第一篇:錢鐘書的《論快樂》--讀后感
錢老的書中總是透露著幽默和睿智。記得高中時捧著《圍城》,幾個同學看的時候笑得抱成一團。《論快樂》是錢老《寫在人生邊上》小集中的一篇文章,我在中學的時候就讀過。但隨著年齡的增長,看到的,想到的跟以往是大不相同的。因此,現在再重讀這篇文章時,感覺也是跟原來不同的,絕不是原來單純地覺得好笑。現在則會靜下心來細細地品味文章的深層次的涵義了。因為真正的智慧不是直白,它需要細細品味,像酒一樣,越品越感受到它的真實。同時也能體會到智慧的深邃。《論快樂》就是這樣一篇充滿了智慧的文章。矛盾是智慧的代價。這是人生對人生觀開得玩笑。”“矛盾”這個概念小而理解就是對不相容的事物的一種描述,大而解釋則又是一個深奧的哲學命題。哲學的偉大之處就是它能將不管多大的問題給簡而化之,用一個概念就概括了,但同時又神圣得讓人不敢去觸碰。由此可見,世間萬物都處在矛盾之中,哲學也不例外。那與快樂相矛盾的事物是什么呢?痛苦、絕望似乎都不能很好地來概括,因為快樂本身就是一個很模糊的概念,誰能給出快樂的具體概念呢?錢老在文章中也沒有給快樂下定義,但是他說了這么一句,“一切快樂的享受都是屬于精神的。”他反對將“快樂分肉體的和精神的兩種”,并且認為“這是最糊涂的分析”,由此就遞進得到了“人生雖不快樂,但仍然樂觀”這樣一個論斷。這與錢老當時所處的社會背景有很大關系。舊中國,內憂外患,人民生活水平極其低下。而像錢老這樣的知識分得不到應有的尊重,空有一身的才能卻不能得到施展。在當時,錢老等一大批的知識分高舉民主救國的旗幟,傳播先進的文化,用滿腔的熱情投入到救國的斗爭中去,雖然生活上境遇很差,但他們是樂觀的,在斗爭中他們實現了自己的價值,看到了國家、民族的希望。此時的他們一定是快樂的。
再想想我們當代的大學生,物質上的富裕并沒有給我們帶來多少快樂,因為在大學生中流行著“郁悶“這樣一個字眼。我想,接受著高等教育,生活上無憂無慮的天之驕們;未來國家、民族的棟梁們,理應是這片土地上最富有激情、最富有活力的群體,何苦要天天發出“郁悶”這個聽起來不快樂的詞語呢?
仔細想想,恐怕是物質上的富足導致了精神上的空虛。那么這些是誰的責任呢?是社會,是家長,還是我們自己呢?都有。社會的大氣候會影響我們的思想,家長望成龍的心態會讓我們這些度過了高考獨木橋的大學生有種優越感。但說到底還是我們自己,上了大學后沒有了父母在身邊,沒有了中學時老師的管教,學業的輕松讓我們不禁覺得飄飄然。
第二篇:胡河清《錢鐘書論》
錢鐘書論
胡河清
文藝理論不管怎么說,無非也就是談文藝的而已。然而我認為最好的文藝,總是滲透著人生的感懷;如果談文藝的理論文章一概都寫得如同哲學家的著述,一點點汗臭或者酒香的味兒都嗅不出來,那也未必就算頂高明的理論境界。我先前特別喜歡的一篇文藝理論的大文章,便是柏拉圖的《斐德若篇》。看那篇文章,不但領教了不少文藝理論方面的道理,且又能見識到如許希臘哲人高談雄辯時的風采。當代戲劇講究推倒“第四堵墻”及觀眾的參與意識。我讀《斐德若篇》的時候,也覺得那“第四堵墻”蕩然無存了似的,有時竟忍不住想開口狠狠刺一下那位自以為全知全能的蘇格拉底。要是當初斗膽敢只身去“會飲”,恐怕十有八九會被蘇格拉底大人的收發室趕出藝術的寶殿的。
知趣之余,還是談談咱們東方吧。咱們中國的錢鐘書先生,也是以辯才著稱的,且又寫過藝術的大著作如《談藝錄》、《管錐編》及其它。不過到底是詩書禮義之邦的老先生,態度氣象上是要比蘇格拉底謙虛了許多。比如那《管錐編》的“管錐”也者,錢鐘書在此書的一開場便解釋:“錐指管窺”的意思。這樣低調的題目對有著雄赳赳的希臘格斗士那般姿態的、專愛作總結發言的蘇格拉底大概是不大會起的。但據說錢鐘書先生是江蘇無錫人氏,而老話則有“刁無錫”之說,意謂無錫人說話口氣是很“刁”的。大凡“刁”者必喜“錐”人也。如此看來,錢鐘書之談藝,從書的標題上便露出自己的脾氣來,也比不得新星們之高深抽象的。
為什么說到藝術理論,便單單先舉出個錢鐘書來呢?因為,中國歷代的文論、詩論乃至畫論極多,其中還有不少被后人當作“名山文章”,但我對此則有自己的看法,盡管錢鐘書稱他著的也是“詩話”,卻與傳統的詩話大有異趣存焉。依我看來,傳統的詩話文論類文章其中固然不乏警語佳句,但也有些不及錢鐘書的地方。
傳統詩學作品的品類之一,是一味地高玄。比如唐代司空圖的《二十四詩品》,文字就極狷潔明凈。我原先頗欣賞他的《典雅》一品:“玉壺買春,賞雨茆屋。坐中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鳥相逐。眠琴綠陰,上有飛瀑。落花無言,人淡如菊。書之歲華,其曰可讀。”想想做人若能永遠如此悠哉游哉,消遣歲月,真是其樂無窮。由此之故,已能將此段文字倒背如流。但既熟誦之后,不滿也就漸漸生了出來。人生在世,總有些七情六欲十二萬枯槁奇想在此,而若是一生老坐在竹子叢里穩穩地“人淡如菊”,那豈不太辜負了那風起浪作,苦樂兼并的人間世?乃至于生死的大畛域亦難辯矣。對于此類雅得過分的文字,現代的人談起來,若一味地詠嘆其風雅,未免就不露出些遺少的迂曲可笑之處。我們現在若看梁楷的《八高僧故事圖卷》之類,那一個個托缽老僧坐在松柏之間,左右修竹,雙目似開還閉,真似蟬蛻凡骨超入梵天了。哪知道當時禪門中的斗心機,實在比得水火之難容。禪宗的祖師慧能就因為得了一件達摩的袈裟,而差些被同行拿了頭顱去的。所以范文瀾先生揭此輩雅人的老底說:“成佛的最初戒律是不殺不偷,而教人作佛的禪師卻是殺偷兼備,甚至要殺死人的頭。不管禪宗大師們口頭上說得多么空、多么凈,在爭奪名利時,終究是禪師即強盜,無二無別。”
而錢鐘書對這些假超脫的釋子們似乎看得更透些。如韓愈揚儒宗而謗佛。釋門中人南宋釋志磐對此評曰:“今人有能少抑盛氣,盡觀此書,反覆詳味,則知韓公之立言皆陽擠陰助之意也。”對此錢鐘書議論道:“蓋辟佛而名高望重者,如泰山之難搖,大樹之徒撼,則釋子往往不揮之為仇,而反引之為友;巧言曲解,稱其于佛說貌離而神合,心是而口非焉。”手段心機至此,其奉“四大皆空”的誠心究為幾何也昭然了吧。
為此之故,錢鐘書對于那些仿佛不染人間煙火的道禪派詩人,并不像傳統詩評家那樣只知詠嘆他們的詩境如何如何風流瀟灑,而是“詩律面前人人平等”,也要考其真偽。如那位大名鼎鼎的神韻派始祖王士禎,錢鐘書論曰:“漁洋天賦不厚,才力頗薄,乃遁而言神韻妙語,以自掩飾。一吞半吐,撮摩虛空,往往并未悟入,已作點頭微笑,閉目猛省,出口無從,會心不遠之態。”由此想到,當代的尋根派小說諸大家中,雖則陰陽八卦儒佛道禪念念有詞,恐怕也未必就沒有如王漁洋老先生毛病者的吧。凡神秘玄門,因其離眾生世相也太遠,故易與不近人情者近,而不近人情者則往往似真而實偽也。
古典詩論還有一類,以談技巧作法為主。初入此門,總會認為此等文章作法切近實用,有裨后學者功德大哉。但看得多了,難免覺其雷同重復,令人生厭,而錢鐘書雖然偶爾也講些作文吟詩的甘苦經驗,卻不大落“義法”的舊套。他引孫子論兵語喻作詩:“始如處女,終如脫兔。”又引曾茶山詩:“學詩如參禪,慎勿參死句;縱橫無不可,乃在歡喜處。又如學仙子,辛苦終不遇;忽然毛骨換,改用口訣故。居仁說活法,大意欲人悟,豈惟如是說,實亦造佳處;其圓如金彈,所向如脫兔。”評曰:“?脫兔?正與?金彈?同歸,而?活法?復與?圓?一致,圓言其體,譬如金彈;活言其用,譬如脫兔。”
用兵之道,通權達變,與迂腐酸癡絕緣。錢鐘書的作文論詩之法,倒也說得上是一位深諳陰陽變化之術的“兵家”。他作文好似“脫兔”,像是想到那里說到哪里,又好用險筆,往往似乎說得走了火、離了題,說到別的地方去了。凡這種筆墨,便是他稱之為“金彈”、“脫兔”的。在另一個地方,他又舉出前人之言解釋所謂“脫”的意思:“脫”者,“脫卸之意。凡山水融結,必于脫卸之后;謂分支擘脈,一起一伏,于散亂節脈直脫至平夷藏采處,乃是絕佳風水”。如果用心一點看,錢鐘書文章中的這種“脫卸”之處,也正是他老人家伏著奇兵的所在,如《談藝錄》二三從朱熹喜學曹操書法寫起,以后又斷斷續續轉了好多的彎子,淺學而不求甚解如我輩,真不知他的用心何居。待看到后來“文人而有出位之思,依傍門戶,不敢從心所欲,勢必至于進退失據”才仿佛看出點意思來了。當然我也不敢斷定這就是錢鐘書的“中心旨意”所在。大抵對于已入神境的隱秀之文,而用所謂“中心旨意”等等膚淺的字眼求索之,必然弄巧成拙,自形淺陋。對此,錢鐘書先生自己有過表白:“?莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑?,言作詩之法也。心之所思,情之所感,寓言假物,譬喻擬象;如莊生逸興之見形于飛蝶,望帝之沉哀之結體為啼鵑,均詞出此方,無取質言。舉事寄意,故曰?托?;深文隱旨,故曰?迷?。”這說的雖為作詩之法,卻也與錢氏文章的筆法同出一理。“迷”是說他的旨意是遙深的;“無取質言”,則提醒人們勿輕易作淺近的解釋,以三家村學究言曲解其深文大義,亦即現代的文藝理論家之謂象征的多重含義也。
然而大概言之,錢鐘書談藝文章中的寄托,也還是可以如他自己說的,分之為“逸興”與“沉哀”兩類。
“逸興”之“逸”在中國詩學中常指一種“超逸”、“高逸”的名士風度。如唐張懷瓘《書議》評王獻之書曰:“子敬之法,非草非行,流便于行草;又處于其中間,無藉因循,寧拘制則,挺然秀出。務于簡易,情馳神縱,超逸優游,臨事制宜,從意適便。有若風行雨散,潤色開花,筆法體勢之中,最為風流者也。”
這一段文字移來評錢鐘書的文章風格,也倒頗為切近。特別是他那種隨隨便便寫到哪里是哪里的筆法,與晉人行草之“臨事制宜,從意適便”的輕松態度很為相像。由此我也想到藝術批評中的一個奇怪現象,即評論一種藝術風格,往往在同一門類中難以找到確當的對應物,倒是隔山有知音,在“鄰居體裁”中卻可覓得更能說明問題的比較對象。張懷瓘謂晉人書法之“超逸優游”,亦頗能概括錢鐘書的談藝“逸興”的一部分內涵。
“逸”的另一含義,則似以元倪瓚的“逸筆草草”最能代表。若說晉人的行草走筆尚有龍蛇飛動之氣勢,那么倪云林“逸筆草草”的藝風使意興冷卻了許多。石濤說他“一段空靈清潤之氣,泠泠逼人”,良有以也。此種“逸”風即“冷逸”也。石濤與倪瓚都領會過國破家亡的悲涼之霧,故能有此心照。“冷逸”之風表現在畫格上,是筆墨用得簡約,墨色下得蕭疏;表現到文學上,則可講可不講的話,便省了不講,筆法不帶卑庸福近之態。錢鐘書先生對倪瓚頗多首肯語。如他在《中國詩與中國畫》一文中引程正揆語:“畫貴簡不貴繁,乃論筆墨,非論境界也。宋人千丘萬壑,無一筆不減,倪元鎮疏林瘦石,無一筆不繁。”意思是說,畫的境界之高深與否并不以筆黑的多少論定。倪瓚的畫,著墨無多,境界卻至深遠。又引吳雯《題云林(秋山圖)》并加評語曰:“豈但秾華謝桃李,空林黃葉亦無多,也是贊嘆倪瓚的筆墨簡凈。”尤可玩味的,是錢鐘書所引程正揆詩句:“鐵干銀鉤老筆翻,力能從簡意能繁;臨風自許同倪瓚,入骨誰評到董源?”看錢鐘書的文章,處處恰似有一“鐵干銀鉤”的“老筆”在“翻”,而那種泠泠逼人,意在言外的“逸格”,則頗類似于倪瓚的疏林瘦石、空林黃葉之畫法。“臨風自許同倪瓚”,或者亦抑錢鐘書先生之自
許乎?
但中國傳統詩學之“逸興”,無論如晉人行草之超逸或元人山水之冷逸,均多出世之致,而缺乏一種對現實人生的帶有幽默感的介入態度。而錢鐘書的人生襟懷卻在這一方面似乎有些不大類似傳統士人文化情趣的地方。
譬如他頗稱贊林紓的翻譯,特別指出林氏譯筆有一種獨特的幽默感。對此他在《林紓的翻譯》一文中有詳盡的評述。即以狄更斯小說《滑稽外史》第十七章為例,該章寫時裝店里女店員的領班那格女士聽見顧客說她是“老嫗”,勃然大怒,借故出氣之事。錢氏特引出林譯那格潑婦罵街之一節:
“那格……始笑而終哭,哭聲似帶謳歌。曰:?嗟乎!吾來十五年,樓中咸謂我如名花之鮮妍?--歌時,頓其左足,曰:?嗟夫天!?又頓其右足,曰:?嗟夫天!十五年中未被人輕賤,竟有騷狐奔我前,辱我令我肝腸顫!?”
這段文字錢鐘書稱之:“真是帶唱帶做的小丑戲”。大概依他看來不僅道出了狄更斯原文的韻味,且有錦上添花之妙。好的文學批評往往相當具體地透露出批評者本人的趣味。在上述對林紓的評論中,也顯出錢鐘書那只幽默含笑調侃世情的眼。在此文的另一處,他又把這種幽默感由捕捉林譯小說的妙筆推廣到了評論林紓本人的為人行事上。比如他舉出當年康有為想捧林紓翻譯的一首詩,中有一句“譯才并世數嚴林”,結果反而惹得林紓大怒。因為他感到翻譯者,雕蟲小技也,不足提;若要真心稱贊他,就該稱贊他的“古文”和舊詩。在這方面,林紓先生確是很狂的,狂到了說“六百年中,震川外無一人敢當我者;持吾詩相較,特狗吠驢鳴!”而嚴復對這詩也是大不高興的,因為他一向瞧不起林紓,看見那首詩,就說康有為胡鬧,天下哪有一個外國字也不認識的“譯才”,自己真羞與為伍。對這一節公案,錢鐘書評論道:“文人好名爭名,歷來是個笑話;只要不發展成為無情無恥的傾軋和陷害,這終還算得?人間喜劇?里一個情景輕松的場面。”
這里錢鐘書提到巴爾扎克的《人間喜劇》,其實是很可以使研究者注意的。近年來稱頌錢鐘書的幽默者多矣,有說他繼承了古老的“春秋筆法”的,有說他近似吳敬梓《儒林外史》式的冷嘲的,也有說他酷肖現代派的“黑色幽默”的;單單沒有人想起錢老先生可能會與巴爾扎克、狄更斯的外國古典派者流有什么聯系。在我看來,若是按照金圣嘆評點《水滸》時稱施耐庵用了太史公的筆法寫小說的思路,則也很可以說在許多地方錢鐘書也是在使用巴爾扎克做小說的手段在寫他的藝論。且看《管錐編》、《談藝錄》中收集了古今中外上下幾千年那么多聲名赫赫的文人雅士的笑話,出盡了他們的洋相丑態,這難道就不可以同巴爾扎克的《人間喜劇》比一比么?錢鐘書固然對此輩文人雅士有些“誅心之論”,但他到底趕不上當年孔老夫子恨“亂臣賊子”那般仇深地恨自己的同行,也不像吳敬梓先生那樣除譏諷士林而外還能樹立幾個“賢人君子”的光輝形象作為后生之楷范!錢鐘書的道德觀念比此二公寬闊多矣。西方批評家有謂巴爾扎克“喜氣洋洋寫惡”者。其義蓋在巴爾扎克能在寫小說時將己身幻入惡人之身,設身處地為之撰出種種惡心思,此亦一物我兩忘之境;而作為一有高深幽默之大小說家,置此“不知蝶之為我,抑我之為蝶”的一瞬間,豈不可能由洞察奸邪之怒變化為藝術觀照之喜,而發意味至復雜之一怪笑乎?此種精神境界,就同錢鐘書先生的風度頗為相近了。
至于英國的狄更斯先生的心腸似乎比巴爾扎克要軟些。他特別歡喜寫街頭巷尾無家可歸的流浪兒,也許就因此沾上了些頑皮孩子的精靈。他固然很會惡作劇地譏刺某個壞蛋或者老頑固,然而在他的孩子氣頗濃的眼里又看到了這些壞蛋或老頑固也有些招人憐惹人愛的滑稽地方,這卻是嫉惡如仇、仗義如山的道學先生正經人兒經常看不到的,故狄更斯之幽默,用我國文言形容之似當以“冷眼深情”為確,而這同錢鐘書又特像。比如林紓老先生,當年曾寫過攻擊白話文的殺氣騰騰的《荊生》、《妖夢》之類,煞是可惡。錢鐘書卻慧眼獨具發現了林老先生的性格里似乎也有些可笑可愛之處。
言歸正傳,錢鐘書之“逸興”當也包括這方面的內容吧?由此之故,他老人家的文章之風味,可說是酸甜苦辣,一應俱全,而于酸咸外,又別有滋味存焉。
這滋味別無他,便是錢鐘書自謂的“沉哀”是也。《談藝錄》開宗明義就講:“余身丁劫亂,賦命不辰。國破堪依,家亡靡托。迷方著處,賃屋以居。先人敝廬,故家喬木,皆如意園神樓,望而莫接。少陵所謂:?我生無根蒂,配爾亦茫茫,每為感愴……立錐之處,蓋頭之茅,皆非吾有。知者識言外有哀江南在,而非自比?昭代嬋娟子?也。”一篇夫子道白,真是說得凄凄切切、蒼蒼涼涼,看不見盡頭的一派白茫茫。如果仔細體味,又會發現這與傳統文人的長恨之嘆并不完全相同。關鍵在于“立錐之處,蓋頭之茅,皆非吾有”句。此是一種現代人由對于自身在宇宙人生中的真實價值的帶有思辯色彩的重估而形成的悲觀主義結論。非僅嘆一己之窮愁失途,亦兼言宇宙本質的荒誕空幻。因此較之古人的典型情感,似乎具有更多的非個人性的形而上的哲學象征意味。
錢鐘書在近代詩人學者之中,獨與王國維特有心儀冥契之處。他引王氏《雜感》詩并評曰:“側身天地苦拘攣,姑射神人未可攀。云若無心常淡淡,川如不競豈潺潺。馳懷敷水條山里,托意開元武德間。終古詩人太無賴,苦求樂土向塵寰。此非柏拉圖之理想,而參以浪漫主義之企慕乎?”的確“苦求樂土向塵寰”乃是王國維身上伏著的最大的悲劇根子。他集詩人哲學家的癡氣于一身,竟把柏拉圖那冰清玉潔的理想國當作了人生的題中應有義,則哪能不失望?哪會不嘆息?故錢鐘書又稱王氏“比興以寄天人之玄感。申悲智之勝義,是治西方哲學人本色語”,而這“悲智”兩字,同病相憐者讀來真如子規夜啼字外有血也。王國維有西方理想主義者直面慘淡人生的嚴峻性格,卻無其“立意在反抗,指歸在動作”的抗爭勇氣;又有東方佛學視塵世為悲苦心獄的陰冷,而無其既知善惡如形影之相隨則淆是非于一體的圓滑。誠所謂聰明過頭,自尋苦惱。此王國維之所以終于棄世者故也。陳寅恪先生當年曾哀王國維之自沉云:“今世之后,更有來世。其間倘有能讀先生之書者乎?如果有之,鉆味既深,神理相接……或者更能心喻先生之奇哀遺恨于一時一地,彼此是非之表歟?”其實陳先生大可不必擔心,知王氏之奇哀遺恨者,并不乏人。錢鐘書即其一也。
但較之王國維,錢鐘書的“癡氣”似乎要稍少一點。他對王國維關于《紅樓夢》的評論,只稱賞其“無蛇蝎之人物、非常之變故行于其間,不過通常之境遇為之”一說。而于其他則頗有微詞。如謂:“茍本叔本華之說,則寶黛良緣雖就,而好逮漸至寇仇,?冤家?終為怨偶,方是?悲劇之悲劇?。然《紅樓夢》現有收場,正亦切事人情,何勞削足適履。王氏附會叔本華以闡釋《紅樓夢》,不免作法自弊也。蓋自叔本華哲學言之,《紅樓夢》未能窮理窟而抉道根;而自《紅樓夢》小說言之,叔本華空掃萬象,斂歸一律,嘗滴水知大海味,而不屑觀海之瀾。”
以上言論其實正是錢鐘書與王國維的人生哲學歧見之所在。王氏對人生持論過高,故有“昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路”之嘆息,終于自沉以沒,走了“空掃萬象,斂歸一律”的絕路,錢鐘書在對人情的激忿與對宇宙之“悲智”上均不減于王氏,但幸而他似乎有一種將人生的丑惡、缺憾轉化為審美的形相的特殊本領。故與王氏“側身天地苦拘攣,姑射神人未可攀”的感憤不甚相近。錢鐘書歷來對《莊子》上“肌膚若冰雪,綽約如處子”的姑射神仙一流的完美無缺之人頗多調侃語。如《管錐編》十四釋“艮”卦義時即見此意。錢氏引《鏡花緣》為旁證:“《鏡花緣》第二十五回寫兩面國人?和顏悅色,滿面謙恭光景,令人不覺可愛可親?,而唐敖揭起腦后浩然巾,只見?里面藏著一張惡臉,鼠眼鷹鼻,滿臉橫肉?,駭然下跪,大叫?嚇殺我了?!”此正寫美人之實為鬼域,譏刺在乎言外耳。記得楊絳曾撰短文,憶及錢鐘書青年時代,偶或趁她午睡之際畫一墨團團的大鬼臉逗樂。想來錢鐘書之做文章,大抵也經常是畫鬼魅以自娛的。他的那支筆一旦放“刁”,簡直就像是化身蠅子飛進鐵扇公主肚子里,看遍了她的五臟六腑,然后嗤嗤冷笑的孫猴子發出來的聲響。這一種窮達世相、人鬼獸三界皆知的狂怪文章,亦為錢鐘書旨趣在乎“觀海之瀾”的證據。所以他的美學觀念似乎有一種否定悲劇存在的傾向,乃是意料中事。他首肯王氏:“不過通常之人情,通常之境遇”的評《紅》之論,也無非因為此處以“人情”“境遇”兩語代替了“悲劇”一詞而已。
第三篇:錢鐘書的《論快樂》--讀后感
錢老的書中總是透露著幽默和睿智。記得高中時捧著《圍城》,幾個同學看的時候笑得抱成一團。《論快樂》是錢老《寫在人生邊上》小集此文來源于xiexiebang.com中的一篇文章,我在中學的時候就讀過。但隨著年齡的增長,看到的,想到的跟以往是大不相同的。因此,現在再重讀這篇文章時,感覺也是跟原來不同的,絕不是原來單純地覺得好笑。現在則會靜下
心來細細地品味文章的深層次的涵義了。因為真正的智慧不是直白,它需要細細品味,像酒一樣,越品越感受到它的真實。同時也能體會到智慧的深邃。《論快樂》就是這樣一篇充滿了智慧的文章。文中對“快樂”從幾個方面進行了詮釋。首先說它是易逝的,“歡娛嫌夜短”;再說“永遠快樂不但是渺茫地不能實現,并且荒謬地不能成立”;接下來又向讀者闡明快樂是人生存下來的催化劑;然后又說明快樂其實是精神層次上的感受;最后作者堅定地認為“人生雖不快樂,但仍能樂觀。”這里前面的“快樂”意味著物質上的享受,而后面的“樂觀”這個精神意義上的涵義才是作者所認為的真正的快樂。而這句話也是文章的主旨。掩卷沉思,人來到這個世界上,看到的、面對的、經歷的、回想的大多數是拼搏時的艱辛,失敗時的痛苦。而成功時的快樂則是奮斗過后的一個界碑,那只能是一瞬間的感受,進步的人在快樂瞬間過后,便會越過這個界碑,朝下一個目標前進。在前進的過程中又將會面對艱辛和痛苦。而不求上進的人雖然可以躺在功勞簿上享受著“快樂”,但那也會是短暫的瞬間,因為歷史的車輪在滾滾向前,社會在進步的過程中就像一個篩此文來源于xiexiebang.com,把落伍的給清理出去。這個時候,他還能快樂嗎?
錢老在文章的末尾寫到,“是的,這有點矛盾。矛盾是智慧的代價。這是人生對人生觀開得玩笑。”“矛盾”這個概念小而理解就是對不相容的事物的一種描述,大而解釋則又是一個深奧的哲學命題。哲學的偉大之處就是它能將不管多大的問題給簡而化之,用一個概念就概括了,但同時又神圣得讓人不敢去觸碰。由此可見,世間萬物都處在矛盾之中,哲學也不例外。那與快樂相矛盾的事物是什么呢?痛苦、絕望似乎都不能很好地來概括,因為快樂本身就是一個很模糊的概念,誰能給出快樂的具體概念呢?錢老在文章中也沒有給快樂下定義,但是他說了這么一句,“一切快樂的享受都是屬于精神的。”他反對將“快樂分肉體的和精神的兩種”,并且認為“這是最糊涂的分析”,由此就遞進得到了“人生雖不快樂,但仍然樂觀”這樣一個論斷。這與錢老當時所處的社會背景有很大關系。舊中國,內憂外患,人民生活水平極其低下。而像錢老這樣的知識分此文來源于xiexiebang.com得不到應有的尊重,空有一身的才能卻不能得到施展。在當時,錢老等一大批的知識分此文來源于xiexiebang.com高舉民主救國的旗幟,傳播先進的文化,用滿腔的熱情投入到救國的斗爭中去,雖然生活上境遇很差,但他們是樂觀的,在斗爭中他們實現了自己的價值,看到了國家、民族的希望。此時的他們一定是快樂的。
再想想我們當代的大學生,物質上的富裕并沒有給我們帶來多少快樂,因為在大學生中流行著“郁悶“這樣一個字眼。我想,接受著高等教育,生活上無憂無慮的天之驕此文來源于xiexiebang.com們;未來國家、民族的棟梁們,理應是這片土地上最富有激情、最富有活力的群體,何苦要天天發出“郁悶”這個聽起來不快樂的詞語呢?
仔細想想,恐怕是物質上的富足導致了精神上的空虛。那么這些是誰的責任呢?是社會,是家長,還是我們自己呢?都有。社會的大氣候會影響我們的思想,家長望此文來源于xiexiebang.com成龍的心態會讓我們這些度過了高考獨木橋的大學生有種優越感。但說到底還是我們自己,上了大學后沒有了父母在身邊,沒有了中學時老師的管教,學業的輕松讓我們不禁覺得飄飄然。有同學沉迷于花前月下,有同學沉迷于網絡游戲,有同學沉迷于吃喝玩樂。雖然這些都是少數,但他們卻讓其余的多數在心態上發生了變化。他們會認為,“他們活得多瀟灑,多快樂,我們這樣可真是郁悶。”但是想想,他們那是真正的快樂嗎?真的是永久的快樂嗎?
對于我們當代大學生,什么才是真正的快樂?西方有句諺語“智慧是快樂的源泉”。要想擁有快樂,我們就要先擁有智慧。應該時刻保持刻苦努力地學習,書本中的知識被你掌握了就是智慧。智慧是快樂的源泉,要最終感受到快樂就要去用自己的力量去奮斗,在奮斗的過程中你也會遇到痛苦,但那是得到快樂的必經之路,因為尋找快樂,痛苦是不可避免的。事物是矛盾而統一的,在奮斗中慢慢地體會尋找快樂的激情,為了快樂,讓我們去奮斗吧!
第四篇:【錢鐘書的《論快樂》--讀后感】 錢鐘書的論快樂是什么
錢老的書中總是透露著幽默和睿智。記得高中時捧著《圍城》,幾個同學看的時候笑得抱成一團。《論快樂》是錢老《寫在人生邊上》小集中的一篇文章,我在中學的時候就讀過。但隨著年齡的增長,看到的,想到的跟以往是大不相同的。因此,現在再重讀這篇文章時,感覺也是跟原來不同的,絕不是原來單純地覺得好笑。現在則會靜下心來細細地品味文章的深層次的涵義了。因為真正的智慧不是直白,它需要細細品味,像酒一樣,越品越感受到它的真實。同時也能體會到智慧的深邃。《論快樂》就是這樣一篇充滿了智慧的文章。文中對“快樂”從幾個方面進行了詮釋。首先說它是易逝的,“歡娛嫌夜短”;
再說“永遠快樂不但是渺茫地不能實現,并且荒謬地不能成立”;
接下來又向讀者闡明快樂是人生存下來的催化劑;
然后又說明快樂其實是精神層次上的感受;
最后作者堅定地認為“人生雖不快樂,但仍能樂觀。”這里前面的“快樂”意味著物質上的享受,而后面的“樂觀”這個精神意義上的涵義才是作者所認為的真正的快樂。而這句話也是文章的主旨。
掩卷沉思,人來到這個世界上,看到的、面對的、經歷的、回想的大多數是拼搏時的艱辛,失敗時的痛苦。而成功時的快樂則是奮斗過后的一個界碑,那只能是一瞬間的感受,進步的人在快樂瞬間過后,便會越過這個界碑,朝下一個目標前進。在前進的過程中又將會面對艱辛和痛苦。而不求上進的人雖然可以躺在功勞簿上享受著“快樂”,但那也會是短暫的瞬間,因為歷史的車輪在滾滾向前,社會在進步的過程中就像一個篩,把落伍的給清理出去。這個時候,他還能快樂嗎?
錢老在文章的末尾寫到,“是的,這有點矛盾。矛盾是智慧的代價。這是人生對人生觀開得玩笑。”“矛盾”這個概念小而理解就是對不相容的事物的一種描述,大而解釋則又是一個深奧的哲學命題。哲學的偉大之處就是它能將不管多大的問題給簡而化之,用一個概念就概括了,但同時又神圣得讓人不敢去觸碰。由此可見,世間萬物都處在矛盾之中,哲學也不例外。那與快樂相矛盾的事物是什么呢?痛苦、絕望似乎都不能很好地來概括,因為快樂本身就是一個很模糊的概念,誰能給出快樂的具體概念呢?錢老在文章中也沒有給快樂下定義,但是他說了這么一句,“一切快樂的享受都是屬于精神的。”他反對將“快樂分肉體的和精神的兩種”,并且認為“這是最糊涂的分析”,由此就遞進得到了“人生雖不快樂,但仍然樂觀”這樣一個論斷。這與錢老當時所處的社會背景有很大關系。舊中國,內憂外患,人民生活水平極其低下。而像錢老這樣的知識分得不到應有的尊重,空有一身的才能卻不能得到施展。在當時,錢老等一大批的知識分高舉民主救國的旗幟,傳播先進的文化,用滿腔的熱情投入到救國的斗爭中去,雖然生活上境遇很差,但他們是樂觀的,在斗爭中他們實現了自己的價值,看到了國家、民族的希望。此時的他們一定是快樂的。
再想想我們當代的大學生,物質上的富裕并沒有給我們帶來多少快樂,因為在大學生中流行著“郁悶“這樣一個字眼。我想,接受著高等教育,生活上無憂無慮的天之驕們;
未來國家、民族的棟梁們,理應是這片土地上最富有激情、最富有活力的群體,何苦要天天發出“郁悶”這個聽起來不快樂的詞語呢?
仔細想想,恐怕是物質上的富足導致了精神上的空虛。那么這些是誰的責任呢?是社會,是家長,還是我們自己呢?都有。社會的大氣候會影響我們的思想,家長望成龍的心態會讓我們這些度過了高考獨木橋的大學生有種優越感。但說到底還是我們自己,上了大學后沒有了父母在身邊,沒有了中學時老師的管教,學業的輕松讓我們不禁覺得飄飄然。有同學沉迷于花前月下,有同學沉迷于網絡游戲,有同學沉迷于吃喝玩樂。雖然這些都是少數,但他們卻讓其余的多數在心態上發生了變化。他們會認為,“他們活得多瀟灑,多快樂,我們這樣可真是郁悶。”但是想想,他們那是真正的快樂嗎?真的是永久的快樂嗎?
對于我們當代大學生,什么才是真正的快樂?西方有句諺語“智慧是快樂的源泉”。要想擁有快樂,我們就要先擁有智慧。應該時刻保持刻苦努力地學習,書本中的知識被你掌握了就是智慧。智慧是快樂的源泉,要最終感受到快樂就要去用自己的力量去奮斗,在奮斗的過程中你也會遇到痛苦,但那是得到快樂的必經之路,因為尋找快樂,痛苦是不可避免的。事物是矛盾而統一的,在奮斗中慢慢地體會尋找快樂的激情,為了快樂,讓我們去奮斗吧!
第五篇:錢鐘書《圍城》讀后感
《圍城》讀后感
我是一個沒有踏入婚姻的單身女性,多年來一直受找不到對象這件事的困擾,看到身邊結了婚的伙伴們,大多都很幸福,但是也各有各的憂愁,基于此,我想到了圍城中經典的那句話:圍在城里的人想逃出來,城外的人想沖進去,對婚姻也罷,職業也罷,人生的愿望大都如此。雖然我之前沒看過圍城,但是這句話卻一直印在腦海中,想必是非常有哲理的。正好近來,對自己的職業也有著很多的憂慮,所以找來了《圍城》這本書,細細品讀。
讀這本書之前,我想,既然是描寫婚姻的書籍,那么肯定是平鋪直敘、平淡的記敘文,但是讀完之后,才發現自己大錯特錯,誤會了錢鐘書先生。這本書的描寫既細致又幽默,看得我忍不住發笑,腦海中特別有畫面感,比如說在描寫韓學愈的白俄太太時,形容到“韓太太雖然相貌丑,紅頭發,滿臉雀斑像面餅上蒼蠅下的糞,而舉止活潑得像通了電。鴻漸研究出西洋人丑得跟中國人不同:中國人丑得像造物者偷工減料的結果,潦草塞責的丑;西洋人丑得像造物者惡意的表現,存心跟臉上五官開玩笑,所以丑得有計劃、有作用。”如果讓我形容一個人丑,我可能腦海中只有“丑”這個形容詞,而錢先生卻形容得惟妙惟肖,使讀者眼前浮現出韓太太的樣貌,好像韓太太就站在自己的眼前,實在讓我欽佩。而且在形容時也包含著諷刺的意味,諷刺了這位學歷造假的韓先生和國籍造假的韓太太,也諷刺了社會中的靠著造假牟利 的現象,用虛偽的外表掩飾自己的人群。
我覺得這本書,大致是以鴻漸這個人物為中心,刻畫了愛情和事業兩條主線。
在愛情方面,鴻漸一路上,遇到了鮑小姐、蘇小姐、唐小姐、劉小姐以及最后的孫小姐,與鮑小姐的相處打發了船上的無聊時光,與蘇小姐是填補內心的空虛,與唐小姐是真愛卻錯過,與劉小姐是相親可以忽略,而孫小姐,成了自己的妻子。我并沒想到是這樣的結局,想來,鴻漸也沒有預料到吧。不論戀愛的時候多么轟轟烈烈,人們總是需要在對的時間對的地點遇到對的人,否則結果往往不盡如人意,而結婚后的生活,總歸要回到平平淡淡的日常中,回歸到柴米油鹽中去,小吵大吵再說難免,所以婚姻的這座圍城,單身的我很向往,但是不知道圍城里有多少人又想出來。
在事業方面,鴻漸也是頗具波折,自己國外的不學無術導致歸國后的尷尬局面,如果重新給鴻漸一次出國深造的機會,他便會吸取教訓好好搞學術吧,但是人生沒有后悔藥,也沒有再來一次的機會,鴻漸就是如此,一次次吞下苦果。我感覺,鴻漸也有些好高騖遠,在崗位上不能穩定下來,總想著去看似更有前途的地方,實則還是倚著各種關系,沒有真正靠自己的實力,所以我覺得,學習這件事,還是很重要的,學歷這個東西,也是很有必要的,學歷是證明能力最簡單的方法,很多用人單位,在面試時,往往沒有很多時間和精力來考察你的能力,只能通過看學歷來進
行初步的判斷,所以,學生們還是要好好學習換取那張紙,進入了單位,才能更好施展自己的能力和抱負。職業這個圍墻,尤其是機關事業單位,很好地詮釋了“圍墻”的涵義,在體制外的人,看到體制內的工作工資穩定,好像喝茶看報就可以輕松領工資,為了進入圍墻而爭得頭破血流;而體制內的人,進入圍墻之后,才發現,圍墻內的生活跟自己想象的和外面謠傳的都不一樣,每天有忙不完的工作,人手永遠不夠用,工作永遠壓在自己身上,每月的那點工資往往入不敷出,晉升渠道又有限得很,自己的專業一般也派不上用場,便開始羨慕那些靠著自己的專業和能力闖出一片天地、在公司里混的風生水起的小伙伴了,自己想要邁出圍墻卻又鼓不起勇氣。
所以,不管是婚姻還是職業的圍墻,我覺得,我們都要抱著積極樂觀的心態來看待,在圍墻外的人不要焦慮,在圍墻里的人也不要焦躁。進入圍墻前,找對象時要擦亮眼睛,找工作時要明確興趣,這樣,在以后進入圍墻后,才能有著美滿的家庭和滿意的工作,才不會怨天尤人。
2017.7.19