第一篇:馬丁.路德.金-我有一個夢想(視頻)
第二篇:我有一個夢想 馬丁.路德.金
Lesson 15 I Have A Dream by Martin Luther King
我有一個夢想 馬丁.路德.金 I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this nation wil1 rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident;that all men are created equa1.”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former s1aveowners will be able to sit down together at the table of brotherhood;I have a dream...That one day even the state of Mississippi, a desert state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice;I have a dream...That my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character;I have a dream today.I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers;I have a dream today.I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, and rough places will be made plane and crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.This is our hope.This is the faith that I go back to the South with.With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.With this faith we will be able to work together to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California!But not only that;let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.From every mountainside, let freedom ring!
root ??? n.根 v.(使)扎根
creed ????? n.信條
self-evident adj.不言而喻的brotherhood ?? n.手足情誼
swelter ??? v.(使)悶熱
injustice ??n.不公平
oasis ?? n.綠洲
vicious ??adj.惡毒的,不道德的racist ?? n.種旅主義者
interposition ? n.插入
nullification ??n.廢棄
exalt???v.晉升
crooked ??adj.彎曲的glory ? n.榮譽
reveal ? v.揭露
hew ??v.砍
despair ? n.絕望
jangle ??v.刺耳作響 n.吵嚷
discord ?? n.不一致, 不和諧
symphony ?? n.交響樂
curvaceous?? adj.曲線美的slope ?? n.斜坡
molehill ???n.山丘
mountainside ?? n.山岡, 山腰
1963年8月28日 朋友們,今天我要對你們說,盡管今天和明天困難重重,但我依然懷有一個夢。這個夢深植于美國夢之中。
我夢想有一天,這個國家將會奮起,實現其立國信條的真諦:“我們認為這些真理不言而喻:人人生而平等。”
我夢想有一天,在佐治亞州的紅色山岡上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足;
我夢想有一天甚至連密西西比州,一個非正義和壓迫的熱浪逼人的荒漠之州,也會改造成自由和公正的青青綠洲;
我夢想有一天,我的四個小兒女將生活在一個不是以膚色,而是以品格的優劣作為評判標準的國家里;我今天懷有一個夢。
我夢想有一天,亞拉巴馬州會有所改變--盡管那兒種族主義者猖獗,盡管該州州長仍在滔滔不絕地說什么要對聯邦法令提出異議和拒絕執行,但總有一天,那兒的黑人兒童能夠與白人兒童兄弟姐妹般地攜手并行;我今天懷有一個夢。我夢想有一天,深谷彌合,高山夷平,崎路化坦途,曲徑成通衢,上帝的光華再現,普天下生靈共謁。
這就是我們的希望,這就是我將帶回南方去的信念。有了這個信念,我們就能從絕望之山開采出希望之石。有了這個信念,我們就能把這個國家嘈雜刺耳的爭吵聲,變為充滿手足之情的悅耳交響曲。有了這個信念,我們就能一同工作,一同祈禱,一同斗爭,一同入獄,一同維護自由。因為我們知道,我們終有一天會獲得自由。讓自由之聲響徹科羅拉多白雪皚皚的洛基山!讓自由之聲響徹加利福尼亞州的婀娜群峰!不,不僅如此;讓自由之聲響徹佐治亞州的石山!讓自由之聲響徹田納西州的瞭望山!
讓自由之聲響徹密西西比州的一座座山峰,一個個土丘。讓自由之聲響徹每一個山岡!
第三篇:馬丁·路德金演講稿:《我有一個夢想》
GUIZHOU UNIVERSITY OF FINANCE AND ECONOMICS
馬丁·路德·金 簡介
馬丁·路德·金(英語:Martin Luther King, Jr.,1929年1月15日-1968年4月4日),著名的美國民權運動領袖。1948年大學畢業。1948年到1951年間,在美國東海岸的費城繼續深造。1963年,馬丁·路德·金晉見了肯尼迪總統,要求通過新的民權法,給黑人以平等的權利。1963年8月28日在林肯紀念堂前發表《我有一個夢想》的演說。1964諾貝爾和平獎獲得者。1968年4月,馬丁·路德·金前往孟菲斯市領導工人罷工被人刺殺,年僅39歲。1986年起美國政府將每年1月的第三個星期一定為馬丁路德金全國紀念日。
1929年1月15日,小馬丁·路德·金出生在美國亞特蘭大市奧本街501號,一幢維多利亞式的小樓里。他的父親是牧師,母親是教師。他從母親那里學會了怎樣去愛、同情和理解他人;從父親那里學到了果敢、堅強、率直和坦誠。但他在黑人區生活,也感受到人格的尊嚴和作為黑人的痛苦。15歲時,聰穎好學的金以優異成績進入摩爾豪斯學院攻讀社會學,后獲得文學學士學位。
盡管美國戰后經濟發展很快,強大的政治、軍事力量使它登上了“自由世界”盟主的交椅。可國內黑人卻在經濟和政治上受到歧視與壓迫。面對丑惡的現實,金立志為爭取社會平等與正義作一名牧師。他先后就讀于克拉澤神學院和波士頓大學,于1955年獲神學博士學位后,到亞拉巴馬州蒙哥馬利市得克斯基督教浸禮會教堂作牧師。1955年12月,蒙哥馬利節警察當局以違反公共汽車座位隔離條令為由,逮捕了黑人婦女羅莎·帕克斯。金遂同幾位黑人積極分子組織起
College Of Tourism Management GUIZHOU UNIVERSITY OF FINANCE AND ECONOMICS
“蒙哥馬利市政改進協會”,號召全市近5萬名黑人對公共法與公司進行長達1年的抵制,迫使法院判決取消地方運輸工具上的座位隔離。這是美國南部黑人第一次以自己的力量取得斗爭勝利,從而揭開了持續10余年的民權運動的序幕,也使金博士鍛煉成民權運動的領袖。
1968年4月4日,金被種族分子暗殺。
美國政府規定,從1986年起,每年1月的第3個星期一為小馬丁·路德·金全國紀念日。
College Of Tourism Management
第四篇:讀馬丁·路德·金《我有一個夢想》有感
讀馬丁·路德·金《我有一個夢想》有感
實干起航 筑夢耀州
——讀馬丁·路德·金《我有一個夢想》有感
獨自漫步在耀州的老城中,走過文廟,文化的傳承在這里流淌;走過神德寺,歷史的滄桑在這里靜默;走過藥王山,懸壺濟世的醫德在這里長存;走過東街的牌坊,位置的遷移改變不了牌坊的恢宏;走過永樂坊,兒時的回憶在腦海縈繞;走過南街,已然不見童年的影像。我不禁駐足沉思,回憶一幕幕涌上心頭,南街的茶爐店鋪內靠街盤座七星灶,這灶一半在店內,一半在店外,每個灶眼上放個油光瓦亮的長嘴大鐵壺,灶旁置一偌大風箱,升火燒水時,風箱啪嗒啪嗒地響著,火苗便隨之一躥一躥,鐵壺滋滋冒著熱氣,氤氳而溫馨。茶樓外,孩子們歡笑著奔跑而過,追逐著成長的快樂;老人們或在茶樓,或在街邊,天南地北的談天說地;小媳婦們或是嗑著瓜子,或是織著毛衣,嘻嘻鬧鬧的細語輕聲;漢子們或是扛著鋤頭,或是拉著馬車,豪邁大氣的哈哈大笑,夕陽西下,這幅最美、最安詳的畫面久久難以忘懷。
我不禁想起了前段時間看過的《我有一個夢想》,這是馬丁·路德·金于1963年8月28日在華盛頓林肯紀念堂發表的著名演講,內容主要關于黑人民族平等,對美國甚至世界影響很大。'我夢想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,滿照人間。'這是《我有一個夢想》中的一句話,一直令我記憶猶新。夢想像一粒種子,種在'心'的土壤里,盡管它很小,卻可以生根開花,假如沒有夢想,就像生活在荒涼的戈壁,冷冷清清,沒有活力。有了夢想,也就有了追求,有了奮斗的目標,有了夢想,就有了動力,它會催人前進,也許在實現夢想的道路中,會遇到無數的挫折,但沒關系,跌倒了爬起來,再跌倒再爬起來,直至夢想實現,這是為夢想前進,無怨無悔。馬丁·路德·金的夢想已然實現,他通過自己的不懈努力,帶動更多的人實現了他們共同的夢想。
我也有一個夢想,在不遠的將來,住在便捷、舒心、現代化的錦陽新城,早晨起來漫步在'污水地下走、清水河中流、漫道林中過、兩岸綠成蔭'的沮河,欣賞'漆沮會流'和'錦陽疊翠'的美麗景色;下班之后,去歷史文化名城的'四坊、五館、八景、十二景點',感受瓦屋櫛比、石牌聳立、晨鐘暮鼓的耀州古城;在節假日,帶著孩子去具有耀州民俗風情的關中最大的院子—疊翠谷,帶孩子們體驗農耕文明,為孩子講述那古老的過去,手把手的體驗手工提煉食用油、磨豆腐、織布、磨面。這是26萬耀州人的夢想,也是區委、區政府實施'兩園兩城兩景'六大區域目標所在,其中'兩城'建設更是直接關系耀州百姓的安居樂業。為此,耀州區先后>投資2000余萬元,編制完成了《耀州區統籌城鄉發展規劃(2012—2030)》、《耀州古城整體概念設計》、《錦陽新城修建性詳規》及墓坳等16個統籌城鄉試點村(中心社區)控制性詳規,并出臺了《關于加快商貿服務業發展的實施意見》、《城市片區開發改造獎補意見》等優惠政策,鼓勵和吸引社會資本參與城市建設,推進耀州城市提速轉型發展。
為了這個夢想,在區委、區政府的堅強領導下,住建口傾力實干,'十二五'期間,在區級財政緊張情況下,采取市場化模式,用少量的財政資金撬動資本投入城市建設,搭建投融資平臺,盤活存量資產,全面推進'兩城'建設,完善城市基礎設施,提升城市形象。規劃面積2.27平方公里,總投資50億元的歷史文化名城,永樂坊復古升級改造、東鑫城天街購物廣場、華藝君城和華原商務大廈等8個項目建成投入使用,林徽因故居正式對外開放,耀州城市展館全面建成,永樂城市廣場主體完工,神德寺文化公園、德馨佳苑、文廟、文營路南等城市片區改造項目進展順利,完成投資16億元。規劃總面積3.43平方公里,總投資50億元的錦陽新城,柳公權中學和區人民醫院新址建設項目建成投入使用,>職教中心、文化藝術中心、體育中心、創業孵化基地等公共服務設施等6個項目全面開工建設,沮河生態工程、'三縱三橫'城市路網等順利推進,完成投資11億元。在改造古城,建設新城的同時,我們全面推進保障房和棚戶區改造建設,全區保障性住房已建和在建8413套,47.68萬平方米,分配入住890套,基本竣工正在分配2512套,完成投資3.524億元;棚戶區改造以來,17個棚戶區改造項目累計完成征遷5483戶、17000余人喜遷新居,爭取中央專項補助資金8429萬元,爭取國開行棚戶區改造專項貸款6.3億元。
'十三五'期間,為了這個夢想,住建口將繼續奮勇向前。一是把歷史文化名城按照'軸向拓展、節點突破、捆綁開發、有機生長'的建設開發思路,改造老城區、保護傳統民居、恢復重要民居院落空間關系,修建古槐廣場、文廟名人廣場、耀州民俗廣場等古城重點城市節點景觀,修建古城墻保護區;整治重點公共建筑立面,改造公安局、人民醫院、區委、耀州中學等重要公共建筑立面;試點改造四大巷部分段落,將耀州歷史文化融入古城重要節點,提升城市品位。二是將錦陽新城按照'統一規劃,動態發展,滾動開發'的發展思路,一期延伸功能,聚集人氣,樹立形象,開發建設沮河水景治理、沮河東岸錦陽新城核心組團建設,建設城市副中心;二期美化環境,引導開發,在沮河風情廊道的重點建設區,以濱河景觀建設、住區開發為主,提升新錦陽新城人居環境;三期完善功能,提升品質,在一、二期的基礎上,以開發沮河西岸的住區開發為主,更新改造相關村落,美化環境,完善新區功能,提升耀州城市景觀和人居環境品質。三是不斷深化住房保障供應體系改革,探索社會房源收儲回購,拓寬住房保障供應渠道,破解住房資金瓶頸;完善住房保障體系管理,扎實推進兩房并軌、共有產權以及'和諧社區 幸福家園'等重點領域的改革創新,穩步改善耀州人居環境。
漫漫人生,唯有急流勇進,不畏艱險,奮力拼搏,方能中流擊水,抵達光明的彼岸。住建口將堅定不移,行道如水,通過苦干實干,一步一個腳印,一磚一瓦地去建設,把夢想的'兩城'變成現實。(作者系耀州區人民政府副區長 汪新軍)
第五篇:《我有一個夢想》——馬丁.路德.金
Martin Luther King, Jr.: I Have a Dream
Delivered on the steps at the Lincoln Memorial in Washington D.C.on August 28, 1963.Source: Martin Luther King, Jr: The peaceful Warrior, pocket Books, NY 1968
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand signed the Emancipation proclamation.This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.But one hundred years later, we must face the tragic fact that the Negro is still not free.One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination.One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.One hundred years later, the Negro is still languishing in the corners of American society and finds himself an exile in his own land.So we have come here today to dramatize an appalling condition.In a sense we have come to our nations capital to cash a check.When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir.This note was a promise that all men would be guaranteed the inalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check which has come back marked insufficient funds.But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.So we have come to cash this check--a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of now.This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism.Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice.Now is the time to open the doors of opportunity to all of Gods children.Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood.It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment and to underestimate the determination of the Negro.This sweltering summer of the Negros legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality.Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning.Those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual.There will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights.The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.But there is something that I must say to my people who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice.In the process of gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds.Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred.We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline.we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence.Again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny and their freedom is inextricably bound to our freedom.We cannot walk alone.And as we walk, we must make the pledge that we shall march ahead.We cannot turn back.There are those who are asking the devotees of civil rights, When will you be satisfied? we can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities.We cannot be satisfied as long as the Negros basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one.We can never be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote.No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations.Some of you have come fresh from narrow cells.Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality.You have been the veterans of creative suffering.Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive.Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.Let us not wallow in the valley of despair.I say to you today, my friends, that in spite of the difficulties and frustrations of the moment, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slaveowners will be able to sit down together at a table of brotherhood.I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.I have a dream today.I have a dream that one day the state of Alabama, whose governors lips are presently dripping with the words of interposition and nullification, will be transformed into a situation where little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls and walk together as sisters and brothers.I have a dream today.I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.This is our hope.This is the faith with which I return to the South.With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.This will be the day when all of Gods children will be able to sing with a new meaning, My country, tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.Land where my fathers died, land of the pilgrims pride, from every mountainside, let freedom ring.And if America is to be a great nation, this must become true.So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.Let freedom ring from the mighty mountains of New York.Let freedom ring from the heightening Alleghenies of pennsylvania!Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!Let freedom ring from the curvaceous peaks of California!But not only that;let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi.From every mountainside, let freedom ring.When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of Gods children, black men and white men, Jews and Gentiles, protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, Free at last!free at last!thank God Almighty, we are free at last!
xiexiebang.com范文網(FANWEN.CHAZIDIAN.COM)