久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯

時間:2019-05-13 16:25:00下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯》。

第一篇:服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯

服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯

APPROVED SWATCH 已批的布辦

ART.NO./STYLE NO.款號

AUTOLOCK ZIPPER 自動鎖拉鏈

BACK STITCHES 回針/返針

BAD JOINED STITCHES 駁線不良

BROKEN HOLE 破洞

BROKEN STITCHES 斷線

BROKEN YARN 斷紗

BUBBLING 起泡

BUMP AT PLACKET EDGE 筒邊鈕門位不順直

CENTER BACK RIDES UP 后幅起吊

CHECKS / STRIPES NOT MATCH 格仔/條子不對稱

COLLAR POINTS HI / LOW 領(lǐng)尖高低

COLOR FADING 褪色

COLOR FASTNESS PROBLEM 褪色問題

COLOR FIBRE WOVEN IN 雜色纖維織入

COLOR SHADING 色差

COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色線

COLOR TOO DULL / BRIGHT 顏色太啞/閃

COLOR YARN 色紗

COMBI PROGRAM 配色組合CONTRAST COLOR 撞色

CREASE MARK 折痕

CROCKING TEST 摩擦測試

CROSSED BACK VENT 背叉攪

CUFF EDGE NOT LEVELED 雞英邊高低

DIRTY DOT(較小的)污點

DIRTY MARK 污漬

DIRTY SPOT(較大的)污點

DROP TEST 跌落測試

DRY RUB 干擦

EXCESS EXTENSION 突咀

FABRIC DEFECT 布疵

FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布車得太貼近拉鏈

FLAP STRICKING UP 袋蓋反翹

FLUO.=FLUORESCENCE 熒光

FLYING UP 飛起,翹起

FTY.STICKER 工廠的貼紙

GAPPING 藏木虱(燙工)

GLAZE MARK(熨燙)起鏡

HEM NOT LEVELED 高低腳

HI / LOW POCKET 高低袋

HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊腳

HIKING UP 起吊

HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平縫骨不對稱

INNER CUFF VISIBLE 介英反光

IRON MARK 燙痕

KNOT 結(jié)頭

LASTEST SIZE

SPECIFICATION 最新的尺寸表

LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太緊

MAJOR DEFECT 大疵

MATCH COLOR 配色

MATERIAL DEFECT 物料疵點

MINOR DEFECT 小疵

MIXED COLOR YARN 色紗

NECK DROP PUCKER 筒頂起皺

NEEDLE DAMAGE 針損壞布料

NEEDLE HOLE 針孔

OFF GRAIN 布紋歪

OIL STAIN 油漬

OPEN SEAM 爆口

OVERLAPPED COLLAR 疊領(lǐng),踏領(lǐng)

OVERLAPPED LIPS 疊唇

OVERPRESS 熨燙過度

OVERWASH 洗水過度

PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒腳張開

PLACKET WAVY 前筒起蛇(皺)

PLEATED SEWING 打褶

POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口”

POOR BACK-STITCHES 回針不佳

POOR IRONING 燙工不良

PRESSING MARK 壓痕

PREVIOUS SHIPMENT 以前走的貨

PRODUCTION STATUS 生產(chǎn)情況

PUCKER 起皺

QC STICKER QC貼紙,“雞紙”

RAW EDGE 散口

RUN OFF STITCHES(車縫)落坑

PRINTING SCRIMP 印花裂痕

SEAM OVERTURN 止口反骨

SEWN IN WASTE 車縫時混有雜物

SHADING GARMENT TO GARMENT 衫與衫之間色差

SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差

SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄賣

SHORT SHIPMENT 短裝

SKIPPED STITCHES 跳線

SLANTING POCKET 歪袋

SLUB 毛粒

SMILING POCHET 袋“笑口”

STICKER 貼紙

STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 縫線沒被蓋住

STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不對條/格

SUB-CONTRACTOR 外發(fā)廠

SUBSTITUTE FABRIC 代用布

SUPPORT SITCHES VISIBLE 輔助線外露

FABRIC SWATCH 布辦

TENSION 張力

THICK YARN 粗紗

TOPPEST PLACKET PUCKER 筒頂起皺

TOTAL DIFFERENT

COLOR 顏色完全不同

TRAPPED COLOR THREAD 藏色線

TWIST 扭

TWIST LEG 扭髀

UNCUT THREAD ENDS 線頭

UNDER STITCHES VISIBLE 底線露出

UNDERPLY TURN OUT 反光

UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光

UNDERPRESS 熨燙不夠

UNDESIREABLE ODOR 臭味,不可接受的氣味

UNEVEN COLLAR 歪領(lǐng)

UNEVEN COLOR 深淺色

UNEVEN LENGTH OF PLACKET 長短筒

UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 長短袖

UNEVEN LIPS 大小唇

UNEVEN STITCHING DENSITY 針步密度不均勻

UNMATCHED CROTCH CROSS 下襠十字骨錯位

UNMEET BACK VENT 背叉豁

WET RUB 濕擦

WRONG COMBO 顏色組合錯誤

WRONG PATTERN 圖案錯誤

WRONG SIZE INDICATED 錯碼

YARN DRAWN OUT 抽紗

ZIPPER NOT MOVABLE 拉鏈不能拉

第二篇:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯(DOC 7)

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯 APPROVED SWATCH 已批的布辦 ART.NO./STYLE NO.款號 AUTOLOCK ZIPPER 自動鎖拉鏈 BACK STITCHES 回針/返針 BAD JOINED STITCHES 駁線不良 BROKEN HOLE 破洞

BROKEN STITCHES 斷線

BROKEN YARN 斷紗 BUBBLING 起泡 BUMP AT PLACKET EDGE 筒邊鈕門位不順直 CENTER BACK RIDES UP 后幅起吊 CHECKS / STRIPES NOT MATCH 格仔/條子不對稱

COLLAR POINTS HI / LOW 領(lǐng)尖高低

COLOR FADING 褪色 COLOR FASTNESS PROBLEM 褪色問題 COLOR FIBRE WOVEN IN 雜色纖維織入

COLOR SHADING 色差

COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色線 COLOR TOO DULL / BRIGHT 顏色太啞/閃 COLOR YARN 色紗 COMBI PROGRAM 配色組合 CONTRAST COLOR 撞色

CREASE MARK 折痕 CROCKING TEST 摩擦測試 CROSSED BACK VENT 背叉攪 CUFF EDGE NOT LEVELED 雞英邊高低 DIRTY DOT(較小的)污點 DIRTY MARK 污漬 DIRTY SPOT(較大的)污點 DROP TEST 跌落測試 DRY RUB 干擦 EXCESS EXTENSION 突咀 FABRIC DEFECT 布疵 FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布車得太貼近拉鏈

FLAP STRICKING UP 袋蓋反翹 FLUO.=FLUORESCENCE 熒光 FLYING UP 飛起,翹起 FTY.STICKER 工廠的貼紙 更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!GAPPING 藏木虱(燙工)GLAZE MARK(熨燙)起鏡 HEM NOT LEVELED 高低腳 HI / LOW POCKET 高低袋 HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊腳

HIKING UP 起吊 HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平縫骨不對稱 INNER CUFF VISIBLE 介英反光 IRON MARK 燙痕 KNOT 結(jié)頭 LASTEST SIZE SPECIFICATION 最新的尺寸表

LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太緊

MAJOR DEFECT 大疵

MATCH COLOR 配色

MATERIAL DEFECT 物料疵點 MINOR DEFECT 小疵 MIXED COLOR YARN 色紗 NECK DROP PUCKER 筒頂起皺 NEEDLE DAMAGE 針損壞布料 NEEDLE HOLE 針孔 OFF GRAIN 布紋歪 OIL STAIN 油漬 OPEN SEAM 爆口 OVERLAPPED COLLAR 迭領(lǐng),踏領(lǐng) OVERLAPPED LIPS 迭唇 OVERPRESS 熨燙過度 OVERWASH 洗水過度 PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒腳張開 PLACKET WAVY 前筒起蛇(皺)PLEATED SEWING 打褶 POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口” POOR BACK-STITCHES 回針不佳 POOR IRONING 燙工不良 PRESSING MARK 壓痕

PREVIOUS SHIPMENT 以前走的貨 PRODUCTION STATUS 生產(chǎn)情況 PUCKER 起皺 QC STICKER QC貼紙,“雞紙” RAW EDGE 散口 RUN OFF STITCHES(車縫)落坑 更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!

PRINTING SCRIMP 印花裂痕

SEAM OVERTURN 止口反骨

SEWN IN WASTE 車縫時混有雜物

SHADING GARMENT TO GARMENT 衫與衫之間色差

SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差

SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄賣 SHORT SHIPMENT 短裝 SKIPPED STITCHES 跳線 SLANTING POCKET 歪袋 SLUB 毛粒 SMILING POCHET 袋“笑口” STICKER 貼紙 STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 縫線沒被蓋住

STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不對條/格 SUB-CONTRACTOR 外發(fā)廠 SUBSTITUTE FABRIC 代用布 SUPPORT SITCHES VISIBLE 輔助線外露 FABRIC SWATCH 布辦 TENSION 張力 THICK YARN 粗紗 TOPPEST PLACKET PUCKER 筒頂起皺 TOTAL DIFFERENT COLOR 顏色完全不同 TRAPPED COLOR THREAD 藏色線 TWIST 扭 TWIST LEG 扭髀 UNCUT THREAD ENDS 線頭 UNDER STITCHES VISIBLE 底線露出

UNDERPLY TURN OUT 反光

UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光 UNDERPRESS 熨燙不夠 UNDESIREABLE ODOR 臭味,不可接受的氣味 UNEVEN COLLAR 歪領(lǐng) UNEVEN COLOR 深淺色 UNEVEN LENGTH OF PLACKET 長短筒 UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 長短袖 UNEVEN LIPS 大小唇 UNEVEN STITCHING DENSITY 針步密度不均勻 UNMATCHED CROTCH CROSS 下襠十字骨錯位 UNMEET BACK VENT 背叉豁

WET RUB 濕擦

更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!

WRONG COMBO 顏色組合錯誤

WRONG PATTERN 圖案錯誤

WRONG SIZE INDICATED 錯碼

YARN DRAWN OUT 抽紗

ZIPPER NOT MOVABLE 拉鏈不能拉 驗貨用語資料 成品檢驗Checking of finished products 檢驗,檢查inspection, check 商檢commodity inspection 領(lǐng)面松wrinkles at top collar 領(lǐng)面緊top collar appears tight 領(lǐng)面起泡crumples at top collar 領(lǐng)外口松collar edge appears loose 領(lǐng)外口緊collar edge appears tight 底領(lǐng)伸出collar band is longer than collar 底領(lǐng)縮進collar band is shorter than collar 底領(lǐng)里起皺wrinkles at collar band facing 底領(lǐng)外露collar band lean out of collar 倘領(lǐng)偏斜collar deviates from front center line 領(lǐng)窩不平creases below neckline 后領(lǐng)窩起涌bunches below back neckline 駁頭起皺wrinkles at top lapel 駁頭反翹top lapel appears tight 駁頭外口松lapel edge appears loose 駁頭外口緊lapel edge appears tight 駁口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 領(lǐng)卡脖tight neckline 領(lǐng)離脖collar stand away from neck 小肩起皺puckers at shoulders 塌肩wrinkles at shoulder 袖隆起皺creases at underarm 袖隆縫起皺puckers at underarm seam 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉鏈起皺wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven 止口縮角front edge is out of square 止口反翹front edge is upturned 止口反吐facing leans out of front edge 更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!止口豁split at front edge 止口下部搭迭過多crossing at front edge 底邊起皺wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁開split at back vent 背衩搭迭過多crossing at back vent 絎棉起皺puckers at quilting 絮棉不均padded cotton is uneven 邊緣缺棉empty hem 绱袖不圓順diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖縫外翻inseam leans to front 袖口起皺wrinkles at sleeve opening 袖里擰diagonal wrinkles at sleeve lining 袋蓋反翹top flap appears tight 袋蓋反吐flap lining leans out of edge 袋蓋不直flap edge is uneven 袋口角起皺creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth 腰頭探出end of waistband is uneven 腰縫起皺wrinkles at waistband facing 里襟里起皺creases at right fly 夾襠tight crotch 短襠short seat 后襠下垂slack seat 前浪不平wrinkles at front rise 襠縫斷線bursting of crotch seam 褲腳前后two legs are uneven 腳口不齊leg opening is uneven 吊腳pulling at outseam or inseam 燙跡線外撇crease line leans to outside 燙跡線內(nèi)撇crease line leans to inside 腰縫下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁開 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不勻skirt flare is uneven 線路偏移stitch seam leans out line 雙軌接線 stitch seam is uneven 跳針 skipping 更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!尺碼不符 off size 縫制不良stitching quality is not good 洗水不良washing quality is not good 熨燙不良pressing quality is not good 極光iron-shine 水漬water stain 銹跡rust 污漬spot 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 線頭thread residue 毛頭raw edge leans out of seam 繡花不良embroidery design out line is uncovered QC評語 The out-come / appearance of the frills of sealing sample is not ccceptable, it looks very flat / dead, must be more balanced / natural look as standard sample DD 28.8.02.前中荷葉邊太死太平,不夠生動,請以2002年8月28日的辦做標準。Sort out the major material defects.挑出嚴重布疵。Take care for trimming + cleaning.留意剪線和清潔。Stringholes from plastic string(for washing)at pocket flap visible, must be removed.袋蓋上有洗水時打的槍針洞,請消除。

Front horizontal seam not leveled.前幅橫骨不對稱。

Handfeel slightly softer than approved sample.手感比批辦稍軟。Armhole pipping(inside)2mm more than sealing sample.夾圈滾條寬度比原辦大了2mm。

Pls.add one more button for bigger sizes.請在大碼的衣服上加多一顆鈕扣。Make sure inner facing is long enough in order to avoid pulling at placket bottom.確保襟貼足夠長以避免前襟起吊。Pay attn.the workmanship of ironing, don’t press the seam too much and avoid the seam allowance see through by heavy pressing.注意燙工,骨位不要燙太重,避免縫骨止口起痕。Center front collar not overlap but also not spray.領(lǐng)子前中不要重迭但也不要張開。Bust dart seam allowance must be ironed upward.胸折止口要燙向上面。更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

管理資源吧(www.tmdps.cn),海量企業(yè)管理資料免費下載!

Uneven width of top-stitches at closure edge.前襟邊面線寬度不均勻。Pls.add one more button for all sizes as the distance from hem is too big.請在所有尺碼的衣服上加多一顆鈕扣,因為離衫腳的距離太大。Pls.fix pocket with movable stitches as sealing sample.請跟原辦在口袋上車上(可拆去的)假縫線。The collar band must not visible at back when wear.衣服穿著時下級領(lǐng)不能外露。Pls.make sure the collar are balanced on both sides.請確保領(lǐng)子兩邊對稱。Found 3 colors shade within 10 pcs!十件衣服中有三種色差!3 different color lots in color beige compare to the approved swatch: 3/10 pcs darker, 4/10 pcs lighter, 3/10 as swatch.Beige色和色辦相比有3種不同色差,其中3件偏深,4件偏淺,3件同色辦。Pay attention on the color, which within one garment must be in same color shade.注意顏色,一件衣服里不能有色差。

Due to the price reason, we accept this order with cutting both ways either in direction or against hair – but you have to make sure the fabric direction must be always same with one garment.因為價錢問題,我們接受這個訂單的可以順毛裁和逆毛裁,但一定要確保一件衣服內(nèi)的所有裁片是同一毛向。(燈心絨衣服)Pls.cut all jackets against hair.所有夾克要逆毛裁。Pls.close the pocket with several movable stitches(must be not closed all, pls.leave 1cm at each side unstitching).請用在口袋上縫一段可拆除的假線(一定不能全部縫合,兩邊要各留1cm不縫合)更多免費下載,敬請登陸:www.tmdps.cn

第三篇:服裝品質(zhì)控制(QC)所常用英語

服裝品質(zhì)控制(QC)所常用英語

成品檢驗Checking of finished products 檢驗,檢查inspection, check 商檢commodity inspection 領(lǐng)面松wrinkles at top collar 領(lǐng)面緊top collar appears tight 領(lǐng)面起泡crumples at top collar 領(lǐng)外口松collar edge appears loose 領(lǐng)外口緊collar edge appears tight 底領(lǐng)伸出collar band is longer than collar 底領(lǐng)縮進collar band is shorter than collar 底領(lǐng)里起皺wrinkles at collar band facing 底領(lǐng)外露collar band lean out of collar 倘領(lǐng)偏斜collar deviates from front center line 領(lǐng)窩不平creases below neckline 后領(lǐng)窩起涌bunches below back neckline 駁頭起皺wrinkles at top lapel 駁頭反翹top lapel appears tight 駁頭外口松lapel edge appears loose 駁頭外口緊lapel edge appears tight 駁口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 領(lǐng)卡脖tight neckline

領(lǐng)離脖collar stand away from neck 小肩起皺puckers at shoulders 塌肩wrinkles at shoulder 袖隆起皺creases at underarm 袖隆縫起皺puckers at underarm seam 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉鏈起皺wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven 止口縮角front edge is out of square 止口反翹front edge is upturned 止口反吐facing leans out of front edge 止口豁split at front edge

止口下部搭疊過多crossing at front edge 底邊起皺wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁開split at back vent 背衩搭疊過多crossing at back vent 絎棉起皺puckers at quilting 絮棉不均padded cotton is uneven 邊緣缺棉empty hem

绱袖不圓順diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖縫外翻inseam leans to front 袖口起皺wrinkles at sleeve opening 袖里擰diagonal wrinkles at sleeve lining 袋蓋反翹top flap appears tight 袋蓋反吐flap lining leans out of edge 袋蓋不直flap edge is uneven

袋口角起皺creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth 腰頭探出end of waistband is uneven 腰縫起皺wrinkles at waistband facing 里襟里起皺creases at right fly 夾襠tight crotch 短襠short seat 后襠下垂slack seat

前浪不平wrinkles at front rise 襠縫斷線bursting of crotch seam 褲腳前后two legs are uneven 腳口不齊leg opening is uneven 吊腳pulling at outseam or inseam 燙跡線外撇crease line leans to outside 燙跡線內(nèi)撇crease line leans to inside 腰縫下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁開 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不勻skirt flare is uneven 線路偏移stitch seam leans out line 雙軌接線 stitch seam is uneven 跳針 skipping 尺碼不符 off size

縫制不良stitching quality is not good 洗水不良washing quality is not good 熨燙不良pressing quality is not good 極光iron-shine 水漬water stain 銹跡rust 污漬spot 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 線頭thread residue

毛頭raw edge leans out of seam

第四篇:服裝QC常用語 ,服裝品質(zhì)控制常用語

服裝QC常用語,服裝品質(zhì)控制常用語 APPROVED SWATCH 已批的布辦

ART.NO./STYLE NO.款號

AUTOLOCK ZIPPER 自動鎖拉鏈

BACK STITCHES 回針/返針

BAD JOINED STITCHES 駁線不良

BROKEN HOLE 破洞

BROKEN STITCHES 斷線

BROKEN YARN 斷紗

BUBBLING 起泡

BUMP AT PLACKET EDGE 筒邊鈕門位不順直

CENTER BACK RISE UP 后幅起吊

CHECKS / STRIPES NOT MATCH 格仔/條子不對稱

COLLAR POINTS HI / LOW 領(lǐng)尖高低

COLOR FADING 褪色

COLOR FAS TNESS PROBLEM 褪色問題

COLOR FIBRE WOVEN IN 雜色纖維織入

COLOR SHADING 色差

COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色線

COLOR TOO DULL / BRIGHT 顏色太啞/閃

COLOR YARN 色紗

COMBI PROGRAM 配色組合CONTRAST COLOR 撞色

CREASE MARK 折痕

CROCKING TEST 摩擦測試

CROSSED BACK VENT 背叉攪

CUFF EDGE NOT LEVELED 雞英邊高低

DIRTY DOT(較小的)污點

DIRTY MARK 污漬

DIRTY SPOT(較大的)污點

DROP TEST 跌落測試

DRY RUB 干擦

EXCESS EXTENSION 突咀

FABRIC DEFECT 布疵

FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布車得太貼近拉鏈

FLAP STRICKING UP 袋蓋反翹

FLUO.=FLUORESCENCE 熒光

FLYING UP 飛起,翹起

FTY.STICKER 工廠的貼紙

GAPPING 藏木虱(燙工)

GLAZE MARK(熨燙)起鏡

HEM NOT LEVELED 高低腳

HI / LOW POCKET 高低袋

HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊腳

HIKING UP 起吊

HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平縫骨不對稱

INNER CUFF VISIBLE 介英反光

IRON MARK 燙痕

KNOT 結(jié)頭

LASTEST SIZE SPE CIF ICATION 最新的尺寸表

LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太緊

MAJOR DEFECT 大疵

MATCH COLOR 配色

ATERIAL DEFECT 物料疵點

MINOR DEFECT 小疵

MIXED COLOR YARN 色紗

NECK DROP PUCKER 筒頂起皺

NEEDLE DAMAGE 針損壞布料

NEEDLE HOLE 針孔

OFF GRAIN 布紋歪

OIL STAIN 油漬

OPEN SEAM 爆口

OVERLAPPED COLLAR 疊領(lǐng),踏領(lǐng)

OVERLAPPED LIPS 疊唇

OVERPRESS 熨燙過度

OVERWASH 洗水過度

PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒腳張開

PLACKET WAVY 前筒起蛇(皺)

PLEATED SEWING 打褶

POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口”

POOR BACK-STITCHES 回針不佳

POOR IRONING 燙工不良

PRESSING MARK 壓痕

PREVIOUS SHIPMENT 以前走的貨

PRODUCTION STATUS 生產(chǎn)情況

PUCKER 起皺

QC STICKER QC貼紙,“雞紙”

RAW EDGE 散口

RUN OFF STITCHES(車縫)落坑

PRINTING SCRIMP 印花裂痕

SEAM OVERTURN 止口反骨

SEWN IN WASTE 車縫時混有雜物

SHADING GARMENT TO GARMENT 衫與衫之間色差

SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差

SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄賣

SHORT SHIPMENT 短裝

SKIPPED STITCHES 跳線

SLANTING POCKET 歪袋

SLUB 毛粒

SMILING POCKET 袋“笑口”

STICKER 貼紙 STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 縫線沒被蓋住

STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不對條/格

SUB-CONTRACTOR 外發(fā)廠

SUBSTITUTE FABRIC 代用布

SUPPORT SITCHES VISIBLE 輔助線外露

FABRIC SWATCH 布辦

TENSION 張力

THICK YARN 粗紗

TOPPEST PLACKET PUCKER 筒頂起皺

TOTAL DIFFERENT COLOR 顏色完全不同

TRAPPED COLOR THREAD 藏色線

TWIST 扭

TWIST LEG 扭髀

UNCUT THREAD ENDS 線頭

UNDER STITCHES VISIBLE 底線露出

UNDERPLY TURN OUT 反光

UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光

UNDERPRESS 熨燙不夠

UN DES IREABLE ODOR 臭味,不可接受的氣味

UNEVEN COLLAR 歪領(lǐng)

UNEVEN COLOR 深淺色

UNEVEN LENGTH OF PLACKET 長短筒

UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 長短袖

UNEVEN LIPS 大小唇

UNEVEN STITCHING DENSITY 針步密度不均勻

UNMATCHED CROTCH CROSS 下襠十字骨錯位

UNMEET BACK VENT 背叉豁

WET RUB 濕擦

WRONG COMBO 顏色組合錯誤

WRONG PATTERN 圖案錯誤

WRONG SIZE INDICATED 錯碼

YARN DRAWN OUT 抽紗

ZIPPER NOT MOVABLE 拉鏈不能拉 驗貨用語資料

成品檢驗Checking of finished products 檢驗,檢查inspection, check 商檢commodity inspection 領(lǐng)面松wrinkles at top collar 領(lǐng)面緊top collar appears tight 領(lǐng)面起泡crumples at top collar 領(lǐng)外口松collar edge appears loose 領(lǐng)外口緊collar edge appears tight 底領(lǐng)伸出collar band is longer than collar 底領(lǐng)縮進collar band is shorter than collar 底領(lǐng)里起皺wrinkles at collar band facing 底領(lǐng)外露collar band lean out of collar 倘領(lǐng)偏斜collar deviates from front center line 領(lǐng)窩不平creases below neckline

后領(lǐng)窩起涌bunches below back neckline 駁頭起皺wrinkles at top lapel 駁頭反翹top lapel appears tight 駁頭外口松lapel edge appears loose 駁頭外口緊lapel edge appears tight 駁口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 領(lǐng)卡脖tight neckline

領(lǐng)離脖collar stand away from neck 小肩起皺puckers at shoulders 塌肩wrinkles at shoulder 袖隆起皺creases at underarm

袖隆縫起皺puckers at underarm seam 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉鏈起皺wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven

止口縮角front edge is out of square 止口反翹front edge is upturned

止口反吐facing leans out of front edge 止口豁split at front edge

止口下部搭疊過多crossing at front edge 底邊起皺wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁開split at back vent

背衩搭疊過多crossing at back vent 絎棉起皺puckers at quilting

絮棉不均padded cotton is uneven 邊緣缺棉empty hem

绱袖不圓順diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖縫外翻inseam leans to front 袖口起皺wrinkles at sleeve opening 袖里擰diagonal wrinkles at sleeve lining 袋蓋反翹top flap appears tight

袋蓋反吐flap lining leans out of edge 袋蓋不直flap edge is uneven

袋口角起皺creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth

腰頭探出end of waistband is uneven 腰縫起皺wrinkles at waistband facing 里襟里起皺creases at right fly 夾襠tight crotch 短襠short seat

后襠下垂slack seat

前浪不平wrinkles at front rise

襠縫斷線bursting of crotch seam 褲腳前后two legs are uneven 腳口不齊leg opening is uneven 吊腳pulling at outseam or inseam 燙跡線外撇crease line leans to outside 燙跡線內(nèi)撇crease line leans to inside 腰縫下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁開 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不勻skirt flare is uneven 線路偏移stitch seam leans out line 雙軌接線 stitch seam is uneven 跳針 skipping 尺碼不符 off size 縫制不良stitching quality is not good 洗水不良washing quality is not good 熨燙不良pressing quality is not good 極光iron-shine 水漬water stain 銹跡rust 污漬spot 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 線頭thread residue 毛頭raw edge leans out of seam 繡花不良embroidery design out line is uncovered 織疵的英文表達 梭織 woven balling up 起球

lint ball起球

pilling 起球

ballooning 布面小圈

flaw 織疵、疵點

flying threads 布面拖紗

float loop蛛網(wǎng)

entering draft 蛛網(wǎng)

excessive lift 多起

bore 破洞

duck eye 小洞(針織疵點)

holes 破洞、破孔

cut across 開匹(疵布)

curling selvedge 卷邊

rolled selvedge卷邊

baggy selvedge 松邊

loose edge/ selvedge松邊

tight list/selvedge 緊邊

dog-legged selvedge 彎曲布邊(由緯紗退繞張力引起)

cut listing/ selvedge 破邊

broken selvedge 破邊

ripped selvedge 破邊

torn selvedge 破邊

edge end break 壞邊

pilled-in selvedge 縮邊

uneven selvedge 寬窄不勻布邊

rough selvedge 毛邊

hang pick 三角形破洞

narrow width 布幅不足

uneven cover 布面不勻

rowdy布面不勻

wavy face 波浪形布面

thick and thin places 厚薄段

thick filling 粗經(jīng)

thread out 斷經(jīng)

tight end/thread緊經(jīng)、急經(jīng)

tight filling/pick 緊緯、急經(jīng)

ridgy cloth 起伏不平的布

slack selvedge 起伏不平的布邊

selvedge float 布邊浮經(jīng) 絲 silk

Gum knots 膠著類(生絲疵點)

Gummed books 絲把發(fā)硬

Gummed skeins 絲膠發(fā)硬

Double flat 雙經(jīng)/緯(生絲疵點)

Double skeins 雙片絲(生絲疵點)

break-mark 灰點(綢緞疵點)

broken course 斷緯(絲)

Cut ends 切絲

Corkscrews 螺旋類(生絲疵點)

Corkscrew twist 螺旋疵(捻絲疵點)Corkscrews yarn 螺旋線(并線疵點)Hairiness 毛羽類

Heavy end 粗經(jīng)

Heavy filling/pick 粗緯

Improper making of book 打把不正

Improper skein lacking 扣絲失當

Improper skein twisting 打絞不正

Irregular pick 緯疵

Irregular pile bar 長短絨檔

Irregular skeins 絲絞不正

Irregular traverse 絡交不正

Irregular twist streak 松緊捻檔

Knots 長結(jié)

Knub 繅絲下腳,小糙疵

Loops 環(huán)結(jié)

Marriages 雙絲

Nap 絨毛、拉絨

Pin hole 針洞

Raised threads 浮絲 其它 others frosting 霜白疵、起霜花(印染引起)

blur 剪毛不良

barring 條痕、條花

bare cloth 稀布

Broken figures 錯花

Crack 稀弄

Cracked ends 筘痕

Defective lift 夾起

Darts and steels 刀線

Decating mark 布頭緯向皺橫

Duvet 小環(huán)結(jié)

Fag 粗粒

Facing 拖漿、罩色(印花疵點)

Felter 跳花、跳紗

harness skip跳花、跳紗

Gout 飛花織入

Loom fly飛花織入

Hard size 漿斑

Joining stencil mark 搭頭印(手工印花疵點)

Keel 紅印色

Marking off 搭色

Mildew 霉、生霉

Minor defects 普通瑕疵、中類

Major defects次要瑕疵、大類

Super major defects 主要瑕疵、特大類

Mispick 錯緯

Weaving under 花紋少織(多梭箱織機的換緯運動不良造成)

Starch lump 漿斑

Start-up marks 開車痕

Stripy defects 條花疵點

Reed mark 筘痕

Shuttle mark 局部紋路不明(主要由于開口運動或投梭失常所致)

Snap/snappers 拖漿

Stain warp 漬經(jīng)

Staining 斑點染色、染斑

第五篇:針織服裝QC英語

針織服裝QC英語/中文

armhole pucker 袖窿起皺,夾圈起皺

bad join stitching,poor repair stitching 接線不良,broken hole 破洞 broken stitch 斷線 broken yarn 斷紗 bubble 起泡

bump at placket edge 門襟邊扣眼位凸起,center back ride up,center back seam pulling 后中起吊 checks not match 對格不良

collar points high/low 領(lǐng)尖高低,領(lǐng)尖不對稱(不在同一水平線)color shading,color deviation 色差 color fading 褪色,color fibre woven in 雜色纖維織入(面料上有雜色紗線)color shading within one garment(同件衣服內(nèi))裁片色差

color thread end left inside,trapped color thread end 藏色線(撞色線頭被車在衣服封閉部位內(nèi))color too dull/bright 顏色太啞/閃 color yarn 雜色紗 crease mark 摺痕

crotch cross unmatch 褲襠十字骨錯位 crumple at top collar 領(lǐng)面起泡,領(lǐng)面起皺 cuff edge not level 袖口邊不平齊 defect 疵點,dirty dot(較小的)污點

dirty mark,dirty stain 污漬,污跡 dirty spot(較大的)污點

drop needle 漏針,抽針,抽條,抽窿 excess extension 突咀

excessive thread end 多余的線頭,漏剪的線頭 fabric defect 布疵

fabric too close to zipper 面布車得太貼近拉鏈

facing leans out from front edge 前襟止口反吐(里料外露)fly up 飛起,翹起

glaze mark(熨燙)起鏡,起極光 grin 露齒,裂口

hem not level 下擺邊不平齊,hiking up 起吊

horizontal seams not level 水平縫骨(左右)沒對齊 iron mark 燙痕 knit fault 織疵 knot 結(jié)頭 loom fly飛花織入

major defect 大疵,嚴重疵點,material defect 布疵

minor defect 小疵,輕微疵點,mix color yarn 雜色紗織入(面料中)neck drop pucker 門襟頂部起皺,needle damage(縫針導致的)面料損壞 needle hole 針洞,針孔 off grain 絲縷歪,off size 尺寸不合 oil stain 油漬

open seam,seam opening 開縫,裂縫,]爆口 outseam/inseam pulling(側(cè)縫/內(nèi)縫)吊腳 placket bottom spread open 門襟豁,placket wavy 門襟起波浪(不平伏),pleated sewing 車縫打褶

pocket opening spray open 袋口豁,pockets high/low(左右)口袋不對稱,poor back stitch 回針不良,poor ironing 燙工不良 poor linking 連接不良 pressing mark 燙痕,壓痕 printing scrimp 印花起裂 pucker 起皺

run off stitch(車縫)落坑,下坎,rust 銹跡

shoulder pucker 肩縫皺 skipping stitch 跳線

sleeve leans to back 袖子偏后 sleeve leans to front 袖子偏前 stitch not in seam shadow 露暗線 stitch density uneven 線跡密度不均勻 stitch tension uneven 線跡張力不均勻 stripes not match 對條不良 stripy 色擋,色花

support stitch visible 輔助線外露,定位線外露 thick yarn 粗紗 thread end 線頭

top collar too tight 領(lǐng)面緊 total different color 顏色完全不同 underpress 熨燙不夠 undesirable odor 臭味 uneven collar 歪領(lǐng)

uneven color 深淺色,顏色不均勻 uneven length of plackets 里外襟長短,uneven length of sleeves 左右袖長不等,長短袖 uneven lips(袋口)嵌線寬不均勻,water stain 水漬 wrinkle 起皺

wrong color combo 顏色組合錯誤 wrong pattern 圖案錯誤 wrong seam type 縫骨類型錯 wrong side 反面

wrong size indicated 錯碼 yarn drawn out 抽紗 yarn end 毛頭

zipper not movable 拉鏈難以開合 zipper wavy 拉鏈起波浪,拉鏈起蛇

下載服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯word格式文檔
下載服飾英語:服裝品質(zhì)控制(QC)詞匯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    服裝英語疵點--QC

    紡織品瑕疵——屬于纖維原料、紗支原因者 (1)棉粒(Nep) 外觀:布面呈現(xiàn)類似接頭大小之棉纖維團,且系紡入紗中者。如將之拔下,則紗呈斷裂或?qū)⒅翑嗔阎疇顟B(tài)。低等級原棉紡成之粗紗......

    服裝公司QC工作流程及品質(zhì)要求5則范文

    服裝QC工作流程及基本品質(zhì)要求 一 . 接獲工作指令 1. 要集齊驗貨用的所有資料 PO,尺寸表,生產(chǎn)批版,色版,測試報告(布料和成衣),輔料版(主嘜,洗水嘜,掛牌,鈕,拉鏈,價錢牌,衣......

    服裝QC工作流程及基本品質(zhì)要求五篇

    服裝QC工作流程及基本品質(zhì)要求 一 . 接獲工作指令 1. 要集齊驗貨用的所有資料 PO,尺寸表,生產(chǎn)批版,色版,測試報告(布料和成衣),輔料版(主嘜,洗水嘜,掛牌,鈕,拉鏈,價錢牌,衣......

    服裝qc年終工作總結(jié)

    服裝qc年終工作總結(jié) 服裝qc年終工作總結(jié)1 尊敬的各位領(lǐng)導:你們好!時光飛逝,不知不覺間到公司已半年時間,從陌生到熟悉,與各位領(lǐng)導和同仁的關(guān)心和幫助是分不開的,借此機會向各位表......

    服裝QC評語

    領(lǐng)位評語http://www.tmdps.cn Unbalance collar 領(lǐng)不平衡 Asymmetric collar 領(lǐng)位不對稱 Uneven collar width 左右領(lǐng)闊不一致 Uneven neckline 左右領(lǐng)圈不一致 Une......

    服裝QC作業(yè)指導書.

    服裝QC作業(yè)指導書一、 目的: 為了完善品管部工作流程,明確各QC職責,充分調(diào)動QC的工作積極性;使QC的日常 工作有標準可依,預防質(zhì)量事故發(fā)生,控制生產(chǎn)過程中的品質(zhì),減少返工,提高一次......

    服裝QC崗位職責

    qc崗位責任制 崗位名稱:qc檢驗員 報告對象:qc檢驗室負責人崗位目標: 1 完成分管范圍的產(chǎn)品檢驗工作,保證檢驗結(jié)果的準確、真實。 2 遵守公司質(zhì)量管理方面及檢驗室的各項規(guī)定......

    服裝QC用語(最終定稿)

    hand stitching 挑撞 a. incorrect hand stitch count 挑錯針數(shù) b. rib collar of v-point not match v領(lǐng)尖不對支 c. poor trimming 拆紗不良導至抽筋 d. loose on collar......

主站蜘蛛池模板: 精品国产va久久久久久久冰| 久久999精品国产只有精品| 中文字幕丰满乱孑伦无码专区| 国产成人精品视频国产| 少妇的渴望hd高清在线播放| 国产69久久精品成人看| 狠狠躁夜夜躁人人躁婷婷视频| 久久9精品区-无套内射无码| 日韩国产一区二区三区四区五区| 日韩精品亚洲人旧成在线| 国产精品无码久久av| 国产精品国产亚洲区艳妇糸列短篇| 裸体美女无遮挡免费网站| 中文字幕日本特黄aa毛片| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 国内精品久久毛片一区二区| 免费无码又爽又刺激高潮的漫画| 成 人 网 站 免费 在线| 18禁无码永久免费无限制网站| 亚洲av成人一区二区三区在线观看| 久久丝袜脚交足免费播放导航| 色五月丁香五月综合五月4438| 国产女主播白浆在线观看| 天堂中文在线资源| 亚洲综合久久无码色噜噜| 国产成人三级在线视频网站观看| 精品人妻无码专区在中文字幕| 中文字幕一本性无码| 精品久久久无码人妻字幂| 亚洲精品乱码久久久久久金桔影视| 亚洲精品国男人在线视频| 日日做夜狠狠爱欧美黑人| 18处破外女出血在线| 亚洲欧美成人一区二区三区| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 亚洲国产成人精品综合av| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多| 九九视频在线观看视频6| 男人女人做爽爽18禁网站| 日韩区欧美国产区在线观看| 精品少妇一区二区三区视频|