第一篇:格列佛游記英文概括
Gullivers Travels
When Lemuel Gulliver sets off from London on a sea voyage, little does he know the many incredible and unbelievable misadventures awaiting him.Shipwrecked at sea and nearly drowned, he washes ashore upon an exotic island called Lilliput-where the people are only six inches tall!Next he visits a land of incredible giants called Brobdingnagians.They are more than sixty feet tall!He travels to Laputa, a city that floats in the sky, and to Glubbdubdrib, the Island of Sorcerers.His final voyage brings him into contact with the Yahoos-a brutish race of subhumans-and an intelligent and virtuous race of horse, the Houyhnhnms.
第二篇:格列佛游記章節概括
《格列佛游記》章節概括
第一卷
“利立浦特(小人國)”
第一章 略述格列佛自身及其家庭——出游的最初動機——海上船只失事,泅水逃生——利立浦特境內安全登陸——當了俘虜,被押解到內地。
第二章 利立浦特皇帝在幾位貴族的陪同下前來看在押的格列佛——描寫皇帝的儀容與服飾——學者們奉命教授格列佛當地語言——他因性格溫順搏得皇帝的歡心——衣袋受到搜查,刀、手槍被沒收。
第三章 格列佛的游戲——描寫利立浦特宮廷中的各種游樂活動——格列佛接受某些條件后獲得自由。
第四章 關于利立浦特首都密爾敦多以及皇宮的描寫——格列佛與一位大臣談帝國大事——格列佛表示愿為皇帝效勞對敵作戰。
第五章 格列佛以特殊戰略阻止了敵人的侵略——被授予高級榮譽稱號——不來夫斯庫皇帝遣使求和——皇后寢宮失火;格列佛幫忙搶救了其余的宮殿。
第六章 關于利立浦特居民的情況:他們的學術、法律、風俗和教育兒童的方法——格列佛在該國的生活方式——他為某貴婦人辯護。
第七章 格列佛得到消息,有人陰謀指控他犯有嚴重的叛國罪,只好逃往不來夫斯庫——他在那里受到歡迎。
第八章 格列佛僥幸找到離開不來夫斯古的辦法,經歷一些困難后,安全回到自己的祖國。
第二卷
“布羅卜丁奈格(大人國)”
第一章 關于一場大風暴的描寫;船長派出長舢板去取淡水;為了看看那是什么地方,格列佛隨長舢板一同前往——他被丟在岸上;被一個當地人捉住,隨后帶到一個農民家里——他在那里受到招待,接著發生了幾起事件——關于當地居民的描寫。
第二章 關于農民女兒的描寫——格列佛被帶到一個集鎮,接著被帶到了首都——旅途中的詳情。
第三章 格列佛奉召入宮——王后從他的農民主人手里把他買下來獻給國王——他和國王陛下的大學者們辯論——朝廷為格列佛提供了一個房間——他深得王后的歡心——他為祖國的榮譽辯護——他和王后的侏儒吵嘴。
第四章 關于這個國家的描寫——修改現代地圖的建議——國王的宮殿及首都概況——格列佛旅行的方式——主要廟宇的描述。
第五章 格列佛經歷的幾件險事——一名罪犯被處決的情形——格列佛表演航海技術。
第六章 格列佛討好國王和王后的幾種方法——他表現了他的音樂才能——國王詢問關于英國的情況,格列佛就此所做的敘述——國王的意見。
第七章 格列佛對祖國的愛——他提出一項對國王極為有利的建議,卻遭拒絕——該國民風淳樸——該國學術很不完善,且范圍狹窄——該國法律、軍事和政黨的情況。
第八章 國王和王后到邊境巡行——格列佛隨侍——格列佛詳細敘述他離開這個國家的情形——他回到英國。
第三卷
“勒皮他、巴爾尼巴比、拉格奈格、格勒大錐、日本游記”
第一章 格列佛開始第三次航海——為海盜所劫——一個心腸毒辣的荷蘭人——他來到一座小島——他被接入勒皮他。
第二章 勒皮他人的性格和脾氣——他們的學術——國王及其朝廷——格列佛在那里受到的接待——當地居民恐懼不安——婦女的情形。
第三章 在現代哲學和天文學中已經解決了的一種現象——勒皮他人在天文學上的偉大進展——國王鎮壓叛亂的手段。
第四章 格列佛離開勒皮他——他被送往巴爾尼巴比——到達巴爾尼巴比首府——關于首府及其近郊的描寫——格列佛受到一位貴族的殷勤接待——他和貴族的談話。
第五章 格列佛得到許可前往參觀拉格多大科學院——科學院概況——教授們所研究的學術。
第六章 再說科學院——格列佛提出幾項改進的意見,都被榮幸地采納了。
第七章 格列佛離開拉格多——到達馬爾多納達——沒有便船可坐——短途航行到達格勒大錐——受到當地行政長官的接待。
第八章 格勒大錐概況(續)——古今歷史訂正。
第九章 格列佛回到馬爾多納達——航行至拉格奈格王國——格列佛被拘禁——被押解到朝廷——他被接見的情形——國王對臣民十分寬大。
第十章 拉格奈格人受到格列佛的贊揚——關于“斯特魯德布魯格”的詳細描寫;格列佛與一些著名人士談論這個話題。
第十一章 格列佛離開拉格奈格,坐船前往日本——又從那兒坐一艘荷蘭船到阿姆斯特丹,再從阿姆斯特丹回到英國。
第四卷
“慧骃(慧馬)國游記”
第一章 格列佛受聘為“冒險家號“船長出海——他的部下圖謀不軌,把他長期禁閉在艙里,后又棄他于一塊無名陸地——他進入這個國家——關于一種奇怪動物“耶胡”的描寫——格列佛遇見兩只“慧骃”。
第二章 格列佛由一只“慧骃”領到家中——關于房屋的描寫——格列佛受到接待——“慧骃”的食物——格列佛因吃不到肉而感到痛苦,但最終找到了解決的辦法——他在這個國家吃飯的方式。
第三章 格列佛得到“慧骃”主人的幫助和教導,認真學習它們的語言——關于這種語言的介紹——幾位“慧骃”貴族出于好奇前來看望格列佛——他向主人簡單報告他的航海經過。
第四章 “慧骃”的真假觀——主人不同意格列佛的說法——格列佛更為詳盡地敘述自己的身世和旅途經歷。
第五章 格列佛奉命向主人報告關于英國的情況——歐洲君主之間發生戰爭的原因——格列佛開始解釋英國憲法。
第六章 再談安女王統治下的英國——歐洲宮廷中一位首相大臣的性格。
第七章 格列佛對祖國的熱愛——主人根據格列佛的敘述對英國的憲法和行政發表看法,并提出類似的事例加以比較——主人對人性的看法。
第八章 格列佛關于“耶胡”的幾種情況的敘述——“慧骃”的偉大品德——青年“慧骃”的教育和運動——它們的全國代表大會。
第九章 “慧骃”全國代表大會進行大辯論,辯論結果是如何決定的——“慧骃”的學術——它們的建筑——它們的葬禮——它們的語言缺陷。
第十章 格列佛的日常生活安排,他跟“慧骃”在一起的幸福生活——因為他經常跟它
們交談,他在道德方面有很大的進步——他們的談話——格列佛接到主人通知必須離開這個國家——他十分傷心,昏倒在地,可還是順從了——他在一位仆人的幫助下設法制成了一艘小船,冒險出航。
第十一章 格列佛的危險航程——他到達新荷蘭,打算在那兒定居——被一當地人用箭射傷——被葡萄牙人所捉,強行帶到他們的船上——船長對他的熱情招待——格列佛回到英國。
第十二章 格列佛闡明記事真實可靠——他計劃出版這本著書——他譴責那些歪曲事實的旅行家——表明自己寫作并無任何險惡目的——有人反對,格列佛答辯——開拓殖民地的方法 ——格列佛贊美祖國——他認為國王無權占領他描述的那幾個國家——征服那些國家的難處——向讀者做最后告別;談到他將來的生活方式;提出忠告;游記結束。[1]
第三篇:格列佛游記各個國家的概括
小人國:1699年,外科醫生格列佛隨“羚羊號”出航南太平洋.不幸中途遇險,格列佛死里逃生,漂到利立浦特(小人國),被小人捆住.利立浦特人用專車把體積巨大的格列佛運到京城獻給國王,他的出現幾乎吸引了小人國所有的人.格列佛溫順的表現逐漸贏得了國王和人民對他的好感,他也漸漸熟悉了小人國的風俗習慣.當時,另一小人國不來夫斯古帝國準備從海上入侵利立浦特帝國,格列佛涉過海峽,把50艘最大的敵艦拖回利立浦特國的港口,立了大功.但是格列佛不愿滅掉不末夫斯古帝國,使皇帝很不高興.這時,皇后寢宮失火,格列佛情急生智,撒了一泡尿把火撲滅,誰知卻讓皇后大為惱火.于是,小人國君臣沆瀣一氣準備除掉格列佛.格列佛聽到風聲,趕快逃到不來夫斯古帝國,后來平安回到英國。
大人國:格列佛回家不久,就隨“冒險號”再次出海,不幸又遇上風暴,船被刮到布羅卜丁內格(大人國)。格列佛被一位高達20米的農民捉住.農民帶格列佛到全國各大城市展覽,最后來到首都.這個農民發財心切,每天要格列佛表演10場,把他累得奄奄一息.當這個農民眼看無利可圖時,便把格列佛賣給了皇后.由于小巧伶俐,格列佛在宮廷中非常得寵,但是也常常遭到老鼠,小鳥等動物的侵襲.面對國王,格列佛沾沾自喜地介紹了英國各方面的情況及近百年來的歷史,但被國王一一否定。
格列佛在該國的第三年,陪同國王巡視邊疆.由于思鄉心切,他假裝生病,來到海邊呼吸新鮮空氣.天空中的鷹錯把他住的箱子當成烏龜叼了起來.幾只鷹在空中爭奪,箱子掉進海里,被路過的一艘船發現,格列佛獲救后,乘船回到英國.飛島國:在家呆了一段時間,格列佛又隨“好望號”出海.這一次,格列佛所乘的船遭賊船劫持,格列佛僥幸逃脫,被一座叫“勒皮他”的飛島救起.這些人的相貌異常,衣飾古怪,整天沉思默想.國王和貴族都住在飛島上,老百姓則住在巴爾尼巴比等三座海島上.格列佛離開飛島后,來到巴爾尼巴比進行訪問,并參觀了島上的“拉格多科學院”.這所科學院研究的部是些荒誕不經的課題,結果造成全國遍地荒涼,房屋坍塌,人民無衣無食。
接著,格列佛來到巫人島.島上的總督精通魔法,能隨意召喚任何鬼魂,格列佛因此會見了古代的許多名人,結果發現史書上的記載很多不符合史實,甚至是非顛倒.爾 后,格列佛又游覽了拉格耐格王國,見到一種長生不老人“斯特魯布魯格”.離開該國后,格列佛來到日本,然后乘船回到英國。
慧駟國:格列佛回家后五個月,受聘為“冒險號”船長,再次乘船出海.途中水手叛變,把他囚禁了幾個月,然后被放逐到“慧馬國”.在這里,格列佛遭到一種形狀像人的名為“耶胡”的畜生的圍攻.幸虧一匹具有智慧的馬——“慧駟”來給他解了圍.原來馬是該國有理性的居民和統治者,而“耶胡”則是馬所豢養和役使的畜生.格列佛的舉止言談在“慧駟”國的馬民看來是一只有理性的“耶胡”,因此引起了他們的興趣.格列佛很快學會了該國語言,應主人的邀請,他談到在世界其他地方馬是畜生,而像他那樣的“耶胡”則具有理性,并且是馬的主人.這使“慧駟”感到很震驚.在“慧駟”各種美德的感化下,格列佛一心想留在“慧駟”國.然而“慧駟”國全國代表大會通過決議要消滅那里的耶胡.所以格列佛的愿望無法實現.無奈之下,格列佛只好乘小船離開該國打道回府.格列佛懷著對“慧駟國”的向往,一輩子與馬為友。
第四篇:格列佛游記 5個情節概括
格列佛游記 5個情節概括 跳舞的寫的是關于這樣一件事:。小人國選拔官員全憑在繩上跳舞,誰在繩上跳舞跳得好,跳得高,誰的官就大,因此官員候補人冒著折斷脖子、胳膊的危險表演繩上跳舞,以達到爬上去的目的。財政大臣佛林奈甫比誰都跳得高,還能在繩上翻跟斗,因此最得皇帝寵愛。斯威夫特以此諷刺了英國朝廷和大臣無能,他們升官不需要才德,全憑鉆營奉承取得高官厚爵。在小人國內也有兩黨,他們的區別只是鞋后跟的高低不同而已。作者以此影射英國議會中兩個不同集團爭權奪利的斗爭,形象生動,而且十分貼切。全文簡介————————第一卷寫的是格列佛在小人國(利立普特)的遭遇,格列佛與利立普特人的大小比例為十二比一,那里的居民身高僅6英寸,格列佛置身其中,就像一座“巨人山”。起先他被小人們捆了起來,但后來由于他表現溫順并答應接受某些條件,小人國國王同意恢復他的自由。此時,該國正遭到另一小人國(布萊夫斯庫)入侵,格列佛涉過海峽把敵國艦隊的大部分船只擄來,迫使敵國遣使求和。盡管格列佛立了大功,但后來因在幾件事情上得罪了國王,國王決定刺瞎他的雙眼,將他活活餓死。格列佛得知消息,倉皇逃向鄰國,修好一只小船,起航回家。
第二卷描述格列佛在大人國的遭遇。在這一卷里,格列佛又一次出海時,遭遇風暴,船被刮至一片陌生的陸地。這陸地叫布羅卜丁奈格(大人國)。那里的居民身高有如鐵塔。格列佛一到這里,由“巨人山”一下子變成了侏儒,置身大人國,自己仿佛變成了一個利立普特(小人國)人,比例倒了過來,成了一比十二。在大人國的農夫面前,格列佛像鼴鼠般大小,被農夫當作玩物帶回家。為了賺錢,農夫竟把他帶到市鎮,讓他耍把戲,供人觀賞。后來他被王后買去,得以與大人國的國王相處。逐漸地,格列佛思鄉之情日益濃烈,在一次隨國王巡視邊境時佯稱有病,去海邊呼吸新鮮空氣。當他在岸邊鉆進小木箱睡覺時,一只大鷹將木箱叼走。后來木箱落入大海,被路過的船只發現,里面的格列佛獲救,終于又回到英國。
第三卷寫的是飛島國。這一卷比較松散,鋪得較開,寫格列佛以勒皮他(飛島)游歷為中心,兼及巴爾尼巴比、拉格奈格、格勒大錐和日本四個地方的游記。
第四卷描述了格列佛在賢馬國(“慧骃國”)的所見所聞。這是歷來最為爭議的部分。在那里,格列佛遭到智慧而理性的慧骃的放逐,滿心悵惘地回到那塊生他養他如今卻叫他厭惡的故土,憤怒而又無可奈何地與一幫“野胡”在一起度過自己的余生。
小人國 格列佛隨“羚羊號”出航南太平洋。不幸中途遇險,格列佛死里逃生,漂到利立浦特(小人國),被小人捆住。利立浦特人用專車把體積巨大的格列佛運到京城獻給國王,他的出現幾乎吸引了小人國所有的人。格列佛溫順的表現逐漸贏得了國王和人民對他的好感,他也漸漸熟悉了小人國的風俗習慣。當時,另一小人國不來夫斯古帝國準備從海上入侵利立浦特帝國,格列佛涉過海峽,把50艘最大的敵艦拖回利立浦特國的港口,立了大功。但是格列佛不愿滅掉不末夫斯古帝國,使皇帝很不高興。這時,皇后寢宮失火,格列佛情急生智,撒了一泡尿把火撲滅,誰知卻讓皇后大為惱火。于是,小人國君臣沆瀣一氣準備除掉格列佛。格列佛聽到風聲,趕快逃到不來夫斯古帝國,后來平安回到英國。
大人國 格列佛回家不久,就隨“冒險號”再次出海,不幸又遇上風暴,船被刮到布羅卜丁內
格(大人國)。格列佛被一位高達20米的農民捉住。農民帶格列佛到全國各大城市展覽,最后來到首都。這個農民發財心切,每天要格列佛表演10場,把他累得奄奄一息。當這個農民眼看無利可圖時,便把格列佛賣給了皇后。由于小巧伶俐,格列佛在宮廷中非常得寵,但是也常常遭到老鼠、小鳥等動物的侵襲。面對國王,格列佛沾沾自喜地介紹了英國各方面的情況及近百年來的歷史,但被國王一一否定。格列佛在該國的第三年,陪同國王巡視邊疆。由于思鄉心切,他假裝生病,來到海邊呼吸新鮮空氣。天空中的鷹錯把他住的箱子當成烏龜叼了起來。幾只鷹在空中爭奪,箱子掉進海里,被路過的一艘船發現,格列佛獲救后,乘船回到英國。
。飛島國 這一次,格列佛所乘的船遭賊船劫持,格列佛僥幸逃脫,被一座叫“勒皮他”的飛島救起。這些人的相貌異常、衣飾古怪,整天沉思默想。國王和貴族都住在飛島上,老百姓則住在巴爾尼巴比等三座海島上。格列佛離開飛島后,來到巴爾尼巴比進行訪問,并參觀了島上的“拉格多科學院”。這所科學院研究的部是些荒誕不經的課題,結果造成全國遍地荒涼,房屋坍塌,人民無衣無食。
慧駟國 格列佛回家后五個月,受聘為“冒險家號”船長,再次乘船出海。途中水手叛變,把他囚禁了幾個月,然后被放逐到“慧駟國”。在這里,格列佛遭到一種形狀像人的名為“耶胡”的畜生的圍攻。幸虧一匹具有智慧的馬——“慧駟”來給他解了圍。原來馬是該國有理性的居民和統治者,而“耶胡”則是馬所豢養和役使的畜生。格列佛的舉止言談在“慧駟”國的馬民看來是一只有理性的“耶胡”,因此引起了他們的興趣。格列佛很快學會了該國語言,應主人的邀請,他談到在世界其他地方馬是畜生,而像他那樣的“耶胡”則具有理性,并且是馬的主人。這使“慧駟”感到很震驚。
第五篇:格列佛游記英文讀后感
Gulliver’s Travels
When writing the experience in the country of Houyhnhnms, Jonathan Swift satirizes a lot of hideous phenomena and social figures—lawyers, doctors, chief ministers and noble persons in chapter VI.I.Lawyers
At the beginning of this chapter, the author mentions lawyers by using such words--perplex, disquiet, weary and injustice, totally the opposite what a lawyer should be like.When Gulliver tries to describe the reason why they do so many evil things, the horses just can’t understand.Of course, for those civil horses who do things in a manner of justice and law, how can they understand these indecent deeds.The sharp contrast between horses and yahoos strongly satirizes the degenerate society in England at that time, where there was no justice and equality at all.Money was the only thing those people chased throughout their life.Then the author talks about the money, the lust and the exploitation.By using hyperbole that “This whole globe of earth must be at least three times gone around, before one of our better female Yahoos could get her breakfast, or a cup to put it in” to satire the luxurious rich people’s ruthless persecution on the poor.Here Swift makes a long list of crimes—such as begging, robbing, stealing, by doing which poor people can seek their livelihood, making the life of lower class much more miserable.II.Doctors
In the following paragraphs, Swift talks about diseases which have killed a large number of people, some even propagating to later generations.To cure these diseases, a magic tribe emerged.Just as the so-called lawyers Swift mentions at the very beginning, the doctors and their “miraculous” diagnostics follows to be satirized.In the author’s description, doctors here never fail to predict their patients’ diseases, or they would make their predictions seemingly accurate by all means—deadly poison or something like that.All in all, anyone who has been unluckily sentenced death by those doctors will soon die.“They are likewise of special use to husbands and wives who are grown weary of their mates, to eldest sons, to great ministers of state, and often to princes.” In this sentence, here “they” refer to those death-like doctors.With the special help of them, people with some evil thoughts can achieve what they desperately expect.Very cleverly, by criticizing the doctors’ immorality, Swift also satirizes the social ills like disloyalty between couples, betrayals among brothers and offices.III.Chief Ministers
In the next paragraph, Swift turns his sharp nib to the chief ministers.Those people are so hypocritical and deceptive that they discard all their human feelings, but to chase power, wealth and titles—as Swift directly points out.No one can guess their true feelings.Here Swift uses several antitheses to show their hypocrisy.Truth for lie;lie as truth.Both praise and deformation are bad omens.What’s more, their promise resembles the curse.Then the author jokingly offers three methods about how to become a chief minister.That’s where the highlight is.“First, by knowing how with prudence to
dispose of a wife, a daughter, or a sister;the second, by betraying or undermining his predecessor;and the third is, by a furious zeal in public assemblies against the corruptions of the court.” shows that only by betrayal, conspiracy and something immoral can one become a chief minister.“The palace of a ’chief minister’ is a seminary to breed up others in his own trade.” By using metaphor, the author ironically criticizes the English chief ministers, who are dirty and corrupted.IV.Noble Persons
Last but not least, Jonathan Swift reveals the true figures of the nobility.The author takes Gulliver himself—who is much healthier and cleaner than those Yahoos but born the lower class as an example to satire the noble persons.With odious diseases derived from lewd females and terrible personality caused by being spoiled, they regard their unhealthy complexion as grace, and mock those robust persons instead.Their twist and reverse values actually reflect the deformed social value system at that time.Money worship leads them to marry those they don’t love, even to give birth to malformed children.How ridiculous!
“Without the consent of this illustrious body no law can be made, repealed, or altered, and these have the decision of our possessions without appeal.” At the end of the this part, the author again uses irony to mention that all the society is under the control of those both physically and psychologically ill persons, as implicates that the whole society is in the darkness of sickness.V.Conclusion
Jonathan Swift is a genius in sarcasm.Reading his novel—Gulliver’s Travels, one can find that every page is filled with his sharp sarcasm and irony.