第一篇:原產地證明書填制說明
《中華人民共和國出口貨物原產地證明書》填制說明
《中華人民共和國出口貨物原產地證明書》共有12個欄目。
第一欄:出口方
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其它國家或地區(qū)需填寫轉口商名稱時,可在出口商后面加填英文VIA,然后再填寫轉口商名稱、地址和國家。例如:
SINOCHEM INTERNATIONAL ENGINEERING & TRADING CORP.NO.40, FUCHENG ROAD, BEIJING, CHINA
VIA HONGKONG DAMING CO., LTD.NO.656, GUANGDONG ROAD, HONGKONG
第二欄:收貨方
應填寫最終收貨方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū)),通常是外貿合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人。但往往由于貿易的需要,信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,在這種情況下,此欄應加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但不得留空。若需填寫轉口商名稱時,可以收貨人后面加填英文VIA,然后再填寫轉口商名稱、地址、國家。
第三欄:運輸方式和路線
海運、陸運應填寫裝貨港、到貨港及運輸路線。如經(jīng)轉運,還應注明轉運地。例如通過海運,于97年7月1日由上海港經(jīng)香港轉運至鹿特丹港,英文為“FROM SHANGHAI TO HONGKONG ON JUL.1,1997,THENCE TRANSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL”,或“FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG”。第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵港,一般應與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱。
第五欄:簽證機構用欄
此欄為簽證機構在簽發(fā)后發(fā)證書、補發(fā)證書或加注其它聲明時使用。證書申領單位應將此欄留空。
第六欄:運輸標志
應按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫完整圖案、文字標記及包裝號碼,不可簡單地填寫“按照發(fā)票(AS PER INVOICE NO.)”或者“按照提單(AS PER B/L NO.)”,貨物無嘜頭,應填寫N/M(NO MARK,無嘜頭)。此欄不得留空。如嘜頭多,本欄填寫不開,可填寫在第七、八、九欄的空白處,如還不夠,可用附頁填寫。第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,例如:睡袋(SLEEPINGBAGS)、杯子(CUPS)。不得用概括性表述,例如:服裝(GARMENT)。包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,例如:100箱彩電,填寫為“100 CARTONS(ONE HUNDRED CARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET”。在阿拉伯數(shù)字后加注英文表述,如貨物系散裝,在商品名稱后加注“散裝(IN BULK)”,例如:1000公噸生鐵,填寫為“1000M/T(ONE THOUSAND M/T ONLY)PIGIRON IN BULK”。有時信用證要求在所有單證上加注合同號、信用證號碼等,可加在此欄。本欄在末行要打上表示結束的符號(********),以防添加內容。第八欄:商品編碼
此欄要求填寫四位數(shù)的HS編碼,與報關單一致。若同一證書包含幾種商品,則應將相應的稅目號全部填寫。此欄不得留空。
第九欄:量值
填寫出口貨物的量值并與商品的計量單位聯(lián)用。
第十欄:發(fā)票號碼及日期
必須按照所申請出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫。該欄日期應早于或同于實際出口日期。為避免對月份、日期的誤解,月份一律用英文表述,例如:2000年12月10日,英文表述為“DEC.10,2000”。此欄不得留空
第十一欄:出口方聲明
該欄由申領單位已在簽證機構注冊的人員簽字并加蓋有中英文的印章,并填寫申領地點和日期,該欄日期不得早于發(fā)票日期(第十欄)。
第十二欄:簽證機構證明
由簽證機構簽字、蓋章。簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證日期、地點。簽發(fā)日期不得早于發(fā)票日期(第十欄)和申請日期(第十一欄)。
第二篇:一般原產地證明書CO填制說明
一般原產地證明書(以下簡稱 CO證書)共有十二欄, 各欄的填寫方法如下: 產地證標題欄(右上角),填上簽證當局所規(guī)定的證書號。具體規(guī)定如下:
A、證書號碼示意圖如下:
45票CO證書。
B、簽證當局已經(jīng)簽發(fā)的證書,申報單位如需要更改,須提出更改申請,并退還原簽發(fā)證書。更改證的號碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號。
C、如原簽發(fā)的證書遺失,經(jīng)簽證當局同意重發(fā)證書,重發(fā)證的號碼與新證的編碼規(guī)則一致,但改變流水號。
第一欄:出口商的名稱,地址,國別
例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD.ROOM 1209,F(xiàn)T MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROAD
NINGBO CHINA
注意:此欄是帶有強制性的,應填明在中國境內的出口商詳細地址,包括街道名、門牌號碼等。出口商必須是已辦理產地證注冊的企業(yè),且公司英文名稱應與檢驗檢疫局注冊備案的一致。若中間商要求顯示其名稱,可按如下方式填寫:“出口商名稱VIA中間商名稱”)。
第二欄:收貨人的名稱,地址,國別
例如:JENSON & JESSON,LANGE MUHREN 9, F-2000,HAMBURG, GERMANY
注意:一般應填打外貿合同中的買方、信用證上規(guī)定的提單通知人或特別聲明的收貨人,如果最終收貨人不明確,可填打發(fā)票抬頭人。為方便外貿需要,此欄也可填上TO ORDER 或 TO WHOM IT MAY CONCERN。
第三欄:運輸方式及路線(已知)例如:證書號C***是注冊號為380000005的單位2006年辦理的第例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA
注意:運輸路線始發(fā)地應填中國大陸最后一道離境地,如系轉運貨物,應加上轉運港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS,GREECE VIA HONGKONG BY SEA。運輸方式有海運,陸運,空運,??章?lián)運等。
第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵目的地的國家或地區(qū),即最終進口國(地區(qū)),一般與最終收貨人所在國家(地區(qū))一致,不能填寫中間商國家名稱。
第五欄:供簽證當局使用
此欄由簽證當局填寫,申請單位應將此欄留空。簽證當局根據(jù)實際情況,填寫如下有關內容:
1.如屬“后發(fā)”證書,簽證當局會在此欄加打“ISSUED RETROSPECTIVELY”;
2.如屬簽發(fā)“復本”(重發(fā)證書),簽證當局會在此欄注明原發(fā)證書的編號和簽證日期,并聲明原發(fā)證書作廢,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO?? DATED?? WHICH IS CANCELLED,并加打“DUPLICATE”。
第六欄:嘜頭及包裝號
例如:JENSON,ORDER NO。32595206
5L/C E766896505
C/N 1-270
此欄按實際貨物和發(fā)票上的嘜頭, 填寫完整的圖案文字標記及包裝號。嘜頭中處于同一行的內容不要換行打印。
注意:
1.嘜頭不得出現(xiàn) “HONGKONG”, “MACAO”, “TAIWAN”, “R.O.C.”等中國以外其它產地制造字樣;
2.此欄不得留空。貨物無嘜頭時, 應填“N/M”。如嘜頭過多,可填在第7、8、9、10欄的空白處。如嘜頭為圖文等較復雜的嘜頭或內容過多,則可在該欄填上 “ SEE ATTACHMENT ”, 并另加附頁。附頁需一式四份,附頁上方填上“ATTACHMENT TO THE CERTIFICATE OF ORIGIN NO......(證書號碼),參照CO證書, 附頁下方兩邊分別打上簽證地點、簽證日期和申報地點、申報日期,左下方蓋上申報單位簽證章并由申報單位申報員簽名。附頁應與 CO證書大小一致。
3.此欄內容及格式必須與實際貨物的外包裝箱上所刷的內容一致。
第七欄:包裝數(shù)量及種類;商品說明
例如:SIX HUNDRED(600)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
注意:請勿忘記填寫包件數(shù)量及種類,并在包裝數(shù)量的英文數(shù)字描述后用括號加上阿拉伯數(shù)字。如果信用證中品名籠統(tǒng)或拼寫錯誤,必須在括號內加注具體描述或正確品名。商品名稱等項列完后,應在末行加上截止線,以防止外商加填偽造內容。國外信用證有時要求填寫合同、信用證號碼等,可加在此欄截止線下方,并以“REMARKS:“作為開頭。
例如:FIVE HUNDRED(500)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
REMARKS:
L/C:2846905067640
第八欄: H.S.稅目號
例如:84.1
4此欄要求準確填打商品的四位數(shù)HS稅目號,不得留空。
第九欄: 數(shù)量
例如:1200 KGS G.W.或500PCS
注意:此欄應以商品的正常計量單位填制, 如”只“,”件“,”匹“,”雙“,”臺“,”打“等。以重量計算的可填毛重,也可填凈重,如為毛重須加注G.W.(GROSS WEIGHT),凈重則加注N.W.(NET WEIGHT)。
第十欄:發(fā)票號及日期
例如:SDAKF052
2MAY.22,2006
注意:發(fā)票內容必須與正式商業(yè)發(fā)票一致,此欄不得留空。為避免誤解,月份一般用英文縮寫JAN.、FEB.、MAR.等表示,發(fā)票日期年份要填全,如”2006“不能為”06"。發(fā)票號太長需換行打印,應使用折行符“—”。發(fā)票日期不能遲于提單日期和申報日期。
第十一欄:出口商聲明
申請單位的申報員應在此欄簽字, 加蓋已注冊的中英文合璧簽證章, 填上申報地點、時間,印章應清晰,例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:申報日期不要填法定休息日, 日期不得早于發(fā)票日期, 一般也不要遲于提單日期,如遲于提單日期,則要申請后發(fā)證書。在證書正本和所有副本上蓋章簽字時避免覆蓋進口國名稱、原產國名稱、申報地址和申報時間。更改證申報日期一般與原證一致。重發(fā)證申報日期應為當前日期。
第十二欄:簽證當局證明
此欄填打簽證地址和日期,一般情況下與出口商申報日期、地址一致,簽證機構授權簽證人員在此欄手簽, 并加蓋簽證當局印章。
例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:簽證當局一般只在證書正本加蓋印章,如客戶要求也可在副本上加蓋印章。其他說明:
1.凡申請辦理一般原產地證明書的單位,必須預先在當?shù)貦z驗檢疫機構辦理注冊登記手續(xù)。
2.CO證書中所有內容除第2欄,第6欄不受文種限制,其余欄目都要用英文或法文表示。
3.在申報一般原產地證明書時, 申報單位需提交用“原產地證電子簽證系統(tǒng)企業(yè)端軟件”打印出的商業(yè)發(fā)票(加蓋公章及法人章)和一正三副的CO證書。
4.如出口商品含有進口成份, 但符合原產地標準, 如系寧波大市范圍以內廠家生產, 需提供含進口成份商品成本明細單;如系寧波大市范圍以外廠家生產, 則需提供異地調查結果單。
5.如申報日期遲于出運日期, 申請后發(fā)的需提供正本提單復印件。
6.如果簽發(fā)的證書正本遺失或損毀,申請單位可向原簽證機構申請重發(fā),先在《國門時報》登報聲明作廢,同時提供申請單位和丟證方書面說明及原證的復印件,經(jīng)檢驗檢疫機構審核通過,予以重發(fā)。
第三篇:出口貨物原產地證明書填制說明[推薦]
出口貨物原產地證明書填制說明
1、產地證標題欄(右上角),填上簽證當局所編的證書號,證書號不得重號。編號規(guī)則參見產地證證書編號規(guī)則
2、第一欄:出口方
此欄不得留空,填寫出口方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。若經(jīng)其他國家或地區(qū)需填寫轉口商名稱時,可在出口商后面加填英文VIA,然后在填寫轉口商名稱、地址國家。
3、第二欄:收貨方
應填寫最終收貨人名稱、詳細地址及國家(地區(qū)),通常是外貿合同中的買方或信用證上規(guī)定的提單通知人,若信用證規(guī)定所有單證收貨人一欄留空,此欄應加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”但不得留空。若需填寫轉口商名稱時,可在收貨人后面加填英文VIA,然后在填寫轉口商名稱、地址、國家。
4、第三欄:運輸方式和路線
海運、陸運應填寫裝貨港、到貨港及運輸路線。如系轉運,應注明轉運地。
5、第四欄:目的地國家(地區(qū))
指貨物最終運抵港,一般應與最終收貨人或最終目的港國別一致,不能填寫中間商國家名稱
6、第五欄:簽證機構用欄
7、第六欄:運輸標志
應按照出口發(fā)票上所列嘜頭填寫,貨物無嘜頭,應填寫N/M,此欄不得留空。如嘜頭多欄填寫不開,可填寫在第七欄、八欄、九欄的的空白處,如還不夠,可用附頁填寫。
8、第七欄:商品名稱、包裝數(shù)量及種類
商品名稱要填寫具體名稱,不得用概括性描述;包裝數(shù)量及種類要按具體單位填寫,如:100箱彩電,填寫為:“100 CARTONS(ONE HUNDREDCARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET”。在阿拉伯數(shù)字后加注英文描述,如貨物系散裝,在商品名稱后加注“散裝”(IN BULK),如1000公噸生鐵,填寫為“1000 MT(ONE THOUSAND MT ONLY)PIGIRON IN BULK”,本欄的末行要加打上結束符(********)。如信用證要求加注合同號、信用證號碼等,可加在此欄結束符后。
9、第八欄:商品編碼
填寫四位數(shù)的HS編碼,如有多種商品,則應將相應的稅目號全部填寫。此欄不得留空。
10、第九欄:數(shù)量
填寫貨物的數(shù)量
11、第十欄:發(fā)票號碼及日期
按照出口貨物的商業(yè)發(fā)票填寫,該日期應早于或同與實際出口日期。月份用英文描述,如:29,SEP.2001 此欄不得留空。
12、第十一欄:出口方聲明
有申請單位注冊人員簽字并加蓋中英文的印章,并填寫申領地點和日期,該日期不得早于發(fā)票日期。
13、簽證機構證明
有簽證機構簽字、蓋章。簽字和蓋章不得重合,并填寫簽證日期、地點。簽證日期不得早于發(fā)票日期和申請日期,但不得晚于提單日期。
第四篇:亞太貿易協(xié)定原產地證明書填制說明
《亞太貿易協(xié)定》原產地證明書填制說明
(2006年9月1日起由《曼谷協(xié)定》原產地證書改為《亞太貿易協(xié)定》原產地證書,增加孟加拉國、老撾.2007年1月1日起由替代的FORM A證書改為專用的亞太證書)
簽發(fā)《亞太貿易協(xié)定》原產地證明書的國家和輸入代碼:410 Korea Rep、144 Sri Lanka、356 India.050 Banglaladesh, Bengal、418 Laos1、證書號:證書標題欄(右上角),填上檢驗檢疫機構編定的證書號。證書號編定規(guī)則 B08333333121000
1B-《亞太貿易協(xié)定》原產地證書08-2008年
333333121-公司注冊號0001-企業(yè)流水號
2、第一欄貨物發(fā)運自
注明出口人的名稱、地址與國別。名稱須與發(fā)票上的出口人一致。
3、第二欄貨物發(fā)運到
注明進口人的名稱、地址與國別。名稱須與發(fā)票上的進口人一致。對于第三方貿易,可以注明“待定”(To Order)。
4、第三欄供官方使用
此欄僅供簽證當局使用。
5、第四欄運輸方式與路線
詳細注明出口貨物的運輸方式和路線。如信用證條款等無此詳細要求,打上“空運”或“海運”。如貨物途經(jīng)第三國,可用如下方式表示:
例如:“空運” “經(jīng)曼谷從老撾到印度”(By air from Laos to India via Bangkok.)
6、第五欄稅則號
注明貨物4位數(shù)的HS編碼。
7、第六欄嘜頭與包裝編號
注明證書所載貨物的包裝嘜頭及編號。該信息應與貨物包裝上的嘜頭及編號一致。
8、第七欄 包裝數(shù)量與種類;貨物描述
明確注明出口產品的貨物描述。貨物描述應與發(fā)票上對出口產品的描述相一致。確切的描述有助于目的國海關當局對產品的快速清關。
9、第八欄 原產地標準
根據(jù)《亞太貿易協(xié)定》原產地規(guī)則第二條的規(guī)定,受惠產品必須是完全原產自出口成員國;若非出口成員國完全原產的產品,必須符合第三條或第四條。
1)完全原產品:在第8欄填寫字母“A”。
2)含有進口成份的產品:第8欄的填寫方法如下:
① 符合第三條規(guī)定的原產地標準的產品,第8欄填寫字母“B”。字母“B”后應 填寫原產于非成員國或原產地不明的原料、部件或產品的總貨值占出口產品離岸價的百分比(例如“B”50%)。
② 符合第四條規(guī)定的原產地標準的產品,第8欄填寫字母“C”。字母“C”后應 填寫原產于成員國領土內的累計含量的總值與出口產品離岸價的百分比(例如“C”60%)。
③符合第十條特定原產地標準的產品,第8欄填字母“D”。
10、第九欄毛重或其它數(shù)量
注明證書所載產品的毛重或其它數(shù)量(如件數(shù)、千克)。
11、第十欄發(fā)票號碼與日期
注明發(fā)票的號碼與日期。發(fā)票日期不得遲于證書的簽發(fā)日期。
12、第十一欄出口人的聲明
“出口人”指發(fā)貨人,他既可以是貿易商也可以是制造商。注明生產國和進口國的 國別、申報地點和申報日期。該欄必須由公司授權簽字人簽署。
13、第十二欄簽證當局的證明
該欄由簽證當局簽署。
第五篇:原產地證明書填制注意事項
原產地證明書填制注意事項
原產地證明書的全部內容要求用英文填寫,如果遇客戶有特殊需要等情形,也可以用其他語種填寫,但是必須有英文對照。
(一)Exporter
此欄用于填寫出口商的相關信息。
注意事項
1、此欄用于填寫出口方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。
2、如果經(jīng)過其他國家(地區(qū)),需填寫轉口商的名稱時,在出口方的名
稱后面加VIA后再接著填寫轉口商的名稱、詳細地址和國家(地區(qū))。
不得出現(xiàn)on behalf of的字樣。
3、此欄的出口商名稱應該與第11欄蓋公章公司相一致。
4、如涉及臺灣稱謂,不得出現(xiàn)“中華民國”(ROC)、“中華民國(臺灣)”
ROC(TW)字樣,不得單獨使用“臺灣”(TAIWAN)或“臺北”(TAIPEI)字樣,TAIWAN或TAIPEI和CHINA之間必須有標點,且只能用逗號(,),而不能用頓號(、)、破折號(-)或斜杠(/)。以下填寫為標準范例:
Sinochem International Trade Co., Ltd
No.40 Fucheng Rd,Beijing,China
Via Taiwan Trade Corp.No.350 Keelung Rd.,Taipei, Taiwan, China5、此欄不得留空。
(二)Consignee
此欄用于填寫收貨方的相關信息。
注意事項
1、此欄用于填寫最終收貨方的名稱、詳細地址及國家(地區(qū))。
2、如果經(jīng)過其他國家(地區(qū)),需要填寫轉口商的名稱時,在收貨方的名稱后面加 VIA后再接著填寫轉口商的名稱、詳細地址和國家(地
區(qū))。
3、如果貿易需要,例如信用證要求所有單證收貨方一欄留空,此情況下
該欄應當填寫“TO WHOM IT MAY CONCERN”或者“TO ORDER”,但是不得留空。
(三)Means of transport and route
此欄用于填寫運輸方式和路線的相關信息。
注意事項
1、此欄應該填寫裝貨港、到貨港和運輸路線。
2、該欄的裝貨港必須是國內的港口(不包括港、澳、臺地區(qū)的港口),到貨港一般是國外的港口或者港、澳、臺的港口。但也有例外情況,例如聯(lián)合國在我國進行的招投標項目要求出具原產地證的情形下也有
可能出現(xiàn)到貨港是國內港口。
3、對于一份產地證上的貨物分別從不同的港口起運的直接填寫CHINA
即可。
4、如果貨物是郵寄出國未報關的,不可以申請此類原產地證書。
(四)Country/region of destination
此欄用于填寫目的地國家/地區(qū)。
注意事項
一般情況下,該欄的國別應該與第二欄是一致的。此欄不能填寫中間商國家/地區(qū)的名稱。如目的地為臺灣,應填TAIWAN,CHINA
(五)For certifying authority use only
此欄為簽證機構加蓋商會章、取消章、在簽發(fā)后發(fā)證書時加蓋后發(fā)章或加注其他聲明時使用的。申領單位應將此欄留空。
(六)Marks and numbers
此欄用于填寫運輸標志。
注意事項
1、此欄應按照出口發(fā)票上標明的嘜頭填寫完整的圖案、文件標記及包裝號碼。
2、不可簡單的填寫為“按發(fā)票”(AS PER INVOICE NO)或者“按提單”(AS PER B/L NO)。
3、貨物無嘜頭的,應填寫N/M 或者NO MARK。
4、此欄嘜頭應與申領單位提供的發(fā)票或箱單上標明的嘜頭完全一致。5、此欄嘜頭過多,本欄填寫不開的,可以填在7、8、9欄的空白處,空白處仍舊填寫不完的可以加打附頁。
6、此欄不得留空。
(七)Number and kind of packages :description of goods
此欄用于填寫貨物描述,包括商品名稱、包裝數(shù)量及種類等,有時如果信用證要求所有單證打上制造商信息、合同號、信用證號、國外海關HS編碼等的可加在此欄。
注意事項
1、商品名稱應該具體,不得用概括性表示,例如杯子(CUPS)、服裝(GARMENGT)等。
2、包裝數(shù)量及種類應該按具體單位填寫,在阿拉伯數(shù)字后加注英文表述,例如10箱彩電10 CARTONS(TEN CARTONS ONLY)OF COLOR
TVSET;如果是散裝的在商品名稱后加“IN BULK”,例如10公噸生鐵10M/T(TEN M/T ONLY)PIGIRON IN BULK。
3、本欄的最末應該加打“***********”表示結束,以防加添內容。4、此欄中不能出現(xiàn)以下內容:(1)貨物價格、商品金額等;(2)其他國家制造的字樣;(3)歧視性條款;(4)與第8欄不一致的H.S編碼等
5、目前往伊朗、哈薩克斯坦等國家出口,經(jīng)常會出現(xiàn)對方客戶信用證要求在原產地證上的H.S編碼與國內企業(yè)出口報關的HS編碼不一致的情況,對此情況是不允許的,只能要求客戶修改信用證。因為目前只要是世界海關組織的成員國HS編碼的前十位應該是各國一致的。
(八)H.S Code
此欄用于填寫與報關單一致的四位數(shù)及以上的HS編碼。
注意事項
1、如果同一份證書包含多種商品的,應將相應HS編碼全部填寫到本欄。2、本欄不得留空。
(九)Quantity
此欄用于填寫出口貨物的量值及相應的計量單位。(例如:15KGS)
(十)Number and date of invoices
此欄用于填寫發(fā)票號碼及日期。
注意事項
1、該日期應早于或同于實際出口的日期。
2、填寫格式為:英文月份,阿拉伯數(shù)字日,阿拉伯數(shù)字年份,例如:DEC.12.2006
3、此欄不得留空。
(十一)Declaration by the exporter
此欄用于出口方確認聲明內容并簽字、蓋章。
注意事項
1、公司章的形式為藍色長方形中英文對照章,此印章應在我會注冊備案。2、簽字人應是在貿促會備案的手簽人員,而且該人必須與公司網(wǎng)上申請產地證時選擇的手簽人員相一致。
(十二)Certification
此欄用于簽證機關簽字蓋章,并填寫簽證日期和地點。
注意事項
該欄日期不能早于發(fā)票日期和申請日期。