第一篇:英語作文 中秋佳節 中英翻譯
Mid-autumn day
Mid-autumn day is a special festival in China, which is one of the traditional Chinese festivals.Itfalls on the 15th day of august lunar month every year.Our Chinese will celebrate it on that day.I think there are not too many people can reject he temptation of it.I like this festival very much.I have two reasons.中秋節在中國是一個特殊的節日,是中國的傳統節日。中秋節是每年農歷的八月十五號。我們中國人會慶祝那一天。我覺得沒有多少人可以拒絕它的誘惑。我很喜歡這個節日。我有兩個理由。
First of all, mid-autumn has the deep meaning of reunite.In china, people regard mid-autumn day as very important, so no matter where they are, they will come back to their family if there is a chance.They don’t like celebrate this festival outside, which will make them feel lonely.Thus, they will go home by all means.Luckily, the government also pays great attention to this traditional festival.There are laws to make sure people have holidays in that special day.In the other word, mid-autumn festival gives a chance for family get together.首先,中秋節的深層含義是團聚。在中國,人們把中秋節看得很重,所以無論他們在哪里,如果有機會的話他們都會回到他們家人身邊。他們不喜歡在外面慶祝這一節日,這會讓他們感到孤獨。因此,他們會竭盡全力回家。幸運的是,政府也非常重視這一傳統節日。所以法律規定在這特別的日子里會放假。換句話來說,中秋節為家人團聚提供了機會。
Secondly, every family will prepare a big meal in that day.All the food is delicious.It is good to have a big meal.I think nobody will not interest in delicious food.The mooncake is a necessary decoration for mid-autumn day.It tastes good, too.It is the traditional for a long time.How pleased to enjoy the glorious full moon with mooncake!其次,每個家庭都會在這一天準備一頓大餐。所有的食物都很好吃。有大餐吃真的很棒。我覺得沒人會對美味的食物不感興趣。月餅是中秋節的一個必需的裝飾。它也很美味。這是很久以前的傳統。一邊賞月一邊吃著月餅是多么愜意啊!
This is why I love mid-autumn festival so much.It is funny and happy time.這就是為什么我那么喜歡中秋節的原因。那是快樂有趣的時光。
第二篇:英語中英翻譯
exclusive privileges 獨有的特權
better off 更好的
national income 國民收入
business investment expenditure 企業投資支出 replacement cost 重置成本
short-distance distribution 短途配送 downtown business district 市中心商業區 checkout counter 結賬柜臺 the required reserve 準備金 self-sufficient 自給自足的 shopping centre 購物中心 know-how 專有技術
floating captial流動資本 economies of scale 規模經濟
talk show 談話節目
viewer demographics 觀眾人口統計數據 the peculiar powers 獨特的力量 foreign-trade zones 對外貿易區 investment demand 投資需求 outlying villages 偏遠的村莊 advertising media 廣告媒體 a change in situation 形式的變化 captial equipment 資本設備
原材料Raw material 產品統一條形碼 The unified product bar code 標準化集裝箱Standard container 貿易差額Balance of trade 名勝古跡historical interest 規模經濟Scale economy 壟斷性競爭Monopolistic competition 補償貿易Compensation trade 赤字 in the red 原始資本積累 Primitive accumulation of capital
無形貿易Invisible trade 定期存款賬戶Deposit account 市場經濟Market economy 商業銀行Commercial Bank 生產資料The means of production 文明世界The civilized world 基礎設施Infrastructure 額外儲備金The extra reserves 保險費Insurance premium 直接稅Direct tax 醫療設備 Medical device 人造絲Artificial silk 批量生產Batch production 攜手合作Work together 壟斷性競爭Monopolistic competition 在和平時期In times of peace 保險單Insurance policy 成本效益Cost effectiveness 提單 bill of lading 財政危機Financial crisis 人際關系Interpersonal relationship 每隔幾分鐘 every free minutes 保守秘密Keep a secret 國家稅務State Taxation 生活方式 Way of life 兩份報紙 two copies of newspaper
一塊肥皂 a bar of soap
一件家具 a piece of furniture
一把剪刀 a pair of scissors
丟棄 throw away
陷入困境 get into trouble
工業產品 industrial goods
農產品 agriculture goods
一輩子一次性的收獲 a one-in-a-lifetime acquisition
沒有出路的工作 a dead-end job
付一大筆錢 pay good money
過時 be out of fashion
流行 be in the fashion
批量生產 mass-production
降低成本 lower the cost
在起作用 be at work
物美價廉的產品 better quality products at good values
所得稅 income tax
投放市場 put on the market
小批量 in limited quantities
大量地 in large quantities
要求 ask for
下降 go down
從商go into business
努力做某事 strive to do sth.醫療設備 medical device
劣質產品 inferior products
一條面包 a loaf of bread
溫和寬容的 easy-going
人造絲 artificial silk
假牙 artificial teeth
對?有害 be harmful to
警惕 be on guard
認為某事當然 take sth for granted
由?組成 be composed of
一個中年婦女 a middle-aged women
一些性格開朗的女孩 an open-minded girl
一個意志軟弱的人 a weak-minded man
一個意志堅強的人 a strong-minded soldier
遭受 suffer from
由于壓力 as a result of stress
警告信號 warning signals
交通阻塞 traffic jam
指出 point out
逃離 run away from
自殺 commit suicide
從事攝影 take up photography
高度工業化國家 a highly industrialized country
工業生產 industrial production
制成品 manufactured goods
領先 take over the lead
失去領先地位 lose one's lead
赤字 in the red
就?而言 as far as ? is concerned
易手 change hands
賺錢 earn money
金融中心 a financial centre
貿易中心 a commercial centre
國際貿易 international trade
外貿 foreign trade
商船船隊 a merchant fleet
巨額金錢 vast sums of money
一大筆錢 a large sum of money
對付,處理 deal with
有形貿易 visible trade
無形貿易 invisible trade
貿易差額 trade gap
失血 loss of blood
高度機械化的工廠 highly mechanized factory
產品統一條形碼 universal product code
黑白相間的條紋 zebra stripes(or black and white stripes)
斑馬線 zebra crossing
油炸土豆片 potato chips
炸薯條 French fries
黑白電視機 black and white televisions
墨畫 black and white
身上青一塊紫一塊 be black and blue
光學掃描器 an optical scanner
激光束 laser beam
目的是 be designed to
消滅,消除 do away with
付賬后離開 check out
到達登記 check in
現金出納機 cash register
在左邊 on the left side
收款臺 check out counter
原材料 raw materials
制成品 manufactured goods
近在手邊 at hand
衣夾 clothes-peg
曬衣繩 clothes-line
桌布 a tablecloth
洗碗布 a dishcloth
洗碗機 a dishwasher
原始人 primitive people
現代人 modern people
穿著 be dressed in
從?上刮去 scrape?from
把?紡成? spin?into?
把?制成make?into
4000萬年前 over four thousand years ago
在遠古時 in the time immemorial
富人和窮人一樣 the rich and the poor alike
想到 think of
剪去 cut off
講故事 spin a yarn
保守秘密 keep a secret 直接稅 direct taxes
間接稅 indirect taxes
收入所得稅 income taxes
納稅人 taxpayer
稅務員 tax-collector
免稅的 tax-free
國稅 state taxes
地方稅 local taxes
窮人 the poor
富人 the rich
年輕人 the young
老年人the old
高達 as high as
以?形勢 in the form of
政府機關 government offices
憑借 by means of
在某個星期一的早晨 on a Monday morning
在星期一的早晨 on Monday morning
乘火車 take train
乘公共汽車 take bus
布萊克一家 the Blacks
向某人道別 say goodbye to sb.向某人道歉 say sorry to sb.每隔幾分鐘 every few minutes
每隔一天 every other day
每隔一行 every other line
不久以后 shortly afterwards
通向 lead to
抓牢 hold on to
一打雞蛋 a dozen eggs
在陽光下 in the sun
注意 pay attention to
繼續作某事 keep(on)doting
好像 as if
自信 self-confidence
自信的 self-confident
自大的 self-important
自助的 self-service
自給自足的 self-sufficient
自學的 self-taught
一般的 in general
確信 be sure of
習慣于 become accustomed to
抱怨 complain about
說實話 tell the truth
說謊 tell a lie
適用于 apply to
處理 deal with
依賴于 depend on
必修課 a required course
同?相處 get along with
考慮 think about
日復一日 from day to day
從始自終 from beginning to end
每況愈下 from bad to worse
減速 slow down
在使用中 in use
不再使用 out of use
免費入場 admission free
免所得稅 free of income tax
免費獲得某物get sth.free
再步行一段路即可到達的距離之內 within walking distance
探知,查明 find out
得到以下結論 come to the conclusion that
得出結論 draw a conclusion
交通高峰時間 rush hours
交通擁擠 traffic jams
援助計劃 aid program
視覺教具 visual aids
助聽器 hearing-aid
捏粘土 work clay
揉面團 work dough
一定數量的 a certain amount of
大量地 in large amounts
小額地 in small amounts
優于 be superior to
劣于 be inferior to
把?與?相混合 mix?with?
把?與?分開 separate?from
把?分成 separate?into
用盡 use up
表現了?的特點 be characteristic of
究竟,到底 on earth
五大湖區 the Grate Lakes region
通知某人某事 inform sb of sth.利用 take advantage of
準備某事 be ready to do sth.很容易拿到 within easy reach
夠不到 out of reach
想出,熟思 think out
在人力方面 in terms of manpower
在理論上 in terms of theory
投資于 invest in
以?代替? replace?with?
創新進步innovational advances
大波動 major fluctuations
領導,帶頭 take the lead
成群,大批 in a swarm
一大群螞蟻 a swarm of ants
生產資料 means of production
大量購買 buy in bulk
參考書 reference book
面對?困難 come up against
利息率,利率 the interest rate
貨幣市場 money market
企業投資支出 business investment expenditure
不愿做某事 be reluctant to do
和?聯系在一起 be associated with
與?有關系 be related to
歸因于 ascribe to
規模經濟 economies of scale
以空前的速度 at an unprecedented rate
換句話說 to put it in somewhat different words
成功地做成某事 succeed in doing sth
壓出,榨取 squeeze?out of
每一單位投入 every unit of input
多于,超過 in excess of
過渡 to excess
在非常有利的條件下 under extremely favorable conditions
優于,勝過 be superior to
劣于,次于 be inferior to
在春末 in late spring
企圖做某事,嘗試做某事 attempt at doing sth
攻擊,襲擊attempt on
拆開,拆散 take sth apart
國民生產總值 Gross National Product(GNP)
生產性投資 productive investment
與?并駕齊驅 keep pace with
由于?的原因owing to
因?值得受到稱贊 deserve credit for
與?對照,與?對比 as opposed to
外匯分配 foreign exchange allocations
停止 leave off
可自由支配的收入 disposable income
對?負責 be responsible for
準備,籌備 provide for
到現在為止 as yet
彌補 make up for
政府支出 government expenditures
消費支出consumption expenditures
時間滯差 a time lag
總計,合計 in the aggregate
集中精力于 concentrate on
與?有很大關系 have a lot to do with
與?無關系 have nothing to do with
逐漸獲得,逐漸建立 built up
免稅 tax exemptions
技術,技能 know-how
擦去 wipe away
辨別,區別 distinguish one thing from another
建于?之上 be based on/upon
獨有的特權exclusive privileges
獨家代理權 exclusive agency
商標 trademark
商品名稱 trade name
同類賣價,批發價格 trade price
關于 with respect to
不管,不顧慮 without respect to
公平交易 fair dealing
使?與?相關聯 attach?to?
就?之限度,在?范圍內 so far as
無形因素 intangible factors
無形資產 intangible assets
對某事加以考慮 take sth into account
大約,多少有一點 more or less
廣泛的興趣 a wide range of interest
相當獨特 fairly individual
顯著,杰出 stand out
反之亦然 vice versa
壟斷性競爭 monopolistic competition
常常 more often than not
純粹的壟斷 pure monopoly
純粹的競爭 pure competition
純粹浪費時間 a pure waste of time
至于 as for
需求曲線 demand curve
概言之,一般說來 in general
阻止某人做某事 preclude sb from doing sth
排除所有誤解 preclude all misunderstanding
需求計劃 demand schedule
與?競爭 in competition with
不完全競爭市場 imperfectly competitive market
與?配對 be paired with
以任意的形勢 in random fashion
與?合并 be merged with
有幾分,稍稍 in some measure
把?至于顯著地位 bring into the foreground
產生 arise from
部分獨立 partial independence
經濟學文獻 economic literature
給?以其應有分量 give due weight to
集中精力于 focus attention on
觀點 point of view
與?不協調 out of harmony with
與?協調 in harmony with
經濟增長的代價the cost of economic growth
不惜任何代價,無論如何 at all costs
喪失,犧牲 at the cost of
勢如破竹的勝利 an overwhelming victory
極度的悲哀 overwhelming sorrow
絕大部分公民 the overwhelming number of its citizens
渴望,向往 yearn for
繼續,連續 a continuation of
為?奮斗 struggle for
心醉于,被迷倒 be charmed with
踩,踐踏 tread on sth
踩在某人的腳趾上 tread on sb's toes
相互追逐 tread on each other's heels
得意洋洋 tread on air
與某人禍福與共 cast in one's lot with sb
決不是,絕對不 anything but
盼望,期待 look forward to
結果,因此 in consequence
富裕繁榮的社會 the affluent society
在富裕的環境中 in affluent circumstances
對?滿意 be content with
豐富的飲食 food and drink in abundance
過著豐衣足食的生活 live in abundance
依次,輪流 in turn
趕上瓊斯家 keep up with the Joneses
趕上,不落后 Keep up with sb/sth
繼續作某事 deep on doing sth
更富有,跟舒服 be better off
生產商誘導而產生的需要 producer-induced demand 成為?之一部分 enter into sth
自然增長或產生 accrue from sth
英國的工業革命 the English Industrial Revolution
傳統的生活方式 traditional pattern of life
僅僅,只不過 nothing but
等于 amount to
不是,而是 not?but?
吸引?的注意 get the attention of
食品雜貨店 grocery store
為?競爭 compete for
干得好 do a good job
記在心里 remain in one's mind
收款臺 checkout counter
國營公司 state-owned company
合資公司 joint ventures
白雪覆蓋的山頂 snow-covered peak
糖衣藥丸 sugar-coated pills
營業時間 business hors
因公 on business
開始談正事 get down to business
激烈的競爭 strong competition
通貨膨脹 inflation
順差 surplus
城市商業區 downtown business district
保險業 insurance
不斷的 never-ending
受限于 be limited by
被認為是 be perceived as
把?局限于 confine?to
為了一切有實用價值的目的 for all practical purposes
能夠做 in the position to do
使?變成 turn?to
對?有影響 have an effect on
總綱 general principles
以?為目的 be aimed at
與?相關的 relate to
與?聯系在一起 associate with
太陽能 solar power
受?的控制 be subjected to
引入 lead up
通訊系統 communication system
能源危機 an energy crisis
財政危機 a financial crisis
業余畫家 an amateur painter
業余攝影家 an amateur photographer
道德的基礎 the basis of morality
柱基 the base of a pillar
自然現象 the phenomena of nature
故意的 on purpose
商業銀行 a commercial bank
金融機構 a financial institution
金融中心 a financial centre
財政困難 in financial difficulties
與生俱來的特權 the privileges of birth
活期存款賬戶 checking accounts
定期存款賬戶 savings accounts
州政府 the state government
聯邦政府 the federal government
答應一項幫助 grant a favor
答應一項請求 grant a request
發給銀行執照 grant a charter to the bank
一定量的資產 a specified volume of assets
遵循一定的常規 follow certain practices
隸屬于州的銀行 state banks
國家銀行 national banks
活期存款 demand deposits
與?相結合 couple with
部分準備制的原理 the fractional reserve principle
在任何一次 at any one time
可用,握有 on hand
公債 government loans
內債 domestic loans
外債 foreign loans
可能的買主 a prospective buyer
增加了 increase by
增加到 increase to
被看作 be counted as
防備取款 a precaution against withdrawals
追溯到 trace to
法定最低儲備金 the required reserve
額外儲備金 excess reserves
就?意義而言 in the sense
在某種意義上 in a sense
自由港 free port
外貿保稅區 foreign-trade zones
經濟特區 special economic zones
從事于政治 engage in politics
忙著工作 be engage in business
與某人訂婚 be engage to sb.普通港口 a regular port
中東 the Middle East
遠東 the Far East
近東 the Near East
關稅壁壘 tariff barriers
起作用,生效 in operation
為?付關稅 pay a tariff on?
索價,要價 charge?for
原材料 raw material
制成品 manufactured products
碼頭工人 dock workers
造船廠,修船所 dockyard
內河航行 inland navigation
廣告媒介 advertising media
天天,逐日 from day to day
并肩地,相互支持地 side by side
說出,(尤指無意間)吐露 throw out
吐露秘密 throw out a secret
有吸引力,引起興趣 appeal to
目標觀眾 target audiences
有線電視 cable television
有線電視廣告收入 cable ad revenues
使遭受,面對 be exposed to
拋卻,扔掉 throw away
舊貨商 a junk dealer
預付費用 the advance cost
成本效益 cost effectiveness
被分為 be segmented into
(廣播中的)答問節目 talk shows
解釋,說明 account for
使(某人)信服 convince?of?
相當提前 well in advance
有?傾向的 be subject to
有很高的重復接觸率 high repeat exposure
保險 insurance
保險額 insurance value
保險公司 insurance company
保險范圍 insurance coverage
保險費 insurance premium
作為對?的報答 in return for
防御 protect against
不愿意做某事 be unwilling to do
經商,經營 in business
因公有事 on business
賺錢 make a profit
收入,接受,吸收 take in
付錢(如福清費用)pay out
投保人 policyholder
保險單 policy
建于?之上 be based on
索價,要價 charge for
毛利 gross profit
凈利 net profit
國民生產總值 gross national product
統計學原理 a statistical principle
大數定律 law of larger numbers
隨?變動 vary with
在相反的情形下 in the opposite situation
使恢復 bring sb back to
在?之前 prior to
為此目的 toward this end
由于?而發生 result from
導致 result in
故意行為 an intentional act
放火縱火 set fire to sth
在欺詐的情況下 in cases of fraud
有助于,促成 contribute to
重置費用 replacement cost
資本支出 capital expenditure
資本貨物 capital goods
固定資本 fixed capital
流動資本 floating capital
資本積累 accumulation of capital
原始資本積累 primitive accumulation of capital
把?用于 employ?in?
以同樣的方式 in the same manner
有幾分,有點兒 in a manner
補償貿易 compensation trade
在和平時期 in time of peace
在戰爭時期 in time of war
足夠的 a sufficiency of sth
迫使某人做某事 oblige sb to do sth
侵占,侵害 encroach upon/on
預定,命中注定 be destined for
由?所造成的 be occasioned by
在大多數情況下 upon most occasions
在那個時機 on that occasion
曾經,有一次 on one occasion
很少,不常 on rare occasions
足以 be sufficient to
從?而產生出來的 be derived from
使恢復 restore to
投資需求 investment demand
投資規模 investment scale
消費者需求 consumer demand
國民收入 national income
指出 point out
在?方面起著關鍵作用 be pivotal in
設身處地 put oneself in the place of
可能作某事 be likely to do 許多 a host of
對某事加以考慮 take sth into account
對某事不予考慮 leave sth out of account
在開始時 at the outset
從開始時 from the outset
政府的年限 the life of a government
企業預測 business expectations
決定性的因素 a crucial factor
在重要的關頭 at the crucial moment
在?方面 in terms of
國內工業 home industries
國內產品 home products
國內貿易 the home trade
國內市場 the home market
美國國會 the United States Congress
外貿保稅區法 the Foreign Trade Zones Act
(英國)議院的法案 An Act of Parliament
(美國)國會的法案 The Acts of congress
外貿保稅區管理委員會 the Foreign Trade Zone Board
董事會 the Board of Directors
國際商務局 the Bureau of International Commerce
天津商檢局 Tianjin Commodity Inspection Bureau
美國商業部United States Department of Commerce
市場經濟 market economy
計劃經濟 planned economy
決定性的測驗 the crucial test
決定性的問題 the crucial question
在重要的關頭 at the crucial moment
以分散的方式 in a decentralized fashion
市場價格機制 a price-and-market mechanism
技術工 skilled labor
勞工與雇主之間的關系 labor relations
工黨 the Labor Party
純粹的形式 a pure form
英國工業革命 the English Industrial Revolution
法國大革命 The French Revolution
普遍地 at large
傾向于做某事 be inclined to do sth.全社會 society at large
有?傾向的 be subject to
由?產生的 stem from
實質上,根本上 in effect
供求機制 the supply and demand mechanism
完全承襲?傳統 in the full tradition of
對于?感到悲觀 be pessimistic about
對于?感到樂觀 be optimistic about
指出 point out
個人利益private interest
社會利益 society interest
支持某人on sb's side
獲勝,擊敗 triumph over
高度計劃的社會主義經濟 highly planned socialist economies
用這樣或那樣的方式 in one way or another
介入 step in
決不 by no means
當然,必定 by all means
就?而言 as far as?is concerned
比較利益 comparative advantage
把?從?解放出來 free?from
使?束縛于 bind?to?
生產過程 production processes
比較利益原則 the law of comparative advantage
指?而言 refer to
把?比作為 compare to
適用于 be applicable to
使適應,使適合 be geared to/toward
為某事給某人報酬或獎賞 reward sb for sth
把?應用于,使用于 apply?to?
歸類程序 sorting process
彼此 one another
相比之下 by contrast
卷入 involve in
完完全全的自由貿易 perfectly free commerce
致力于 devote?to
對?有益處的 be beneficial to
整個社會的普遍利益 the universal good of the whole
獨特的力量 the peculiar powers
大批量生產 mass production
總的生產規模 the general mass of productions
總收益 general benefit
商業往來 commercial intercourse
文明世界 the civilized world
把?用于? employ?in
不得不做某事 be obliged to do sth.在?方面低劣 inferior in
在?方面優越 superior in
交換 in exchange for
對?有利 be advantageous for
使?從?轉移到 divert?from?to
標準化集裝箱 standardized containers
集裝箱運輸container transport
陸運 overland transportation
海運 sea transportation
空運 air transportation
水運 water transportation
管道運輸 pipeline transportation
聯運 combined transport
承運人 carrier
托運人 consignor
收貨人 consignee
鐵路運單 consignment note
空運單 air waybill
租船合同 charter party
提單 bill of lading
訂艙單 booking note
重新占領市場 regain market share
背負式運輸服務 piggy-back service
從?方面來講 in terms of
專門從事 specialize in
與?結合 merge with
失效,崩潰 break down
存貨占用成本 inventory carrying costs
短途送貨short-distance distribution
長途送貨long distance distribution
汽車裝運的貨物 trucked goods
空運貨物 air freight
基礎設施 infrastructure 1.Food,for example,is a kind of goods.everyone eats food,but the ayerage person does not think much about all the things that must happen before food appears on his plate.例如,食品就是一種商品,人人都要吃東西,但是一般人對食品出現在他們盤子里之前勢必發生的一切并不多去想。
2.Men andmachines made the wood into paper,which had to be packaged and carried by trucks and put into stores.at every step in process peopre had to paid for their work,money had to be usedfor buying and so on.人使用機器把木材制造成紙,然后紙被包裝好并用卡車送到各個商店在這過程中的每個階段,人們的工作都必須得到報酬,買機器,修機器等等都得花錢。
3.When there are no resources left,we will start tolook after what we have.but why can’t we act before this happens?why can’t we goback to a society in which prevention of waste is a virtue?當地球上的資源耗盡時,我們就會珍惜所擁有的東西。但是為什么在一切發生之前,我們就不能有所作為呢?為什么我們不能回到制止浪費就是美德的社會去呢?
4.This has led directly to the ‘throw-away society’and to the waste of the earth’s resources.這直接導致“浪費社會”的產生和對地球資源的浪費。
5.Just think of the expensive packaging material that is thrown away each time a new object is bought.想想吧,每購買一件新商品,昂貴的包裝材料就被扔掉了。
6.Beause there was such a demand for the product,manufacturers began making tissues in larger and larger wusntities.因為對產品需求量很大,廠家生產的數量也越來越大。
7.Modern mass-production methods lower the cost making goods,and thus give us better values.現代成批生產方法降低了商品的生產成本,使我們花的錢花得更值。8.In this way.better quality products at good values are continually being brought to the people of all income groups.這樣,物美價廉的產品正不斷地被奉獻給各種不同收入的人們。
9.Every word on a label describing a food,a durg,a cosmetic or a medical device is important in protecting you and your family from buying an inferior product,four misusing a good one,from being tricked by dangerous,or from unknowingly possessing an item harmful to health.標簽上描述一種食品,一種藥品,一種化妝品或一種醫療器械的每個字都很重要因為它保護你和你的家庭使你們避免購買劣質商品。避免不正確地使用好的產品,避免受危險的庸醫之騙,避免不知不覺的擁有對健康有害的東西。
10.Foods composed of two or more ingredients must bear labels listing all ingredients in the order of predominance.對于由兩種或兩種以上配料構成的食品,其標簽必須以各配料的多少為序一一列舉。
11.Unfortunately these chemicals produce the energy needed to run away from an object of fear,and in modern life that’s often impossible.這些化學物質所產生的能量使我們能夠從令人恐懼的物體迅速跑開但不幸的是在現代社會里,這常常是不可能的。
12.The country is the fifth most densely populated in the world with 56 million people on 0.18% of the world’s land.英國的人口密度在世界上排為第五位,5600萬人居住在只占世界陸地面積0.18%的土地上。
13.Generally,money from “invisible”trade exceeds the loss on “invisible”trade.britain can withstand a faintly large “trade gap”on visible trade before she is really “in the red”.總的來說,“無形”貿易的收入超過有形貿易的差額。只有當英國經受不住共有有形貿易相當大的“貿易差額”時,他才會真正出現“赤字”。
14.These black and white strips can be read by an optical scanner,or computer.光學掃描器,也就是一臺計算機可以閱讀這些黑的條紋。
15.Errors in prices are eliminated,or done away with.價格上的差錯就可以消除。
Also,the time spent checking out is reduced.其次,花在結賬上的時間也減少了。16.When primitive people began to wear clothing regularly,they had to make it from the materials at hand.當原始人開始經常穿衣服時,他們只能用于手頭的材料做衣服。
17.However,we do know that,very early in history rich and poor people alike were wearing wool clothes.然而,只有我們知道,很早就在歷史上窮人和富人都穿羊毛衣。
18.The national economy is better because of this specialization,but these workers over 10percent of the entire labor fore depend entirely on the buying habits of the remainder of the population.國民經濟更好,因為這個專業化,但這些工人超過10 %的整個勞動力完全取決于購買習慣的剩余人口。
19.In automobiles are not sold ,these specialists lose their jobs.The price of specialization is interdependence.在汽車沒有出售,這些專家失去工作的專業化是相互依存的價格。20.By stimulating industry,by rewarding ingenuity,and by using most efficaciously the peculiar powers bestows by nature,it distributes labor most effectively and most economically通過刺激,獎勵創新,并利用最有效的獨特的力量賦予的性質,它的最有效和最經濟地分配勞動力
21.if portugal hadon commercial connection with other countries,instead of employing a great part of her capital and industy in the production of wines,with which she purchases for her own use the cloth and hardware of other countries ,she would be obliged to devote a part of that capital to the manufacture of those commodities,which she would thus obtain probably inferior in quality as well as quantity如果葡萄牙景點商業與其他國家,而不是用大量的資本和產業生產葡萄酒,與她購買自己的布和硬件的其他國家,她將不得不把一部分資金用于制造這些商品的,她會這樣可能獲得質量低劣以及數量
22.other advantages include greatly costs in packing,handing,unpacking,and final preparations necessary for sale to the consumer其他優勢包括成本大包裝,裝卸,拆包,和最后的必要準備出售給消費者
23.with the recent deregulation of transportation,this pattern has changed.隨著近年來運輸管制的解除,這種模式已經改變。
24.unless changes are made nationally to restore this “infrastucture”,the future cost and effectiveness of the various transportations services can be expected to change dramatically除非改變了全國恢復這個“基礎設施”,未來的成本和效益的各種交通服務可以預期的戲劇性的變化
25.without it,it would be impossible to pay the solidiers and policemen who protect us.沒有它,就不可能支付的士兵們和警察保護我們的人。
26.It is arranged in such a way that poor people pay nothing,and the percentage of tax grows greater as the tax payer’s income grows.它是安排在這樣一種方式,窮人不納稅,百分比和稅收增長更為納稅人收入的增加。
27.Of course,it is the people who buy these imported things who really have to pay the duties,in the from of higher prices.當然,這是誰的人買這些進口的東西真的有繳納稅款,在從更高的價格。
28.In developing advertising strategies,marketers must also consider the best advertising medium for their message.IBM,for example,uses television ads to keep its name fresh in consumers 'minds.But it uses newspaper and magazine ads to educate consumers on the produce's abilities and trade publications to introduce new software.Each advertising medium has its own advantages and disadvantages在制定廣告策略,營銷人員還必須考慮最佳廣告媒體的信息。公司,例如,利用電視廣告保持其新鮮消費者想法.但是利用報紙和雜志廣告對消費者進行教育的生產能力和貿易出版物介紹新軟件。每一個廣告中都有自己的優點和缺點
29.one disadvantage of television is that there are too many commercials causing viewers to confuse products電視的一個缺陷是有太多的廣告,使觀眾混淆產品 brevity also makes television a poor medium in which to educate viewers' about complex products簡潔也使得電視一個貧窮的介質中,教育觀眾的復雜的產品
30.brevity also makes television a poor medium in which to educate viewers' about complex products簡潔也使得電視一個貧窮的介質中,教育觀眾的復雜的產品
there are a host of obvious facors that you would have to take into account at the outset有許多明顯的因素,你必須考慮到當初
31.like the unknown principle of animal life,it frequently restores health and vigor to the constitution ,in spite,not only raw disease,but of the absurd prescriptions of the doctor喜歡未知的動物生活的原則,它經常恢復健康和活力的憲法,盡管,不僅疾病,但醫生荒謬的處方
32.probably this kind of indirect tax,together with a direct tax on incomes which is low for the poor and high for the rich,is the best arrangement.或許這種間接稅,連同直接稅收收入較低,為窮人和富人,都是最好的安排。
33.it his book,contact:thee first four minutes,he offers this advice to anyone interested in starting new friendships:every time you meet someone in a social situation,give him your undivided attention for four minutes.他的書,聯系人:你的第一個四分鐘,他提供了這樣的建議有興趣的人,開始新的友誼:每當你在社交場合遇到人時,集中精力于他四分鐘。
34.such people,as they themselves produce nothing ,are all maintained by the produce of other men's labor when multiplied,therefore,to an unnecessary number,they may in a particular year consume so great a share of this produce,as not to leave a sufficiency for maintaining the productive laborers,who should reproduce it next year這樣的人,因為他們自己生產的,都是由其他人的產品勞動時成倍增加,因此,對一些不必要的,他們可能在一個特定的年消費如此之大,這個比例產生,不會留下足夠維持生產性勞動者,誰應該復制它明年
35.whatever a person saves from his revenue he adds to his capital,and either employs it himself in maintaining an additional number of productive hands,or enables some other person of the profits無論一個人從他的收入,他還節省資金,并采用它自己保持一個額外的一些生產的手,或使其他人的利益.36.hearing such advice,one might say ,”but I’m not a friendliy,self-confident person..聽到這樣的建議,有人可能會說,“但我不是一個friendliy,自信的人。37.while some policies provide certain exemptions,in general to qualify as an insurable risk,the risk should be predictable,outside the control of the insured loss must be predictable雖然一些政策提供一定的豁免,一般資格作為可保風險,風險應該是可預測的,控制范圍以外的保險損失必須是可預見的
38.also,special buses can be chartered for trips to the mountains,to lakes,and to nearby places if historical interest.同時,特殊的巴士。可包車前往山區,湖泊,和附近的地方,如果歷史的興趣。39.therefore,individuals wite lower probability of accidents as determined by these classification characteristics should pay a relatively lower premium因此,個人與低概率事件所確定的這些分類的特點,應該是一個相對較低的溢價 40.the more they know ,the better their prediction and the fairer the rates they set will be.insurance companies also benefit from a statistical principle called the law of large numbers他們知道的越多,更好地預測和更公平的他們的價格也就。保險公司也得益于一個統計原理稱為大數法則
41.for example,an iron cooking pot,if it is not carefully dried,will rust in a few hours beause the oxygen in the water will combine with the iron.例如,一個鑄鐵鍋做飯,如果不認真干,會生銹的幾個小時,因為水中的氧將與鐵。
42.the reason why companies often find insurance appealing is clear in return for a sum of money;they are protected against certifs.potentially devastating losses公司的原因經常發現保險吸引力是明確的回報一大筆錢;他們免受證明.潛在的毀滅性的損失
43.for example,the person who reads popular photography is more likely to be interested in the lastest specialized lenses from canon than is a gourmet magazine subscriber例如,人誰讀大眾攝影是更可能感興趣的最新專業鏡頭佳能比是一個美食雜志訂閱
44.while direct mail is often thrown away as ‘'junk mail",advertisers can predict in advance how many recipients will take mailing seriously而直接郵件經常被丟棄的'垃圾郵件”,廣告主可以預測提前多少者將采取郵寄嚴重
45.the most obvious purpose of advertising is to inform the consumer of available products or services.最明顯的目的是告知消費者提供的產品或服務。
46.science is the never-ending struggle to find truth.科學是永無止境的斗爭中找到真理。
47.this flatness was acceptable as “truth”because travel and human knowledge of celestial phenomena were so limited that no other concept was needed.這平坦被接受“真理”因為旅行和天文現象的知識是有限的,不需要其他的概念。
48.the demand deposits placed in banks,coupled with the fractional reserve principle,give bankers the power to anther the supply or money in the economy.存放在銀行里的活期存款,加上部分儲備金,使銀行家有權花藥或經濟中的貨幣。
49.but it is not just the state of the marker that one has to estimate,as a businessman,you would also have to investigate whether there are new productive methods and processes available to you that will make the investment profitable in terms of reducing costs production an improved product但它不僅僅是國家的標志,人們估計的,作為一個商人,你也將調查是否有新的生產方法和過程提供給你,會使投資獲利方面降低成本,改進產品的生產。
50.the trader expects to pay a tariff on the goods he is going to sell in the United States.交易員預計將支付關稅的貨物是在美國銷售。
51.in some free prots the foreign merchants may display their products for customers.在一些免費的港口外商可以顯示他們的產品為客戶。
52.because if improvements in ships and navigation,European nations began trading a great deal with each other and the rest of the world.因為如果船舶和航運的發展,歐洲國家開始大量貿易與彼此和其他世界。
52.those unproductive hands ,who should be maintained by a part only of the spare revenue of the peole,may consume so great a share of their whole revenue,and therefore oblige so great a number to encroach upon their capitals,upon the funds destined for the maintenance of productive labor m that all the frugality and good conduct of individuals may not be able to compensate the waste and degradation of produce occasioned by this violent and forced encroachment這些非生產性的手,誰應保持只有一部分的收入的人,會消耗大量的稅收,因此要求這樣大的一批侵犯他們的首都,在資金的維持生產勞動,所有的節儉和個人行為可能無法彌補的浪費和降解產生的這種暴力和強制侵占.53.historically,the self regulating market economy is a modern rather than an ancient invention,involving rather special assumptions such as the treatment of land and labor as commodities從歷史上看,自我調節的市場經濟是現代而不是一個古老的發明,涉及相當獨特的假設,作為治療的土地和勞動力作為商品
54.the answer as one might expect,is very complicated and is subject to much disagreement among the experts答案是可以預期的,是非常復雜的,受到許多分歧專家 55.in a preliminary way ,however,we can indicate at least two lines of argument that must affect all serious thinking about this theory 在初步的方式,但是,我們可以表明至少2行論點必須影響所有認真思考這一理論
56.the first line of argument really stems from the analysis that emphasizes the essential viability of the market system第一行的爭論真正源于分析,強調市場經濟體制本質上的可行性
57.this argument is in the full tradition of classical economic thought這個論點是在充分的傳統的古典經濟思想
58.they would point out that adam smith gravely underestimated the divergence betweemn private and social interest他們指出,亞當嚴重低估的分歧個人利益與社會利益之間的配合
59.in one way or another,citizens of every country in the world have asked that governments step in to change this or that aspect of the functioning of a price and market mechanism一種或另一種方式,公民在世界各國已要求政府在改變這個或那個方面的運作的價格與市場機制
60.thus,the crucial question,as far as the public interest is concerned,is not whether there should be any intervention that question has really been settled by history.but what degree of invention should be permitted.因此,關鍵的問題,只要公共利益有關,不應該有任何干預,這種問題已經在歷史上解決了,但是干預的程度應該被公眾允許。
61.this system makers it possible to produce large quantities of goods ang services,as well as provide some leisure for workers.該系統制造商可以生產大批量的貨物和服務,以及提供一些休閑的工人。
62.in this way,the output of the office is higher.這樣,輸出的是高。
63.this stroting process puts dentists in their office,carpenters besides their tools,and drivers in the cabs of trucks,and nurses in the wards of hospitals.這資料排架進程中提出的牙醫的辦公室,除了他們的木匠工具,和司機在駕駛卡車,和護士在病房的醫院
64.but as the resources required by each mode break down in the decade ahead, changes seem likely.但由于資源需要由每個模式打破在未來十年變化,似乎有可能。
65.it also offers believable coverage,since ads are present side-by-side with news.它也提供了可信的報道,因為廣告是目前并排與新聞。
66.it allows advertisers to combine sight, sound and motion,thus appealing to almost all the viewer’s senses.它允許廣告商聯合視線,聲音和動作,從而吸引觀眾的幾乎所有感覺。
第三篇:英語計劃書(中英翻譯)
9866
One day
17/05 reference flight in Guangzhou / Sydney: CZ325 2105/0 830 +1
The day of focus at the time specified in the Guangzhou airport, check-in and flew to the Australian citiesBlue Mountainseucalyptus(eucalyptus), park anywhere visible off the rock cliffs, canyon, waterfall, which
Especially in the romantic story of the Three Sisters rock and by the Australian Grand Canyon called “Jermaine Jackson Canyon” landscape more features.住宿:
經濟艙
用餐:
自理
第2天18/05 悉尼-藍山—悉尼
早上抵達后乘車前往藍山國家公園。名列世界遺產的藍山國家公園,種植了大量的澳洲國樹-桉樹(尤加利樹),園內隨處可見斷巖峭壁﹑峽谷﹑瀑布,其中尤以「三姐妹巖的浪漫傳說」及由澳洲大峽谷之稱「杰美遜峽谷」的風景更具特色.Accommodation:
Accommodation: NOVOTEL BRIGHTON BEACH or similar
Meals:
Breakfast Lunch Breakfast: machine: √ Dinner: √days
19/05 Sydney
After breakfast, urban sightseeing.Sydney is Australia's largest city, the Southern Hemisphere's most modern
metropolis, one of the world's most beautiful natural harbors.Go to Australian historical allusion the Macquarie Mrs.stool of a small peninsula overlooking picturesque Jackson Harbour, overlooking the Sydney Opera House and the majestic Harbour Bridge, CPT double glow!(About 60 minutes), the best distance to watch the Sydney Opera Garden(appearance)(about 30 minutes)at noon to the [fish market does not include lunch, for about 60 minutes], the
freedom to choose a wide variety of all kinds of salmon, lobster, and fully experience the Australia taste of life of local residents.Watsons Bay to make you feel Harbour estuary magnificent.(About 30 minutes)by car to walking along the
Watsons Bay arrived at Rose Bay to enjoy the exclusive residential area of Sydney, where the premium is the highest in Australia.After the visit the duty-free shops(International, Sydney or the Broadway Group, for about 1 hour),optional specialty in Australia.Evening arrangements take a luxury cruise.The group members on a luxury cruise to enjoy the exclusive residential area of Sydney, swim Watsons Bay, Rose Bay, Double Bay, Elizabeth Bay.A very beautiful coast, against every wind, is a new experience.Enjoy the evening sunset, enjoy authentic and luxury cruise on the three Western-style dinner.住宿:
住宿: NOVOTEL BRIGHTON BEACH或同級
用餐:
早餐: 機上早餐 午餐: √ 晚餐: √
第3天
19/05 悉尼
早餐后市區觀光游覽。悉尼是澳洲最大的城市,南半球最現代化的大都會,同時擁有世界上其中一個最美麗的天然港灣。前往有著澳洲歷史典故的麥覺理夫人凳子的小半島,盡覽美麗如畫的杰克遜港灣,遠眺悉尼歌劇院與雄偉的港灣大橋交映雙輝!(約60分鐘),盡距離觀看悉尼歌劇園(外觀)(約30分鐘)中午前往【魚市場不含午餐,逗留約60分鐘】,自由選擇品種繁多的各種三文魚,龍蝦等,充分體驗澳洲當地居民的生活情趣。屈臣士灣讓您感受到港灣入海口的壯麗。(約30分鐘),乘車沿著屈臣士灣走抵達玫瑰灣,飽覽悉尼高級住宅區,此處的地價是澳洲之最。后參觀免稅店(International Sydney 或Broadway Group,逗留約1小時),選購澳洲特產。傍晚安排乘坐豪華游船。各團友可于豪華游船上飽覽悉尼高級住宅區,暢游屈臣氏灣、玫瑰灣、雙灣、伊麗莎白灣。在極美海岸,迎著每一道風,是一種全新的體驗。享受黃昏日落美景,并于豪華游輪上享用正宗三道式西式晚餐。
Accommodation:
Accommodation: NOVOTEL BRIGHTON BEACH or similar
Meals:
Breakfast: √ Lunch: self-dinner: √days
20/05 Sydney / Melbourne reference flight: DJ or JQ or QF
Morning, flew to Melbourne.Melbourne is still known as the “Garden City”, said Fitzroy Park(enter), a beautiful forest green onions, garden, greenhouse, fountains, small lakes, trails, statues, planning to become the most popular
wedding hunting mirror sites, and the garden.It should be described in the cabin of the captain Cook(appearance), which is Australia's oldest housing.Yarra rivers intersecting the meantime, St.Pike Cathedral(about 30 minutes), a solemn silence.Federation Square is a structure and color are quite different type of buildings, and the surrounding old buildings exist side by side.Special arrangements to take the century-old antique tram(about 15 minutes), urban shuttle in Melbourne, time seems to turn the clock back to back to the 19th century.Melbourne people love art, tasteful appreciation of art.Adjacent to the National Gallery and Arts Centre in Victoria, Melbourne enjoyment of the arts from visual to auditory, from oil paintings and sculptures to the Music and Drama(about 30 minutes).Stay at the hotel after dinner.住宿:
住宿: NOVOTEL BRIGHTON BEACH或同級
用餐:
早餐: √ 午餐: 自理 晚餐: √
第4天
20/05 悉尼/墨爾本 參考航班:DJ或JQ或QF
早上乘機飛往墨爾本。墨爾本還是素有“花園城市”之稱,菲茲羅公園(入內),林木青蔥,花圃、溫室、噴泉、小湖、步道、雕像等規劃優美,成為最熱門的婚紗獵鏡地點,園中最值得介紹的是庫克船長小屋(外觀),這是澳洲最古老的房屋。雅拉河流貫其間,圣派克大教堂(約30分鐘),莊嚴肅穆。聯邦廣場是一座結構和色彩都相當另類的建筑群,和周邊的古老建筑相映成趣。特別安排乘坐百年歷史的古董電車(約15分鐘),穿梭在墨爾本的市區,時間仿佛倒流回到19世紀。墨爾本人熱愛藝術,他們對藝術的鑒賞品味高雅。維多利亞州國立美術館和藝術中心相鄰,為墨爾本人提供從視覺到聽覺、從油畫雕塑到音樂戲劇等不同的藝術享受(約30分鐘)。晚餐后入住酒店。
Accommodation:
Accommodation: MANTRA TULLAMARINE HOTEL or similar
Meals:
Breakfast: √ Lunch: Dinner √: √days
21/05 MelbourneMelbourne(one way car it takes about 3.5 hours)
After breakfast, go to the Seven Wonders of the Great Ocean Road sightseeing.The town treasure, the Great Ocean Road as Victoria, Australia will not be excessive.Completed 13 years, the coastal road, sea and land the perfect combination of masterpiece share to the world, is indeed an amazing wonders of the world!Great Ocean Road, the Tuo Erkan(Torquay), limited to Yalun Si Ford(Allansford), total length of 276 km.Like riding a roller coaster all the way, along the wonders of Diego now, the great tide cliffs, rainforest birds filling, cut days cliffs, quiet beaches,magnificent coastline, more patchwork of rock Seven Wonders of creating paradise on earth.Thousands of years, the rock formation and the blue sea passion embrace, and sketched out in the space-time transformation of nature's most magnificent masterpiece, and shook each of tourists come to visit.Visitors can watch the simple and natural Australian landscape.Stay at the hotel after dinner.Accommodation:
Accommodation: MANTRA TULLAMARINE HOTEL or similar
Meals:
Breakfast: √ Lunch: Dinner √: √
住宿:
住宿: MANTRA TULLAMARINE HOTEL或同級
用餐:
早餐: √ 午餐: √ 晚餐: √
第5天
21/05 墨爾本-大洋路-墨爾本(單程車程約3.5小時)
酒店早餐后,前往鬼斧神工的大洋路觀光。把大洋路視為澳大利亞維多利亞州的鎮州之寶,絕不為過。這條歷時13年完工的沿海公路,將海洋與陸地完美結合的杰作分享給世人,實為一項嘆為觀止的世界奇觀!大洋路起于托爾坎
(Torquay),止于亞倫斯福特(Allansford),全長 276 公里。一路猶如乘坐云霄飛車,沿途奇景迭現,有驚濤拍岸的斷崖,有鳥語充盈的雨林,有削天峭壁,有靜謐海灘,有美輪美奐的海岸線,更有錯落有致的巨巖,成為鬼斧神工造就的人間仙境。千百年來,這里的奇巖怪石與藍色大海激情相擁,在時空變換
中,勾勒出大自然最神奇瑰麗的曠世杰作,震撼著每位前來游覽的游客。沿途還能觀賞淳樸自然的澳洲風光。晚餐后入住酒店。
住宿:
住宿: MANTRA TULLAMARINE HOTEL或同級
用餐:
早餐: √ 午餐: √ 晚餐: √days
22/05 Melbourne / Guangzhou reference flight: CZ322 2 230/0600 +1
After breakfast at the located 42 kilometers east of Melbourne, ride Australia's history of the oldest steam train the one Pafenbili steam train to enjoy the fragrant aroma of flowers and wood, natural, initial Pafenbili railway built in the 20th century, was mainly used to develop the transport of the remote areas, but in 1975 officially changed sightseeing train is one of the popular tourist favorite attractions in Victoria.To the Yarra Valley vineyards, located 48 kilometers east of Melbourne, Australian public opinion in Sydney, the Hunter Valley, South Australia's Barossa Valley famous vineyards.Yarra River is the only river in the urban areas of Melbourne, Yarra, "from the language of the indigenous people of Australia, means that the springs gush from the valley.Yarra Valley vineyards located in the upper reaches of the Yarra River, where the mild climate, moderate rainfall, sunny, very suitable for grape growing, immigrants from Europe as early as 1860 in the cultivation of grapes, founder of Australia's first the wine workshop.Now here is the size of the more than 30 wineries, each year produced many varieties of grape wine, in addition to supply the local market in Australia, but also exported to Europe, America and Asia.The Yarra Valley is not only world-famous wine region, but also picturesque, wine fragrance to attract a large number of tourists to sightseeing.Return to the City of Melbourne to visit the duty-free shops(International Melbourne, or Vicstar)about 1 hour after arrival, the hotel after dinner.Accommodation:
Accommodation: on
Meals:
Breakfast: √ Lunch: Dinner √: √
第6天
22/05 墨爾本/廣州 參考航班:CZ322 2230/0600+1
酒店早餐后前往位于墨爾本東部42公里處,乘坐澳洲歷史最古老的蒸汽火車之一帕芬比利蒸汽小火車,自然地享受花草與木材芬芳的香氣,最初的帕芬比利鐵路建于20世紀初,當時主要用于開發邊遠地區交通運輸,但是在1975年被正式改為觀光游覽列車,是維多利亞州深受游客喜愛的景點之一。后前往雅拉河谷葡萄園區,位于墨爾本以東48公里處,是輿雪梨的獵人谷,南澳的巴羅薩谷齊名的澳洲著名的葡萄園區。雅拉河是經過墨爾本市區的唯一的一條河流,“雅拉”源于澳洲土著民的語言,意思是從山谷中涌出的清泉。雅拉河谷葡萄園區地處雅拉河的上游,這里氣候溫和,雨量適中,陽光充足,非常適于葡萄的生長,所以早在1860年從歐洲來的移民就在這里種植葡萄,創辦了澳洲最早的葡萄酒工場。現在這里有30多家大小葡萄酒廠,每年出產眾多品種的葡萄美酒,除了供應澳洲本地市場外,還出口到歐洲,美國和亞洲等地。雅拉河谷不但以葡萄酒產地聞名于世,而且還以風景如畫,美酒飄香吸引了大批的游客來這里觀光游覽。返回墨爾本市區,抵達后參觀免稅店(International Melbourne或Vicstar)約1小時,晚餐后入住酒店。
住宿:
住宿: 機上
用餐:
早餐: √ 午餐: √ 晚餐: √days
23/05 in Guangzhou
Arrived in Guangzhou in the morning, the end of a pleasant journey!第7天
23/05 廣州
早上抵達廣州,結束愉快旅程!
第四篇:官方英語中英翻譯
新聞英語:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? 親切接見Meets with 漢語教師志愿者Volunteer Chinese Language Teachers 到訪 paid a visit to 關切詢問kindly inquired about their work and living conditions 崇高 admirable job noble 我對你們的兩個‘崇高’致以
崇高的敬意 pay high tribute to your hard work.讓友誼深深扎根在兩國人民心中。Let friendship is deeply rooted in the hearts of both peoples.積極參與了接待工作 participated in the reception 他們認真負責、恪盡職守,圓滿完成了各項任務,受到了各方的好評。Responsible and dutiful, all of them successfully accomplished all the tasks and their work was well-received.中共中央政治局委員 member of the Political Bureau of the CPC Central Committee 中宣部部長head of the Publicity Department of the CPCCC 率團訪問along with the delegation led by him 國家新聞出版廣電總局蔣建國書記 Secretary of the State General Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television sinologist n.漢學家,研究中國文化者
symposium n.討論會,座談會;專題論文集;酒宴,宴會 calligraphy 墨寶
孔子學院總干事 Chief Executive of Confucius Institute Headquarters and Director-General of Hanban 共同簽署了雙方合作設立河內大學孔子學院的協議signed the agreement of jointly establishing the Confucius Institute at 出席開幕式并致辭 attended and addressed the ceremony.肯塔基州 Kentucky 雙邊貿易快速增長bilateral([,ba?'l?t?r?l])trade with China has been expanding over these years 孔子學院生逢其時establishment of Confucius Institutes is ideally timed to meet their needs
中國政府十分重視和美國的關系Chinese government always places a premium on the relations between China and the US attaches great importance to friendly relations and cooperation with your country 大力支持孔子學院發展,特別是孔子學院在美國的發展。fully supports the development of Confucius Institutes, the ones in the US in particular.漢語教學車 Chinese-teaching touring bus 合辦漢語師范專業on the opening of pedagogical(adj.教育學的;教學法的)majors in Chinese language teaching
實施孔子新漢學教學計劃implementation of Confucius China Study Plan and so forth ? 專注于devoted to
雜志英語:
? ? ? ?
? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? 不到長城非好漢“You are not a real man unless you reach the Great Wall”.共同出席簽署合作協議attend a ceremony to sign the collaboration agreement on the joint establishment of 在…共同見證In the presence of 圣奧古斯丁分校將為孔子學院提供專用教學和辦公大樓及多媒體教室,并擬在孔子學院內設立漢語語言部和當代中國研究部,面向在校學生和社會群體開展漢語強化、特色漢語等漢語教學活動,并以講座、研討等方式推動中國文化傳播。UWI St.Augustine will build a Chinese Language Department and a Contemporary China Studies Centre within the Confucius Institute and will make provisions for dedicated(專門的)multi-media classrooms and office buildings for the Institute, with the aim of promoting Chinese culture by offering, among other things, lectures and seminars in intensive and speciality Chinese to campus students and community members.(社會群體)簽字儀式signing ceremony 諒解備忘錄Memorandums of Understanding between……on…… 柬埔寨Cambodian
首都金邊 Phnom Penh 圍繞可持續發展 focus on sustainable development of 中國已成為促進全球經濟發展的重要經濟實體China has become an important economic entity in promoting world economic development 許琳說,亞洲孔子學院發展呈現三大特點,一是辦學規模顯著增長;二是辦學條件不斷改善,師資隊伍不斷壯大;三是文化活動內容豐富,社會影響力不斷提高。在今后的發展中,孔子學院將注重教材和師資力量的本土化,繼續穩步前行,進一步成為各國家地區與中國開展語言和文化交流的重要平臺。Xu Lin said that three major characteristics have emerged in the development of Confucius Institutes in Asia.First, student enrolment(登記、入學)has grown phenomenally(adv.現象上地;明白地;從感官認識到);second, teaching facilities have improved steadily and teaching staff have increased constantly;third, with a rich variety of cultural activities, the influence of the institutes on local society is becoming ever stronger.In future, Confucius Institutes will focus on training local teachers, compiling(編輯;收集)local Chinese textbooks and growing steadily to form a better platform for language and culture exchanges between China and other countries.揭牌儀式unveiling ceremony 開設90 所孔子學院和49 個孔子課堂 set up 召集召喚 舉辦convene 歐洲大學之母 birthplace of European universities 前總理 Former Italian Prime Minister 中國駐意大利大使丁偉Chinese ambassador to Italy Ding Wei, 校長 Rector 嘉賓 honoured guests ? ? ? ?
? ?
? ? ? ?
? ? ?
? ? ? ?
? 所孔子學院(課堂)所在大中學校校長 local co-directors of 72 Confucius Institutes and Confucius Classrooms, 互相交流辦學經驗shared their experience of running the institutes and classrooms and discussed the future development of Confucius 關于In reference to 高度贊揚有著深厚文化底蘊的歐洲各合作院校在發展各地孔子學院過程中所表現出的熱情與智慧,表示下一階段將同歐洲各國院校一起加強漢學研究,聯合培養高端人才,突出各地孔院發展特色,同時注重對歐洲孔院本土教師的培養和聘用。In reference to the European partner institutions, she spoke highly of their rich cultural heritage and their enthusiasm and wisdom in forming and developing their local Confucius Institutes.She indicated that Confucius Institute Headquarters will work together with its European partners to strengthen Chinese studies, develop high calibre(['k?l?b?]水準)students, highlight(突出)and develop local characteristics of Confucius Institutes, and focus on the recruitment(聘用)and development of local teachers in European Confucius Institutes.發揮基礎性作用play a fundamental role 孔子學院所推動的文化交流,也將為歐中加強科學和技術等領域的合作發揮基礎性作用。Carrozza pointed out that the cultural exchange promoted by Confucius Institutes would play a fundamental role in reinforcing Sino-Europea(中歐)n collaboration in science, technology and other fields.激情洋溢 shouted the enthusiastic
選手: contestants 從海外預賽中脫穎而出 distinguished themselves in overseas preliminaries 在這里我們因共同的‘中國夢’結下深厚友誼。able to forge a profound friendship because of our common ‘China Dream’.”
與往屆比賽相比,本屆的規模和賽事設置均有突破。Compared with previous contests, this one has breakthroughs in terms of its size and organization.為讓各洲選手突出特色、充分展示漢語水平showcase their distinctive styles and fully demonstrate their Chinese language proficiency.達到高潮reached its climax 在近一個月的時間里,他們將在漢語語言能力、中國文化知識和才藝等方面展開激烈角逐。In a space lasting nearly a month, they will compete vigorously in Chinese language skills, knowledge of Chinese culture and personal talent.情況和教學理念 status and teaching philosophies
促進交流和擴寬視野 promote exchange and extend their horizons
文化活動的開展和創新 development and innovation within culture activities 文化活動是孔子學院綜合文化交流平臺功能的重要體現,與漢語教學、中國學研究堪稱孔子學院未來發展的三駕馬車。Culture activities are an important manifestation of Confucius institute’s function as a comprehensive culture exchange platform, and in conjunction with Chinese language teaching and China studies research, they serve as three driving forces for the future development of the institute.全球許多孔子學院的文化活動開展得有聲有色。他們積累的豐富經驗和優秀案例很有借鑒意義many Confucius Institutes around the world are actively carrying out ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ?
? ?
? ?
? ? ?
? ? ? ? ? various cultural activities.Their rich experience and some of the excellent cases they have accumulated are great reference material.(has significance in today’s education)精彩觀點和生動案例 wonderful viewpoints and vivid cases 不斷融入當地社會 increase integration into the local society Ingredient 因素 一年兩次bi-annual 搭“順風車”enjoy “wind-fall profits” 世界美食Cuisines of the World “低投入—— 高產出low-investment , huge effect 好的創意得來全不費工 12生肖,12 Chinese zodiacs 能吸引公眾高度關注的成功的文化活動大多都是與好的伙伴開展的合作項目。we can see that our most successful cultural events paired with high public-outreach effects have mostly been cooperation projects with good partners.Traits(特色)of our Chinese cultural activities: professional, diverse, interesting 為此,孔子學院的一項主要原則就是與當地伙伴合作,為當地各年齡段、各社會階層的民眾提供服務。An important principle of the work of the Confucius Institute of Metropolis Ruhr is to make offers for(服務)all age groups(各年齡段)and social classes(社會階層)and thereby to cooperate with local partners.我們要先明確活動的目的clarify what we want to achieve 活動應當拉近德國民眾與中國的距離,促進中德之間的交流,并提高孔子學院知名度。Our events are designed to bring people in Germany closer in contact to China and if possible to promote the exchanges between both countries.Additionally we hope to make the Confucius Institute Metropolis Ruhr better known.友好城市twin city
魯爾區是德國中心的城市圈,53 個城市和鄉鎮居住著約600 萬居民。The Ruhr area is a metropolis in central Germany with 6 million inhabitants living in 53 cities and towns.展覽場所 exhibition venues 出版社 publishing houses 當地的文化活動是成熟多樣的,Therefore the range of cultural events is very complex and multifarious 因此,我們在策劃孔子學院活動時不能只考慮自己的目標,還要深入分析環境需求,看哪些活動是充滿吸引力且高質量的,哪些能豐富我們現有的活動。Therefore,we in the Confucius Institute not only ask for our own goals when planning an event, but also analyze our environment as to which events can be attractive and high-quality cultural additions to(除了)the existing cultural programs.眾多的numerous 針對不同的目標人群 aim at different kind of target audiences 知識分子 intellectuals 教育背景和經濟能力educational background and the potential financial capacities 藝術館 art gallery ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 這個展覽是吸引當地公眾眼球的強大磁場The exhibition was a crowd puller in the summer and was based on collaboration with t 展品旁的簡短文字介紹還描述了展品的用途和一些展品使用過程中的趣事Short text sconcisely(簡明的)presented the objects, but they also 豐富多彩的配套活動multifarious supporting program 符合,一致 corresponds to 使一致Reconcile 直觀認識 Practical insight Adolescent 青少年 Branch of 分支,派遣
協同效應 achieve synergy effect 主要的組織部分 Integral part Offer target-group oriented event 滿足目標人群需求 Troupe from 派遣 Melody 樂曲
樂團成員 ensemble members 媒體反映 Press coverage 資源投入 Allocation of resource 工作流程 Workflow
知己知彼 know yourself, know you target 深入了解 In-depth understanding
因地制宜制定文化推廣策略 develop the appropriate strategies for cultural promotion based on specific local conditions 和中國有密切的往來 make frequent business contacts with China平等共贏的戰略合作關系 equality and win-win cooperation strategic partnership 文化觸角cultural tentacle 增添魅力 add special charm to touring exhibitions
挖掘特點和潛力 take advantage of its own characteristics and potential 鼓勵學員學習積極性 encourage the students and rouse their enthusiasm in learning 合唱團 choir 音樂家 Musician 聲樂指導 vocal training 雙豐收 twofold harvest Renowned 著名的
率先伸出友誼之手 take the lead to extend the hands of friendship 揭開序幕 unveil the prelude to
注重國際視野 attach much importance to 多方籌資 raise money from different channels 可持續發展 sustainable development 杰出貢獻獎 outstanding award for his dedication to the institute 建言獻策 put forth suggestions and comments
正在發生很多轉變a lot of transformations are going on 牢牢的被吸引magnetic attraction 必不可少的essential ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 人們之間的合作和互通對于我們如何向前發展至關重要Partnerships and engagement between people are so critical to how we move forward 選秀節目 reality show
空前的熱度unprecedented hit 全民投票 nationwide poll 頂峰 apex Grassroot 草根 業余愛好者 amateur pioneering Super Boy sweepingly popular Super Girl,鼻祖超級男聲和風靡全國的超級女聲
高潮
upsurge Tremendous/ damatic shift from …… to Celebrity 名人 武術martial arts Chinese crosstalk中國相聲, poetry reading詩朗誦, speech delivery演講, tongue twisters繞口令
停連、重音、語氣、節奏pause, stress, tone, and rhythm 方言 dialects 無數的myriad
第五篇:英語作文 真善美 中英翻譯
The true
The true, the good and the beautiful are the Chinese traditional virtue.When I was a little child, my mother told me that the girl who has the virtue of the true, the good and the beautiful is the most beautiful girl.She told me that the truth means I have to be sincere and do not tell lies.The good means that I need to have a kind-heart to everything.The beautiful means that I should have a good mind.She requires me to be that kind of people.And I also go for that goal all the time.真善美是中華民族的傳統美德。在我還是個小孩子的時候,我媽媽就告訴我擁有真善美的女孩才是最漂亮的女孩。她告訴我真意味著我必須要真誠,不說謊。善意味著對所有的一切我都要有一顆善良的心。美意味著我要有一個美麗的心靈。她要求我成為的那樣子的人。我也一直朝著那個目標走。