第一篇:英國簽證申請(qǐng) 委托書翻譯 - 中英文對(duì)照
委托書
致:英國駐華大使館
茲證明xxx是我的女兒,她將被邀請(qǐng)?jiān)?0xx年0x月至0x月去英國學(xué)習(xí),她的基本情況如下:
姓名出生日期護(hù)照號(hào)碼職務(wù)月薪
xxx19xx年4月x日 G4xxxxxx學(xué)生無
我保證她在以上國家旅行期間遵守法律法規(guī)并在旅行結(jié)束之后按時(shí)回國,她在旅游期間的所有費(fèi)用(機(jī)票,交通,保險(xiǎn))均由我本人為她擔(dān)負(fù)。住宿有邀請(qǐng)方承擔(dān)。
謝謝!
委托人關(guān)系:
電話:
傳真:
委托人簽名
CERTIFICATION
DEAR VISA OFFICER:
I HEREBY CERTIFY THAT MS.XXX IS MYDAUGHTERER AND SHE WILL GO TO UNITED KINGDOM TO STUDY FROM JUL.TO AUG.2012,HER BASIC SITIATION IS AS FOLLOWS:
NAMED.O.BPASSPORT NOPOSITIONMONTHLY SALARYXXXX,APR.19XXG4XXXXXXSTUDENTNO
I HEREBY GUARANTEE THAT SHE WILL ABIDE BY ALL LAWS AND REGULATIONS DURING HER STAY AND WILL BE BACK ON TIME.ALL THE EXPENSES, INCLUDING THE AIR TICKETS TRAFFIC EXPENSES, HEALTH AND INSURANCE WILL BE COVERED BY ME,THE ACCOMMODATION WILL BE COVERED BY THE INVITER.CLIENT RELATIONSHIP:
TEL:
FAX:
SIGNATURE:.
第二篇:經(jīng)典翻譯中英文對(duì)照
中國熱門科技詞匯
科學(xué)發(fā)展觀 concept of scientific development
全民科學(xué)文化素質(zhì) scientific and cultural qualities of the entire people
發(fā)展科技 scientific and technological advancement
科教興國 revitalize China through science and education
農(nóng)業(yè)技術(shù) agricultural technology
[擴(kuò)展]
白色農(nóng)業(yè) white agriculture(microbiological agriculture and biological cell agriculture)
超級(jí)雜交水稻 super-hybrid rice
技術(shù)下鄉(xiāng)spreading the application of science and technology in rural areas
節(jié)水農(nóng)業(yè) water-saving agriculture
立體農(nóng)業(yè) 3-D agriculture
農(nóng)產(chǎn)品加工及轉(zhuǎn)化the processing and commercialization of agro-products
農(nóng)業(yè)科技agro-science
農(nóng)作物良種seeds of high-quality crop
農(nóng)作物新品種選育the selection and breeding of new crops
生態(tài)農(nóng)業(yè)environmental-friendly agriculture
無土栽培 soil-less cultivation
BP機(jī),傳呼 beeper, pager
背投屏幕 rear projection screen
不明飛行物 unidentified flying object(UFO)
操作系統(tǒng) operating system
產(chǎn)品科技含量technological element of a product
創(chuàng)新 innovation
電話會(huì)議 teleconference
電話留言機(jī) answering machine
對(duì)講機(jī) talkie and walkie
多媒體 multimedia
二期the second phase
防抱死系統(tǒng) ABS(anti-lock braking system)
孵化器incubator
高產(chǎn)優(yōu)質(zhì) high yield and high quality
高技術(shù)產(chǎn)業(yè)化 apply high technology to production
高科技板塊 high-tech sector
高科技園 high-tech park
個(gè)人數(shù)字助理 PDA(personal digital assistant)
工業(yè)園區(qū)industrial park
國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision
國家重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室 national key laboratories
火炬計(jì)劃Torch Program(a plan to develop new and high technology)
計(jì)算機(jī)中央處理器 central processing unit(CPU)
技術(shù)產(chǎn)權(quán)technology property right
技術(shù)交底 confide a technological secret to someone.技術(shù)密集產(chǎn)品technology-intensive product
交叉學(xué)科interdisciplinary branch of science
科技成果轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力 transfer of scientific and technological achievements into productive forces
科技含量 technology content
科技基礎(chǔ)設(shè)施science and technology infrastructure
科技是第一生產(chǎn)力 Science and technology constitute a primary productive force
科技體制改革reform of the science and technology management system
科技與經(jīng)濟(jì)脫節(jié) science and technology are out of line from the economy
科教興國rejuvenate the country through science and education
可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略strategy of sustainable development
納米 nanometer
三峽水利樞紐工程the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze River
物種起源 origin of species
新興學(xué)科 new branch of science
研究成果 research results
在孵企業(yè)incubated enterprises
自動(dòng)取款機(jī) automatic teller machine(ATM)
自然科學(xué)與社會(huì)科學(xué)的交叉融合integration of natural and social sciences
IT 信息技術(shù)
[擴(kuò)展]
信息港 info port
信息高地 information highland
信息高速公路information superhighway
信息革命information revolution
信息含量information content
信息化 informationization
信息技術(shù)處理ITAcentral processing unit
超文本傳送協(xié)議 hypertext transfer protocol(HTTP)
界面 interface
金融電子化 computerized financial services
局域網(wǎng) LANartificial intelligence 人機(jī)交互 humanliquid crystal display
逐行掃描 progressive scan(high-frequency mode)
視頻點(diǎn)播 VOD-video on demand
搜索引擎(計(jì)算機(jī))search engine
統(tǒng)一資源定位器 URL-uniform Resource Locator
下載 download
英特網(wǎng) internet
萬維網(wǎng) WWWwireless application protocol
移動(dòng)電話雙向收費(fèi)two-way charges for cell phones 能上網(wǎng)的手機(jī) WAP phone 增強(qiáng)型短信服務(wù) EMS(Enhanced Message Service)
程控電話 program-controlled telephone 生物技術(shù)bio-technology [擴(kuò)展] 克隆cloning 生物芯片biochip 基因工程genetic engineering 基因突變genetic mutation 基因圖譜genome 轉(zhuǎn)基因動(dòng)植物 genetically modified animals and plants 轉(zhuǎn)基因生物genetically modified organisms(GMOs)
轉(zhuǎn)基因食品GM food(genetically modified food)
B超 type-B ultrasonic 試管嬰兒 test-tube baby 試管受精 in-vitro fertilization(IVF)
干細(xì)胞 stem cell 空間科學(xué)Space Science [擴(kuò)展] 長征2號(hào)F運(yùn)載火箭 Long March II F carrier rocket 多任務(wù)小衛(wèi)星 small multi-mission satellite(SMMS)
登月艙 lunar module 發(fā)射成功 successful launch 風(fēng)云二號(hào)氣象衛(wèi)星 Fengyun II meteorological satellite 神舟五號(hào)載人飛船 manned spacecraft Shenzhou V 同步衛(wèi)星 geostationary satellite 全球定位系統(tǒng) GPS(global positioning system)
首航 maiden voyage(of an aircraft or ship)
外層空間 outer space 外星人 extraterrestrial being(ET)
衛(wèi)星導(dǎo)航 satellite navigation
第三篇:如何申請(qǐng)英國簽證
如何申請(qǐng)英國簽證
什麼是簽證
簽證是一紙張貼在你的護(hù)照或旅遊證件上的證明書,以確認(rèn)你已取得了進(jìn)入英國的許可。於抵步後,英國入境官員將覆核你的入境理由是否如簽證上所列的相同。入境英國的旅客必須在邊境管制區(qū)掃描指紋,以確定與簽證申請(qǐng)人為同一個(gè)人。有關(guān)抵達(dá)英國後的入境程序詳情,請(qǐng)瀏覽英國邊境總署 UK Border Agency 網(wǎng)站。
何時(shí)申請(qǐng)
所有類別簽證均可於預(yù)計(jì)出發(fā)日期前最多三個(gè)月辦理申請(qǐng)手續(xù)。我們強(qiáng)烈建議申請(qǐng)人在簽證發(fā)出後才確定前往英國的旅程安排。
如何申請(qǐng)
請(qǐng)按照以下八個(gè)步驟來完成你的簽證申請(qǐng)程序。請(qǐng)先讀畢以下內(nèi)容,並確定已清楚了解整個(gè)申請(qǐng)程序及要求,才開始進(jìn)行申請(qǐng)程序。
第一步:確認(rèn)你是否需要簽證
如有疑問,請(qǐng)瀏覽英國邊境總署網(wǎng)站 Do I need a visa 頁面。
香港簽證申請(qǐng)中心接受任何人士辦理前往英國旅遊的簽證申請(qǐng)。其他類別入境簽證,我們只接受下列人士的申請(qǐng):
BN(O)護(hù)照持有人香港及澳門特別行政區(qū)護(hù)照持有人香港及澳門特別行政區(qū)旅行證件持有人香港及澳門的合法居民
如果你需要申請(qǐng)入境簽證,並符合在香港辦理的資格,請(qǐng)按照以下步驟辦理有關(guān)的簽證申請(qǐng)。第二步:細(xì)閱你的簽證類別的資訊
在決定申請(qǐng)簽證前,請(qǐng)確定你自己清楚有關(guān)類別簽證的詳細(xì)資料。本網(wǎng)站的簽證資訊頁面提供了不同類別簽證的相關(guān)資料連結(jié)。如你的簽證申請(qǐng)需要符合入境規(guī)定條件,請(qǐng)連結(jié)英國網(wǎng)站 Immigration Rules 頁面瀏覽詳情。
第三步:完成網(wǎng)上申請(qǐng)程序
每位簽證申請(qǐng)人均須填寫一份網(wǎng)上申請(qǐng)表格,包括兒童申請(qǐng)人在內(nèi)。基於保安理由及方便日後聯(lián)絡(luò),你必須提供一個(gè)電郵地址。我們也會(huì)要求你列印已填妥的網(wǎng)上申請(qǐng)表格,整個(gè)申請(qǐng)程序才會(huì)完成,所以你的電腦必須有接駁打印機(jī)。
網(wǎng)上簽證申請(qǐng)表格
連結(jié)網(wǎng)上申請(qǐng)系統(tǒng),以英文填寫網(wǎng)上簽證申請(qǐng)表格。
外交人員或政府官員以私人理由入境或過境英國請(qǐng)使用網(wǎng)上簽證申請(qǐng)系統(tǒng)。如
因公事入境或過境,請(qǐng)連結(jié) UKvisas 網(wǎng)站下載有關(guān)申請(qǐng)適用的表格。
請(qǐng)確認(rèn)你根據(jù)你的旅行目的,選擇了正確的簽證類別申請(qǐng)表格。
在 Application Security 頁面,鍵入所需資料。請(qǐng)記下你所選擇的電郵及密
碼,以便日後搜尋你的預(yù)約資料。點(diǎn)擊 Next 往下一步。開啟 Your Visa Requirements 頁面。請(qǐng)注意,由於系統(tǒng)問題,部份國家及國籍並不包含在下拉列表內(nèi)。有個(gè)案指稱澳門特別行政區(qū)、印度及英國均沒有顯示。如果出現(xiàn)上述情況,請(qǐng)你選擇香港(Hong Kong),並請(qǐng)於抵達(dá)本簽證申請(qǐng)中心時(shí),向我們的職員提出有關(guān)情況,我們會(huì)替你作出更正。請(qǐng)確認(rèn)你已正確回答所有部份的問題。第一、二部份對(duì)你的申請(qǐng)尤其重要,所有填寫的資料必須正確無誤。請(qǐng)列印你已填妥的網(wǎng)上申請(qǐng)表格,當(dāng)你前往本簽證申請(qǐng)中心時(shí),你必須攜同該份列印本。請(qǐng)確定你列印了整份表格的所有頁面,包括每條問題和回答。請(qǐng)確定列印本的最後一頁有顯示簽證條碼。請(qǐng)你在列印表格上簽名及記下日期。當(dāng)你儲(chǔ)存及遞交了網(wǎng)上申請(qǐng)表格後,你會(huì)收到一封確認(rèn)電子郵件,內(nèi)含你的申請(qǐng)編號(hào)(以GWF開頭的號(hào)碼)。請(qǐng)記下該編號(hào)作為將來的參考號(hào)碼。
請(qǐng)注意:你必須使用網(wǎng)上申請(qǐng)系統(tǒng)進(jìn)行簽證申請(qǐng)。
第四步:進(jìn)行網(wǎng)上預(yù)約
所有簽證申請(qǐng)人必須親自前往簽證申請(qǐng)中心辦理申請(qǐng)。所有申請(qǐng)人必須提供生物辨識(shí)資料(部份獲豁免簽證類別及5歲以下兒童除外)。拒絕提供生物辨識(shí)資料的申請(qǐng)人,其簽證申請(qǐng)將不受理。
申請(qǐng)人前往簽證申請(qǐng)中心必須先進(jìn)行網(wǎng)上預(yù)約。完成網(wǎng)上申請(qǐng)後,你會(huì)即時(shí)進(jìn)入網(wǎng)上預(yù)約頁面,預(yù)約前往簽證申請(qǐng)中心的日期及時(shí)間。
如果你是與家人或團(tuán)體成行,每位家庭或團(tuán)體成員需要個(gè)別進(jìn)行預(yù)約。例如一個(gè)四人家庭便需要進(jìn)行四次預(yù)約。
如果你當(dāng)時(shí)未能確定你可以預(yù)約的時(shí)間,請(qǐng)選擇儲(chǔ)存你的網(wǎng)上申請(qǐng),然後在7日內(nèi)返回網(wǎng)上申請(qǐng)系統(tǒng)進(jìn)行網(wǎng)上預(yù)約。超過7日的時(shí)限,你便需要重新進(jìn)行網(wǎng)上申請(qǐng)。
如需更改網(wǎng)上預(yù)約時(shí)間,請(qǐng)先刪除你原有的預(yù)約。每位申請(qǐng)人只能預(yù)約一個(gè)時(shí)間。為公平起見,同一位申請(qǐng)人如登記超過一個(gè)預(yù)約時(shí)間,所有的預(yù)約會(huì)即時(shí)被自動(dòng)刪除,不會(huì)另行通知。確認(rèn)電郵
完成網(wǎng)上申請(qǐng)及預(yù)約後,你將會(huì)收到一個(gè)確認(rèn)電郵,列明你已完成或儲(chǔ)存的網(wǎng)
上申請(qǐng),以及你已預(yù)約的日期和時(shí)間。
請(qǐng)仔細(xì)閱讀“已完成申申請(qǐng)”的確認(rèn)電郵,內(nèi)含重要資訊包括你在前往本簽證中心時(shí)必須帶備的申請(qǐng)文件。
第五步:準(zhǔn)備你的文件
正本文件
你必須遞交正本文件以及其影印本一份。沒有提供正本文件可能造成申請(qǐng)延誤或被拒。沒有提供影印本的正本文件將有可能不會(huì)發(fā)還給你。我們建議你前往簽證申請(qǐng)中心前,先準(zhǔn)備好所有文件的影印本。
文件譯本
英國邊境總署的簽證主任在審批申請(qǐng)時(shí)將會(huì)細(xì)閱所有申請(qǐng)文件,如你遞交了非英文的申請(qǐng)文件,請(qǐng)同時(shí)提供其英文譯本。所有譯本須連同正本文件一併遞交以供核對(duì)。所有翻譯文本必須清楚列明譯者姓名、確認(rèn)譯文內(nèi)容與原文相符,以及翻譯日期和譯者的正本簽名。證明文件
請(qǐng)連結(jié)本站 Documents checklists 頁面瀏覽不同類別簽證所需的證明文件核對(duì)清單。你也可連結(jié)英國邊境總署網(wǎng)站的 Supporting documents checklists 頁面瀏覽更詳盡的資料。請(qǐng)跟據(jù)你的個(gè)案盡可能提供所有有關(guān)的證明文件。如證明文件不足,或你的過去旅行紀(jì)錄有缺欠或會(huì)影響你的簽證申請(qǐng)結(jié)果。
照片規(guī)格
請(qǐng)?zhí)峁┙?不超過六個(gè)月)拍攝的彩色照片一張。照片規(guī)格為:
白色背景;拍攝效果清晰;以相紙打印;
尺寸為45毫米 x 35毫米
顯示整個(gè)臉部,不能配載太陽眼鏡或有色鏡片、帽子或頭飾(宗教或醫(yī)療理由除外)。拍照時(shí)嘴巴必須閉合(不可露齒笑、皺眉或挑眉),臉部必須正面向前,眼睛直視前方。
有關(guān)簽證照片的詳細(xì)規(guī)定,請(qǐng)連結(jié)英國邊境總署 UK Border Agency 網(wǎng)站。
第六步:前往簽證申請(qǐng)中心
請(qǐng)緊記攜帶以下文件:
你在簽證申請(qǐng)表上提供的護(hù)照或旅行證件。該護(hù)照或旅行證件必須仍然有效,並最少提供一整頁底面均為空白的頁面,以供張貼簽證之用。
你已填妥及簽署的簽證申請(qǐng)表格。
一張近照(規(guī)格詳見上文第五步)張貼於你的簽證申請(qǐng)表格上。
你的證明文件(詳見上文第五步)。簽證主任期望可根據(jù)你遞交的證明文件作出簽證決定,而無需接見你本人。
請(qǐng)注意:由於簽證申請(qǐng)中心的等候處座位有限,本中心只供申請(qǐng)人(以及不足5歲的隨行幼童)進(jìn)入。學(xué)生及兒童申請(qǐng)人則只限一名成人陪同進(jìn)入。
重要訊息:你在簽證申請(qǐng)中心完成遞交申請(qǐng)後,將不能再要求補(bǔ)交任何證明文件。你的申請(qǐng)也只會(huì)根據(jù)當(dāng)時(shí)遞交的文件作審批。我們不接受任何以郵寄或速遞方式遞交的申請(qǐng)或證明文件。
採集生物辨識(shí)資料
所有申請(qǐng)人必須親自到簽證申請(qǐng)中心提供其生物辨識(shí)資料(豁免簽證申請(qǐng)者及5歲以下小孩除外)。拒絕提供生物辨識(shí)資料人士,其簽證申請(qǐng)將不受理。未滿16歲的申請(qǐng)人在提供生物辨識(shí)資料期間必須由一名成人陪同,該名成年人不得為簽證申請(qǐng)中心的職員。我們不能為沒有成人陪同的16歲以下人士採集生物辨識(shí)資料。在你提供了生物辨識(shí)資料後,你的簽證申請(qǐng)才開始處理程序。
採集生物辨識(shí)資料程序
採集生物辨識(shí)資料包括數(shù)碼指紋掃描和拍攝數(shù)碼照片。指紋掃描程序是使用電子掃描器進(jìn)行,不會(huì)使用墨水、液體或化學(xué)藥品。你的指尖不能有任何裝飾(如: 染劑)、傷口、損傷或其他可影響掃描指紋的標(biāo)記。你的數(shù)碼照片必須顯示整個(gè)臉部,不可配戴太陽眼鏡或有色鏡片,或任何頭飾(因宗教或醫(yī)療理由除外)。你的整個(gè)臉部必須清晰可見,頭髮不能遮蓋眼睛。女性申請(qǐng)人在過程中可獲安排由女性職員協(xié)助及保持私穩(wěn)。我們不能處理拒絕提供生物辨識(shí)資料的簽證申請(qǐng)。
第七步:等候簽證決定
有關(guān)處理簽證申請(qǐng)所需時(shí)間,請(qǐng)瀏覽本站審件時(shí)間公告頁面。每個(gè)申請(qǐng)個(gè)案均會(huì)獨(dú)立處理,所需時(shí)間不一。請(qǐng)勿致電簽證申請(qǐng)中心或英國駐香港總領(lǐng)事館查詢你的簽證申請(qǐng)審批進(jìn)度。請(qǐng)注意:英國邊境總署需要保留你的護(hù)照直至你的簽證決定發(fā)出。如需在等候簽證決定其間外遊,尤其是前往需要簽證的國家,請(qǐng)尤其注意這個(gè)情況。
澳門申請(qǐng)人或必須出示護(hù)照往返港澳的居民,我們會(huì)有特別安排,詳情請(qǐng)瀏覽澳門居民申請(qǐng)簽證頁面。
接見程序
在某些特別情況下,我們會(huì)要求你到簽證申請(qǐng)中心面談。由於簽證主任有權(quán)根據(jù)你遞交的所有證明文件作出簽證決定,所以請(qǐng)你儘可能遞交所有有關(guān)的證明文件。
如果有需要約見你,我們將會(huì)安排最早可供接見的日期。這需視乎工作量而定,有可能需要等候一些日子,敬請(qǐng)見諒。
10歲以下的兒童申請(qǐng)人可無需接見,但如兒童需要獨(dú)自前往英國,我們有可能約見需對(duì)其負(fù)責(zé)的成年人(如父母或監(jiān)護(hù)人)。10至14歲的申請(qǐng)人有可能需要約見,但過程中將會(huì)由一位成年負(fù)責(zé)人陪同。14歲以上的申請(qǐng)人則可單獨(dú)約見。
第八步:領(lǐng)取簽證
當(dāng)英國邊境總署就你的簽證申請(qǐng)作出決定後,便會(huì)按照你在申請(qǐng)表格上所提供的聯(lián)絡(luò)方法通知你。請(qǐng)你攜帶所有正本文件前往簽證申請(qǐng)中心領(lǐng)取簽證。你必須同時(shí)出示簽證遞交收據(jù)的正本。你也可委托代表領(lǐng)取你的證件,只需填妥簽證遞交收據(jù)下半部的表格便可。你的代表必須出示你已填妥的整份簽證遞交收據(jù),以及載有其本人照片的身份證明文件。如果你的申請(qǐng)獲得批準(zhǔn),請(qǐng)於離開簽證申請(qǐng)中心前確定:
已核對(duì)你的個(gè)人資料正確無誤;簽證上所注明的入境英國理由正確;以及
簽證有效期與你計(jì)劃的旅遊日期配合(如不打算即時(shí)起程,你可要求將有效期押後最多3個(gè)月)
如你發(fā)現(xiàn)簽證上的資料有任何錯(cuò)誤,請(qǐng)即時(shí)通知簽證申請(qǐng)中心職員。
第四篇:英國簽證材料翻譯
簽證翻譯:400-666-3966 0755-83939141 諾貝筆
英國簽證主要分為探親訪友簽證,商務(wù)簽證,旅游簽證,以下是英國簽證材料清單
英國商務(wù)簽證
客人須知 :
1遞交資料后,簽證審核時(shí)間一般為4-6個(gè)工作日(根據(jù)個(gè)人情況不同領(lǐng)事館有權(quán)決定最終審理時(shí)間);抽查面
2簽證一般為半年有效多次往返,最大停留期180天;
3簽證官根據(jù)不同的個(gè)案有權(quán)要求申請(qǐng)者增補(bǔ)資料,領(lǐng)事館有權(quán)要求申請(qǐng)人返回中國后到領(lǐng)事館面談;
特別提示1.從2007年10月25日起所有申請(qǐng)人都必須在簽證中心進(jìn)行生物信息采集(即掃描指
紋和拍攝數(shù)碼照片),遞交資料后,領(lǐng)事館審核資料為4到6個(gè)工作左右,暑假或者展
會(huì)高峰時(shí)間領(lǐng)事館審核時(shí)間有可能延長而不會(huì)做特別說明,為確保您能順利出行,建議
諾貝筆翻譯公司:http:///400-666-3966 0755-83939141
申請(qǐng)人提前3至5周申請(qǐng)。簽證未有結(jié)果請(qǐng)不要出機(jī)票,否則一切損失將由申請(qǐng)者自行
承擔(dān)。
客人須知 :
1遞交資料后,領(lǐng)事館受理審核時(shí)間一般為4-6個(gè)工作日(根據(jù)個(gè)人情況不同領(lǐng)事館有權(quán)決定最終審理時(shí)間);抽查面試。2簽證一般為半年有效多次往返,最大停留期180天;
3簽證官根據(jù)不同的個(gè)案有權(quán)要求申請(qǐng)者增補(bǔ)資料領(lǐng)事館有權(quán)要求申請(qǐng)人返回中國后到領(lǐng)事館面談;
特別提示:從2007年10月25日起所有申請(qǐng)人都必須在簽證中心進(jìn)行生物信息采集(即掃描指紋
和拍攝數(shù)碼照片),遞交資料后,領(lǐng)事館審核資料為4到6個(gè)工作左右,暑假或者展會(huì)高峰時(shí)間領(lǐng)事館審核時(shí)間有可能延長而不會(huì)做特別說明,為確保您能順利出行,建議申請(qǐng)人提前3至5周申請(qǐng)。簽證未有結(jié)果請(qǐng)不要出機(jī)票,否則一切損失將由申請(qǐng)者自行承擔(dān)。
1遞交資料后,簽證審核時(shí)間一般為7-10個(gè)工作日(根據(jù)個(gè)人情況不同領(lǐng)事館有權(quán)決定最終審理時(shí)間);抽查面試。
2簽證一般為半年有效多次往返,最大停留期180天;
3簽證官根據(jù)不同的個(gè)案有權(quán)要求申請(qǐng)者增補(bǔ)資料,領(lǐng)事館有權(quán)要求申請(qǐng)人返回中國后到領(lǐng)事館面談;
特別提示1.從2007年10月25日起所有申請(qǐng)人都必須在簽證中心進(jìn)行生物信息采集(即掃描指紋和拍攝數(shù)碼
照片),遞交資料后,領(lǐng)事館審核資料為4到6個(gè)工作左右,暑假或者展會(huì)高峰時(shí)間領(lǐng)事館審核時(shí)間
有可能延長而不會(huì)做特別說明,為確保您能順利出行,建議申請(qǐng)人提前3至5周申請(qǐng)。簽證未有結(jié)果
請(qǐng)不要出機(jī)票,否則一切損失將由申請(qǐng)者自行承擔(dān)。
第五篇:英國簽證--居住證翻譯
Residence Permit of Guangdong Province Supervised by Guangdong Public Security Bureau
Residence Permit of Guangdong Province
Name: Wang Wu Sex: Female
Ethnicity: Han Citizen ID No.: ***102 Registered Permanent Residence: XXXX, XXXX, Hubei Province Current Resident Address: XXXX, XXXX Road, XXXX, Guangzhou, Guangdong Province Period of Validity: From Dec.1,2015 to Dec.1,2018
This is to confirm that it is an accurate translation of the original document.The date of the translation is Jun.1,2016 Full name of translator: Zhang San
Signature: Tel: 86-20-36666666