第一篇:美國獨立日自由集會精彩演講
兆龍移民 www.zhaolong.net
美國獨立日自由集會精彩演講
本文由擁有十六年美國律所背景的兆龍移民整理
7月1日晚,美國總統川普來到肯尼迪藝術中心,出席“自由集會”并演講,慶祝即將到來的美國獨立日。川普說:“美國人民崇拜神,而不是政府。正如二戰時期的美國將軍巴頓,他在最艱難的時刻,祈禱的是神的救助。”
川普登上集會講臺后,在場觀眾報以熱烈的掌聲向他致意。川普說:“我十分榮幸能參加在這里首次舉行的‘獨立日自由集會’。首先我們要向無私的、為國家默默付出的美國軍人和執法員致敬。今晚,場內的音樂在我們心中激蕩,它提醒我們所有人:我們是誰?我們是生活在神的護佑下的子民,擁有同一個不可分割的國度。
兆龍移民 www.zhaolong.net
“我想對在場的數百位退役軍人說,作為總統,這是我首次參加獨立日慶典活動。在這樣的時刻,我最想做的就是和你們在一起。
“我正在兌現向你們許下的諾言。正如你所見,不久前我簽署了‘為退伍軍人提供服務的問責制’法案(Ensuring VA Employee Accountability Act)。這是過去40年中,美國往屆政府希望卻沒有做到的事。如今,我們完成了這項工作。未來,如果有政府官員不能向退役老兵提供及時和有效的服務時,我們可以對他說── ‘你被解雇了!’
“我們向老兵們保證,我們將永遠照顧好你們,請放心。
“你們不僅用語言表達對國家的效忠,更以實際行動、你們的勇敢與不怕犧牲的精神,兌現你們對偉大美國的效忠。你們在一次次任務中,讓美國取得勝利。因此,我們一定不會忘記你們,我們會照料好你們。“美國軍人的故事是與自由相關的故事,是正義戰勝邪惡的故事,是懲惡揚善的故事,是抵抗對民主與自由鎮壓的故事。我告訴各位,這世界存在太多的邪惡因素,我正在清理這個爛攤子,你們瞧著吧!
“今天,我們在向美國軍人致敬的同時,也聯想到令美國人自豪的價值觀:我們愛國家、愛家人、愛自由,我們愛護佑我們的神。
“241年前,美國先父們在簽署《獨立宣言》時寫道:美國人將永遠記得,人權神授,我們的自由來自于造物主,任何外力都無法奪走它們。
“這就是為什么我的政府要把權力從華盛頓,帶回給它原本的主人── 你們,美國人民。
“制造假新聞的媒體不斷想詆毀我們,但我們不會屈服,因為人民了解真相。假新聞媒體想阻止我們走進白宮,但我當選了美國總統,他們沒有。我們步步都贏了,他們一直在輸。
“事實是這些假新聞媒體把自己給毀了,因為他們做得太過分。本應該讓自己的新聞報導準確而優質,他們卻制造假新聞,但這些不誠實的媒體永遠不能阻止我們和美國人民達到既定的目標。我會繼續為你們而工作和爭取權利。
“我已經為美國人在貿易、經濟、最高法院、第二修正案、軍事、退役軍人服務和邊境等方方面面取得了前所未有的成績。而且,我們正在為警員和執法者的工作提供全力的支持。” 川普在演講中,許多觀眾多次起立鼓掌,向他致意。
川普接著說:“我們將保護美國人的生命安全、美國的領土主權。我們還將確保那些曾被政府忽視的美國人不會再被輕視。
兆龍移民 www.zhaolong.net
“長期以來,政客們將核心權力鎖定在華府為數不多的個別人手中,我看到這樣的事一遍遍重演。官僚者認為,他們可以掌握你們的生活,控制你們的價值觀,告訴你該怎樣生活、該怎樣講話、到哪里做祈禱。然而我們知道,只有父母,而不是官僚機構,才最了解如何養育好自己的孩子;只有人民才知道如何造就充滿活力的社會環境。
“我們也知道是家庭和教堂,而不是政府官員,才了解如何搭建一個充滿關愛的社區環境。“同時,最重要的是我們相信,美國人崇拜的不是政府,而是神。
“我們信仰自由的權利被寫進《憲法》第一修正案。在《獨立宣言》中,美國國父們多次提到‘神’。富蘭克林(《獨立宣言》和美國《憲法》的起草人之一)在《憲法》大會上做的第一件事就是低下頭,向神做祈禱。在此,我提醒各位,我們將重新開始互致‘圣誕快樂’的問候!
“在美元紙幣上,也清楚地印有這幾個字‘我們信仰神’(In God We Trust)。
“神不僅賜予我們自由,還把許多英雄人物賜予我們,保衛我們擁有的這份自由,其中之一的就是二戰時期的美國將軍巴頓。
“當巴頓將軍在戰事中遇到無法逾越的艱險時,他知道自己該做什么── 他去祈禱,求助神的力量和幫助。1944年12月就在著名的亞爾丁突圍戰打響前夕,巴頓遇到極為惡劣的風雪天氣,使部隊的前進計劃嚴重受阻。巴頓采取的行動就是祈禱和向神求助。他將祈禱詞印制了數萬份,發給每一位士兵,要求他們專心祈禱,求助神幫助他們擺脫惡劣天氣的困擾。(據史料記載,巴頓和士兵的祈禱帶來了奇跡。隔天,當地的氣候轉晴,風雪停止,被困多日的巴頓部隊得以繼續前進,最終抵達目的地。)
川普說:“在場的觀眾中就有參加過這次戰役的二戰老兵米勒(Harry F Miller)。明天他將迎來自己的89歲生日。讓我們祝福他,向他致敬。
“我的政府將永遠保護美國人的信仰自由。如果在足球賽事前,人們想祈禱,他們就可以做祈禱。我們還希望孩子們懂得,有神在祝福他們。我們不希望看到政府官員說,宗教領袖或教會成員不能公開地自由宣講(政治話題),因為他們也擁有受《憲法》保護的言論自由。”
川普在最后說:“各位,我不會讓你們失望!謝謝你們!祝你們獨立日假期快樂!神保佑你們,保佑美利堅合眾國!”
【兆龍移民】真正擁有美國律所實體的出國顧問公司,美國EB-
5、EB-1A項目移民專家,從業16年,提供專業的全球海外移民服務,包括美國、加拿大、英國、葡萄牙、西班牙、荷蘭、澳大利亞、新西蘭等多個國家,有兆龍在,您可放心!
第二篇:獨立日演講
獨立日演講
一個小時之內,世界各地的軍機將會聯合起來。
In less an hour ,aircraft from here will join others from around the world.發動人類歷史上,規模最大的空戰。
And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.人類這個字眼,對我們而言有了新的含義。
Mankind.That word should have new meaning for all of us today
我們不能再為小事自相殘殺。
We can't be consumed by our pretty differences any more.要為共同利益團結一致
We will be united in our common interest.也許這就是命運,今天正是獨立日。
Perhaps it's fate that today is the Fourth of July.你們要再次為自由而戰。
And you will once again be fighting for our freedom.不是為了反抗暴政或迫害。
Not from tyranny ,oppression or persecution.而是為了避免被消滅。
But from annihilation.為了活命的權利而戰。
We're fighting for our right to live.為了生存。
To exist.如果能夠勝利。
And should we win the day,七月四日 將不再只是美國的假日(獨立日)
the Fourth of July will no longer be known as an American holiday,而是世人一同宣誓之日。
but as the day when the world declared in one voice.我們不會束手就擒。
We will not go quietly into the night!
我們不會任人宰割。
We will not vanish without a fight!
我們將要繼續生存
We're going to live on!
我們要渡過難關
We're going to survive!
今天 我們要慶祝獨立紀念日。
Today, we celebrate our Independence Day.
第三篇:獨立日演講
獨立日演講
Good morning.In less than an hour, aircraft from here will join others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in this history of mankind.Mankind--that word should have new meaning for all of us today.We can't be consumed by our petty differences anymore.We will be united in our common interests.Perhaps its fate that today is the 4th of July, and you will once again be fighting for our freedom, not from tyranny, oppression, or persecution--but from annihilation.We're fighting for our right to live, to exist.And should we win the day, the 4th of July will no longer be known as an American holiday, but as the day when the world declared in one voice:“ We will not go quietly into the night!We will not vanish without a fight!We're going to live on!We're going to survive!” Today, we celebrate our Independence Day!
第四篇:美國獨立日中英簡介
美國獨立日(Independence Day)是美國的主要法定節日之一,日期為每年7月4日,以紀念1776年7月4日大陸會議在費城正式通過《獨立宣言》。這一天會首先敲響費城的自由鐘,各地居民自發地進行慶祝游行,政客會發表演說以頌揚美國傳統的自由觀念。從15世紀末起,英國移民。17世紀到18世紀前半期,英國在北美大西洋沿岸建立了13個殖民地,并加強了對殖民地人民的壓迫和剝削,激起了當地人民和新興資產階級的反抗。1775年,北美13個殖民地的人民開始掀起推翻英國殖民統治的獨立戰爭,組成了“大陸軍”,由華盛頓任總司令。1776年7月4日,殖民地代表在費城召開了第二次大陸會議,通過了《獨立宣言》,正式宣布建立美利堅合眾國。
《獨立宣言》是英屬北美殖民地人民宣告獨立的綱領性文件。《獨立宣言》向全世界宣告:“聯合一致的殖民地從此是自由和獨立的國家”。《獨立宣言》的起草人是資產階級民主派人士托馬斯·杰斐遜。來自各殖民地的56位代表在《宣言》上簽了字。宣言的標題是《美利堅十三國聯合邦的一致宣言》。《宣言》全文約2500字,分三個部分。第一部分闡明資產階級革命的基本原則,提出了著名的人權原則,《宣言》指出:“人類生而平等,造物者賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利”。第二部分譴責英國殖民當局的種種暴政。第三部分宣告13個殖民地獨立,建立獨立國家,斷絕與英國的一切政治關系。《獨立宣言》反映了北美殖民地人民爭取自由獨立的愿望,激發了美國人民的自信心和自豪感,極大地鼓舞了各階層群眾奮起參加獨立戰爭。《獨立宣言》對爭取各國人民的同情和支持,推動后來的歐洲資產階級革命,特別是法國大革命及法國的《人權宣言》都產生了積極的影響。
《獨立宣言》發表以后第5年的9月,英國軍隊主力在約克鎮被擊潰,被迫同美國講和,并于1783年簽訂《巴黎和約》,正式承認13個殖民地脫離英國獨立。美洲出現了第一個資產階級共和國。后來,7月4日被定為美國國慶日。每年的這一天,在美國各地都舉行隆重的盛典,進行歌舞、體育、游行等活動。早期的獨立日慶祝活動主要是游行和演講,有時還帶有一定的宗教色彩,以后增加了體育比賽等戶外活動。有一個時期,美國人民燃放鞭炮、煙火慶賀國慶,20世紀以后,政府為防止發生人身事故和火災明令取消了這種形式。每年的獨立日這一天,全美大小教堂鐘聲齊鳴,而頭一個敲響的是費城的自由鐘。
Middle of the 18th century, the British colonies in the Americas and the United Kingdom have a rift.Colonial expansion, so that they have some kind of conscious and conscious of the British persecution, and the idea of an independent initiation.1774, representatives from 12 states gathered in
Philadelphia, held a meeting of the so-called first subcontinent.hope to find out a reasonable way to settle the issue peacefully with the British.However, the king insists that the colonial must unconditionally succumb to the king, and accept the punishment.18世紀中葉,英國在美洲的殖民地與英國之間已有了裂痕。殖民地的擴張,使他們產生某種自覺——自覺到英國的迫害,而萌生獨立的念頭。1774 年,來自12州的代表聚集在費
城,召開所謂第一次大陸會議,希望能尋出一條合理的途徑,與英國和平解決問題,然而英王卻堅持殖民地必須無條件臣服于英王并接受處分。
1775, the American armed forces and the British colonial army in the
independent Massachusetts flames of war, in May.American subcontinent independence forces held its second meeting with the independent firm
determination in the war, and made the famous declaration of independence.fully justified to fight this battle, and this is also the last winning factor.1781, the U.S.military has won a decisive victory in 1783, the United States and Britain signed the Treaty of Paris that ended the War of Independence.1775年,美洲獨立軍隊和英國殖民軍隊在麻州點燃戰火,5月,美洲獨立軍召開第二次大陸會議,堅定了戰爭與獨立的決心,并發表有名的獨立宣言,提出充分的理由來打這場仗,這也是最后致勝的要素。1781年,美軍贏得了決定性的勝利,1783年,美英簽定巴黎條約,結束了獨立戰爭。
Independence Day is one of America's principal legal holiday.July 4, 1776, Jefferson drafted the “Declaration of Independence” conference in Philadelphia formally adopted the mainland, United States of America and solemnly declared independence from Britain.“Declaration of Independence” is a great history of the world literature, adoption of the “Declaration of Independence” that the American people will one day become a memorable day for the United States Independence Day.獨立日是美國主要法定節日之一。1776年7月4日,由杰弗遜起草的《獨立宣言》在費城大陸會議上正式通過,莊嚴地宣布美利堅合眾國脫離英國而獨立。《獨立宣言》是具有世界歷史意義的偉大文獻,通過《獨立宣言》的這一天也成為美國人民永遠紀念的節日,定為美國獨立日。
Independence Day(Independence Day)is one of the main statutory holiday, the date of July 4th each year to commemorate the July 4, 1776 Continental Congress formally adopted in Philadelphia, “the Declaration of Independence.”
“Declaration of Independence” drafted by Thomas Jefferson, July 4, 1776 by the Continental Congress adopted the revised special committees by the Continental Congress John Hancock signed.“Declaration of Independence” explicitly states that all men are created equal, with the pursuit of happiness and freedom of the natural rights;most to enumerate the British colonialists in the crimes committed by the American continent;final solemn declaration of the United States of America and independent from Britain.“Declaration of Independence” is the historical significance of the world's great literature.Through the “Declaration of Independence” has also become a day tocommemorate the American people will never holiday, Independence Day as the United States
第五篇:美國獨立日起源(英文)
Good afternoon, everyone: What i want to introduce to you is American Independence Day,which is equivalent to Chinese National Day
Independence Day,commonly known as the Fourth of July, is a federal holiday in the United States commemorating the adoption of the Declaration of Independence on July 4, 1776, declaring independence from the Kingdom of Great Britain.During the American Revolution(美國獨立戰爭), the legal separation of the Thirteen Colonies from Great Britain occurred on July 2, 1776, when the Second Continental Congress voted to approve a resolution of independence.After voting for independence, Congress turned its attention to the Declaration of Independence, a statement explaining this decision, which had been prepared by a Committee of Five(五人小組), with Thomas Jefferson as its principal author.Congress debated and revised(修正)the Declaration, finally approving it on July 4.From then on, American celebrated the birthday of their homeland every year by a variety of ways.In the beginning, people will held demonstrations and speeches in this special day and most of these activities were covered with a layer of religious color.With the development of America, outdoor activities and sports events also became a part of celebration.Fireworks activities were once very popular before 20th century, but government canceled these projects to prevent the risk of fire after 20th century.Nowadays, Independence Day in the United States is a fairly important festival.People will have a day off to relax.All of american church bells rang in honor of American Independence after the ringing of Liberty Bell in Philadelphia.Various floats, model cars, acrobatics car and crowd line up a enormous and powerful team to go forward which is a very spectacular sight.At the end of the procession, people tend to gather in a park or public place.All the families dance and cheer, or have a picnic in sound of music.Businessmen are busy selling souvenirs, the politicians take the opportunity to conduct campaign speeches, the kids play games on the grass, the entire United States show the joyful scene of festival.That's all.Thank you!