第一篇:英語翻譯答案
一單元
1、how did the war, which brought terrible disasters to mankind ,inpect on such a poet? 這場給人類帶來巨大災(zāi)難的戰(zhàn)爭對這樣一個詩人產(chǎn)生了什么影響呢?
2.mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children ,which will cause the children to make the same mistake again.作母親的有時候不能覺察他們所深愛的孩子的過錯,這樣做的結(jié)果會使孩子再次犯錯
3.as a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolate.作為一個在這個完全陌生國度的新移民,他總是感覺孤立無援。
4.acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap
做事不考慮經(jīng)常會導(dǎo)致失敗,因此我們應(yīng)該三思而后行。
5.奢談的時候已經(jīng)過去,我們必須積極行動起來保護(hù)我們的環(huán)境。
The time for talking is past ,we must take positive action to protect our environment
二單元
1、記者敦促發(fā)言人就此次軍事打擊作出解釋
Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack
2.他的競選演講未能使選民相信他就是參議員的合適人選
His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the senate seat.3.盡管我承認(rèn)問題存在,但我并不認(rèn)為這些問題不能解決。
While I admit that there problems ,I didn’t agree that they can’t be solved.4他在電視上的第一次辯論給聽眾留下了深刻的印象
His first debate on TV make a deep impression on his audience.5一切事物都是相互聯(lián)系又相互作用的。
All things are interrelated and interact with each other.三單元
1、thoughts are expressed by means of language 思想是通過語言表達(dá)的2、我去年買的新書多的難以數(shù)清
I have brought so many books this year that it’s difficult fore me to keep count
3.這位老太太確信,今天他兒子會回家來為她慶祝生日的The old lady feel assured that her son will come back home today to celebrate her birthday
4.他媽堅持說他每月的零用錢不能超過100元
His mother insisted that his pocket money shouldn’t exceed 100yuan per month
5.上個月我們買了一輛車,是用我的名字登記的We bought a car last month ,which was registered under my name
四單元
1、這支樂隊二十世紀(jì)八十年代憑借那張專輯一舉成名
The band shot to fame in the 1980s with that single album
2.冒一下險吧,你可能還是會輸,但贏得機(jī)會增加了
Take a risk ,and you may lose again ,but you would have improve your chances to win3科學(xué)家正極力研究治愈艾滋病的良方
The scientists are pushing themselves to limits in their research for finding a care for AIDS
4.現(xiàn)在我們知道了網(wǎng)絡(luò)的意義,鼠標(biāo)一點(diǎn)就能知曉天下大事
Now, we see the point of the internet ,we ca get information form all over the world just by clicking the mouse
5一些人認(rèn)為政府遲早會將克隆人的研究納入規(guī)范。Some people believe the government will regulate the research of human cloning sooner or later.
第二篇:英語翻譯答案
1.她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執(zhí)就此結(jié)束。Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2.南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。
While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.3.他很可能會因視力不好而被拒收入伍。
It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.4.不言而喻,青年人的教育對于一個國家的未來是至關(guān)重要的。
It is self-evident that the education of the young is vital to the future of a country.5.我相信比較高級的動物是由比較低級的動物進(jìn)化而來的這一學(xué)說。I believe in the theory that the higher animals developed from the lower ones.6.有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。
There is distinct evidence of the connection between heavy pressure of work and some disorders of the body.7.只要你不斷努力,你遲早會解決這個難題的。
As long as you keep(on)trying, you will be able to resolve this difficult problem sooner or later.8.在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。
Under the leadership of the local government, the villagers rose to the serious food crisis caused by the floods.9.他們?yōu)樾陆ㄒ凰t(yī)院開展了一場籌款運(yùn)動。
They launched a campaign to raise money for a new hospital.10.成功在于勤奮,諾蘭醫(yī)生就是一個很好的例證。Success lies in diligence.Dr.Nolen is a case in point.11.一切都表明他的計劃出了毛病。
Everything points to the fact / indicates that something has gone wrong with his project / plan.12.作為父母我們應(yīng)該知道,對于孩子們來說,一句贊揚(yáng)抵得上十句責(zé)罵。As parents we should know that for children an ounce of praise is worth a pound of scolding.13.我們班上有不少學(xué)生因?yàn)闆]有按時交作文而受到教師的當(dāng)眾批評。
Quite a few students in our class were publicly criticized by the teacher for failing to hand in their compositions on time.14.小約翰尼一見到媽媽下班回來就往前門跑去。
Little Johnny made for the front door at the sight of his mother coming back from work.15.過多地暴露在太陽輻射之下會傷害我們的皮膚。Too much exposure to solar radiation does harm to our skin.
第三篇:英語翻譯答案
Unit 1B
1.十年前,當(dāng)公司還處在生產(chǎn)的鼎盛時期時,我們就決定投資新技術(shù),將公司轉(zhuǎn)型為技術(shù)密集型企業(yè)。由于擁有先進(jìn)技術(shù),我們在激烈動蕩的市場競爭中脫穎而出。現(xiàn)在我們的成本下降了百分之三十,銷售業(yè)績卻上漲了三分之二,利潤翻了一番。
Ten years ago, when our company was at the height of its production, we decided to invest in new technologies, so as to turn our company into a technology-intensive one.With our advanced technologies, we out-competed all our competitors in the rough and tumble of the marketplace.Now we have reduced the cost by 30 percent, even as / while our sales have grown by two-thirds and the earnings have doubled.2.我們將可持續(xù)性定義為保持企業(yè)盈利,但不以環(huán)境為代價。從商業(yè)的角度看,這合理嗎?事實(shí)上,在追求可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的過程中,我們的收益已經(jīng)超過了所有的投資和開支。可持續(xù)發(fā)展的推進(jìn)起到了如此重要的作用,幫助我們撐過了史上最深重的經(jīng)濟(jì)衰退。
We define sustainability as keeping a business profitable, but not at the expense of the environment.Does this make good business sense? Actually, what we get has more than offset all the investments and expenses incurred in pursuit of the goal of sustainable development.The boost of sustainability made such a difference that it helped us survive the deepest recession in the history.Unit 2B
1.這位年輕的埃及男孩在一些化學(xué)項(xiàng)目中積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。這些經(jīng)驗(yàn)幫助他在埃及大學(xué)讀書時成績名列班級前茅。在研究生學(xué)習(xí)即將結(jié)束時,他決定在化學(xué)學(xué)習(xí)方面繼續(xù)深造。當(dāng)面臨選擇去哪所大學(xué)時,他選擇了賓夕法尼亞大學(xué)而放棄了加州理工學(xué)院,僅僅只是因?yàn)樗?dāng)時認(rèn)為“大學(xué)”比“學(xué)院”聽起來更負(fù)盛名。
This young Egyptian boy had received a wealth of experience in some chemistry projects.Such experience helped him to sail to the top of his class at college in Egypt.When he was about to finish his postgraduate study, he decided to further his chemistry education.When confronted with choosing which university to go to, he chose University of Pennsylvania over California Institute of Technology(Caltech)just because he thought “university” sounded more prestigious than “institute”.2.瑞典皇家科學(xué)院授予他第28屆諾貝爾醫(yī)學(xué)獎,以褒獎他為戰(zhàn)勝癌癥所做的開創(chuàng)性工作。實(shí)際上,他已經(jīng)做了整整20年的研究才取得了這一了不起的突破,他也是他所在大學(xué)第一位獲得諾貝爾獎殊榮的教師。如今已將諾貝爾獎收入囊中的他更加堅定地聲言,將以前所未有的更大動力去繼續(xù)開拓人類攻克癌癥的事業(yè)。
The Royal Swedish Academy awarded him with the 28th Nobel Prize in Medicine for his groundbreaking work in fighting against cancer.It turns out that he had spent 20 years on his research before he made this wonderful breakthrough, and he is the first faculty member of his university to receive the Nobel Prize.Now with Nobel Prize under his belt, he claimed that he had never been so much more motivated to continue to push the envelope of what human beings can possibly do about cancer.Unit 3B
1.海爾在海外市場試圖以形象而不是價格擊敗對手。它將其主要注意力集中在像學(xué)生這樣的利基市場(定位市場)上,期望他們年長以后還會鐘愛海爾品牌。目前,海爾在美國的家用電器年銷售額已達(dá)2億美元,并占有美國小型冰箱市場35%以上的市場份額。這對美國的家電生產(chǎn)商形成了挑戰(zhàn)。
Haier is seeking to outflank its competitors by competing on image rather than on price in
overseas markets.It has been focusing most of its attention on niche markets, such as students, in the hope that they will remain loyal as they get older.Currently, Haier sells $200 million worth of household appliances in the US annually and claims more than a 35% share of the US market for the minibars, which constitutes a challenge for the American household appliance makers.2.作為一個全球品牌,海爾致力于通過創(chuàng)新來滿足消費(fèi)者的需求,為消費(fèi)者提供更多的明智的選擇,讓他們可以享受時尚的、負(fù)擔(dān)得起的并且是可持續(xù)的生活方式。海爾秉承著一個信念,那就是為消費(fèi)者設(shè)計和制造經(jīng)久耐用、無后顧之憂的產(chǎn)品是一個負(fù)責(zé)任的企業(yè)應(yīng)承擔(dān)的使命。
As a global brand, Haier is dedicated to meeting customer needs through innovation.It is committed to giving customers more sensible options that enable them to enjoy a modern, affordable and sustainable lifestyle.It holds a belief that to design and produce durable and worry-free products for the customers is a mission that a responsible corporation should undertake Unit 5B
1.大學(xué)生活格外愉快。校園里的年輕人們都在全力以赴地獲取知識。他們除了自己的學(xué)習(xí),對其他事情無需負(fù)責(zé)。他們應(yīng)該耐心地體會接受教育的過程,而不要急于去掙錢。他們應(yīng)該知道,校園生活是在為他們走出校園去追求成功作準(zhǔn)備。
College life is extraordinarily pleasant.Young people on campus are all gung ho to acquire knowledge.They are with no responsibility to anything but their studies.They should have patience with the process of being educated, but not be anxious to make a buck.They should understand that college life is to prepare them to get out and get success at life
2.在一個不斷創(chuàng)新的世界,學(xué)位不能保證你擁有成功的事業(yè)。因此,發(fā)奮學(xué)習(xí)是人們普遍的做法。他們對終身學(xué)習(xí)態(tài)度積極。他們有些人回到學(xué)校,在那里他們可以利用學(xué)習(xí)資源。有些人調(diào)換工作,以豐富自己的工作閱歷。甚至在退休以后他們還會投入時間進(jìn)行學(xué)習(xí)。In a world of constant innovation, a degree can’t guarantee you a successful career.So it’s common practice for people to commit themselves to learning.They develop positive attitudes toward lifelong learning.Some of them go back to school where they can make use of learning resources.Some change jobs to acquire more work experience.Even after retiring, they will still invest time in learning.Unit 6B
1.當(dāng)我還是一個小女孩的時候,我就被中國的語言文字和歷史所深深吸引,有朝一日能去中國游覽一直是我的夢想。多虧了中國的改革開放政策,歡迎外國游客來到這個具有5000年歷史的神秘國度。當(dāng)我終于夢想成真來到了中國,我注意到的第一件事,就是這里人們的穿著主要是灰、藍(lán)兩種顏色的服裝,這讓我感到十分好奇。為了能觸摸到中國文化的精髓,我決定在中國多待一段時間。結(jié)果,我對中國的第一次造訪竟長達(dá)三年之久。
When I was a little girl, I was so absorbed by Chinese language and history that it had always been my dream to visit China someday.Thanks to China’s opening-up and reform policy, foreign tourists are welcomed to this mysterious land of 5 000 years history.When my dream finally came true, the first thing I noticed was that people mainly wore clothes in either grey or blue, which I found intriguing.In order to reach the heart and soul of the Chinese culture, I decided to stay a bit longer.It turned out that my first visit to China lasted for as long as three years.2.巴黎迪士尼樂園是巴黎的主要旅游景點(diǎn)之一,距離巴黎市中心約32公里。巴黎迪士尼由歐洲迪士尼公司運(yùn)營,它是在美國本土以外開辦的第二個迪士尼主題公園,以其開放式及家庭游樂式而聞名。難怪巴黎迪士尼樂園是世界上游覽人數(shù)最多的主題公園之一。
Disneyland Paris is one of the major tourist attractions in Paris, which is located about 32 km far
from the center of Paris.Disneyland Paris is operated by the Euro Disney and it is the second Disney theme park that was opened outside the United States of America.It is well-known for its open and family-friendly manner.No wonder the famous Disneyland Paris is one of the most visited theme parks of the world.
第四篇:英語翻譯答案
No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
英語翻譯答案
小呆整理,版權(quán)所有
Unit1
1.你愿意把你的經(jīng)驗(yàn)和組里的其他人分享嗎?(share sth with sb)Would you like to share your experience with the rest of the group? 2.你父親如果還健在的話,他會為你驕傲的。(be proud of)If your father were still alive, he would be very proud of you.3.她開車轉(zhuǎn)彎上了自家的車道(driveway),不料發(fā)現(xiàn)路已被堵塞(block;only to)She turned up the driveway, only to find her way blocked 4.他沒有告訴任何人就走了,因?yàn)樗幌刖砣肽羌隆?get involved in)He went away without telling anyone, because he didn’t want to get involved in that matter.5.最終,產(chǎn)品的成功還是取決于高明的銷售手段(marketing;ultimately)Ultimately, the success of the product depends on good marketing.1.我發(fā)覺自己對英語口語有著濃厚的興趣。(find...doing)I found myself having great interest in spoken English 2.驅(qū)車行駛在高速公路上,我意識到近幾年來,中國的公路系統(tǒng)發(fā)生了巨大的變化。(realize;enormous)Driving on the expressway, I realized that enormous changes had taken place in China’s highway system in recent years.3.我簡直不敢相信他這么快就學(xué)會了操作計算機(jī)。(can hardly believe;work)I can hardly believe that he has learned how to work a computer so quickly / in such a short time.4.三年的時光已經(jīng)過去,這一刻終于來臨了:不到兩周我就要回國了。(in less than)Three years have passed by and the final moment has come./ After three years, the time has come.In less than two weeks, I will return home / go back to my country.5.許多我認(rèn)識的人都迫不及待地想要出國,而我卻寧愿和家人一起待在國內(nèi)。(can’t wait)I know a lot of people who can’t wait to go abroad, but I prefer to stay with my family in my own country.Unit3 1.這鋼琴有些不對勁,但是我無法說清楚。(put one's finger on)Something is wrong with the piano, but I can’t put my finger on what it is.2.這條褲子不但太大,而且也與我的夾克不相配。(apart from)Apart from being too large, the trousers don’t match my jacket, either.3.不論理由是什么,反正我喜歡流行音樂。(whatever)I love pop music, for whatever reasons 4.他對外國文化懷有濃厚的興趣,經(jīng)常博覽群書以尋找有用的信息。(browse through)He has great interest in foreign cultures, often browsing through piles of books to look for any useful information.5.在是否要創(chuàng)辦一個新社團(tuán)的問題上,我們意見很不一致。(vary)Opinions on whether we should start a new society vary a great deal.1.要去那座島,除了搭船以外,別無他法。(other than)You can’t get to the island other than by boat.No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
2.有些學(xué)生瘋狂地迷戀流行音樂,而另外一些人則更喜歡經(jīng)典音樂(classical)。(while)Some students are crazy about pop music while others prefer classical music.3.傳媒(media)在引領(lǐng)時尚方面正起著越來越重要的作用。(play a...role)The media are playing an increasingly important role in leading fashions and trends.4.我千方百計想弄到一張他新發(fā)行(issue)的唱片(album),卻未能如愿。(try every means)I tried every means to get a copy of his newly issued album, but failed.5.要是沒有朋友的鼓勵和幫助,我可能已經(jīng)輟學(xué)了。(If...not / Without)Without the encouragement and help of my friends, I would have quit school.Unit4 1.我已經(jīng)把我的簡歷和附函傳真給了那家公司,但尚未收到回復(fù)。(resume, cover letter, fax)I have faxed my resume and a cover letter to that company, but I haven’t received a reply yet.2.當(dāng)別人遇到困難時,約翰會毫不猶豫地提供幫助。(not hesitate a second)John will not hesitate for a second to offer help when others are in trouble 3.我得承認(rèn)我很想到國外工作和學(xué)習(xí)一段時間,但我知道要拿到簽證不容易。(admit, abroad, visa)I have to admit that I desire very much to work or study abroad for some time but I know it is not easy to get a visa.4.他到倫敦2年后才在一家國際銀行找到一份工作。(It was not until …that)
It was not until 2 years after he arrived in London that he found / took a job in an international bank.5.湯姆完成他的教學(xué)工作后,在中國周游了2個月才回到美國的家。(travel throughout, before)After finishing his teaching, Tom traveled throughout China for 2 months before returning home in America.1.這是大學(xué)一年級新生 No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
Mr.Smith was a hard-working movie director and at the same time he was a responsible father.Unit5 1.這些觀眾一定是錯過了看他們的音樂演出,否則們他會給予高度評價的。(speak highly of, must have done)The audience must have missed their musical performance, or they would have spoken highly of it.2.盡管她遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),不知怎么她總能感覺到母親的深切關(guān)懷。(somehow, sense)Somehow she could sense her mother’s deep concern though she was far away from home.3.這個接線員每天從家里到工作地點(diǎn)路上要花兩個小時左右。(spend, or so)The operator had to spend two hours or so on her way from her home to the workplace every day.4.他感激她的同情和理解,因?yàn)樵诋?dāng)時對他來說這意味著許多。(appreciate)
He appreciated her sympathy and understanding, which meant a lot to him during that time.5.她終于來到電話亭,投入硬幣后便開始撥打巴黎。(finally, dial)She finally arrived at a telephone booth and put in the coins before dialing Paris.1.你電腦用得越熟練,你找到擔(dān)任秘書的工作的可能性就越大。(the more…the more…)The better you can use a computer, the more likely you are to find a job as a secretary.2.他喜歡通過電子郵件而不是通過電話和同事分享信息。(share…with…, rather than)He likes to share information with his colleagues by email rather than by telephone 3.對美國人來說,生活在一個沒有汽車的地方是不可思議的。(imagine doing)For Americans, it’s hard to imagine living in a place where there are no cars.4.一項(xiàng)調(diào)查顯示,三成大學(xué)畢業(yè)生在畢業(yè)五年內(nèi)買房靠父母。
A survey shows that 30 percent of the university graduates depend on their parents for a house within five years after graduation 5.這些日子他一直在忙于尋找有效的網(wǎng)址。(seek out)These days he has been involved in seeking out effective websites.Unit8 1.羅伯特·彭斯(Robert Burns)在詩中把他所鐘情的女孩比作玫瑰花。(compare...to)In his poem, Robert Burns compares the girl he loves to a rose.2.無論你多忙,都應(yīng)該抽時間回學(xué)校參加同學(xué)聚會。(no matter how)No matter how busy you are, you should try to make it back to the class reunion.3 離婚后她需要一個能給她安慰的人。(a shoulder to cry on)After her divorce she needed a shoulder to cry on.4畢業(yè)20年以后,他幾乎認(rèn)不出他以前的同學(xué)了(barely)He graduated 20 years ago, so he could barely recognize his former classmates.5什么都無法替代親密朋友之間的友誼。(replace)Nothing can replace the friendship between intimate friends 1.情人節(jié)之前,他在花店為自己的心上人提前預(yù)定了一束玫瑰花。(in advance)He ordered a bunch of roses for his sweetheart in advance from the florist for Valentine’s Day.No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
2.丈夫去世后,她無法忍受孤獨(dú)寂寞的日子。(endure)She couldn’t endure to live in loneliness and solitude after her husband’s death.3.如果我弄清楚她的地址,我會馬上轉(zhuǎn)告你。(Should I ever...)Should I ever find out her address, I’ll forward it to you immediately.4.如果你想讓她高興的話最好帶上巧克力。(in case, cheer up)You’d better take some chocolates with you in case you want to cheer her up.5.這是一本非常有趣而浪漫的小說, 它一定能引起你的興趣。(provoke)This is such an amusing romantic novel, it should certainly provoke your interest.剎那芳華
金庸 沐春風(fēng), 惹一身紅塵;望秋月, 化半縷青煙.顧盼間乾坤倒轉(zhuǎn), 一霎時滄海桑田,方曉,彈指紅顏老 剎那芳華逝...鳳兮鳳兮何所依,獨(dú)在昆侖徘天際。望見鴛鴦遲中戲,思自孤影悲鳴泣。凰兮凰兮何所棲,夢中歡聚醒時去。鳳隨凰影追萬里,何時才是連理期。
(這是我最喜歡的一首詩,與你分享一下)
半年前踏上火車的那一刻,還沒意識到,從此故鄉(xiāng)只有冬夏,再無春秋……
第五篇:英語翻譯答案
英語課本課后練習(xí)翻譯
1、上司還是覺得他們的工作沒有達(dá)到要求。
The boss still thought that their work fell short of his requirements.2、出海5年里,亨利獲得了航海的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
Five years out in the ocean gave Henry some practical experience in sailing.3、系主任很煩躁,他發(fā)覺學(xué)生當(dāng)中幾乎沒有熱運(yùn)動方面比較強(qiáng)。
The dean was upset that he found few of the students were doing well in athletics.4、珍妮參加了比賽而且贏得了獎項(xiàng)。
Jane took part in the game and won the award.5、能夠見到老朋友,我說不出有多高興。
I could not describe my happiness to see my old friends.6、他忙于回信,沒有注意到妻子來了。
He busies himself in answering letters and didn’t notice the arrival of his wife.7、簡真正的問題是她缺乏信心。
Jane’s real problem is that she lacks confidence.8、學(xué)校已經(jīng)選出最好的乓乓球運(yùn)動員。
The school has picked out the best table-tennis players.9、她滿腔熱情地投入到工作當(dāng)中。
She throws herself into the work with great enthusiasm.10、他沒有充分認(rèn)識到要簽合同的重要性。
He did not fully appreciate the significance of signing the contract.11、我們根據(jù)你的工作量來付報酬。
You will be paid according to the amount of work you have done.12、我也不知道我的表怎么不走了。
I see no reason why my watch doesn’t work.13、澳大利亞是少數(shù)幾個沿左側(cè)開車的國家之一。
Australia is one of the few countries where people drive on the left.14、她正躺在沙發(fā)上看時裝雜志。
She was lying on the couch, reading her fashion magazine.15、馬文·哈里斯的理論是,如果某一動物活著比死了更有價值,那么它就被保留下來。
Marvin Harris’ theory is that if an animal is much more valuable alive than dead, it will remain.16、露營了幾天后我們都渴望有一張床。
We longs for a bed after several days of camping.17、吉姆是如何做到比我們先到這里的,這在我是一個難解之謎。
It was a mystery to me how Jim managed to get here before us.18、她很高興有機(jī)會和一個與自己一樣喜歡古典音樂的人交談。
She was delighted to have an opportunity to talk with someone who shared her interest in classical music.19、隨著新季節(jié)的來臨,樹木開花,煥發(fā)出新的生機(jī)。
Trees have blossomed with new life at the dawn of a new season.20、這座山構(gòu)成了兩國之間的天然屏障。
The mountain forms a natural barrier between the two countries.21、在這些年輕姑娘中有些是當(dāng)歌唱家的人才。
There is singer material among these young girls.22、新來的校長很擔(dān)心那些不聽話的小孩。
The new principal shows great concern about those troubled kids.23、大家都選那活躍的男孩當(dāng)我們的學(xué)生會主席。
Every one of us has elected the active boy president of our student council.24、重視弱勢群體的發(fā)展是構(gòu)建和諧社會的關(guān)鍵。
Focusing on the development of inferior community is crucial to the foundation of harmonious society.25、報名選修這門課的學(xué)生昨晚才到了一半。
Only half of the students who have signed up for the course showed up last night.26、可能你會不喜歡她,但你必須承認(rèn)她工作做得不錯。
You may not like her ,but you have to admit that she’s good at her job.27、如果您希望的話,我們可以送貨上門。
We can deliver goods to your door if you like.28、他沒有讓這些蔬菜腐爛掉,而是以半價將它們賣了出去。
Rather than allow the vegetables to go bad, he sold them at half price.29、單就一件房就發(fā)現(xiàn)住了多達(dá)10到12個人。
As many as ten to twelve people were found living in a single room.30、這家商店有個專門處理顧客投訴的部門。
The store has a special department to handle customer complaint.31、他把自己對這個問題的看法強(qiáng)加于我。
He imposed on me his own idea about the issue.32、你們家庭里父母的分工是怎么樣的?
How do your parents divide their labor in your family?
33、戰(zhàn)后大量移民的涌入給這個國家?guī)砹思夹g(shù)方面的革新。
Large numbers of post-war migrants have brought changes in technology in this county.34、近10年來,該國家的稅收負(fù)擔(dān)已經(jīng)從公司轉(zhuǎn)移到個人。
In this country, the taxation burden has been shifted from companies to individuals in the past ten years.35、據(jù)估計,這個國家的人口到2030年將達(dá)到兩億。
It is estimated that the population of this country will reach 20million by the year 2030.36、直到我的婚姻結(jié)束我才開始真正成熟起來。
It wasn’t until my marriage ended that I really started to grow up.37、他們的婚姻破裂了。
Their marriage broke up.38、我知道這個主意聽起來有點(diǎn)荒唐,但也許值得試一試。
I know this idea sounds a little crazy, but it may be worth a try.39、她本打算趕早班火車,可是早上起晚了。
She intended to catch the early train, but she didn’t get up in time.40、我盡量試著少喝茶和咖啡。
I’ve made an effort to drink less tea and coffee.41、很多時候他都是滿嘴臟話,但這次自信斟酌了一下。
He was weighing his words carefully this time ,although he wad foul-mouthed in many cases.42、這是他們第一次見面,約翰決心留個好印象.It was their first meeting and John was determined to make an impression.43、航空公司向旅客保證不會再晚點(diǎn)了。
The airline has assured travelers that there that there will be no further delays.44、教室里有清晰易辨的煙味。
There’s a distinct smell of cigarettes in the classroom.45、我喜歡這種教學(xué)方式,它讓所有學(xué)生都積極地學(xué)習(xí)。
I prefer this teaching method that involves all students in active learning.46、我將努力工作,追求自由和幸福。
I will work hard in the pursuit of liberty and happiness.47、他父親退休后,喜歡上登山運(yùn)動。
After retirement, his father took up mountain climbing.48、我的一位作家朋友告訴我要靜心專研,寫出好作品。
A writer friend told me to just put my head down and write good works.49、我依靠幾年前學(xué)的技能自食其力。
I fell back on skills I had learned years ago to earn a living for myself.50、希望我們對他的行為的解釋或多或少有些幫助。
We hope our explanation for his behavior will prove more or less helpful.