梯下面或其他適合的地方,新娘在走下一半樓梯時,將花束扔給她們,搶到花束的女孩被認為是下一個結(jié)婚的姑娘。為了表示沒有偏袒,新娘在扔花時,要轉(zhuǎn)過身,從肩頭往后扔。然后,新娘在母親和伴娘的陪同下回房間換旅行裝。新郎也在伴郎的陪同下來到預(yù)先安排好的房間換裝。雙方的家人聚集在門口,歡送新婚夫婦啟程。新人在眾人的歡呼聲中上車離去,踏上蜜月旅程。而中式禮儀則是吉日一到,新郎要親自率領(lǐng)儀仗前往迎娶。男方至女方家迎親,要先進雁為禮,以此表達夫婦堅貞不移,琴瑟合鳴,白頭偕老的美好愿望。清代北京的婚禮,大多有模仿帝王儀仗的趨向,一人在最前邊盛裝騎馬負責(zé)開路,然后依次是回避牌,吹鼓手,鍘鑼,綴燈,旌旗等,同時把金瓜,鉞斧,朝天鐙等各種兵器,也都排列在儀仗的行列里。新郎騎馬或坐綠幃轎在前,新娘的繡花大紅轎隨行于后,真實威風(fēng)凜凜,此時此地的新郎好比狀元及第,難怪說結(jié)婚就是“小登科”了。花轎抵達女家門前時,女家一定大門緊閉,這叫攔門。男方在外叩門,催請新娘上轎。這時,便要有一番禮節(jié)性的對答,女家院內(nèi)必有人隔門要"紅包兒".?dāng)r門到了一定的時間,男方才能進門. 進門后除了特別的寒暄,男方要送上禮品.這些禮品因都會有喜慶的意義.娶親的歸途,必須走另一條路,表示"不走回頭路."如果路上碰到廟,井,祠,墳,大石和大樹等,都要張氈把轎子遮起來,為的是辟邪. 娶親的花轎及儀仗回到男家門前時,男家亦照例大門緊閉,說是可以煞煞新娘的性子.大門開開之后,花轎抬進庭院,要先過火盆,送親人和新娘的兄弟,就隨著花轎進入庭院休息,男家以酒筵相款待. 轎的時辰一到,把花轎抬到大廳門口.此時新郎先向轎門作三個揖,由送親太太啟開轎門,由伴娘攙新娘下轎.然后遞給新娘一個小瓷瓶,瓶內(nèi)裝以五谷及黃白戒指兩枚或四枚.新娘把寶瓶抱在懷里,然后由伴娘及送親太太挽扶,姍姍而行,另由兩人前后接鋪紅氈,使新娘腳不沾地。此時新郎已站在天地神案前,手持弓箭向新娘身上輕射三箭,借以驅(qū)除邪魔。射箭的姿勢是射一箭退一步,然后新娘跨馬鞍,走火盆,這些禮節(jié)過了之后,就在供案前舉行結(jié)婚大典,俗語叫“拜天地“。拜過天地之后,就引新娘進入洞房。新郎新娘進入洞房后,儀式也是一系列的。首先是坐帳,亦稱“坐福”。新郎新娘雙雙坐在洞房的炕沿上或床上,新郎將自己的左衣襟壓在新娘的右衣襟上,表示男人應(yīng)該壓女人一頭。還要撒喜果于帳中,稱為“撒帳”,一般所撒的物品有棗,栗子,花生等,利用諧音表示“早立子”,“花著生”。接著的節(jié)目就是吃子孫餑餑,子孫餑餑是從女家?guī)Ю摹3赃^子孫餑餑,又吃長壽面,長壽面是由男家準(zhǔn)備的,取“子孫萬代,長生不老”的意思。然后是“合巹”酒,又稱“交杯酒”。用一根紅繩,兩頭各系一只酒杯。新郎新娘各飲半杯,在交換杯子喝盡杯中酒。交杯酒禮是在洞房之中舉行的,然后在大廳里又擺一桌酒席,俗語叫“團圓飯”,席間新郎新娘坐上座,其余賓客均坐陪座,表示從此成為一家一姓。
5.中西宗教禮儀的不同
在現(xiàn)代社會里,宗教是一種不容忽略的客觀存在。馬克思主義認為:它實際上是人類社會發(fā)展到一定階段時,所出現(xiàn)的一種社會的,歷史的現(xiàn)象。所謂宗教禮儀,在此是指宗教信仰者為對其崇拜的對象表示崇拜與恭敬所舉行的各種例行的儀式、活動,以及宗教密切相關(guān)的禁忌與講究。這里以最能代表中西方宗教的當(dāng)今世界三大宗教之二的佛教和基督教作為論述對象。基督教:與基督教信仰者打交道時,不已對其尊敬的上帝、圣母、基督以及其他圣徒、圣事說長道短,不宜任意使用圣象與其宗教標(biāo)志。對神職人員,一般不應(yīng)表現(xiàn)不敬之意。“666”在基督徒眼里代表魔鬼撒旦,“13”與“星期五”也被其視為不祥的事物,所有的基督徒都會對其敬而遠之,因此不應(yīng)有意令對方接觸它們。
有些教派的基督徒有守齋之習(xí)。守齋時,他們絕對不食肉、不飲酒。在一般情況下,基督徒不食用蛇、鱔、鰍、鯰等無鱗無鰭的水生動物。就餐前,基督徒多進行祈禱。非基督徒雖然不必照此辦理,但也不宜在其前面搶先而食。在基督教的專項儀式上,講究著裝典雅,神態(tài)莊嚴,舉止檢點。教堂為基督的圣殿。它允許非基督徒進入?yún)⒂^,但禁止在其中打鬧、喧嘩,或者舉止有礙其宗教活動。佛教:佛門弟子及其居所的具體稱呼有別。凡出家者,男稱為僧,女稱為尼。凡不出家者,則一律稱為居士。僧之居所稱為“寺”,尼之居所稱為“庵”,有時統(tǒng)稱二者為寺廟。對所有出家者,一律禁止稱呼其原有的姓名。故民間有“僧不言名,道不言壽”之說。普通的佛教信徒為了“廣種福田”,通常應(yīng)向寺廟、僧尼或別人主動贈送財物,此舉叫做“布施”。
佛教的基本禮節(jié)為合十禮,基本的禮頌用語是“佛祖保佑”。佛教信徒拜佛時,講究行頂禮,即所謂“五體投地”。對于佛祖、佛像、寺廟以及僧尼,佛教均要求其信徒畢恭畢敬。不準(zhǔn)攀登、侮辱佛像。不準(zhǔn)觸摸、辱罵僧尼,不得于僧尼“平起平坐”。進入寺廟時,宜慢步輕聲,不亂動,不亂講,不亂拍照等。
當(dāng)正當(dāng)?shù)姆鸾虄x式進行時,不應(yīng)對其任意阻撓或者蓄意加以擾亂。我國的佛教各流派多屬于“北傳佛教”。它的關(guān)鍵性講究有二:信徒應(yīng)遵守“五戒”。即規(guī)定起信徒不殺生,不盜竊,不邪淫,不飲酒,不妄語;飲食上忌食“五葷”。即禁止其信徒食用蔥、蒜、韭菜等幾種氣味刺鼻的菜蔬。有些教派,還規(guī)定其僧尼“過午不食”
了解宗教的禮儀,是幫助我們了解世界各國人民精神生活和日常習(xí)俗的一把鑰匙,也是在交際活動中對游客尊重和友好的表現(xiàn)。
五.研究方法
1文獻法:通過圖書館、網(wǎng)站等搜集關(guān)于中西禮儀文化的差異的資料; 2調(diào)查法:通過走訪外教、涉外辦事旅游人員、歸國留學(xué)生及華僑,掌握中西禮儀文化差別的真實資料;
3討論法:邀請語文教師、英語教師參與課題組討論,實現(xiàn)材料與觀點的交流與整合。
六.研究的成效
1.通過這次的研究性學(xué)習(xí),我們粗略地了解了中西方禮儀文化上的差異。我們應(yīng)尊重這些差異做到入鄉(xiāng)隨俗; 2同時我們也意識到了禮儀文化的重要性,因為交際過程中的禮儀文化包含著個人的文明素養(yǎng),體現(xiàn)著個人的品行修養(yǎng);
3主觀方面,我們了解了中西方在問候、待客、就餐、服飾及宗教方面的差異之后,對西方的文化有了更近一步的了解,同時它讓我們對西方的文化有了更深的興趣,感受到了世界文化的多樣性。
七,研究后的困惑
1.中西方禮儀文化有無相似之處?
2.既然中西方禮儀文化存在這么多差異,那是否可以讓他們?nèi)跒橐惑w,減少交際中中產(chǎn)生的摩擦呢?
3.西方禮儀文化對中國青少年思維方式的影響產(chǎn)生的利弊。
4.在西方禮儀文化的沖擊下,中國禮儀文化的發(fā)展前景
第三篇:中西方禮儀比較論文
中外基本禮儀比照分析
(大連理工大學(xué) 人文社會科學(xué)學(xué)院 孫玉樂)
摘要:華夏素以文明之邦著稱,有著五千年的文明史,禮儀充斥著我們生活的每一個角落。隨著近代經(jīng)濟全球化、知識時代的到來,每個人都不可避免的走進了“全球村”。與外國的交流禮儀是必不可少的,但是中外禮儀有著很多的不同之處,了解這些不同,求同存異才是真正的、順暢的交流方式。本文針對日常交際中經(jīng)常碰觸到的一些禮儀進行了一些對比,所挑選的幾個國家也都是最近與我國交流交往比較頻繁的國家。希望通過這些對比了解各國的基本禮儀情況,可以使我們在跨文化的交往中做到言談舉止得體,不失禮儀。
關(guān)鍵字:中外禮儀差別 語言差別 非語言差別
1.語言差別 1.1稱呼:
中國的稱呼主要以同志、師傅、老師、女士、小姐、先生等職業(yè)或者性別等稱謂。同志一般稱與自己有著相同的政治信仰的或者愛好的人。師傅在上世紀六七十年代比較流行,但是漸漸已經(jīng)不用了,它體現(xiàn)的是對技藝的一種尊重。向老師、教授這樣的職業(yè)稱謂表現(xiàn)的是對人的一種尊敬和敬佩。女士、小姐、先生一般就用于不是很熟悉的人的禮貌的稱謂。當(dāng)然對與比較熟悉的人也可以不加稱謂直接稱呼其昵稱如“小王”等。
一般場合下 ,英美文化中的稱謂模式主要有兩種基本形式:(1)直呼其名(或昵稱)如: Mary, L inda。(2)稱謂詞 +姓 ,如稱 Mary Brown為 Miss Brown ,而不說 MissMary[1].其中以第一種稱謂最為常見甚至是在第一次見面也互相叫彼此的名字,在英美不會覺得直接稱別人的名字是不禮貌的,相反這樣能表現(xiàn)得自己代人親近、平易近人。在以職稱稱呼人的時候王老師這樣的稱謂在英美是沒有,通常用教授或者博士代替。
1.2問候語:
中國人由于以前物質(zhì)生活較為匱乏,所以經(jīng)常見面的第一句話都是:“你吃了嗎?”但是隨著經(jīng)濟的不斷發(fā)展,物質(zhì)的不斷豐富,這種問候方式越來越少了。漸漸的被你好,早!這樣簡單的問候所取代。但是在外國沒有這樣的傳統(tǒng)所以千萬不要問你吃了嗎?此外,中國人見面打照面的時候還愿意經(jīng)常問:“哎,你去哪呀?”一般我們這樣問都會認為是關(guān)心別人的表現(xiàn),但是在國外,他們比較講究個人隱私,不喜歡別人的干涉,所以千萬不要問這樣的問題。
在英國見面最經(jīng)常說的就是天氣。人們經(jīng)常見面的第一句話就是討論今天的天氣。這是和英國的天氣有關(guān)。英國的首都倫敦被稱為“霧都”天氣多變,因此天氣就成了人們談?wù)撟顝V泛的話題。對大多數(shù)的英美人來說 ,打聽陌生人或不大熟悉的人的年齡、收入、是否婚配、政治傾向、宗教信仰等是不得體的。因此 ,同講英語的外國人談話時應(yīng)該避免問這些問題 ,盡管中國人不認為這樣做有什么不好[1]。
日本一向以重視禮儀著稱,見面的時候多為鞠躬,而且鞠躬的幅度都比較大,比較到位。另外日本語說起來也比較復(fù)雜,有敬語和普通語言之分。對長輩上司,以及地位比自己高的人要用敬語。他們很注意禮儀用語, 諸如 “您早”、“拜托您了”、請多關(guān)照”、“對不起”一類話語是他們經(jīng)常掛在嘴邊的。
1.3贊揚
中國人一直信奉做人要低調(diào),要謙虛,因此當(dāng)聽到贊美的時候,所說的一般的都是自謙的話例如:哪里哪里!這樣的回答通常被認為是合情合理的。例如中國傳統(tǒng)的“三拒而食”就經(jīng)常讓去外國友人家里做客的中國人饑腸轆轆。但是隨著西方思想的涌入,現(xiàn)在中國在對待贊美上的態(tài)度也有了很多的變化,以前的過于謙虛的回答則會被認為是虛偽的回答,漸漸的不被人們接受。相反適當(dāng)?shù)目隙〞蝗私邮堋?/p>
在西方相對于中國人,英美人士更喜歡稱贊他人,也喜歡被稱贊,美國人直截了當(dāng)。當(dāng)被贊美或者贊美別人,他們都希望聽到肯定的回答這個回答不是別的而是“Thank you!” 1.4做客與送禮物
中國人的熱情好客是舉世聞名的,在中國走街串巷、挨家挨戶的串門都是非常的常見的,也是鄰里之間表達有好的傳統(tǒng)。在中國去朋友的家里不用提前的預(yù)約,這叫做驚喜。也可以在說好的時間早到,中國人不喜歡遲到一般都早到一會以示尊重。送禮的時候中國講究成雙成對,喜歡送貴重的禮物來表現(xiàn)自己的情意重。當(dāng)主人接受禮物的時候一般都說:“哎呀,真是不好意思,看你還拿什么禮物呀?”等到客人走了以后方才拆開.在西方,上門做客一般不早到,如果早于約定時間到主人家,主人可能還沒有準(zhǔn)備好接待你,你的早到使得主人忙亂不堪,反而失禮。可以遲到5到10分鐘給主人留有充分的準(zhǔn)備時間。上門做客最好帶一點小禮物,可以是給女主人的一束鮮花,也可以是一瓶酒或者是給小孩子的小禮物等等,但一般不會是昂貴的禮物。太昂貴的禮物會讓主人為難。做客是不宜久留。按英美人的傳統(tǒng),請朋友來家里吃飯是要和朋友一起分享他們的日常生活,并不是越豐盛越好。每道菜,主人只請客人添加一,兩次,你如需要就自己要求再加。在整個用餐過程中, 主人對客人的夸獎總是有禮貌地回答: “thank you.I’m glad you like it.整個用餐氣氛自在而有隨和,象是在自己家里吃飯一樣。
2.非語言差別 2.1色彩語中的差異
色彩的不同其象征的意義以及表象就不同。由于每個國家都有著其傳統(tǒng)的文化和喜好,因此每種顏色在各個國家中也都有著不同的象征意義,每個國家對顏色的喜好也是不同的。
在中國紅色是一種傳統(tǒng)色,它象征著喜慶吉祥。中國紅遍布中國的每個角落,無論是結(jié)婚慶典還是重大節(jié)日都少不了它增添色彩。與紅色相反的就是白色。白色在中國是喪服之色 ,是中國人葬禮上的主色調(diào) ,它透射出的意義是悲傷、痛苦和哀悼[2]。
在西方不少的國家都認為紅色是災(zāi)難之色,恐怖之色。相反認為白色是純潔,莊嚴肅穆的象征。因此在西方的婚禮上大家可以看到新浪穿著白色的西裝,新娘穿著潔白的婚紗象征著他們的純潔的愛情。
當(dāng)然除此以外還有很多例子,例如:日本忌綠色,綠色被認為是“魔鬼之色”,泰國忌紅色,巴西與埃及忌紅色等等。
2.2服飾上的差異:
每個國家都有著氣味獨特的傳統(tǒng)服飾,這樣的服飾不僅僅是這個國家的象征,更是該國傳統(tǒng)文化,生活習(xí)慣,歷史淵源的具體體現(xiàn)。
在我國,由于有著較長的文明史,因此這服飾的演變也是千變?nèi)f化,現(xiàn)在仍然還被廣大群眾所喜歡的大致有一下幾種。唐裝、旗袍、漢服、中山裝等等。但是隨著不斷地發(fā)展現(xiàn)在中國的穿著也逐漸的西化,傳統(tǒng)的服飾更多的是作為一種文化象征而被穿著。
在西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜歡穿著休閑裝,如 T 恤加牛仔服。
在亞州的日本最傳統(tǒng)的服飾就是和服,即使是現(xiàn)在在重大節(jié)日,和祭祀活動時大部分的都會穿著的服飾,在日本好的和服是很貴的,但是即使這樣每個日本人也幾乎都會有至少一件的和服。
在韓國朝鮮的傳統(tǒng)服飾是韓服、印度的紗麗、俄羅斯的魯巴哈和薩拉范、阿拉伯的長袍和阿巴耶、埃及的卡拉西麗絲等等。
2.3社會習(xí)俗:
“男尊女卑”的文化是中國圣賢孔子的代表作之一,一直在傳統(tǒng)社會習(xí)俗中占據(jù)著不可動搖的地位,給中國人留下了極深的烙印[3]。英國在中世紀時將救助弱者尤其是愛護女性尊為“騎士精神”。幾百年來,西方的傳統(tǒng)一直是以照顧女性和尊重女性為交際禮儀的要求。在現(xiàn)代各種交際合遵循的“女士優(yōu)先(Ladies first)。
3.小結(jié)
中西方各國間在交流中由于各自的文化特色形成相互間的碰撞而引起某些誤區(qū),要通過相互承認、理解對方文化并相互吸收對方文化,在保留本民族傳統(tǒng)文化的前提下,吸收外來文化,使各國間逐漸形成多元文化,以達到相互間的融合。
入鄉(xiāng)隨俗、求同存異、信守約定、尊重隱私、女士優(yōu)先、愛護環(huán)境、排序有規(guī)等都是對外禮儀中應(yīng)遵守的原則[4]。希望我們不僅僅止于對禮儀理論的研究,更能把這些理論運用到實際生活中,在與人的交流交往中體驗禮儀的豐富與多彩。
參考文獻[1] 徐聲慧.《英漢文化差異在涉外禮儀中的體現(xiàn)》[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2009年6月,第十卷第二期.188-190頁.[2] 任雪萍.《中西方不同文化環(huán)境下禮儀的差異》[J].《安徽電力職工大學(xué)學(xué)報》,2003年9月,第八卷第三期..121-123頁.[3] 金品卓.《中西方禮儀文化差異》[J].《現(xiàn)代服務(wù)》,中國科技信息2007年第22期,153-156.[4] 劉曉鶯.《公務(wù)員在涉外活動中應(yīng)恪守的禮儀》[J].《理論探索》,2007年第三期,132-134頁。
第四篇:淺談中西方婚禮禮儀
淺談中西方婚禮禮儀文化
摘要:自古以來,婚姻是人倫之首,結(jié)婚禮儀雖是世界各國自古以來就存在的,但它也同時反映出社會歷史發(fā)展和延伸。更重要的是人們可以透過紛繁絢麗的婚俗,更清楚地認識人類社會歷史,探索人類社會發(fā)展的基本規(guī)律。本文通過對中西方婚禮習(xí)俗的介紹,比較分析得出其背后不同的文化背景與內(nèi)涵。同時,進一步加強對語言及共同文化的理解。關(guān)鍵詞:婚俗文化中西方比較
婚姻是男女結(jié)為夫妻關(guān)系的一種文化現(xiàn)象。婚姻習(xí)俗是伴隨著婚姻的產(chǎn)生而產(chǎn)生的,它展示了民族群體的社會生活面貌,以及審美觀,倫理觀,價值觀,宗教觀,性意識和民族心理的發(fā)展態(tài)勢,是人類創(chuàng)造的文化積累和精神財富。自古以來,幾乎在每一種社會文化中,都有舉辦婚禮的習(xí)俗。用婚禮將丈夫和妻子的關(guān)系公開確定下來,婚禮的形式也各不相同。下面就中西方婚禮禮儀進一步進行比較論述。
一、中西傳統(tǒng)婚前習(xí)俗比較
傳統(tǒng)中式婚前禮即為“成妻之禮”,主要體現(xiàn)為“三書六禮”,須經(jīng)過六個步驟:一是納彩,即通過媒妁之言,女方同意議婚,男方前往女方求婚,是說媒成功的標(biāo)志;二是問名,由男方請媒人詢問女方的姓氏和名字,占卜男女雙方生辰八字是否相生;三是納吉,又稱“訂盟”,即男方將卜得吉兆的結(jié)果告訴女方,這是訂婚階段的主要儀禮;四是納征,又稱“大聘”、“過大禮”,即男方下聘禮,是成功達成婚約的標(biāo)志;五是請期,即定日子,男方請人占得吉日,請媒人告之女方,請女方定奪;六是親迎,即迎娶,新郎前往女方家,在女方的祖廟,鄭重地拜兩次,新娘行至門口,新郎迎接,至大堂拜岳父母,拜女方親戚長輩。至此,“六禮”成,為婚禮做好了準(zhǔn)備。現(xiàn)在中國很多地方還有這樣的習(xí)俗,不過有的地方人們?yōu)榱朔奖悖槎Y環(huán)節(jié)就減少了一些,沒有這么完整。
傳統(tǒng)的西方婚前禮是國教婚禮,如在英國,其婚前禮也分為六步:首先是求偶,取得父母同意,男女才能戀愛,感情成熟了,告之雙方父母;然后是訂婚,女方在報紙上登出訂婚啟事,儀式在女方家舉行,由女方安排宴席,男方則要買一枚戒指,在親朋好友的見證下戴在女方左手的中指上(《圣經(jīng)》中說,在遠古時代,訂婚戒指只是男方送給女方的聘禮中的一部分,妻子被視為丈夫的財產(chǎn),婚戒是新娘已被新郎占有的標(biāo)志物。男子向女子求婚所用證物就是指環(huán)。假若男方反悔,戒指將不再奉還。9世紀時,教皇尼古拉一世頒布法令,規(guī)定男方贈送婚戒給女方是正式求婚不可缺少的程序。);接下來是辦結(jié)婚證和發(fā)布結(jié)婚預(yù)告;結(jié)婚預(yù)告期滿,雙方向大主教提出申請頒發(fā)結(jié)婚證,一般在舉行婚禮的當(dāng)天即可獲得結(jié)婚證
書;再就是發(fā)請柬,女方的父母以他們的名義發(fā)請柬通知雙方親友,請柬一般為白色,配以金色的字和圖案以示圣潔、高貴;最后是婚禮前夜的告別單身儀式,準(zhǔn)新郎和準(zhǔn)新娘分別與各自的同性好友舉行歡敘會和送禮會,慶祝告別單身。
二、中西婚禮服飾比較
在中國,傳統(tǒng)婚禮服裝以紅色為主,新娘鳳冠霞帔、珠寶錦繡,著紅襖裙,當(dāng)然也少不了紅蓋頭和繡花鞋,新郎則紅禮帽、紅長袍、胸前佩戴一朵大紅花,也稱狀元服,這樣的服裝象征著吉祥如意,希望婚后的生活紅紅火火。在西方,白色是婚禮服裝的首選。頭戴白色花環(huán)、身穿白色拖地婚紗,手捧白色鮮花的新娘向神表示自己的純潔無瑕。隨著中西文化的融合,我國新娘也會穿上和西方新娘一樣的白色婚紗來顯示自己的純潔美麗,小小的區(qū)別是中國新娘大多在白色婚紗上別上紅色的鮮花。除此之外,英國還有一個不成文的規(guī)定,新娘在婚禮當(dāng)天的穿著中必須要:穿新戴舊,帶金帶藍。“有舊、有新、有借、有藍”的婚禮習(xí)俗已經(jīng)有好幾百年的歷史了。最初的說法源自維多利亞時代,原文是:“有舊,有新,有借,有藍”。(1)有舊:新娘可以穿著或佩戴一樣舊衣物來象征她和她娘家及過去生活之間的歷史紐帶。許多新娘佩戴一件家傳的珠寶飾品作為“有舊”的選擇。有些新娘穿著她們母親或祖母穿過的結(jié)婚禮服。(2)有新:穿戴一樣新衣物是要象征新娘在新生活和婚姻中擁有成功和希望。如果新娘置辦的是新的結(jié)婚禮服,那它就可以是她的“有新”,但是任何別的新服飾也是可以的。(3)有借:借來的服飾應(yīng)該是從一位已幸福地結(jié)了婚的朋友那里借來的。據(jù)說他們的幸福會惠及于你,給你的婚姻帶來長久的美滿。有些新娘會去借來一種衣著用品、一件首飾、一塊手帕或者一個飾以珠子的手袋。(4)有藍:穿戴一件藍色服飾源自《圣經(jīng)》時代,當(dāng)時藍色結(jié)婚禮服代表著純潔、忠誠和愛情。隨著時間的推移,這一傳統(tǒng)已從穿藍色結(jié)婚禮服,演變成后來的在新娘的結(jié)婚禮服下擺處縫上一翻藍色的鑲邊,再演變到現(xiàn)代的普遍做法:新娘用藍色的吊襪帶。
三、中西婚禮儀式比較
在中國,傳統(tǒng)的婚禮儀式為“三叩九拜”之禮。新娘被新郎接回家中,就開始拜堂儀式:一拜天地,二拜高堂,夫妻對拜。至此,三拜禮成,表示得到了天地、祖先及父母的同意,正式成為夫妻。最后夫妻入洞房,在洞房中還有一些列禮儀,比如說敲蓋頭,喝交杯酒。為了增加喜慶氣氛,整婚禮過程都在鞭炮聲和歡快的樂曲聲中進行。
而在西方,婚禮講究神圣而簡單,傳統(tǒng)上為“神前婚禮”,因此婚禮一般是在寧靜、祥和的教堂舉行,新人在牧師的主持下得到上帝的認可和祝福。首先新娘挽著父親的手在花童的引領(lǐng)下,隨著婚禮進行曲的節(jié)奏步人教堂父親鄭重地把新娘的手交到站在教堂前部、牧師
左側(cè)的新郎手中。接著新人要在莊嚴的氣氛中宣誓:“從今天開始相互擁有,相互扶持,無論是好是壞,富裕或者貧窮,疾病還是健康,要彼此相愛、珍惜,只有死亡才能將我們分開。”然后交換戒指(根據(jù)西方婚俗禮儀,結(jié)婚戒指要戴在左手的無名指上,據(jù)說這根手指上的神經(jīng)與心臟直接相連。而實際上,西方人則更認為婚戒代表已婚的身份和對家庭的責(zé)任。)親吻(在西方文化中,親吻作為一種表達愛的方式。婚禮上的親吻則標(biāo)志著新郎新娘間的神圣誓約,被認為是他們真實自我的表現(xiàn)以及對彼此真摯愛情的肯定),至此婚禮到達最高潮。禮成后,當(dāng)新人走出教堂時,教堂的鐘聲響起,意為驅(qū)趕不祥之物,以保新婚夫婦好運一生。同時婚禮中還有男儐相,女儐相,婚禮中配男女儐相的觀念源于這樣一種信仰,即嫉妒新人幸福的邪惡幽靈會冒出來傷害他們,但如果婚禮上有許多著裝類似的人,就能迷惑幽靈,讓他們分不清楚誰要結(jié)婚。比如說英國威廉王子的世紀婚禮則是一場很完成的傳統(tǒng)歐式婚禮。
四、中西婚宴比較
我國的婚宴往往是男方出錢,但賓客所給的“紅包”也足以支付婚宴開支。新人要向家人、朋友及賓客敬酒,感謝賓客的來臨和祝福,人們往往也回贈許多美好的祝福,如“白頭偕老”、“永結(jié)同心”等。而西方國家婚禮儀式過后,常會舉行盛大的婚宴,叫做招待酒會。在英美國家經(jīng)常由新娘的家庭來支付,一般是自助餐形式,用很少的錢就可以辦得很豐盛。在婚宴中還要切蛋糕。婚宴以舞會結(jié)束,新郎新娘跳第一支舞,以慶祝他們新生活的開始,所有賓客也隨著優(yōu)美的音樂翩翩起舞。在酒會結(jié)束后,新娘將她手中的花束拋向身后的未婚女性客人,傳說,得到花束的女性將會成為在場客人中的下一個新娘。還有一個相似的風(fēng)俗,新郎取下新娘的吊襪帶,拋向身后的單身漢們,同樣,得到者將成為下一個新郎。值得一提的是 美國賓客參加婚宴一般不需要送禮金,只送實物。他們都會送些新人們需要的東西。
五、中西傳統(tǒng)婚俗背后的文化差異
在以私有制為基礎(chǔ)的中國封建社會,婚姻作為整個封建社會尊卑等級制度的基礎(chǔ),它的締結(jié)往往是以儒家“陰陽尊卑”學(xué)說為依據(jù),以宗法秩序為準(zhǔn)則,并貫穿于一整套婚姻儀式中。而在植根于個人本位主義的西方,婚姻倫理觀是源于希臘文化和希伯萊基督文化的交融,在以《圣經(jīng)》為絕對權(quán)威的基督神學(xué)影響下,西方婚姻重視個人自由意志,強凋人的理性選擇。
(一)婚姻的社會地位
在中國傳統(tǒng)觀念中,婚姻是天地人倫的基礎(chǔ),倫常禮義、社會組織都基于婚姻。“有天地然后有萬物,有萬物然后有男女,有男女然后有夫婦,有夫婦然后有父子,有父子然后有
君臣,有君臣然后有上下,有上下然后禮義有所措”。婚姻是“天人合一”的表現(xiàn),結(jié)婚的主要目的的傳宗接代,個人情感追求則被忽略。現(xiàn)在社會,男女則是更注重情感需求,婚姻的目的不再是單純的傳宗借代,而是因愛而結(jié)合。
在西方文化中,婚姻是神賜予的禮物。亞當(dāng)和夏娃的故事作為婚姻的起源,使婚姻由此披上了宗教神學(xué)的神秘面紗,利用宗教話語權(quán)來彰顯其神圣性和重要性。使徒圣保羅曾說:“婚姻是為人人所尊貴的,斷不可茍且輕忽,必須誠敬端莊,節(jié)制行事。”履行婚姻就是遵循上帝的旨意,他們借婚姻體驗神的愛和生命的奧秘,體現(xiàn)神與人所立的盟約。盟約的制訂,非基于互惠的原則,而在于無條件的相互委身。
(二)婚姻關(guān)系中的男女地位
在中國傳統(tǒng)道德觀念中.“男尊女卑”被視為天經(jīng)地義的絕對真理,反映到婚姻關(guān)系中,男女雙方地位極不平等。女子“在家從父,出嫁從夫,夫死從子”,君權(quán)、父權(quán)、夫權(quán)具有絕對統(tǒng)治地位。反映在“六禮”中,不論是同名、請期還是納征、親迎,女性都處于被動承受地位。在古代,“彩禮”就是嫁女錢。俗話說:嫁出去的女就是潑出去的水。出嫁后女子依附夫家,妻子必須服從于丈夫的意志和權(quán)威,否則丈夫就可以用“無子、淫佚、不事舅姑、口舌、盜竊、妒忌、惡疾”這所謂的的“七出”之條來休妻,即單方解除婚姻關(guān)系,數(shù)千年來婦女在婚姻關(guān)系中始終處于從屬、依附地位。現(xiàn)在隨著社會的進步,人們文化程度的提高,女性地位也得到了提升,在婚姻中女性也更加獨立自主,婚姻形式也更加西化。
相反在西方文化中,夫妻雙方在婚姻關(guān)系中是平等的,婚前女方尤其是女方父母往往處于主動地位。求偶、訂婚、印請柬都由女方?jīng)Q定和操辦,邀請男方當(dāng)事人及其親友參加。女方負責(zé)婚禮費用,男方負責(zé)蜜月費用,這在某種程度上削弱了男權(quán)社會男人的優(yōu)越感。加之,教會通過“結(jié)婚預(yù)告”和“辦結(jié)婚證”等程序?qū)π氯说馁Y格進行審查。既防止了重婚又體現(xiàn)了對女性的尊重,從而維護了“男女平等”的理念。同時也以神的名義保證了夫妻關(guān)系的對等性,使夫妻雙方產(chǎn)生了道德的制約力量,并在一定程度上提高了婚姻關(guān)系的質(zhì)量和恒久性。
(三)中西傳統(tǒng)婚俗的文化共性
透過以上婚扎習(xí)俗,我們可以看出,各種文化或通過神圣的宗教婚禮或經(jīng)由源遠流長的社會制度對社會群體的婚姻觀念和家庭生活產(chǎn)生了不可磨滅的影響。雖然中西文化發(fā)展模式不同,宗教信仰內(nèi)涵迥然相異,然而無論是基督教影響下的西方婚姻還是傳統(tǒng)封建道德理念滲透下的中國婚姻,都蘊含了對美滿幸福生活的期盼,對“多子多福”的渴望。而在中西方文化的融合下,中國婚禮越來越西化,不過在很多細節(jié)上沒有那么具體,有的甚至忽略了一些細節(jié),比如說新娘穿婚紗,新郎穿西裝,而酒席還是傳統(tǒng)的,也沒有去教堂結(jié)婚。
中西婚俗所體現(xiàn)的社會認可及宗教訴求,都是由于整個社會集體在漫長的生產(chǎn)生活中所締結(jié)的一種社會規(guī)約。透過中西傳統(tǒng)婚俗,我們不僅看到了不同民族對于婚姻的重視,也看到這背后所蘊含的文化內(nèi)涵。
參考文獻:[1]李莉麗.中西婚俗文化比較[J].群文天地第二期下,2012.[2]姜瑞.論西方人的結(jié)婚禮儀[J].中西文化研究.[3]席曉.淺談中西方婚禮文化異同[J].讀與寫雜志第五卷第8期,2008(8).[4]張邦建.中國古代婚俗文化特點述論[J].文化研究.2000(2).
[5]張雅秋 王玉峰。中西方婚禮習(xí)俗差異[J].外語教育研究.2008(10).[6]余琳.從婚禮習(xí)俗看中西文化差異[J].山西青年管理干部學(xué)院報.2012(6).
第五篇:結(jié)婚禮儀
結(jié)婚禮儀
談?wù)摰浇Y(jié)婚禮儀,大家首先想到的是婚禮上的種種禮儀。婚禮的前夜最是累人,往往忙的人一夜不眠,次日還得打起精神進入正題。可就是這些最累人,最繁瑣、最不被別人注意到的結(jié)婚禮儀才是婚禮當(dāng)天的基礎(chǔ)。
在一些民間,結(jié)婚禮儀還都保留著舊時的習(xí)慣。男方家前一夜需要做的事情最多。最后核定迎親的人數(shù)便安排剩下的人做些零零碎碎的事。女人一般被安排往箱柜等地方撒放硬幣,就是我們常說的“壓箱底”。壓箱底原是指女方家的陪嫁,不知怎么近年來男方家也時興這項結(jié)婚禮儀了。
最后要由婆婆把裁剪好的紅紙疊好放在箱柜之中,這項結(jié)婚禮儀是必需要由婆婆的做的,可不要一時忘記隨意讓別人放進去。硬幣與箱柜和紅紙取“富貴榮華之意。
而女方的壓箱底含義在古代就并不如此單純。在古代的結(jié)婚禮儀中,女方的壓箱底在平時起到驅(qū)邪避禍的作用。等到女方家的女子出嫁前一天,女子的母親會把這個特殊的“結(jié)婚禮儀”交到女兒手上。此物多為一些陶土和瓷器做成男女交合時的形態(tài),平時都裝在桃木小盒里,由母親收著。一代一代傳下去。
誠然,各地的結(jié)婚禮儀都不可能一樣。但是在井上鋪紅紙這個結(jié)婚禮儀應(yīng)該是一樣的。這項結(jié)婚禮儀多半是男人們在迎親隊伍還沒出發(fā)前就早早做好的。為了不讓紅紙隨風(fēng)飄走,會在紅紙上面壓一塊磚頭之類的重物。如今世人盡出妙招,蘋果取代了磚頭,在紅紙上壓一個蘋果,意為一路平安!真真好想法。
還有一個結(jié)婚禮儀也是不引人注意的,就是過橋要扔硬幣。一般都用新娘的朋友或親戚家的孩子。
新娘自己也有一項這樣微不足道的結(jié)婚禮儀要做。如今婚禮都是在酒店舉行,難免會遇到同一日結(jié)婚的新人。這時新娘與新娘要交換紅手帕,不至于沖了自家和對方的喜氣。但有的新娘不注重這些結(jié)婚禮儀,也不知道有這樣的結(jié)婚禮儀,所以沒有手帕可以交換。這時有準(zhǔn)備的新娘就要往地上扔一個西敏卡子,寓意挾住,不讓對方?jīng)_走自己的喜氣。
在結(jié)婚前夜,女性是不能隨意進入新房的。一般年長的或知道這些結(jié)婚禮儀的人都會告訴晚輩的女孩子,叫她們不要到新房去。
可以在新房里壓床的人都是挑選年齡小一些的男孩子,或弟弟或子侄輩的。結(jié)婚禮儀眾多,大人怕小孩子一時貪玩,記不得結(jié)婚禮儀而壞了傳統(tǒng),都是時不時的提醒一句兩句。
有的親友會急著想看新娘長什么樣子,主人們便拿婚紗照給他們看。婚紗照的外包裝都很精致,常寫著婚紗店的名字,如南陽婚紗攝影。如今結(jié)婚都照婚紗照,就像結(jié)婚禮儀中的敬酒一樣必不可少。檔次高的影樓還會有自己的網(wǎng)站,如喜緣結(jié)婚網(wǎng)等。
結(jié)婚禮儀多種多樣,有的地區(qū)還不準(zhǔn)男方家里沒有人。大家都去觀禮,誰來看房子呢?這里就將結(jié)婚禮儀做了些變通,放一把笤帚當(dāng)做人來看家。
還有很多結(jié)婚前一天的結(jié)婚禮儀沒有寫到,且各地的結(jié)婚禮儀也多有不同,若結(jié)婚禮儀做的全,那也是不知者不怪。沾些新人的喜氣,活的快樂才是真理。