第一篇:學習漢語的體會
吳佩琳
學習漢語的體會
我覺得外國人學漢語主要是為了謀求自身職業發展,將來找工作容易,這是最常聽到的理由。道理很簡單,由于如今中國經濟高速發展, 綜合國力和在國 際社會中的地位日益提高, 使得當今世界各國和國內各民族對漢語、中國文化的了解和掌握的要求越來越迫切, 學漢語的人數也越來越多, 把漢語作為第二語言學習的人日趨增多。外國人除了少部分人為了從事外交、外貿、翻譯、教學工作而學漢語以外, 大多數是為了了解中國和了解中國文化而學。對我來說漢語是一種很有用的語言,將來無論從事什么行業都可以與中國打交道。我對學漢語的體會不只是學語言,還要學中國文化。我對漢語有很多感興趣,漢語的詞匯和語法很豐富,每一個字代表一個意義。我自己感覺越學越有意思,所以來中國之前就學過了不少漢語,然而我剛來中國留學的時候覺得漢語突然難了很多,很多詞、語法都很陌生。我那的時候都聽不懂中國人講話,既不敢跟中國人交流,又自己感覺中國人說話怎么著么快,甚至開始懷疑自己的漢語水平太低了,還有上課的時候對于老師講的課文內容不明白。真的遇到了很多困難,這樣的情況讓我壓力更大。我每次下課后先把作業做好,然后才預習明天須要學的課文內容翻譯好,為了讓自己明天上課的時候更容易聽懂老師講的。既然我其實沒有那么多中國朋友,但是每天跟外國人交流也能讓我的漢語水平提高,我現在覺得自己會掌握了不少漢語,又認為學漢語的體會很多。因為我在中國生活時間不短,已經超過一年多了。我的漢語現在比以前提高了很多,能和中國人自由地說話,能看懂了簡單的文章、報紙、電視劇、信息、新聞等等??赡苁俏颐刻煲险n幾乎沒有很多自由的時間,因此讓我還不太了解中國文化。我一到放假的時候都不回國一直待在中國跟朋友去各種地方看各種東西,并且與很多當地人交流。每次去旅游的不同的地方又讓我留了很多永遠難忘的印象。我上個月剛剛及格了HSK新的5級,最近開始做了畢業論文,很多次去找老師商量商量關于論文的題目和內容。這對我來說也是個困難的事,很多朋友都放棄了這件事。但是我無論遇到那么多困也要堅持做好畢業論文。如果答辯通過了以后才能放松地回國,又肯定讓父母高興極了。我其實還不想回國,兩年的時間過得怎么著么快,這個學期完了以后我還沒畢業還要回泰國上一年大學才畢業。我現在對學漢語有很多了體會,當然我不打算放棄學漢語,以后還要再來中國繼續學漢語。如果真可以的話,我想在中國找工作。外國人理解別的國家的文化其實很不容易,需要多長時間。但是,以后有機會在中國生活的話,我覺得我肯定可以漸漸了解中國文化。
第二篇:漢語學習
1.2.3.4.5.6.應該從拼音學起 教一些簡單的對話 會讀 不一定要知道意思 先教發音 選好教材,推薦北語出的《漢語教程》,0起點的從語音入手。三字經百家姓 一些故事 像 孔融讓梨司馬光砸缸了 等等 推薦一些流行歌曲,注意是慢歌,大陸或臺灣的發音無誤的,對語音有幫助祝你平安月亮代表我的心生日快樂茉莉花老鼠愛大米死黨最好的朋友,一起去死的黨派
烽火戲諸侯,一笑失天下
“從前為了防備西戎侵犯我們的京城,在翻山一帶建造了二十多座烽火臺。萬一敵人打進來,就一連串地放起烽火來,讓鄰近的諸侯瞧見,好出兵來救。這時候天下太平,烽火臺早沒用了。不如把烽火點著,叫諸侯們上個大當。娘娘見了這些兵馬一會兒跑過來,一會兒跑過去,就會笑的。您說我這個辦法好不好?” 烽火一點起來,半夜里滿天全是火光。鄰近的諸侯看見了烽火,趕緊帶著兵馬跑到京城。聽說大王在細山,又急忙趕到細山。沒想到一個敵人也沒看見,也不像打仗的樣子,只聽見奏樂和唱歌的聲音。大家我看你,你看我,都不知道是怎么回事。周幽王叫人去對他們說:“辛苦了,各位,沒有敵人,你們回去吧!”諸侯們這才知道上了大王的當,十分憤怒,各自帶兵回去了。褒姒瞧見這么多兵馬忙來忙去,于是笑了。隔了沒多久,西戎真的打到京城來了。周幽王趕緊把烽火點了起來。這些諸侯上回上了當,這回又當是在開玩笑,全都不理他。
笑話
A.“親愛的姑媽”在漢語中,“娘”與“媽”一樣,都是指母親。有一初到中國學漢語的英國留學生,在校園看上了一位漂亮的中國女生。于是他給她寫求愛信,但一時忘“娘”怎么寫了,便自作聰明,以“媽”代“娘——“親愛的姑媽······”
B.“中國農民越來越貴了”此事發生在上世八十年代后期,有一名美國學生分不清“富”和“貴”的區別,在造句時寫道:“三中全會以后,中國農民越來越貴了。”
C.“哪里哪里”“哪里”連起說就是自謙,這是一般中國人都知道的,也常用。但初通漢語的外國人W先生不理解。一次W先生參加一對年輕華僑的婚禮,他很有禮貌地贊美新娘漂亮。一旁的新郎立即代表新娘表示感謝,“哪里哪里”。W先生覺得挺不好意思的,以為未說到地方,便用生硬的中國話再說——“頭發、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都很漂亮!”
第三篇:漢語學習調查報告
作者:郭振偉
自1958年我國公布《漢語拼音方案》以來,漢語拼音已經廣泛應用于漢語教學、辭書編纂、廣播電視及中文信息處理等各個方面,促進了普通話的推廣,給人民生活帶來了極大的方便。1988年,國家教育委員會和國家語言文字工作委員會又制定公布了《漢語拼音正詞法基本規則》,并于1996年作為國家標準正式公布(代號:GB/T16159-1996)。從此,漢語拼音的使用逐漸走上了規范化的軌道,漢語的拼寫由原來的按音節拼寫改為分詞連寫,這樣更符合話語自然切分原則,使漢語的拼音書寫與漢語實際口語一致起來。但時至今日,雖然《漢語拼音正詞法基本規則》已經頒布實施了十幾年,在使用中仍存在大量漢語拼音書寫不規范的情況。為此,我們進行了一次漢語拼音書寫的社會調查,涉及到在商標、報頭、書刊封面、企事業單位名稱、道路標牌、個人名片以及電視臺臺標和節目名稱當中出現的漢語拼音,從中發現了不少問題。我們希望這一調查能夠引起社會各界的重視,人們能夠嚴格按照國家法規正確使用漢語拼音,以保證語言文字規范化的順利進行。
一 調查狀況
在我們所調查的幾千處漢語拼音中,商品商標392種,其中書寫拼音的有128種,書寫不規范的63種,占使用拼音的商標總數的49.2%;各類書籍2018種,封面書寫拼音的245種,不規范的145種,占59.2%;各類期刊716種,封面使用拼音的190種,不規范的61種,占32.1%;報紙報頭、欄目名稱67個,使用拼音的60個,不規范的43個,不規范率高達71.7%;電視臺欄目名稱65個,使用拼音的35個,不規范的30個,不規范率高達85.7%;調查個人名片100張,使用拼音的20張,不規范的14張,不規范率高達70%;濟南市某區標牌286個,使用拼音的50個,不規范的23個,占46%;濟南市某區地名、街道名36個,全部使用拼音,但無一拼寫正確。
從以上的統計數字我們可以看出:(1)社會上漢語拼音的使用較少;(2)漢語拼音書寫不規范的情況十分嚴重。本文重點分析漢語拼音書寫不規范的情況。
(一)出版物、電視、商標中的不規范書寫
主要是分寫和連寫。分寫指漢語拼音按音節拼寫,連寫則是拼音字母一連到底形成長龍式的拼寫法。這是兩種典型的不規范拼寫法。1988年公布的《漢語拼音正詞法基本規則》以及在此前后頒布的一系列有關規定都要求分詞連寫,如:《關于廣播、電影、電視正確使用語言文字的若干規定》(1987)、《關于企業、商店的牌匾、商品包裝、廣告等正確使用漢字和漢語拼音的若干規定》(1987)、《關于在各種體育活動中正確使用漢字和漢語拼音的規定》(1992)以及《中文書刊名稱漢語拼音拼寫法》(1992)等。但是我們在調查中發現,分寫式和連寫式相當普遍,約占不規范書寫的60%還多。例如:該文章由www.tmdps.cn11-0178)拼寫成ZHONG GUO GAI GE BAO(應為 ZHONGGUO GAIGE BAO)
④ 電視欄目名稱:中央電視臺“演藝競技場”拼寫成“YAN YI JING JI CHANG”,“綜藝之友”拼寫成“ZONG YI ZHI YOU”。
2.連寫:
① 書籍封面:《現代漢語》(陜西師范大學《現代漢語》編寫組主編,陜西師范大學出版社,1990)拼寫成XIANDAIHANYU(應為XIANDAI HANYU)
② 期刊封面:《語文學刊》(內蒙古師范大學成人教育學院主辦)拼成YUWENXUEKAN(應為YUWEN XUEKAN)
《學語文》(安徽師范大學文學院主辦)拼成XUEYUWEN(應為XUE YUWEN)
③ 報頭:《中華讀書報》(CN11-0160)欄目“教育觀察”、“成長書架”、“史學專著”等均為拼音連寫式。
④ 電視欄目名稱:中央電視臺“中國音樂電視”拼寫成“ZHONGGUOYINYUEDIANSHI”
(二)人名中的不規范拼寫:
早在1974年,中國文字改革委員會就公布了《中國人名漢語拼音字母拼寫法》,對人名的拼音書寫作了規定;1988年的《漢語拼音正詞法基本規則》又重申了姓名寫法,規定“漢語人名按姓和名分寫,姓和名開頭字母大寫”,非漢語人名本著“名從主人”的原則,按照羅馬字母(拉丁字母)原文書寫,非羅馬字母的人名,按該文字的羅馬字母轉寫法拼寫。以這兩個文件為標準,人名拼音書寫也具有了明確的規范。但在我們對個人名片、已知期刊封面及其英文目錄中人名的調查中,仍發現許多拼寫不規范的情況,主要有以下幾種:
1.非漢語人名拼寫不正確。如:《“哥白尼式”的革命》(徐友漁著,上海三聯文庫,1994)拼成Ge bai ni shi de ge ming。
2.姓全部大寫,名開頭字母大寫,其余小寫;有的名兩個字之間有連線。如:《世界漢語教學》(北京語言文化大學主辦,2000.3)英文目錄中“趙金銘”拼成ZHAO Jinming,“張凱”拼成ZHANG Kai。
《地理學與國土研究》(河北省科學院地理研究所主辦,2000.2封二“孟旭光”拼成MENG Xu-guang。
3.姓大寫,名全部小寫。如:《中國邊疆史地研究》(中國社科院中國邊疆史地研究中心主辦,2000.2)目錄中“呂一燃”拼成“Lu yiran”。
4.有的甚至出現字母書寫錯誤的情況,如:《現代法學》(重慶,2000.4)目錄中“文正邦”拼成“WEN Zhen-bang”。
(三)地名、單位標牌中的不規范拼寫
自1984年我國就開始了對地名的漢語拼音書寫的規范,頒布了《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》,對地名拼寫中的“分寫連寫”、“大小寫、隔音、兒化音的書寫和移行”以及“起地名作用的建筑游覽地、紀念地和企事業單位等名稱”等方面都作了詳細的規定:1987年,又發出《關于地名標志不得采用“威妥瑪式”等舊拼法和外文的通知》;1988年《漢語拼音正詞法基本規則》除重申以上規定外,又規定了非漢語地名的拼寫法,使地名的拼寫規范更加完善。這些規則至今已頒布了十幾年,然而在我們的調查中,仍發現不少問題,除分寫和連寫現象比較普遍外,主要還有以下幾種:
1.標牌書寫中英文混雜。如:“省中醫儲蓄所”拼寫成“SHENGZHONGYISAVINGOFFICE”。
2.郵政式、威妥瑪式等舊拼法仍比較常見。如: “北京大學”拼寫成“peking University”,“青島啤酒”拼寫成“TSINGTAO BEER”,“貴州茅臺”拼成“KWEICHOW MOUTAI”,“中華”香煙拼成“CHUNGHWA”。
在我們所調查的漢語拼音書寫中,還有大小寫混雜,漏用隔音符號、移行錯誤等情況,這些都表明,漢語拼音書寫中存在的問題是很嚴重的,甚至許多核心期刊、權威部門都出現類似情況。更為嚴重的是,本來應該成為漢語拼音書寫典范的《現代漢語詞典》(商務印書館,1996)和《新華字典(漢語拼音版)》(山西教育出版社,1999),其封面的漢語拼音也連寫成長龍式,與書中規范的拼寫十分不協調。這種種情況表明,對漢語拼音書寫進行嚴格的規范勢在必行。
二 分析討論
(一)拼音正詞法的意義
“分詞連寫”的意識在清末切音字運動中就已經呈現,當時稱為“一筆連書”。1923年,黎錦熙在《國語月刊》特刊《漢字改革號》上發表長篇論文,明確提出“詞類連書”。他對“詞類連書”進行了詳細的分析,強調“詞類連書”對漢語拼音文字的重要性,這是分詞連寫問題第一次得到比較系統的研究,從此對“正詞法”的研究逐漸發展起來。1988年公布的《漢語拼音正詞法基本規則》是近百年來“分詞連寫”研究的結晶,是《漢語拼音方案》的必要補充,在現實生活中具有重要意義:
1.從語文教學角度看,實行分詞連寫,更加符合漢語的語義單位,可以提高認讀速度。任何語言都是以詞為表意單位的,漢語也是如此。我們平時說話總是先在心中默默分詞,說話時自然地按詞為單位說出來;實現拼音的分詞連寫,更加符合話語的自然切分原則,使拼音書寫與漢語實際口語一致起來,這樣可以減少將一個個音節轉換成詞語的過程,大大提高人們的認讀速度。同樣,任何一種拼音文字都要分詞連寫,否則會造成認讀困難。我們來看下面的英文例子:
①The fish tasted so unpleasant that he threw it away in disgust.②Thefishtastedsounpleasangtthathethrewitawayindisgust.兩種情況相比,顯然①一目了然,意思是“這條魚非常難吃,他厭惡地把它扔掉?!倍陔m然與①構成完全相同,但由于沒有分詞連寫,卻讓人看不懂。
2.從機器信息處理角度看,第一,利用漢語拼音分詞輸入,可大大減少同音率。在現代漢語里,詞語的音節數目越多,同音的機率就越??;單音節字同音率很高,而雙音節、多音節的詞同音率則較小。運用多音節化規律,實行以詞定字的詞式輸入,可以大大減少同音選擇的機率,提高工作效率。例如:“學生”這個詞,單獨輸入“xue”或“sheng”都有許多同音字,需要選擇,但按詞輸入“xuesheng”就不必進行同音選擇。第二,以分詞連寫為依據,可預先做好詞語切分,便于機器自動閱讀文本。近年來這方面的研究已取得巨大進展,80年代末制定了《信息處理用現代漢語分詞規范》,利用計算機把漢語書面語的詞逐個切分出來,大大促進了中文語詞處理速度,有利于中文電腦等現代科技的研究和運用。
(二)出現不規范書寫的原因:
漢語拼音正詞法既然有如此重要的意義,那么就應該在社會上得到廣泛應用,可是又為什么出現這么多無視“正詞法”的不規范拼寫呢?我們分析有以下幾個原因:
1.傳統的“漢字”意識的影響
我國自古重文字而輕語言,有人甚至顛倒語言與文字之間的關系,認為語言附屬于文字。而且我們在書寫漢語時,都是將漢字一連串寫下來,詞與詞之間沒有距離,這就造成只有字的書寫單位而無詞這一書寫單位的假象,長此以往,這種“字”意識在人們頭腦中根深蒂固。周有光先生曾經說過,每個人說話時都有“詞感”,即使幼兒也不例外,但學習漢字后,逐漸養成以“字”為單位的閱讀習慣,就慢慢將明確的詞感壓到下意識中去了,認識了字,失去了詞,這叫“失詞癥”。由于傳統字意識的影響,書寫漢語拼音時,或分寫成一段段的,或連寫成一長串,這都是失詞癥的表現。因此從其思想根源來說,要在全社會范圍內規范地使用漢語拼音,就必須使全民族擺脫“字”意識的束縛,樹立正確的“詞”意識。
2.對漢語拼音正詞法宣傳力度不夠
《漢語拼音正詞法基本規則》的實施要在行政手段的保障下才能得以貫徹。但是實際上許多部門并沒有對此予以足夠的重視,法規公布以后,在貫徹執行和檢查督促方面缺少強有力的措施,以致人們對拼音書寫規則不了解,社會上出現的不規范書寫長期得不到糾正。
3.正詞法在學校教育中未受到充分重視
學校是推廣普及正詞法基本規則的主要陣地。但是據我們調查,自1988年以來,小學和中學語文教材中都沒有講《漢語拼音正詞法基本規則》;所調查的16種高等學校的現代漢語、語言學教材也大多數沒有涉及,只有幾種教材講了漢語拼音正詞法,如:徐青主編《現代漢語》(華東師范大學出版社,1990.4),陜西師范大學現代漢語編寫組主編的《現代漢語》(陜西師范大學出版社,1990.3),黃伯榮、廖序東主編的《現代漢語(增訂版)》(高等教育出版社,1991.1)以及彭澤潤、李葆嘉主編的《語言文字原理》(岳麓書社,1995.8)。除此之外,美術裝潢等專業根本就沒開語言學課,更不用說正詞法了。
4.對漢語拼音用途的廣泛性缺乏認識
漢語拼音是給漢字注音的工具和推廣普通話的工具,這是它的基本職能;《漢語拼音正詞法基本規則》出現以后,漢語拼音進一步發展成為記寫漢語的工具,并因此而具有了更加廣泛的作用。但社會上大多數人仍將它的功能局限在注音和推普上,僅僅為了設計的美觀而任意拼寫,忽視了漢語拼音作為記寫漢語的工具這一重要用途。
5.文言文與英文舊拼法的干擾
近年來,文體的復古傾向有所抬頭,文藝性作品中流行運用較“雅”的文言詞和半文不白的表達方式,由于其中有很多單音節詞,所以在拼寫時只能按音節逐字拼寫,造成與口語偏離的傾向;同時,社會上的廣告、商標、宣傳物上仍有許多舊式拼法的書寫形式。在這樣的環境里,人們會漸漸習慣,甚至會形成這就是標準拼寫法的錯誤意識。
(三)對策:
針對以上造成不規范的漢語拼音書寫的種種原因,我們認為要想盡快消除錯誤拼寫,就應該追根溯源、標本兼治。
第四篇:漢語學習心得體會
2011-2012學年第二學期漢語學習
心得體會
以人為本是科學發展觀的核心。貫徹落實科學發展觀,要求堅持發展為了人民、發展依靠人民、發展成果由人民共享,把實現好、維護好、發展好最廣大人民的根本利益作為黨和國家一切工作的根本出發點和落腳點,把改善民生作為經濟社會發展的目的和歸宿,加快推進以改善民生為重點的社會建設。
科學發展促進民族團結,意義深遠。黨的十七大以來,我們堅持以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹落實科學發展觀,牢牢把握改革發展穩定大局,團結帶領廣大黨員干部和各族人民群眾艱苦奮斗、開拓進取,開創了昭蘇改革開放和現代化建設新局面。尉犁縣通過廣泛深入地開展雙語學習教育活動,使馬克思主義民族觀和“三個離不開”的思想觀念日益深入人心,黨的民族政策得到全面落實,各民族互相信任、互相尊重、互相學習、互相支持、互相諒解已蔚然成風,平等、團結、互助、和諧的社會主義民族關系在新形勢下得到進一步鞏固和發展。當前,昭蘇經濟發展、社會穩定、民族團結,各族群眾安居樂業。
眾所周知,漢語和維吾爾語是兩個完全不同的語種,學說已經是件困難的事了,學寫難度就更大了。但是,要始終學好漢語的決心,堅信“只要功夫深,鐵杵磨成針”。
一、認識明確,充分認識到漢語學習的重要意義。
一是提高民族同胞的漢語水平、法律意識和漢字的識別能力,能夠運用簡單的漢語來交流,運用,懂得用法律武器維護自己的合法權益,更深入地了解國家的民族政策。
二是促進民族交流,民族團結,民族共同繁榮,架起民漢間友誼的橋梁,消除語言溝通障礙;達到文化和諧,社會穩定和進步的目標。
三是能使維吾爾族同胞通過漢語學習可以進行簡單的漢語交流,減少語言障礙,使他們更加積極努力地去生活,有利于民族團結和民族融合。
二、堅持政治理論學習,政治思想素質明顯提高
俗話說:“刀不磨要銹、水不流要臭、人不學習要落后”,只要不斷學習,用正確的理論充實自己,才能適應新形勢的需要,因此除了參加各類漢語培訓、集中學習外,還要利用業余時間讀書看報,提高了自己的政治思想素質,通過學習鄧小平理論、《三個代表》重要思想,新疆地方史、民族觀、宗教觀和保持共產黨員先進性教育,通過集中學習和自學加深了對黨的基本理論、路線、方針、政策的理解,增強了維護社會穩定的政治意識,不斷增強了民族團結觀念,牢固樹立穩定壓倒一切的思想,提高了反對民族分裂主義和非法宗教活動的自覺性,通過參加保持共產黨員先進性教育活動,使自己進一步提高了認識,不斷強化了黨員意識和黨的觀念,提高了理論水平和思想覺悟,進一步堅定了共產主義理 想、信念。
三、加強學習、提高了漢語水平
漢語是我國的國語,是世界上使用人數最多的語言之一,對于一個機關干部來說,如果不懂漢語就不可能很好的吃透政策,執行好政策,工作能力的發揮就會受到限制,如果不懂漢語接收事物,掌握新知識的范圍就會縮小,所以首先認識學漢語的重要意義,把學習漢語作為一項重要任務。
一是平時做到多談多說、多看、多聽、多寫,積極參加各類考試,按學習計劃每天分學習任務壓膽子,每天早晨閱讀報紙,收看漢語電視,每天收聽漢語新聞,從而有效的提高了漢語表達能力,二是和同事多交流:交流漢語知識和黨政學習,這樣可以提高漢語語言,語法能力。
三是多掌握漢字,用了字典來學漢字,工作中遇到不會的漢字,多問,多學,鍛煉自己漢語寫作能力,并寫出讀書筆記。我覺得常寫、常練是提高漢字表達能力的方法之一,我以后會繼續。
“學習語言一定要用心,只有具備恒心和毅力,才是學好漢語的關鍵。”因此,要持之以恒的堅持學習漢語,才能得到不斷的進步。
任課教師:巴勒很〃馬木提
第五篇:漢語學習心得體會
2011-2012學年第二學期漢語學習
心得體會
以人為本是科學發展觀的核心。貫徹落實科學發展觀,要求堅持發展為了人民、發展依靠人民、發展成果由人民共享,把實現好、維護好、發展好最廣大人民的根本利益作為黨和國家一切工作的根本出發點和落腳點,把改善民生作為經濟社會發展的目的和歸宿,加快推進以改善民生為重點的社會建設。
科學發展促進民族團結,意義深遠。黨的十七大以來,我們堅持以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹落實科學發展觀,牢牢把握改革發展穩定大局,團結帶領廣大黨員干部和各族人民群眾艱苦奮斗、開拓進取,開創了昭蘇改革開放和現代化建設新局面。尉犁縣通過廣泛深入地開展雙語學習教育活動,使馬克思主義民族觀和“三個離不開”的思想觀念日益深入人心,黨的民族政策得到全面落實,各民族互相信任、互相尊重、互相學習、互相支持、互相諒解已蔚然成風,平等、團結、互助、和諧的社會主義民族關系在新形勢下得到進一步鞏固和發展。當前,昭蘇經濟發展、社會穩定、民族團結,各族群眾安居樂業。
眾所周知,漢語和維吾爾語是兩個完全不同的語種,學說已經是件困難的事了,學寫難度就更大了。但是,要始終學好漢語的決心,堅信“只要功夫深,鐵杵磨成針”。
一、認識明確,充分認識到漢語學習的重要意義。
一是提高民族同胞的漢語水平、法律意識和漢字的識別能力,能夠運用簡單的漢語來交流,運用,懂得用法律武器維護自己的合法權益,更深入地了解國家的民族政策。
二是促進民族交流,民族團結,民族共同繁榮,架起民漢間友誼的橋梁,消除語言溝通障礙;達到文化和諧,社會穩定和進步的目標。
三是能使維吾爾族同胞通過漢語學習可以進行簡單的漢語交流,減少語言障礙,使他們更加積極努力地去生活,有利于民族團結和民族融合。
二、堅持政治理論學習,政治思想素質明顯提高
俗話說:“刀不磨要銹、水不流要臭、人不學習要落后”,只要不斷學習,用正確的理論充實自己,才能適應新形勢的需要,因此除了參加各類漢語培訓、集中學習外,還要利用業余時間讀書看報,提高了自己的政治思想素質,通過學習鄧小平理論、《三個代表》重要思想,新疆地方史、民族觀、宗教觀和保持共產黨員先進性教育,通過集中學習和自學加深了對黨的基本理論、路線、方針、政策的理解,增強了維護社會穩定的政治意識,不斷增強了民族團結觀念,牢固樹立穩定壓倒一切的思想,提高了反對民族分裂主義和非法宗教活動的自覺性,通過參加保持共產黨員先進性教育活動,使自己進一步提高了認識,不斷強化了黨員意識和黨的觀念,提高了理論水平和思想覺悟,進一步堅定了共產主義理 想、信念。
三、加強學習、提高了漢語水平
漢語是我國的國語,是世界上使用人數最多的語言之一,對于一個機關干部來說,如果不懂漢語就不可能很好的吃透政策,執行好政策,工作能力的發揮就會受到限制,如果不懂漢語接收事物,掌握新知識的范圍就會縮小,所以首先認識學漢語的重要意義,把學習漢語作為一項重要任務。
一是平時做到多談多說、多看、多聽、多寫,積極參加各類考試,按學習計劃每天分學習任務壓膽子,每天早晨閱讀報紙,收看漢語電視,每天收聽漢語新聞,從而有效的提高了漢語表達能力,二是和同事多交流:交流漢語知識和黨政學習,這樣可以提高漢語語言,語法能力。
三是多掌握漢字,用了字典來學漢字,工作中遇到不會的漢字,多問,多學,鍛煉自己漢語寫作能力,并寫出讀書筆記。我覺得常寫、常練是提高漢字表達能力的方法之一,我以后會繼續。
“學習語言一定要用心,只有具備恒心和毅力,才是學好漢語的關鍵?!币虼耍种院愕膱猿謱W習漢語,才能得到不斷的進步。
任課教師:巴勒很〃馬木提