第一篇:衣俊卿馬克思主義中國化材料
衣俊卿:馬克思主義中國化的第一道門檻
2011年07月28日15:50 來源:中國共產黨新聞網 衣俊卿:馬克思主義中國化的第一道門檻--中國共產黨新聞
中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網(記者 李放 攝)
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 陳葉軍)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
馬克思主義的中國化顯然是一項十分艱巨的歷史任務,那么它的第一道門坎在哪里?首先要解決的基礎性問題是什么?
今天我們回頭看我們黨的理論創新,在推動馬克思主義中國化方面,我們已經取得了很大成績,可以做很多很多方面的總結。但是,中國共產黨90年的歷史是非常艱巨的,其中有很多困難。衣俊卿指出,馬克思主義中國化的第一道門檻,就是馬列經典著作的編譯事業。
中華民族是一個有著悠久文化傳統的民族,我們在文化模式、思維方式、語言上,開始同產生于歐洲的馬克思主義之間是有差距的,怎樣讓這樣一種最先進的理論轉化成我們能讀得懂,而且同中華民族的文化在這個背景下能生長起來的理論,就很重要。所以在這種意義上,馬克思主義經典著作的編譯事業就非常重要。馬克思主義經典著作翻譯事業是馬克思主義中國化的源頭活水。換一句話說,馬克思主義理論的中國化首先必須實現馬克思主義經典著作文本的中國化。在這種意義上,而且這種經典著作的編譯不是一蹴而就,一次性可以完成的。一方面,馬克思主義的經典著作文獻本身就非常浩瀚;另一方面,編譯事業也有一個不斷提高、不斷發展,隨著新資料、新文獻的出現,隨著編譯水平的每一次提高,都會對我們理論創新提供重要的資源。所以在這種意義上我們把它叫做馬克思主義中國化的源頭活水。它同我們黨領導的偉大實踐中的實踐活水不斷地交匯,就成為我們馬克思主義中國化理論創新的最重要的源泉。
回頭我們總結我們黨90年的歷史,能看到,我們黨有高度的理論自覺。中國共產黨選擇把馬克思主義作為我們的指導思想,而且知道這是很艱難的一件事情。從我們黨一成立開始,甚至在黨準備成立期間,就已經把對馬克思主義經典著作的翻譯、編譯、出版、傳播作為一件很重要的事情。我們可以稍稍用一點時間回顧一下這方面的歷史,來看在我們黨成立初期那么艱難的情況下,我們已經有很多黨員和先進知識分子開始把一些馬克思、恩格斯、列寧重要著作翻譯成中文。最重要的一個例子,大家知道,就是陳望道先生在1920年翻譯的《共產黨宣言》的第一個翻譯版,它對我們共產黨成立都起到關鍵的作用。從那以后,無論是在國共合作期間,在大革命時期,還是在大革命失敗之后的白色恐怖時期,在國民黨統治時期,還是在我們的蘇區,在任何一個時期,我們黨總是組織了一些先進的知識分子和黨員不斷地從事這種經典著作的翻譯,而且其中很多很著名的比如李達、瞿秋白這些人,都做了大量的工作。
再舉一個例子,在那樣艱難的情況下,《資本論》三卷,要把它完全翻譯成中文,那是一個非常大的事情。而正是在這種艱難的歲月中完成的,為了這個《資本論》三卷的翻譯,有一批人,包括郭沫若先生一直想把《資本論》譯成中文,后來沒有完成。后來很多人,像侯愛盧、汪絲華、陳啟修都做了貢獻,但是最重要的就是郭大力和王亞楠,在杭州的一個大佛寺中開始這項艱難的工作,歷時十年,終于把《資本論》三卷本都譯成了中文。在那個艱難的時期,我們黨就非常重視經典著作翻譯。應該說,到了延安,這個情況就更加突出了。編譯事業的地位就更加突出了。1938年5月5日在延安成立了馬列學院,張聞天親自擔任馬列學院的院長,而且馬列學院設了兩個部,一個是教學部,一個是翻譯部,組織了當時一批優秀的翻譯家。毛主席親自關心。毛主席有句話,同這些翻譯家說,你們翻譯馬克思主義經典著作非常重要,要大家學唐三藏,功德無量,就在這個時期。所以,在那個時候我們已經系統地翻譯了比如十卷馬恩的文集,十八卷列寧的文集,還有很多很多的著作。
接著我們再說我們黨對經典著作編譯事業的重視,新中國成立,1949年上半年,還沒到?十一?,這個時候毛主席和周恩來總理就開始決定起草成立一個專門的翻譯機構,當時叫中共中央俄文翻譯局,因為主要文獻是從俄文翻譯來的。到了1953年,這個俄文翻譯局就和中宣部有一個斯大林的翻譯室合并起來,就成了中共中央編譯局,而且中央給中共中央編譯局下的任務是要翻譯馬克思主義經典作家的全部著作。從整個歷程來看,我們黨的理論為什么扎實?它不是偶然的,從一開始,就一直高度重視這個最基礎性的工作。
中國共產黨與馬克思主義會面的“機緣巧合”
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 陳葉軍)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
將歷史的鏡頭聚焦到19世紀末、20世紀初,追溯馬克思主義中國化的源頭活水,究竟是什么機緣巧合,讓中國共產黨與馬克思主義會面?
衣俊卿指出,回顧我們黨走過的90年歷程,我們能從小到大、從弱到強,這與我們黨一直重視理論創新和理論武裝是分不開的。20世紀初,傳入中國的諸多理論和思潮中,馬克思主義是其中的一種。在中國共產黨成立之時,也有很多社會組織,包括各種政黨,馬克思主義和中國共產黨的這種會面是具有歷史意義的,它改變了整個中華民族的命運。
在衣俊卿看來,馬克思主義和中國共產黨會面的這種機緣巧合,這種重大歷史選擇,可以從兩個方面看:第一個方面,馬克思主義本身所具有的特殊的理論力量。第二個方面,中國共產黨特殊的理論自覺。
馬克思主義的理論力量及其傳入中國的三個渠道
大家知道,馬克思、恩格斯畢生創造了一個偉大的理論——以人類解放為宗旨的馬克思主義理論。到了19世紀末20世紀初,這個理論開始從歐洲向世界各地傳播,開始從理論走向實踐。20世紀初,這個理論也傳到了古老的華夏大地,而且它的理論力量就體現在它的多渠道傳入。今天回頭來看,馬克思主義傳入中國至少有三個渠道。最早的是我們稱作日本渠道。20世紀初,一大批留日的中國知識分子陸續開始把馬克思、恩格斯的名字和他們的一些思想片段,包括《共產黨宣言》翻譯的一些片段傳入中國。同時,在五四前后,我們有一批留法的學生、知識分子,其中非常有名的,比如周恩來、鄧小平、蔡和森、朱德等等,這就構成了馬克思主義傳入中國的第二個渠道,即法國渠道。接著就是十月革命一聲炮響給我們送來了馬克思列寧主義,俄國渠道,我們一般稱作蘇維埃俄國,這個渠道也同樣重要,因為它不僅傳來了理論,而且開始給我們黨培養了很多人才。這三個渠道,馬克思主義都能夠很強有力的傳入中國,說明這種理論是非常有力量的。
中國共產黨的理論自覺
但是衣俊卿指出,一種理論要有力量,還必須有一個很重要的載體,就是踐行它、傳播它的主體。這就是中國共產黨的特殊性。應該說,中國共產黨最終成立的時候,幾十個人,當時有那么多組織,在那個時候,沒有多少人會看好共產黨會發展壯大,但是有一點,這是共產黨同其它的政黨和組織不同的地方,因為中國共產黨有一種高度的理論自覺。從一開始,它就站在人類發展的高度,站在根本改變中華民族命運的這么一個高度,尋求最先進的理論。所以在這里他們發現了已經開始傳入到華夏大地的馬克思主義。所以,這種歷史的機緣巧合,真正是一個偉大的歷史性選擇。
?所以,馬克思主義與中國共產黨的這種會面,源于馬克思主義自身的理論力量,也源于中國共產黨自身的理論自覺。看起來有偶然性,實際上有很深刻的必然性?,衣俊卿說。衣俊卿:馬克思主義的力量造就中國共產黨90年不變的選擇
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 秦華)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
在馬克思主義中國化的過程中,我們其實更多地是要問,在中國是什么樣的歷史條件或者什么樣的邏輯必然性,讓我們中國共產黨去選擇馬克思主義作為我們自己的一個指導思想?
衣俊卿認為,我們年輕的共產黨人一開始就有一種理論自覺。中國共產黨對馬克思主義的選擇是經過深思熟慮的,是對中國的近代歷史發展一種經驗教訓的一種總結。19世紀后半葉到20世紀初,這個時候是中國最困難的時候,整個救亡圖存,是整個民族很重要的任務。但是那個時候,我們面臨最大的問題,就是讓我們中華民族一直感到驕傲的,我們傳承了幾千年的這種傳統文化,在這個時候面臨著一個很大的問題,它趕不上急速發展的工業文明和資本主義體系這種急速的擴張。雖然今天我們來看,中華傳統文化中還有很多非常優秀的因素可以整合到我們今天的文化模式中,但是在那個時候,它作為一個整體,如果不進行根本的轉變,已經很難適應這個新的時代的要求。沒有辦法真正拯救中華民族。
衣俊卿說到,當時在我們中華民族最危亡的時刻,也有很多反抗運動,比如太平天國運動、辛亥革命、義和團運動,這些運動也是在不斷地為改變中華民族的命運在抗爭,但是他們缺少這種先進的理論指導。同時,中國傳統文化在那個時候整體上又沒辦法作為一種中國人安身立命的支柱,來給我們提供一種精神文化支撐。所以,在這個時期,必須尋找一種最先進的理論。
衣俊卿指出,當時在傳入中國的有各種各樣的思潮中,馬克思主義本身特點突出顯示出來。馬克思主義一方面在展示著一種理論的力量,另一方面也在展示一種實踐的力量。所謂理論的力量,就是馬克思主義理論應該說它給人類所提供的這種未來的世界圖景、人類的前途命運,確實是很有說服力的。因為它把對人的自由、人的全面發展和人類解放的這種追求、這種價值關懷,同它所揭示的社會歷史發展的一般規律緊密結合起來,所以,它有很強的邏輯,能征服人,這是一種理論的力量。而這個時候還有一點,就是馬克思主義不僅有理論的力量,已經開始有實踐的力量,就是俄國十月革命的勝利,讓我們看到了馬克思主義真正在變革一個舊世界其他理論所不具有的那種素質。所以我們年輕的共產黨人,在總結了中國近代的發展經驗,就選擇了馬克思主義,把它作為我們的指導思想。而且這個選擇就是一直堅持不變的一種選擇。馬克思主義不是藥方 其力量源于批判性和透徹性
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 陳葉軍)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
回顧20世紀的歷史進程和馬克思主義的命運,面對當今日趨復雜的世界變局和人類社會撲朔迷離的發展前景,尤其經歷過1998年亞洲金融危機和2008年世界金融危機的考驗,如何看待馬克思主義過時論?如何通過馬克思主義經典著作的編譯、閱讀,正確把握馬克思主義的理論闡釋力和歷史命運?
衣俊卿指出,其實?馬克思主義過時論?這樣的說法,特別是在西方,應該不是一個很新的提法。在20世紀很長一段歷史中,經常會有不同的人提出這種觀點。到底在什么意義上說馬克思主義過時?一般強調馬克思主義過時論的是不同的人群。有一種從根本上,從基本立場上就是反對馬克思主義的。但是其實還有很多,包括我們一些理論家,他在某一段時期做出馬克思主義過時結論的時候,其實我們看到他對馬克思主義的了解并不全面。他往往是根據馬克思、恩格斯針對某一個歷史事件的某一個結論。在今天變化歷史條件下,好象已經不適用了,于是就做出馬克思主義整個過時的結論。這是一種片面的觀點。
馬克思主義理論,有一個很重要的特點,就是它不是那種很具體的某一個專門領域的知識,或者說不是給某些具體歷史事件提供具體藥方的理論,它是一個立足于比較宏大的歷史尺度上,關注人類命運,推動人類歷史發展的理論。這樣一種的理論,它給我們提供的更多的是一種行動指南,是對人類社會整體發展狀況的一些判斷和我們怎么去把握人類社會的一些方法論指導。所以,即使馬克思、恩格斯在當時做出的某一些具體結論,在今天來看并不適用,但這并不影響這個理論本身的解釋力和理論力量。
回顧20世紀,實際上馬克思主義的影響是很大的。馬克思主義開始從歐洲向世界各地傳播,開始從理論走向實踐,比如,推動社會主義實踐的發展,包括影響了那些殖民地國家的民族獨立、民族解放運動。再進一步說,它對資本主義本身的發展也是有巨大影響的。資本主義遇到的很多問題,由于馬克思主義的批判,他們不得不進行某些自我修正,這本身也是一種影響。更重要的,馬克思主義是一種大歷史尺度的社會歷史理論,它往往在人類發展最困難、關鍵的一些時期,會不斷出場。你看看20世紀,一方面總有一些人說馬克思主義過時了,另一方面我們看到的情況,恰恰是每到歷史發展的一些重大轉折時期,每當人類發展遇到危機的時候,馬克思主義又出場了,而且強有力的出場。所以,馬克思主義這個理論,它的力量體現在哪?當一個社會不公平的時候,比如資本主義制度的一種統治導致階級沖突、階級壓迫的時候,它會以一種批判性理論強有力的出場。當人類歷史在迷茫、彷徨的時候,它能用一種很徹底、透徹的理論視野來給我們指明方向。當人類社會遇到重大危機的時候,它能夠清醒地判斷危機的癥結所在,給人類找出走出危機的路徑。這是馬克思主義理論作為一種行動指南的很重要的意義。
所以我們看20世紀,不斷有各種各樣新馬克思主義流派的產生,他們對現代發達的工業社會,對資本主義進行各個方面的批判,經濟的批判、政治的批判、文化的批判,不僅有原來接受馬克思主義立場的人對資本主義批判,還有很多有影響的西方思想家,比如存在主義哲學家薩特,后現代主義理論家德里達,他們都會轉向馬克思,或者宣布自己是馬克思主義者,或者是借用馬克思的思想資源來分析問題。
2008年開始這場金融危機,西方又出現這個現象,人們開始紛紛買《資本論》,看看馬克思當年對這種危機是怎么看的。所以,在這些現象都能看出馬克思主義是有強大的生命力的。關鍵我們不要把它變成一種具體的、瑣碎的、不變的結論,而是要把它當成基本的立場和行動的指南。
衣俊卿:馬克思不是書齋里的理論家 要更清醒認識當下新問題 2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
衣俊卿:馬克思不是書齋里的理論家 要更清醒認識當下新問題
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 秦華)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
現在全球化時代,馬克思主義中國化更需要的是處理好馬克思主義時代化的問題。現在我們對馬克思主義經典著作編譯的過程中,如何進一步挖掘馬克思主義世界觀、方法論,包括對于世情、國情、黨情做出的具體的時代戰略眼光的清晰的理論判斷?在這方面我們怎么樣去做呢?
衣俊卿指出,我們提馬克思主義中國化、時代化、大眾化。推動馬克思主義和中國的實踐結合,馬克思主義中國化不斷推動理論創新本身就包含著時代化的內涵。這是馬克思主義中國化和馬克思主義時代化本身就是緊密結合在一起的。我們今天對時代化還要有更高的一種認識。因為我們知道,十七屆四中全會正是把時代化提出和中國化、大眾化并列起來,我們一般叫馬克思主義?三化?,為什么我們黨在這個時候要特別強調時代化?這有著一種特殊的意義。這種特殊意義就在于,人類進入了一個非常復雜的時代,我們有很多概括,我們今天面臨的是世界多極化、經濟全球化帶來的很多很多問題。我們今天面臨的我們這個時代的一些重大的問題,像人類發展的問題、安全的問題、生存的問題、資源的問題、民生的問題等等問題,這些問題也異常復雜。中國的問題和世界的問題交織在一起,和全球所面臨的問題交織在一起,在這種復雜情況下,我們提出強調時代化的課題就有非常重要的意義。在這一點上,我們更加重視馬克思主義經典著作這種編譯和研究就有著特殊的意義。
衣俊卿認為,馬克思主義理論是一個在比較大的歷史尺度上來關照人類歷史發展,這是一個特點。還有一個很重要的特點,馬克思、恩格斯都不是書齋里的理論家,他不是在那構想一個邏輯非常嚴謹、層層遞進的知識體系,他們所有著作幾乎都是在批判他們那個時代人類的困境,批判資本主義,來解答一些重大歷史問題所表述出來的思想。所以,我們把這些理論,不是把它作為一種具體的理論結論,不變的理論結論,而是把它放到那個歷史背景中去把握。我們得到的東西可能就會更多。這個時候我們再對今天的全球化的背景下,這種世情的分析可能就會得到更多更多的啟示。
衣俊卿說到,比如我們在這里可以做一些分析,也說明馬克思主義,哪些是它的基本理論,哪些基本方法論,有哪些是它可以和現實對話的一些東西。這樣我們來推動馬克思主義時代化就非常重要。比如現在學界經常講的資本的邏輯,資本邏輯的統治。這是一個很復雜的理論問題,我試著把它簡單地表述出來。資本的這種力量是很大很大的一個力量,有了工業化、有了現代性、有了市場經濟,它靠什么推動?就是資本和技術的結合,使這個社會快速發展。資本歷來都是兩方面,一方面,它給人類的發展提供更多的物質財富,推動這種快速發展。但另一方面,你知道資本本身追求的是利潤,更大的增值,所以,它又會帶來一些負面作用。在這種情況下,任何一個國家、任何一種制度都可以使用資本的力量、市場的力量,但是如果一種體制、一種制度不能去約束資本的負面作用的時候,那么資本就會導致很多消極的東西,導致一個階級掌握了資本,對另一個階級的統治,導致這種剝削、這種壓迫。馬克思當時批判資本邏輯,就是批判資本主義制度,他不但不抑制這種資本邏輯本身帶來的負面作用,而且是把它放大。
衣俊卿指出,要想把馬克思主義時代化,馬克思主義的思想還依舊有效。但是你必須結合今天的情況來具體分析。今天應該說資本的力量在更多的層面來發揮著作用,一方面它在全球范圍內流動,經濟全球化可能給更多的民族提供發展的機遇,包括一些不發展的民族、落后的民族,但是它也帶來了很多危機。資本可能以更細微、更精妙的一種方式,比如它在國內,它的統治方式不僅僅是一種經濟剝削、政治壓迫、階級沖突,它可以通過文化的統治、大眾傳媒的統治,可以用技術的手段、用科學化的手段來對不同的階級、不同的群體、不同的邊緣群體的一種統治,在全球范圍內可以通過對技術的掌握、資本的掌握等等資源的爭奪,甚至話語權的爭奪,來形成這種統治。中國的發展,我們經常說要做好自己的事情,但是做好自己的事情不是關起門來能做好自己的事情,你已經不可避免地融入到這樣一種世界格局當中,在這種世界多極化和經濟全球化背景下,我們怎么樣利用好這種經濟全球化給我們提供的機遇,又怎么樣避免這些風險,就需要我們對中國發展面臨的問題,也對世界發展面臨的問題,全球發展面臨的問題,有更清醒的認識。這個時候,像馬克思主義時代化這種課題,它的意義就非常大,而且應該說,也是非常艱巨的,不是只言片語,套用幾個理論就可以解釋的,它需要我們做更多、更細致、更深刻的分析。所以,這個時候我們如果多讀一點馬克思主義的經典著作,學會他們的分析問題的方法,可能對我們會有很大的幫助。
衣俊卿:中央編譯局八月將出版三部偉人畫傳
2011年07月28日19:22 來源:人民網-理論頻道
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 秦華)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
衣俊卿介紹,中央編譯局不僅以編譯事業來支撐著我們這個理論創新,在大眾化方面也在做著大量的工作。胡錦濤總書記?七一?講話中有一句話,體會非常深,就是理論創新每前進一步理論武裝就跟進一步。這是我們黨一種自身建設的一件很重要很重要的事情。在今天的背景下,信息化時代,人們接受知識、接受理論、接受思想渠道是多樣的,我們要推動學習型政黨建設,要推動全社會進行學習,可能我們需要更多的創新馬克思主義大眾化、普及化的手段。我們現在正在做,八月份就能出版的三部畫傳,一部是《馬克思畫傳》、一部是《恩格斯畫傳》,一部是《列寧畫傳》,用圖文并茂的形式展示思想偉人的人生軌跡、理論貢獻、精神價值。在這個讀圖時代,它對我們青少年都是一個很好的教材。我們現在還在做,比如我們馬上就要開展的馬克思主義在中國百年傳播的展覽館,在中共中央編譯局,我們是把它做成一個向社會開放的,很多珍貴的文獻、歷史進程,我們都要在那展示。
衣俊卿說到,中央編譯局也在做一些深度的開發,比如編各種各樣的經典著作的讀本、導讀等,推動馬克思主義理論大眾化。因為中央編譯局現在的任務,承擔的理論建設任務也越來越多。我們今天講的更多的是馬克思主義經典著作傳入中國,在中國傳播研究。其實我們從60年代開始,我們還承擔一個任務,就是中國化的馬克思主義理論成果走向世界。《毛澤東選集》,接著劉少奇、朱德、周恩來、陳云、鄧小平文選,現在做的《江澤民文選》,多語種的翻譯,歷來的黨代會、人代會、政協會議重要的文獻,用英、法、德、日、俄、西班牙語,進行多語種翻譯。另外我們的編譯始終是理論研究和編譯并重,所以,中央編譯局有一個優秀的翻譯家群體,還有一個優秀的理論研究群體,他們緊密結合,我們對于像馬克思主義基本理論的研究,馬克思主義發展史的研究、國外馬克思主義的研究、世界社會主義實踐的研究、世界社會主義理論的研究、世界政黨政治、中國改革發展戰略,在源源不斷地提供理論研究成果,包括為我們黨的理論創新提供更多的資源。所以,中央編譯局作為這樣一個單位,特殊的中共中央直屬的理論單位,它其實在馬克思主義中國化、時代化、大眾化方面承擔著一種重要的責任。
衣俊卿批評?淘寶式?帶有功利色彩研究馬克思主義的現象
2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 秦華)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
通過對某些具體概念、詞匯、術語的翻譯,以求解決現實問題的現成答案,這種功利性的?淘寶?式方法,固然在一定場合具有某種功效。但是,在新世紀新時期,對經典著作的編譯和研究,最根本的是要尋找到馬克思主義理論力量和思想力量中的現實邏輯和當代價值。那么,在馬克思主義經典著作編譯過程中,如何才能讓馬克思主義真正與時代、與現實對話,尋找到馬克思主義的現實邏輯和當代價值?
衣俊卿分析說到,研究馬克思主義經典著作有一種淘寶式,是借用大家比較流行的一種網絡術語來說。實際上是說一個什么現象呢?我們這個時代的節奏比較快,大家接觸新信息很快,這是它的優點。但是對于像馬克思主義理論的這種研究,它可能需要更扎實的工作。現在在理論研究或者在其他一些方面,有的時候有一些人是希望用這種短平快的快捷方式,比如說,從馬克思、恩格斯思想中能夠找到一個以前我們沒有注意到的思想,或者某一個概念,這個概念我以前解釋的不是很準確,或者哪個術語我們可以換一個翻譯的方式。首先這些工作都是應該做的。因為不斷的完善我們經典著作的編譯,不斷推動研究,這本身就是內容。但是我說的不能把我們全部的精力、研究的力量都放到這兒。如果都這樣,它容易帶來問題。我們可能拋開對馬克思主義全面、系統的理解,而專注某一個問題,帶著兩個極端的問題。一個問題,可能出現教條主義,認為就這個重要,別的我不管,我就固守,這種教條主義可以葬送馬克思主義。一旦固守這個東西,說這個結論不實用,可能夸大成馬克思主義過時論。另一個極端就是功利主義,功利主義更可怕,今天說有用了,抓起來,明天說沒用了,扔下,甚至我們用自己的想法任意解釋,所以我不是一般意義上批評。而是說在這種情況下什么樣的是對待馬克思主義的科學態度。
衣俊卿說到,我們今天回頭看近百年馬列經典著作的編譯和研究事業,它可以給我們提供很重要的啟示。前面我說的,正因為我們系統、全面地翻譯了馬克思主義經典著作,又系統全面地研究他們的理論觀點,所以我們才有我們立場的堅定性。我們現在需要什么?我想通過我們進一步推進編譯事業,通過我們進一步深入研究,我們大概一方面需要掌握馬克思主義,我們常說的基本立場和重點的方法論,這肯定是最主要、最主要的,因為這些東西是關于人類社會發展的一般性的描述。但是另一方面,我們今天來研究馬列經典著作,還不僅僅是說來證明這些觀點,我們不能把這些觀點變成一種理論一般的原理,脫離開那個歷史語境。我們需要經常讀經典著作,回到馬克思、恩格斯當時闡述這些理論的歷史語境,只有我們知道他們是針對什么樣的歷史背景,針對什么樣的問題,他們表達了一種什么樣的價值,要解決什么樣的問題,這些才可能形成我們一種真正意義上的方法論和戰略思維。當我們在面對今天的時代所面臨的問題的時候,我們可能可以更富有創造性地去解釋我們今天的問題,而不會把這些基本的原理或者某個結論去套到現實中。這是我提這個概念的時候一個基本的想法。
衣俊卿:百年經典著作編譯事業引路中國
2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
中國共產黨新聞網北京7月28日電(記者 秦華)今天下午,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流。
光明日報曾經用《一群人 一輩子 一件事》為題報道了奮戰在馬克思主義中國化第一線的中共中央編譯局的優秀翻譯家群體。用一個比喻,他們就像希臘神話當中盜火的?普羅米修斯?,在馬克思主義中國化的道路上做出了非常多的貢獻。對于推動馬克思主義中國化在這樣一個歷史進程中,中國的普羅米修斯們究竟做了哪些事情?
衣俊卿認為,編譯事業的基礎性地位,是通過一代一代人,從早期的共產黨員、先進知識分子,一代一代人傳承下來。這是一個星火傳承的事業。到了編譯局的隊伍,那就是很大的一支隊伍。這支隊伍確實很不容易,因為他們全心做一件事情,心無旁鶩,回頭看,這些人所付出的才華、心血,甚至有的人把畢生精力都獻出來,他們確實取得了巨大的歷史成就。
衣俊卿舉例說,現在已經翻譯完成的《馬克思、恩格斯全集》中文第一版50卷,第二版現在正在做,出版21卷了。《列寧全集》我們第一版39卷,第二版60卷,還有像《斯大林全集》,接著我們又做了馬恩的十卷本的文集,列寧的五卷本的專題文集,還有《馬克思恩格斯選集》四卷本、《列寧選集》四卷本,這些已經做了一版、兩版,《列寧選集》已經做了第三版。這些翻譯成果如果綜合起來,用一句話說,中國現在已經成為世界上翻譯馬克思經典著作最多最全的國家。比如最標志性的成果,《馬克思恩格斯全集》,我們現在已經出版的這50卷是根據俄文第二版翻譯,現在也是世界上已經完成出版的收文最全的、權威性的馬恩全集。再說一個情況,為什么說我們是最多的?列寧全集,蘇聯前后出了五版,第五版是最全的,但是我們中文第二版《列寧全集》60卷比蘇聯的俄文第五版還要多出七卷,我們自行編輯的世界上最大的一部《列寧全集》。綜合起來我們現在是翻譯馬克思主義經典著作最多最全的國家。這是很不容易的一件事情。一部全集有幾千萬字,大家要多少心血,多大的工程能完成這種歷史的成就。
衣俊卿認為,我們就要放到它對推動馬克思主義中國化所起的重大作用。編譯事業是基礎性的工作,但是這個基礎性,對我們整個馬克思主義中國化影響不是僅僅把基礎擺在那,像我們蓋房子一樣,擺在那就可以。它實際上一直在促進著我們的馬克思主義理論的創新。比如我們從不同層面,它的影響是全方位的。
一個從黨的理論立場、理論創新、理論旗幟來講,我認為這種全面、系統的翻譯和研究馬克思主義經典著作,它能保證我們黨的理論立場的堅定性和不斷地提供這種理論創新的動力。也就是說,我們所理解的馬克思主義不是只言片語的,不是某一個具體觀點,而是全面理解它的基本立場、它的思想資源、它的方法論指導等等。所以,在這個層面,它是非常重要的。
換一個層面,中國的哲學社會科學是一個很大的體系,分不同的門類,在研究著我們人類社會、中國社會發展的各個方面。我們中國的哲學社會科學的體系的建立,與馬克思主義經典著作這些文本的翻譯和研究是密不可分的。它的基本話語體系、它基本的方法論指導都是由馬克思主義來確立的。
衣俊卿補充說,再換一個層面,它對普通民眾的影響也是很大很大的。中華傳統的文化是另外一種文化,人們的社會心理、人們的思維方式、表達方式、話語體系和今天都是不一樣的。而馬克思主義的很多經典著作翻譯的一些術語、基本思想、一些范疇,已經進入到我們平民百姓的生活之中。所以,今天我們的文化模式、我們的思維方式、我們的語言方式都不知不覺程度不同地受著馬克思主義理論的影響。所以,我們才有馬克思主義大眾化的一個很堅實的基礎。我們可以學習型政黨,推動學習型政黨建設,也可以全民學習型社會的建設。所以,應該說,近百年的馬克思主義經典著作翻譯事業確實做出了巨大的歷史貢獻。
衣俊卿:火熱的時代需要貼近生活、貼近百姓的理論
2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
衣俊卿說到,理論給常人的印象中總是板著面孔,很抽象,很生澀,讀起來很枯燥,其實理論不是這樣。真正有生命力、有解釋力的理論,它是活生生的理論,在馬克思、恩格斯經典作家那是活生生的理論,而不是抽象的教條。
衣俊卿認為,今天我們面臨一個火熱的時代,我們同樣需要貼近生活、貼近百姓的理論。在自己給學生上課,組織學生的各種學習,包括在黑龍江省委做常委宣傳部長的時候,做了很多文化事業、文化產業的一些項目,包括現在做這些,就是讓理論真正能夠走入我們廣大黨員干部生活中,走入平民百姓之中。而且這個不是生活奢侈品,可有可無的,生活在這樣一個高度復雜的經濟全球化背景的世界,要想把握機遇,要想避免風險,要想發展,社會要和諧,不僅僅是幾個領導人應該掌握這些理論,大概各行各業,不管是黨員干部,包括我們從事各種事業的,都會需要這樣一種理論的悟性、理論的理解力,只有這樣我們的事業才能立于不敗。
衣俊卿:中央編譯局是世界上最有影響力的文獻典藏中心之一
2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
慶祝建黨90周年之際,我國新收藏了兩份馬克思主義手稿在中央編譯局發布。應該說馬克思主義文獻典藏工程對于推動經典著作編譯和研究具有非常大的意義。社會各界對于這樣一項基礎性的理論工程,了解的還是不夠。請介紹一下這方面的一些情況?
衣俊卿介紹,中央編譯局最近購藏的兩份馬克思手稿原件,馬克思兩封信。實際上它只是一個很具體的標志性的工作。馬克思主義經典文獻典藏,這是一個很大的問題。馬克思主義經典著作編譯事業非常重要,但是編譯事業有一個更重要的工作就是經典文獻的典藏。文獻典藏其實不僅僅是幾份手稿,實際馬克思、恩格斯的手稿原件,現在要想再收藏已經很難了,因為三分之二收藏在荷蘭,三分之一收藏在蘇聯,原來的蘇聯,現在的俄羅斯。散件在社會上已經很少了。但是這個并不是問題障礙。馬克思主義經典文獻的典藏是一個非常豐富、非常豐富的內容,涉及到手稿,手稿的原件、手稿的復印件和他們著作的各種各樣的版本,和他們同時代重要思想家的著作,他們同論戰的思想家的著作,他們在當時發表過這些文獻的報紙等等,都是文獻典藏的范圍。在這里我還想說一個,馬克思、恩格斯確實是了不起的思想家,才華橫溢,他給我們留下的這些文獻,不僅僅是數量非常豐富、浩大,而且內容是非常精彩、豐富多彩。
衣俊卿舉例說,馬克思、恩格斯作為無產階級國際性的革命家,不僅僅在德國活動,在英國、法國等很多地方都活動過。所以,馬克思、恩格斯的手稿不全是用德文寫的,只有65%是用德文寫的,30%是用英文寫的,剩下的5%,法文、意大利文、葡萄牙文,他們直接用這種文字寫作、發表。所以關于馬克思的很多經典著作有各種各樣的文本,比較這些不同語言的文本,馬克思、恩格斯又非常嚴謹,他們每出版一次都要進行一次修訂,根據新的形式修訂,這些都是很豐富的思想資源,它對我們的編譯事業、對我們理論研究都非常重要。所以,這是一個很重要的工程。
中共中央編譯局在做經典著作編譯的時候,我們一直把這種經典著作的文獻典藏作為很重要的工作,而且這項工作得到了我們黨領導人的重視,毛主席在建國初期,把一批很珍貴的俄文圖書和德文圖書贈送給中共中央編譯局,現在還保存在我們圖書館的一個專柜。中共中央編譯局50萬圖書中,基本上都是馬克思主義經典著作,而且很多外文的珍貴文本和中國共產黨早期傳播的那些中文的珍貴文本,我們語種就有20多種,比如《共產黨宣言》、《資本論》,這些重要著作都有多種文本。給你一個數字,現在中共中央編譯局的圖書館是中國乃至亞洲最大的馬克思主義專業性圖書館,也是世界上最有影響的馬克思主義文獻典藏中心之一。所以,這個是一個很重要的理論內容。這些文獻在支撐著我們編譯事業向前發展。
衣俊卿:總結“中國經驗”不能停留表面 更需要理論上的穿透力
2011年07月28日18:28 來源:人民網-理論頻道
中國的成功,應該說是具有值得我們深度挖掘的理論意義。在中央編譯局的編譯道路上,有沒有發現能夠很好地闡釋中國的發展經驗和發展道路的方法論或者說是理論框架?
衣俊卿指出,這方面可以有很多很多的啟示,特別是最近在學習胡錦濤總書記?七一?講話的時候,我們也感到,因為中國在改革開放30年來取得了巨大成就,我們都在總結中國的經驗、中國的發展道路,甚至大家有的學者提出中國的模式。這是一個很重要的問題。如何從理論上去把握,這也是馬克思主義中國化、馬克思主義時代化的重大課題。在總書記講話中,特別談到了中國特色社會主義的制度,這很重要。中國特色社會主義道路、中國特色社會主義理論體系和中國特色社會主義制度,這三個維度應該構成對于中國經驗的一個比較完整的概括。如果我們在這幾個基本維度上進一步進行理論提煉,可能不僅有助于推動我們的實踐更健康的發展,在理論創新方面,也具有很重要的意義。
衣俊卿認為,這個時候我們回頭看馬克思主義經典作家的思想,其實馬克思主義經典作家的很多思想是非常有助于我們總結中國的經驗。我們一般都知道,馬克思主義強調人類社會發展遵循著普遍的規律,這是毫無疑問的,馬克思、恩格斯通過生產力、生產關系、經濟基礎、上層建筑的分析,概括出人類歷史發展的一般規律。但是他們思想中還有更重要的就是要具體情況、具體分析。堅持普遍規律的前提下,他們一直承認不同的民族選擇不同的發展道路,就是發展道路應該是多樣性的。比如馬克思畢生都在探索,他最初關注的是西歐發達國家的無產階級革命,在那個時候他強調共同勝利的一種理論,在這個時候,可能更多的關注,按照那種普遍規律的理論說,人類大概都應該先經過資本主義階段,再進入到未來的社會,但是馬克思晚年,當他接觸到俄國、中國、印度這些東方社會的歷史文化結構的時候,特別是他發現了這些民族還存在著亞西亞生產方式等等,包含著土地公有的因素的時候,他就得出一個結論,他認為東方這些社會可以在充分吸收資本主義的成果,而不必走資本主義道路,經歷資本主義痛苦,直接進入到未來社會。所以,這些理論都給我們提供了很重要的,在今天的形勢下,怎么解讀和總結我們中國發展的經驗。無論中國的道路、理論體系、制度所構成的中國的經驗,它的意義不僅僅對中國有意義,而且也是中國對人類的貢獻。基本上證明了很重要的一點,就是人類社會不可能都完全按照一個模式、一個道路發展。
衣俊卿指出,作為理論工作者,現在有責任,按照總書記概括的框架,我們在這里做更多的總結性工作。我們的背景就更復雜了,馬克思主義時代化的任務越來越重,要想說明中國的發展經驗、中國的發展道路,可能需要我們做更多的比較性研究。這個比較性研究很重要,我們原來的研究中,有的時候往往帶有某種片面性。比如我們經常說,一想到和西方發達國家比較,我們總是拿著中國的模式、美國的模式、中國道路和美國道路,而西方也按照這種話語,在西方認為只有西方的道路才是唯一的,中國不符合它的要求,所以對中國總是要進行各種指責、質疑,盡管經濟上、各方面已經很發展、很進步。如果拓寬我們的視野,按照馬克思主義經典作家的思想,人類社會發展道路多樣性,不僅要總結西方發達國家的經驗、道路,也要總結中國的經驗道路,同時還要關注更多的經濟體,比如,很多新興經濟體,比如南美最近幾年的發展、亞太的一些、傳統強國俄羅斯的發展道路,如果我們有更多的發展道路、發展經驗做參照,這個時候我們就能夠更深刻地領會到中國經驗的重要性,它特色在哪,它對人類的貢獻在哪,我們面臨的問題在哪。我想這一點對中國的成功經驗的總結應該是更高層次的,需要一種理論的理解力和穿透力。
衣俊卿談“馬克思主義中國化的源頭活水”
[人民網]:7月28日下午15:00時,中央編譯局局長衣俊卿做客人民網〃中國共產黨新聞網,以?馬克思主義中國化的源頭活水?為題,與廣大網友進行在線交流,歡迎踴躍參與。[16:45] [人民網]:這是?學習貫徹胡錦濤總書記‘七一’講話精神系列在線訪談?的第五場,也是?慶祝建黨90周年理論大家談?的第十二場。[16:45] [主持人]:各位網友,大家下午好,歡迎收看人民網視頻訪談。胡錦濤總書記在?七一?講話當中指出,實踐發展永無止境、認識真理永無止境,理論創新也永無止境。總結馬克思主義中國化的歷史進程,我們不能忘記一項基礎性的工程,那就是馬克思主義理論的中國化,首先要求經典著作文本的中國化。這是幾代翻譯家近百年來的不懈努力,為中國馬克思主義理論的創新,為中華民族偉大復興提供了源源不斷的思想資源、理論基礎和源頭活水。今天,在我們演播室我們非常榮幸地邀請到了中央編譯局局長衣俊卿同志作客人民網理論頻道。今天我們和大家交流的主題是?馬克思主義中國化的源頭活水?,和大家進行在線交流。今天這場訪談是我們學習貫徹胡錦濤總書記?七一?講話系列訪談第五場,同時也是建黨90周年理論系列訪談第十二場,歡迎大家積極參與我們今天的節目。[14:59] [衣俊卿]:各位網友,大家下午好,很高興在這里和大家見面。[15:00] [主持人]:我們首先將歷史的鏡頭聚焦到19世紀末20世紀初,應該說追溯到馬克思主義中國化的源頭活水。可能我們大家一開始特別想知道,究竟是什么樣的一種機緣和巧合,讓中國共產黨和馬克思主義這樣進行一次會面? [15:01] [衣俊卿]:我想這是一個非常重要的問題。因為回顧我們黨走過的90年歷程,我們能從小到大、從弱到強,對于我們黨,一直重視理論創新和理論武裝是分不開的。在20世紀初,這個時候傳入中國已經有很多理論和思潮,馬克思主義是其中的一種。同時在共產黨成立的時候,那個時候也有很多社會的組織,包括政黨,馬克思主義和中國共產黨的這種會面是具有歷史意義的,它改變了整個中華民族的命運。[15:01] [衣俊卿]:在我看來,這里的這種機緣巧合,這種重大歷史選擇,最重要的我們可以從兩個方面看。第一個方面,馬克思主義本身所具有的特殊的理論力量。第二是中國共產黨特殊的理論自覺。大家知道,馬克思、恩格斯畢生創造了一個偉大的理論,以人類解放為宗旨的馬克思主義理論。到了19世紀末20世紀初,這個理論開始從歐洲向世界各地傳播,開始從理論走向實踐。大概就在20世紀初,這個理論也傳到了古老的華夏大地,而且它的理論力量就體現在,它是多渠道傳入。從今天回頭來看,大概至少有三個渠道。最早的是我們稱作日本渠道,20世紀初,一大批留日的一些中國知識分子陸續開始把馬克思、恩格斯的名字,他們的一些思想片段,包括《共產黨宣言》翻譯的一些片段傳入中國。同時大概在五四前后我們有一批留法的學生、知識分子,其中大家也都知道,非常有名的,比如周恩來、鄧小平、蔡和森、朱德等等,這就構成了馬克思主義傳入中國的第二個渠道。接著就是十月革命一聲炮響給我們送來馬克思列寧主義,俄國渠道,我們一般稱作蘇維埃俄國,這個渠道也同樣重要,不僅傳來了理論,而且開始給我們黨培養了很多人才。這三個渠道,馬克思主義都能夠很強有力的傳入中國,說明這種理論是非常有力量的。[15:03] [衣俊卿]:但是一種理論有力量,我認為還有一個很重要的載體,就是踐行它、傳播它的主體。這就是中國共產黨的特殊性。應該說,中國共產黨最終成立的時候,幾十個人,當時有那么多組織,我想在那個時候,沒有很多人會看好共產黨會發展壯大,但是有一點,這是共產黨同其它的政黨和組織不同的地方,我把它叫做一種高度的理論自覺。從一開始,它就站在人類發展的高度,站在根本改變中華民族命運的這么一個高度,尋求最先進的理論。所以在這里他們發現了已經開始傳入到華夏大地的馬克思主義。所以,這種歷史的機緣巧合,真正是一個偉大的歷史性選擇。[15:04] [主持人]:所以這種會面,無論從馬克思主義理論力量,到中國共產黨理論自覺,應該說都是一個非常重要的因素。[15:04] [衣俊卿]:非常重要,看起來有偶然性,但實際上有很深的必然性。[15:04] [主持人]:在馬克思主義中國化的過程中,我們其實更多地是要問,在中國是什么樣的歷史條件或者什么樣的邏輯必然性,讓我們中國共產黨去選擇馬克思主義作為我們自己的一個指導思想? [15:05] [衣俊卿]:這也是一個很重要的問題。剛才我們說到,我們年輕的共產黨人,一開始就有一種理論自覺。他對馬克思主義的選擇,我想是經過深思熟慮的,是對中國的近代歷史發展一種經驗教訓的一種總結。大家知道,19世紀后半葉到20世紀初,這個時候是中國最困難的時候,整個救亡圖存,是整個民族很重要的任務。但是那個時候,我們面臨最大的問題,我想我們可以說,就是讓我們中華民族一直感到驕傲的,我們傳承了幾千年的這種傳統文化,在這個時候面臨著一個很大的問題,它趕不上急速發展的工業文明和資本主義體系這種急速的擴張。雖然今天我們來看,中華傳統文化中還有很多非常優秀的因素可以整合到我們今天的文化模式中,但是在那個時候,它作為一個整體,如果不進行根本的轉變,已經很難適應這個新的時代的要求。沒有辦法真正拯救中華民族。[15:08] [衣俊卿]:我們從一些事例也可以看出這一點,當時在我們中華民族最危亡的時刻,也有很多反抗運動,比如太平天國運動、辛亥革命、義和團運動,這些運動也是在不斷地為改變中華民族的命運在抗爭,但是他們缺少這種先進的理論指導。同時,中國傳統文化在那個時候整體上又沒辦法作為一種中國人安身立命的支柱,來給我們提供一種精神文化支撐。所以,在這個時期,必須尋找一種最先進的理論。[15:08] [主持人]:當時是缺乏這種理論。[15:08] [衣俊卿]:對。我們前面說到,其實當時傳入中國的有各種各樣的思潮,而這里其中馬克思主義本身特點又顯示出來,這個時候我想,我喜歡用力量這個詞,馬克思主義在這個時候,一方面在展示著一種理論的力量,另一方面也在展示一種實踐的力量。所謂理論的力量,就是馬克思主義理論應該說它給人類所提供的這種未來的世界圖景、人類的前途命運,確實是很有說服力的。因為它把對人的自由、人的全面發展和人類解放的這種追求、這種價值關懷,同它所揭示的社會歷史發展的一般規律緊密結合起來,所以,它有很強的邏輯,能征服人,這是一種理論的力量。而這個時候還有一點,就是馬克思主義不僅有理論的力量,已經開始有實踐的力量,就是俄國十月革命的勝利,讓我們看到了馬克思主義真正在變革一個舊世界其他理論所不具有的那種素質。所以我們年輕的共產黨人,在總結了中國近代的發展經驗,就選擇了馬克思主義,把它作為我們的指導思想。而且這個選擇就是一直堅持不變的一種選擇。[15:10] [主持人]:我們知道馬克思主義中國化顯然是一個非常艱巨的過程,或者是一個任務。它面臨的第一道門檻,我們能不能理解,它在什么地方?包括首先要解決的或者是一個基礎性的問題是什么? [15:10] [衣俊卿]:這個問題非常好。今天我們回頭看我們黨的理論創新,在推動馬克思主義中國化方面,已經取得了成績,我們可以做很多很多方面的總結。但是現在想到這90年的歷史是非常艱巨的,其中有很多困難。剛才提到馬克思主義中國化的第一道門檻,大概和我們今天談的這個題目關系非常大了,就是馬列經典著作的編譯事業。[15:11] [衣俊卿]:大家知道,中華民族是一個有著悠久文化傳統的民族,我們在文化模式上,在思維方式上,在語言上,開始同產生于歐洲的馬克思主義之間是有差距的,怎么樣讓這樣一種最先進的理論轉化成我們能讀得懂,而且同中華民族的文化在這個背景下能生長起來的理論,就很重要。所以在這種意義上,馬克思主義經典著作的編譯事業就非常重要。最近我一直在談,馬克思主義經典著作翻譯事業是馬克思主義中國化的源頭活水。換一句話說,馬克思主義理論的中國化首先必須馬克思主義經典著作文本的中國化。在這種意義上,而且這種經典著作的編譯不是一蹴而就,一次性可以完成的。一方面馬克思主義的經典著作本身文獻就非常浩瀚,另一方面,編譯事業也有一個不斷提高、不斷發展,隨著新資料、新文獻的出現,每一次新出現,編譯、翻譯的水平每一次提高,都會對我們理論創新提供重要的資源。所以在這種意義上我們把它叫做馬克思主義中國化的源頭活水。它同我們黨領導的偉大實踐中的實踐活水不斷地交匯,就成為我們馬克思主義中國化理論創新的最重要的源泉。[15:12] [主持人]:首先是編譯。[15:12] [衣俊卿]:回頭我們總結我們黨90年的歷史,能看到,我們黨是有高度的理論自覺。不僅僅說要選擇把馬克思主義作為我們的指導思想,而且它知道這個是很艱難的一件事情。從我們黨一開始成立,甚至在黨準備成立期間,就已經把對馬克思主義經典著作的翻譯、編譯、出版、傳播作為一個很重要的事情。我想,我們可以稍稍用一點時間回顧一下這方面的歷史,來看在我們黨成立初期那么艱難的情況下,我們已經有很多黨員和先進知識分子開始把一些馬克思、恩格斯、列寧重要著作翻譯成中文。最重要的一個,大家知道,就是陳望道先生在1920年翻譯的《共產黨宣言》的第一個翻譯版,它對我們共產黨成立都起到關鍵的作用。從那以后,無論是在國共合作期間,在大革命時期,還是在大革命失敗之后的白色恐怖時期,在國民黨統治時期,還是在我們的蘇區,在任何一個時期,我們黨總是組織了一些先進的知識分子和黨員不斷地從事這種經典著作的翻譯,而且其中很多很著名的比如李達、瞿秋白這些人,都做了大量的工作。[15:16 [衣俊卿]:舉一個例子,在那樣艱難的情況下,《資本論》三卷,要把它完全翻譯成中文,那是一個非常大的事情。而正是在這種艱難的歲月中完成的,為了這個《資本論》有一批人,郭沫若先生一直想把《資本論》譯成中文,后來沒有完成。后來很多人,像侯外廬、王思華、陳啟修都做了貢獻,但是最重要的就是郭大力和王亞南,在杭州的一個寺廟中,大佛寺中開始這項艱難的工作,歷時十年。把三部《資本論》三卷本都譯成了中文。在那個時期,那么艱難的情況下,我們黨就非常重視經典著作翻譯。應該說,到了延安,這個情況就更加突出了。編譯事業的地位就更加突出了。1938年5月5日在延安成立了馬列學院,張聞天親自擔任馬列學院的院長,而且馬列學院設了兩個部,一個是教學部,一個是翻譯部,組織了當時一批優秀的翻譯家。毛主席親自關心。毛主席有句話,同這些翻譯家說,你們翻譯馬克思主義經典著作非常重要,要大家學唐三藏,功德無量,就在這個時期。所以,在那個時候我們已經系統地翻譯了比如十卷馬恩的文集,十八卷列寧的文集,還有很多很多的著作。[15:18] [衣俊卿]:接著我們再說我們黨對經典著作編譯事業的重視,新中國成立,我說的時間是1949年上半年。還沒到十一呢。這個時候毛主席和周恩來總理就開始決定起草,決定要成立一個專門的翻譯機構,當時叫中共中央俄文翻譯局,因為主要文獻是從俄文翻譯來的。到了1953年,這個俄文翻譯局就和中宣部有一個斯大林的翻譯室合并起來,就成了中共中央編譯局,而且中央給中共中央編譯局下的任務是要翻譯馬克思主義經典作家的全部著作,所有的著作。從整個歷程來看,我們黨的理論為什么扎實?它不是偶然的,從一開始,就一直高度重視這個最基礎性的工作。[15:18] [主持人]:所以,馬克思主義中國化的一個源頭活水,答案就是編譯事業。剛剛衣局也談到了,在這個編譯的過程中,我們要記住很多優秀翻譯家。在光明日報曾經個報道叫《一群人 一輩子 一件事》,報道了奮戰在馬克思主義中國化第一線的中共中央編譯局的優秀翻譯家群體。用一個比喻,他們就像希臘神話當中盜火的普羅米修斯,在馬克思主義中國化的道路上做出了非常多的貢獻。我們也想請您介紹一下對于推動馬克思主義中國化在這樣一個歷史進程中,中國的普羅米修斯們究竟做了哪些事情? [15:19] [衣俊卿]:很高興來回答這個問題。前面我們說了這個編譯事業的基礎性地位,應該說是一代一代人,從早期的共產黨員、先進知識分子,一代一代人傳承下來。這是一個星火傳承的事業。到了編譯局的隊伍,那就是很大的一支隊伍。這支隊伍確實很不容易,因為他們全心做一件事情,心無旁鶩,回頭看,這些人所付出的才華、心血,甚至有的人把畢生精力都獻出來,他們確實取得了巨大的歷史成就。[15:20] [衣俊卿]:我可以盤點一下。比如我們現在已經翻譯完成的《馬克思恩格斯全集》,叫中文第一版50卷,第二版現在正在做,出版21卷了。《列寧全集》我們第一版39卷,第二版60卷,還有像《斯大林全集》,接著我們又做了馬恩的十卷本的文集,列寧的五卷本的專題文集,還有《馬克思恩格斯選集》四卷本、《列寧選集》四卷本,這些已經做了一版、兩版,《列寧選集》已經做了第三版。這些翻譯成果如果綜合起來,我用一句話說,中國現在已經成為世界上翻譯馬克思經典著作最多最全的國家。[15:20] [衣俊卿]:比如最標志性的成果,《馬克思恩格斯全集》,我們現在已經出版的這50卷是根據俄文第二版翻譯,現在也是世界上已經完成出版的收文最全的、權威性的馬恩全集。再說一個情況,為什么說我們是最多的?《列寧全集》,蘇聯前后出了五版,第五版是最全的,但是我們中文第二版《列寧全集》,60卷,比蘇聯的俄文第五版還要多出七卷,我們自行編輯的世界上最大的一部《列寧全集》。綜合起來我們現在是翻譯馬克思主義經典著作最多最全的國家。這是很不容易的一件事情。一部全集有幾千萬字,大家要多少心血,多大的工程能完成這種歷史的成就。[15:21] [主持人]:如果把這些成績放在歷史的長河當中,衣局,您覺得翻譯家們所做的貢獻究竟具有怎樣的歷史意義? [15:21] [衣俊卿]:我們就要放到它對推動馬克思主義中國化所起的重大作用。前面我一再說,它是基礎性的工作。但是這個基礎性,它對我們整個馬克思主義中國化影響不是僅僅把基礎擺在那,像我們蓋房子一樣,擺在那就可以。它實際上一直在促進著我們的馬克思主義理論的創新。比如我們從不同層面,它的影響是全方位的。一個從黨的理論立場、理論創新、理論旗幟來講,我認為這種全面、系統的翻譯和研究馬克思主義經典著作,它能保證我們黨的理論立場的堅定性和不斷地提供這種理論創新的動力。也就是說,我們所理解的馬克思主義不是只言片語的,不是某一個具體觀點,而是全面理解它的基本立場、它的思想資源、它的方法論指導等等。所以,在這個層面,它是非常重要的。[15:22] [衣俊卿]:但是我們還可以換一個層面。我們今天可以看到中國的哲學社會科學是一個很大的體系,分不同的門類,在研究著我們人類社會、中國社會發展的各個方面。但是如果你細看一下,我們中國的哲學社會科學的體系的建立,與馬克思主義經典著作這些文本的翻譯和研究是密不可分的。它的基本話語體系、它基本的方法論指導都是由馬克思主義來確立的。[15:23] [衣俊卿]:如果我們再換一個層面,它對普通民眾的影響也是很大很大的。我前面說過,中華傳統的文化是另外一種文化,人們的社會心理、人們的思維方式、表達方式、話語體系和今天都是不一樣的。而馬克思主義的很多經典著作翻譯的一些術語、基本思想、一些范疇,已經進入到我們平民百姓的生活之中。所以,今天我們的文化模式、我們的思維方式、我們的語言方式都不知不覺程度不同地受著馬克思主義理論的影響。所以,我們才有馬克思主義大眾化的一個很堅實的基礎。我們可以學習型政黨,推動學習型政黨建設,也可以全民學習型社會的建設。所以,應該說,近百年的馬克思主義經典著作翻譯事業確實做出了巨大的歷史貢獻。[15:23] [主持人]:我們現在回顧20世紀歷史進程,包括馬克思主義命運,我們聽到一種聲音,就是馬克思主義過時論。可能他們基于的就是面對當前世界復雜的變化局勢,包括面對1998年的亞洲金融危機和2008年世界金融危機這樣一種考驗。衣局怎樣看待有這樣一種聲音,叫?馬克思主義過時論?? [15:24] [衣俊卿]:其實?馬克思主義過時論?這樣的說法,特別是西方,應該不是一個很新的提法。據我了解,在20世紀很長一段歷史中,經常會有不同的人提出這種觀點。這里有一個,到底在什么意義上說馬克思主義過時。我們可以分析一下,一般強調馬克思主義過時論的是不同的人群。有一種從根本上,從基本立場上就是反對馬克思主義的。今天我們不展開說,這個沒有什么更多好說的。但是其實還有很多,包括我們一些理論家,他在做出馬克思主義過時,在某一段時期做出馬克思主義過時結論的時候,其實我們看到他對馬克思主義的了解并不全面。他往往是根據馬克思、恩格斯針對某一個歷史事件的某一個結論。在今天變化歷史條件下,好象已經不適用了,于是就做出馬克思主義整個過時。我想這個是一種片面的觀點。[15:25] [衣俊卿]:對馬克思主義這個理論,它有它的特點。有一個很重要的特點,就是馬克思主義理論不是那種很具體的某一個專門領域的知識性的東西,或者說不是給某些具體歷史事件提供具體藥方的理論,它是一個立足于比較宏大的歷史尺度上,關注人類命運,推動人類歷史發展的理論。這樣一種的理論,它給我們提供的更多的是一種行動指南,是對人類社會整體發展狀況的一些判斷和我們怎么去把握人類社會的一些方法論指導。所以,即使他在當時做出的某一些具體結論,在今天來看并不適用,并不影響這個理論本身的解釋力和它的理論力量。[15:25] [衣俊卿]:如果我們看一下20世紀。其實20世紀馬克思主義的影響很大。前面我說了,馬克思主義開始從歐洲向世界各地傳播,開始從理論走向實踐。比如,推動社會主義實踐的發展,包括影響了那些殖民地國家的民族獨立、民族解放運動。再進一步說,它對資本主義本身的發展,影響也是巨大的。資本主義遇到的很多問題,由于馬克思主義的批判,他們不得不進行某些自我修正,這本身也是種影響。更重要的,我說的大歷史尺度的一種社會歷史理論,它往往在人類發展,我認為在最困難、關鍵的一些時期,會不斷出場。你看看20世紀,一方面總有一些人說馬克思主義過時了,另一方面我們看到的情況,恰恰是每到歷史發展的一些重大轉折時期,每當人類發展遇到危機的時候,馬克思主義又出場了,而且強有力的出場。所以,馬克思主義這個理論,在我想,就是它對力量體現在哪?當一個社會不公平的時候,比如資本主義制度的一種統治導致階級沖突、階級壓迫的時候,它會以一種批判性理論強有力的出場。當人類歷史在迷茫、彷徨的時候,它能用一種很徹底、透徹的理論視野來給我們指明方向。當人類社會遇到重大危機的時候,它能夠清醒地判斷危機的癥結所在,給人類找出走出危機的路徑。我想這是馬克思主義理論作為一種行動指南的很重要的意義。[15:27] [衣俊卿]:所以我們看20世紀,不斷有各種各樣新馬克思主義流派的產生,他們對現代發達的工業社會,對資本主義進行各個方面的批判,經濟的批判、政治的批判、文化的批判,不僅有原來接受馬克思主義立場的人對資本主義批判,還有很多有影響的西方思想家,比如存在主義哲學家薩特,后現代主義理論家德里達,他們都會轉向馬克思,或者宣布自己是馬克思主義者,或者是借用馬克思的思想資源來分析問題。[15:28] [衣俊卿]:2008年開始這場金融危機,西方又出現這個現象,人們開始紛紛買《資本論》,看看馬克思當年對這種危機是怎么看的。所以,在這些現象都能看出馬克思主義是有強大的生命力的。關鍵我們不要把它變成一種具體的、瑣碎的、不變的結論,而是要把它當成基本的立場和行動的指南。[15:28] [主持人]:現在全球化時代,馬克思主義中國化更需要的是處理好馬克思主義時代化的問題。現在我們對馬克思主義經典著作編譯的過程中,如何進一步挖掘馬克思主義世界觀、方法論,包括對于世情、國情、黨情做出的具體的時代戰略眼光的清晰的理論判斷?在這方面我們怎么樣去做呢? [15:29] [衣俊卿]:這是一個很大的問題。我們現在一般提馬克思主義中國化、時代化、大眾化。其實我們推動馬克思主義和中國的實踐結合,馬克思主義中國化不斷推動理論創新本身就包含著時代化的內涵。這是馬克思主義中國化和馬克思主義時代化本身就是緊密結合在一起的。[15:29] [衣俊卿]:但是我想,我們今天對時代化還要有更高的一種認識。因為我們知道,十七屆四中全會正是把時代化提出和中國化、大眾化并列起來,我們一般叫馬克思主義?三化?,為什么我們黨在這個時候要特別強調時代化?我想有著一種特殊的意義。這種特殊意義就在于,人類進入了一個非常復雜的時代,我們有很多概括,我們今天面臨的是世界多極化、經濟全球化帶來的很多很多問題。我們今天面臨的我們這個時代的一些重大的問題,像人類發展的問題、安全的問題、生存的問題、資源的問題、民生的問題等等問題,這些問題也異常復雜。中國的問題和世界的問題交織在一起,和全球所面臨的問題交織在一起,在這種復雜情況下,我們提出強調時代化的課題就有非常重要的意義。在這一點上,我想我們更加重視馬克思主義經典著作這種編譯和研究就有著特殊的意義。[15:33] [衣俊卿]:前面我說的馬克思主義理論是一個在比較大的歷史尺度上來關照人類歷史發展。這是一個特點。還有一個很重要的特點,我認為馬克思、恩格斯都不是書齋里的理論家,他不是在那構想一個邏輯非常嚴謹、層層遞進的知識體系,他們所有著作幾乎都是在批判他們那個時代人類的困境,批判資本主義,來解答一些重大歷史問題所表述出來的思想。所以,我們把這些理論,不是把它作為一種具體的理論結論,不變的理論結論,而是把它放到那個歷史背景中去把握。我們得到的東西可能就會更多。這個時候我們再對今天的全球化的背景下,這種世情的分析可能就會得到更多更多的啟示。[15:33] [衣俊卿]:比如我們在這里可以做一些分析,也說明馬克思主義,哪些是它的基本理論,哪些基本方法論,有哪些是它可以和現實對話的一些東西。這樣我們來推動馬克思主義時代化就非常重要。比如現在學界經常講的資本的邏輯,資本邏輯的統治。這是一個很復雜的理論問題,我試著把它簡單地表述出來。資本的這種力量是很大很大的一個力量,有了工業化、有了現代性、有了市場經濟,它靠什么推動?就是資本和技術的結合,使這個社會快速發展。資本歷來都是兩方面,一方面,它給人類的發展提供更多的物質財富,推動這種快速發展。但另一方面,你知道資本本身追求的是利潤,更大的增值,所以,它又會帶來一些負面作用。在這種情況下,任何一個國家、任何一種制度都可以使用資本的力量、市場的力量,但是如果一種體制、一種制度不能去約束資本的負面作用的時候,那么資本就會導致很多消極的東西,導致一個階級掌握了資本,對另一個階級的統治,導致這種剝削、這種壓迫。馬克思當時批判資本邏輯,就是批判資本主義制度,他不但不抑制這種資本邏輯本身帶來的負面作用,而且是把它放大。[15:34] [衣俊卿]:大家說今天你怎么看這個問題?要想把馬克思主義時代化,馬克思主義的思想還依舊有效。但是你必須結合今天的情況來具體分析。今天應該說資本的力量在更多的層面來發揮著作用,一方面它在全球范圍內流動,經濟全球化可能給更多的民族提供發展的機遇,包括一些不發展的民族、落后的民族,但是它也帶來了很多危機。資本可能以更細微、更精妙的一種方式,比如它在國內,它的統治方式不僅僅是一種經濟剝削、政治壓迫、階級沖突,它可以通過文化的統治、大眾傳媒的統治,可以用技術的手段、用科學化的手段來對不同的階級、不同的群體、不同的邊緣群體的一種統治,在全球范圍內可以通過對技術的掌握、資本的掌握等等資源的爭奪,甚至話語權的爭奪,來形成這種統治。中國的發展,我們經常說要做好自己的事情,但是做好自己的事情不是關起門來能做好自己的事情,你已經不可避免地融入到這樣一種世界格局當中,在這種世界多極化和經濟全球化背景下,我們怎么樣利用好這種經濟全球化給我們提供的機遇,又怎么樣避免這些風險,就需要我們對中國發展面臨的問題,也對世界發展面臨的問題,全球發展面臨的問題,有更清醒的認識。這個時候,像馬克思主義時代化這種課題,它的意義就非常大,而且應該說,也是非常艱巨的,不是只言片語,套用幾個理論就可以解釋的,它需要我們做更多、更細致、更深刻的分析。所以,這個時候我們如果多讀一點馬克思主義的經典著作,學會他們的分析問題的方法,可能對我們會有很大的幫助。[15:35] [主持人]:我們知道您提出過?淘寶式?,淘寶式應該是一種功利性的淘寶式方法,固然在一定場合具有某種功效,但是在新的世紀、新的時期,對于我們編譯工作研究最根本的肯定不是淘寶式的方法了。現在能不能跟我們談一談,在馬克思主義經典著作翻譯過程當中,怎么樣才能使馬克思主義與真正的時代、現實對話,尋找到馬克思主義現實邏輯和當代價值? [15:35] [衣俊卿]:這個問題是一個很有意思的問題,我也需要借這個場合解釋一下。當說到在研究馬克思主義經典著作有一種淘寶式,是借用大家比較流行的一種網絡術語來說。實際上我想說一個什么現象呢?我們這個時代的節奏比較快,大家接觸新信息很快,這是它的優點。但是對于像馬克思主義理論的這種研究,它可能需要更扎實的工作。我們現在在理論研究或者在其他一些方面,有的時候有一些人是希望用這種短平快的快捷方式,比如說,從馬克思、恩格斯思想中能夠找到一個以前我們沒有注意到的思想,或者某一個概念,這個概念我以前解釋的不是很準確,或者哪個術語我們可以換一個翻譯的方式。我首先認為這些工作都是應該做的。因為不斷的完善我們經典著作的編譯,不斷推動研究,這本身就是內容。但是我說的不能把我們全部的精力、研究的力量都放到這兒。如果都這樣,它容易帶來問題。我們可能拋開對馬克思主義全面、系統的理解,而專注某一個問題,這是我經常說的,帶著兩個極端的問題。一個問題,可能出現教條主義,我認為就這個重要,別的我不管,我就固守,這種教條主義可以葬送馬克思主義。一旦我固守這個東西,說這個結論不實用,可能夸大成馬克思主義過時論。另一個極端就是功利主義,功利主義更可怕,今天說有用了,抓起來,明天說沒用了,扔下,甚至我們用自己的想法任意解釋,所以我不是一般意義上批評。而是說在這種情況下什么樣的是對待馬克思主義的科學態度。[15:40] [衣俊卿]:我們今天回頭看近百年馬列經典著作的編譯和研究事業,它可以給我們提供很重要的啟示。前面我說的,正因為我們系統、全面地翻譯了馬克思主義經典著作,又系統全面地研究他們的理論觀點,所以我們才有我們立場的堅定性。我們現在需要什么?我想通過我們進一步推進編譯事業,通過我們進一步深入研究,我們大概一方面需要掌握馬克思主義,我們常說的基本立場和重點的方法論,這肯定是最主要、最主要的,因為這些東西是關于人類社會發展的一般性的描述。但是另一方面,我們今天來研究馬列經典著作,還不僅僅是說來證明這些觀點,我們不能把這些觀點變成一種理論一般的原理,脫離開那個歷史語境。我們需要經常讀經典著作,回到馬克思、恩格斯當時闡述這些理論的歷史語境,只有我們知道他們是針對什么樣的歷史背景,針對什么樣的問題,他們表達了一種什么樣的價值,要解決什么樣的問題,這些才可能形成我們一種真正意義上的方法論和戰略思維。當我們在面對今天的時代所面臨的問題的時候,我們可能可以更富有創造性地去解釋我們今天的問題,而不會把這些基本的原理或者某個結論去套到現實中。這是我提這個概念的時候一個基本的想法。[15:40] [主持人]:中國的成功,應該說是具有值得我們深度挖掘的理論意義。在中央編譯局的編譯道路上,有沒有發現能夠很好地闡釋中國的發展經驗和發展道路的方法論或者說是理論框架? [15:41] [衣俊卿]:這方面可以有很多很多的啟示,特別是最近在學習胡錦濤總書記?七一?講話的時候,我們也感到,因為中國在改革開放30年來取得了巨大成就,我們都在總結中國的經驗、中國的發展道路,甚至大家有的學者提出中國的模式。這是一個很重要的問題。如何從理論上去把握,這也是馬克思主義中國化、馬克思主義時代化的重大課題。在總書記講話中,特別談到了中國特色社會主義的制度,我認為這很重要。中國特色社會主義道路、中國特色社會主義理論體系和中國特色社會主義制度,這三個維度應該構成對于中國經驗的一個比較完整的概括。如果我們在這幾個基本維度上進一步進行理論提煉,可能不僅有助于推動我們的實踐更健康的發展,在理論創新方面,也具有很重要的意義。[15:41] [衣俊卿]:這個時候我們回頭看馬克思主義經典作家的思想,其實馬克思主義經典作家的很多思想是非常有助于我們總結中國的經驗。我們一般都知道,馬克思主義強調人類社會發展遵循著普遍的規律,這是毫無疑問的,馬克思、恩格斯通過生產力、生產關系、經濟基礎、上層建筑的分析,概括出人類歷史發展的一般規律。但是他們思想中還有更重要的就是要具體情況、具體分析。堅持普遍規律的前提下,他們一直承認不同的民族選擇不同的發展道路,就是發展道路應該是多樣性的。比如馬克思畢生都在探索,他最初關注的是西歐發達國家的無產階級革命,在那個時候他強調共同勝利的一種理論,在這個時候,可能更多的關注,按照那種普遍規律的理論說,人類大概都應該先經過資本主義階段,再進入到未來的社會,但是馬克思晚年,當他接觸到俄國、中國、印度這些東方社會的歷史文化結構的時候,特別是他發現了這些民族還存在著亞西亞生產方式等等,包含著土地公有的因素的時候,他就得出一個結論,他認為東方這些社會可以在充分吸收資本主義的成果,而不必走資本主義道路,經歷資本主義痛苦,直接進入到未來社會。所以,這些理論都給我們提供了很重要的,在今天的形勢下,怎么解讀和總結我們中國發展的經驗。無論中國的道路、理論體系、制度所構成的中國的經驗,它的意義不僅僅對中國有意義,而且也是中國對人類的貢獻。基本上證明了很重要的一點,就是人類社會不可能都完全按照一個模式、一個道路發展。[15:42] [衣俊卿]:我想我們作為理論工作者,現在有責任,按照總書記概括的框架,我們在這里做更多的總結性工作。今天要說到這個問題,我想我們的背景就更復雜了,就是前面我說到,馬克思主義時代化的任務越來越重,要想說明中國的發展經驗、中國的發展道路,可能需要我們做更多的比較性研究。這個比較性研究,我認為是很重要,我們原來的研究中,有的時候往往帶有某種片面性。比如我們經常說,一想到和西方發達國家比較,我們總是拿著中國的模式、美國的模式、中國道路和美國道路,而西方也按照這種話語,在西方認為只有西方的道路才是唯一的,中國不符合它的要求,所以對中國總是要進行各種指責、質疑,盡管經濟上、各方面已經很發展、很進步。如果拓寬我們的視野,按照馬克思主義經典作家的思想,人類社會發展道路多樣性,不僅要總結西方發達國家的經驗、道路,也要總結中國的經驗道路,同時還要關注更多的經濟體,比如,很多新興經濟體,比如南美最近幾年的發展、亞太的一些、傳統強國俄羅斯的發展道路,如果我們有更多的發展道路、發展經驗做參照,這個時候我們就能夠更深刻地領會到中國經驗的重要性,它特色在哪,它對人類的貢獻在哪,我們面臨的問題在哪。我想這一點對中國的成功經驗的總結應該是更高層次的,需要一種理論的理解力和穿透力。[15:44] [主持人]:慶祝建黨90周年之際,我國新收藏了兩份馬克思主義手稿在中央編譯局發布。應該說馬克思主義文獻典藏工程對于推動經典著作編譯和研究具有非常大的意義。社會各界對于這樣一項基礎性的理論工程,了解的還是不夠。今天在這兒請您跟我們介紹一下這方面的一些情況。[15:44] [衣俊卿]:首先非常感謝人民日報、人民網在七一前很隆重地發表了中央編譯局最近購藏的兩份馬克思手稿原件,馬克思兩封信。實際上它只是一個很具體的標志性的工作。你剛才提的問題非常好,就是馬克思主義經典文獻典藏,這是一個很大的問題。前面我們說了,馬克思主義經典著作編譯事業非常重要,但是編譯事業有一個更重要的工作就是經典文獻的典藏。文獻典藏其實不僅僅是幾份手稿,實際馬克思、恩格斯的手稿原件,現在要想再收藏已經很難了,因為三分之二收藏在荷蘭,三分之一收藏在蘇聯,原來的蘇聯,現在的俄羅斯。散件在社會上已經很少了。但是這個并不是問題障礙。馬克思主義經典文獻的典藏是一個非常豐富、非常豐富的內容,涉及到手稿,手稿的原件、手稿的復印件和他們著作的各種各樣的版本,和他們同時代重要思想家的著作,同他們論戰的思想家的著作,他們在當時發表過這些文獻的報紙等等,都是文獻典藏的范圍。在這里我還想說一個,馬克思、恩格斯確實是了不起的思想家,才華橫溢,他給我們留下的這些文獻,不僅僅是數量非常豐富、浩大,而且內容是非常精彩、豐富多彩。[15:48] [衣俊卿]:我給大家說一個例子。馬克思、恩格斯作為無產階級國際性的革命家,不僅僅在德國活動,在英國、法國等很多地方都活動過。所以,馬克思、恩格斯的手稿不全是用德文寫的,只有65%是用德文寫的,30%是用英文寫的,剩下的5%,法文、意大利文、葡萄牙文,他們直接用這種文字寫作、發表。所以關于馬克思的很多經典著作有各種各樣的文本,比較這些不同語言的文本,馬克思、恩格斯又非常嚴謹,他們每出版一次都要進行一次修訂,根據新的形式修訂,這些都是很豐富的思想資源,它對我們的編譯事業、對我們理論研究都非常重要。所以,這是一個很重要的工程。中共中央編譯局在做經典著作編譯的時候,我們一直把這種經典著作的文獻典藏作為很重要的工作,而且這項工作得到了我們黨領導人的重視,毛主席在建國初期,把一批很珍貴的俄文圖書和德文圖書贈送給中共中央編譯局,現在還保存在我們圖書館的一個專柜。[15:48] [主持人]:現在中國經典著作典藏情況怎么樣? [15:48] [衣俊卿]:要看中國的馬克思主義經典著作典藏就要看中共中央編譯局,其他很多圖書館,很多大學圖書館,國圖都有,但是不是專業性。中共中央編譯局50萬圖書中,基本上都是馬克思主義經典著作,而且很多外文的珍貴文本和中國共產黨早期傳播的那些中文的珍貴文本,我們語種就有20多種,比如《共產黨宣言》、《資本論》,這些重要著作都有多種文本。給你一個數字,現在中共中央編譯局的圖書館是中國乃至亞洲最大的馬克思主義專業性圖書館,也是世界上最有影響的馬克思主義文獻典藏中心之一。所以,這個是一個很重要的理論內容。這些文獻在支撐著我們編譯事業向前發展。[15:49] [主持人]:我們知道7月1日由中共中央編譯局和中共黑龍江省委宣傳部、黑龍江省電視臺聯合制作了八集電視文獻紀錄片《思想的歷程》,現在已經開播結束了。[15:49] [衣俊卿]:在黑龍江衛視第一輪已經播完了。[15:50] [主持人]:能不能先給我們介紹一下《思想的歷程》這部紀錄片的整體制作情況、內容? [15:50] [衣俊卿]:《思想的歷程》是八集,我們叫電視文獻片,歷史文獻。為什么叫?思想的歷程??其實和剛才我前面說的內容密切相關。想全景式地展示中國共產黨成立前后就開始的馬克思主義在中國的經典著作編譯和思想傳播的歷程。因為它用了大量的歷史文獻,而且這里有活生生的人物,我們介紹了很多當時在各種歲月,在最艱難的歲月,在白色恐怖下,在社會主義建設時期,改革開放時期,不同時代一批又一批的翻譯家、思想家、理論家,他們的事跡,他們如何在進行馬克思主義傳播。所以,這個讀起來可讀性就非常強,有思想性,也還有藝術性,還有學術性。所以,這個片子,中央編譯局的團隊和黑龍江衛視的團隊投入很大的心血。[15:51] [主持人]:多長時間? [15:51] [衣俊卿]:一年。我們為了做好這個片子分四路出國。因為馬克思主義傳進中國有那么多渠道,我們到日本、俄羅斯、德國、法國、比利時、荷蘭等等,又采訪了很多著名的理論家和馬克思主義文獻典藏家。所以,那里有很多很感人的故事。通過這個片子,我認為它可以看到和現在其他還有一些理論片子一樣,可以看到我們黨一貫的理論自覺,一貫對于理論創新和理論武裝的高度重視,這是我們可以看到的。它更重要的,在這里我想,它給我們展示一個群體,就是前面你提到的,光明日報報道的《一群人 一輩子 一件事》,不但反映了從共產黨成立早期,到后來的艱難歲月的理論家、翻譯家,也反映了我們編譯局這個優秀翻譯家群體。確實,我到中央編譯局工作這一年半的時間,應該說,我之前是了解這個群體的,但是到了編譯局以后,我感覺我了解遠遠不夠,我一直認為,在做這個電視片的過程中,一直在學習,也一直在感動。[15:52] [衣俊卿]:就說共產黨成立以后幾代人構成的優秀翻譯家群體,他們是在這么一個時代,尤其改革開放以后,是一個市場經濟大潮,在這么一個背景下,你想一個人如果能專心致志地什么都不想去做一件事情,而且這件事情最后付出心血很大,最后做出成果是不署名的,什么是無私奉獻,什么是默默無聞,在這些人身上能夠看到什么叫做追求真理,什么叫做為真理而獻身,而且這個奉獻是很大很大的。這部片子為什么播出反響很大,各方面,包括我們的青年人,我們老的理論工作者都是這樣。我舉一個例子,這么一個事業,為什么說它奉獻?大家說你每天坐在那兒,其實它是要靠心血來做。我們在片子里講到這么一件事情,列寧全集中文版第二版60卷,當時完成這個《列寧全集》第二版那一批老的翻譯家,他們都有一種緊迫感,因為他們年歲比較大了,很多人擔心有生之年看不到,所以,經過十年、二十年的奮斗,到1990年全部出齊的時候,你想這些人已經在很多方面真是耗盡了心血,就在這套全集出版之后的一兩年間,十幾個翻譯家先后都去世了。所以,這個確實很感人。我們片子里還介紹了一個做馬恩全集第二版的著名翻譯家周亮勛,他確實是我們這一代人很杰出的一個代表,他把所有個人的愛好都放棄了,天天加班加點,最后倒在工作臺上,送到醫院的時候,醒來的時候,第一件事情還在不清醒的時候,找稿子、開會。后來出院以后,他身體狀況不能再做翻譯,他非常非常痛苦,在家里你知道他做什么?痛苦地唱《國際歌》,不久就去世了。確實是一種很高尚的人格。所以,我想,我們這個《思想的歷程》既可以給我們提供一種馬克思主義理論傳播的理論的教育,也可以是一種精神的教育。它對于推動馬克思主義大眾化、馬克思主義普及,包括對社會主義核心價值體系的教育都是非常重要的,非常好的教材。[15:56] [主持人]:所以我們大家都應該在《思想的歷程》這樣一部紀錄片中感受一下中央編譯局老一輩翻譯家為真理獻身的精神。[15:56] [衣俊卿]:通過這個片子,我們發現有很多事情可做。就是中央編譯局不僅以編譯事業來支撐著我們這個理論創新。其實我們在大眾化方面,我們也在做著大量的工作。這個片子就給我們一個很好的啟示。最近我學習胡錦濤總書記?七一?講話中,有一句話,我體會非常深,就是理論創新每前進一步理論武裝就跟進一步。他說這是我們黨一種自身建設的一件很重要很重要的事情。我們想在今天的背景下,信息化時代,人們接受知識、接受理論、接受思想渠道是多樣的,我們要推動學習型政黨建設,要推動全社會進行學習,可能我們需要更多的創新馬克思主義大眾化、普及化的手段,所以我們這個電視片是一個嘗試。我們現在正在做,八月份就能出版的三部畫傳,一部是馬克思畫傳、一部是恩格斯畫傳,一部是列寧畫傳。用圖文并茂的形式展示思想偉人的人生軌跡、理論貢獻、精神價值。我想在這個讀圖時代,它對我們青少年都是一個很好的教材。我們現在還在做,比如我們馬上就要開展的馬克思主義在中國百年傳播的展覽館,在中共中央編譯局,我們是把它做成一個向社會開放的。我講的這些很多珍貴的文獻、歷史進程,我們都要在那展示。[15:57] [衣俊卿]:同時,我們也在做一些深度的開發,比如編各種各樣的經典著作的讀本、導讀等,推動馬克思主義理論大眾化。因為中央編譯局現在的任務,承擔的理論建設任務也越來越多。我們今天講的更多的是馬克思主義經典著作傳入中國,在中國傳播研究。其實我們從60年代開始,我們還承擔一個任務,就是中國化的馬克思主義理論成果走向世界。《毛澤東選集》,接著是劉少奇、朱德、周恩來、陳云、鄧小平的文選,現在做的《江澤民文選》,進行多語種的翻譯,歷來的黨代會、人代會、政協會議重要的文獻,用英、法、德、日、俄、西班牙文,進行多語種的翻譯。另外我們的編譯始終是理論研究和編譯并重,所以,中央編譯局有一個優秀的翻譯家群體,還有一個優秀的理論研究群體,他們緊密結合,我們對于像馬克思主義基本理論的研究,馬克思主義發展史的研究、國外馬克思主義的研究、世界社會主義實踐的研究、世界社會主義理論的研究、世界政黨政治、中國改革發展戰略,在源源不斷地提供理論研究成果,包括為我們黨的理論創新提供更多的資源。所以,在這里我也想,中央編譯局作為這樣一個單位,特殊的中共中央直屬的理論單位,它其實在馬克思主義中國化、時代化、大眾化方面承擔著一種重要的責任。[16:00] [主持人]:我們現在知道,衣局去年剛剛加入中央編譯局這樣一個集體。過去您曾經擔任過黑龍江大學校長,包括黑龍江省委宣傳部部長,到現在在中央編譯局局長。能不能在今天節目的最后,結合您不同的崗位,跟我們大家再來談一談在新的時期條件之下,我們怎么樣讓馬克思主義宣傳更加有說服力? [16:00] [衣俊卿]:關于馬克思主義理論創新和時代化前面談了很多,最后你說到這一點,我非常愿意說幾句感受。因為我從大學畢業以后就一直當老師,后來又做了校長,又做了省委宣傳部長,現在又做這個,一直在和理論打交道。我想說,理論給常人的印象中總是板著面孔,很抽象,很生澀,讀起來很枯燥,其實理論不是這樣。真正有生命力、有解釋力的理論,它是活生生的理論,在馬克思、恩格斯經典作家那是活生生的理論,而不是抽象的教條。[16:00] [衣俊卿]:今天我們面臨一個火熱的時代,我們同樣需要貼近生活、貼近百姓的理論。包括給學生上課,組織學生的各種學習,包括在黑龍江省委做常委宣傳部長的時候,我們做了很多文化事業、文化產業的一些項目,包括現在我們做這些,我認為我有一個信心,就是我們這個理論真正能夠走入我們廣大黨員干部生活中,走入平民百姓之中。而且這個不是你的生活奢侈品,可有可無的,生活在這樣一個高度復雜的經濟全球化背景的世界,我們要想把握機遇,我們要想避免風險,我們要想發展,社會要和諧,不僅僅是幾個領導人應該掌握這些理論,大概各行各業,不管是黨員干部,包括我們從事各種事業的,都會需要這樣一種理論的悟性、理論的理解力,只有這樣我們的事業才能立于不敗。[16:00] [主持人]:非常感謝衣局長,今天有幸聽了衣局長講了很多普及馬克思主義理論知識,在最后讓我們認識了中央編譯局這樣一個優秀的團體,我們希望中央編譯局能夠翻譯出更多的典藏著作,而且也把中國更多優秀的作品傳向全世界。謝謝衣局長。[16:01] [衣俊卿]:謝謝給我提供這樣一個好的機會。我們一定努力。[16:01] [主持人]:謝謝大家收看我們本期的節目,再見![16:01]
第二篇:馬克思主義中國化
如何理解馬克思主義中國化兩大理論成果的內涵及重
要意義
內容摘要:“馬克思主義中國化”這個命題是毛澤東1938年最先提出的。中國共產黨在馬克思主義中國化進程中,先后產生了毛澤東思想、包括鄧小平理論、“三個代表”重要思想和科學發展觀的中國特色社會主義理論體系等為主要內容的一系列新時期的新思想。經過歷史潮流的反復陶洗,馬克思主義最終成為中國現代化的指導思想,毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系也成為了中國建設的科學指南和各族人民共同奮斗,實現中國夢的根本方針。
關鍵詞:馬克思主義中國化 毛澤東思想 中國特色社會主義理論體系
正文:
一、馬克思主義中國化的歷程
中國共產黨從成立之日起,就面臨著如何把馬克思主義基本原理同中國具體實際結合相結合的問題,也就是如何實現馬克思主義中國化的問題。中國共產黨人對這個問題的認識,經歷了一個長期思考和探索的過程。
1、馬克思主義中國化的原因
(1)這是馬克思主義自身的理論品質所決定。馬克思主義揭示了無產階級的世界性、國際性和民族性的辨證統一性,對于馬克思主義的基本原理來說,“這些原理的實際運用,正如《宣言》中所說的,隨時隨地都要以當時的歷史條件為轉移”。也就是說,馬克思主義一旦落腳現實世界,就必須回答和解決當時當地的實際問題。所以,堅持馬克思主義和發展馬克思主義是互為依托的。
(2)這也是總結我們黨的歷史經驗和教訓后得出的鄭重結論。中國共產黨成立以后,在怎樣學習馬克思列寧主義的問題上,有兩種不同的態度,一種是教條主義,一種是實事求是。教條主義態度實際上拋棄了馬克思主義具體問題具體分析這一活的靈魂。與之相對應的就是實事求是的態度,用中國化以后的馬克思主義去指導中國的實踐,就會做到無往而不勝。
(3)馬克思主義中國化是馬克思主義理論發展的內在要求,馬克思主義只有同各國的具體實際相結合才能開辟自身的發展道路。對于中國共產黨來說,深入學習研究馬克思列寧主義理論,將之應用于中國的具體的環境,使之成為偉大中華民族的一部分而和這個民族血肉相聯,是歷史賦予我們的重要使命。①
2、馬克思主義中國化的提出
(1)黨的領導人早期就提出以馬克思主義為指導,并在一大,二大,三大四大分別確立了最終奮斗目標、民主革命時期的綱領、建立革命統一戰線、堅持無產階級領導權和農民同盟軍等思想,是中國共產黨把馬克思主義運用于中國實際形成的初步成果。
(2)1935年遵義會議確立了毛澤東在全黨的實際領導地位,是黨的歷史上一個生死攸關的轉折點。此后毛澤東堅決領導糾正“左”傾錯誤,注重馬克思主義指導下系統總結中國革命的經驗,形成了合乎中國實際的正確的理論和路線。六屆六中全會上,毛澤東又強調:按中國的特色去應用馬克思主義,成為了全黨亟待了解并亟待解決的問題。這是黨首次提出“馬克思主義中國化”的重大命題,對后來黨的理論發展和事業推進產生了深遠影響。·
(3)毛澤東思想是在我國新民主主義革命,社會主義革命和社會主義建設的實踐過程中,在我國革命和建設正反兩方面歷史經驗的基礎上,逐步形成和發展起來的。1945年的十七大上,劉少奇對“馬克思主義中國化”從理論上作了進一步的闡述,指出毛澤東思想是“中國化的馬克思主義”并確立為黨的指導思想寫入黨章。毛澤東思想是黨推進馬克思主義中
國化過程中的第一個重大理論成果。黨的社會主義建設道路的初步探索中取得的重要理論成果,是毛澤東思想的重要組成部分。
(4)中國特色社會主義理論體系,是在和平與發展成為時代主題的歷史條件下,在我國的改革開放和社會主義建設的偉大實踐中,在總結我國社會主義建設正反兩方面歷史經驗和改革開放以來新鮮經驗,并汲取其他社會主義國家興衰成敗經驗教訓的基礎上,逐步形成和發展起來的。黨的十一屆三中全會之后,黨在實踐中開創和發展了中國特色社會主義,形成了包括鄧小平理論,“三個代表”重要思想和科學發展觀在內的中國特色社會主義理論體系。十八大以來,總書記發表系列講話,深刻回答了新的歷史條件下黨和國家發展的重大理論和現實問題,推進了馬克思主義中國化進程。
二、馬克思主義中國化的兩大理論成果
馬克思主義中國化是一個過程,是一個馬克思主義與中國的實踐相結合從而形成新理論的過程,這個新理論就是馬克思主義中國化的理論成果。從馬克思主義中國化開始到現在一共產生了兩大馬克思主義中國化的理論成果,它們是:毛澤東思想, 中國特色社會主義理論體系。其中,中國特色社會主義理論體系中還包括鄧小平理論,“三個代表”重要思想和科學發展觀。
1、開拓馬克思主義中國化事業的毛澤東思想
毛澤東思想是馬克思主義中國化第一次歷史巨變的理論成果。緊密結合當時的中國國情和時代條件,尋找適合中國實際的革命道路,并作出科學的理論概括,這是關系中國革命能否取得成功的關鍵。以毛澤東為代表的中國共產黨人,創造性地運用馬克思主義基本原理,深刻分析中國社會形態和階級狀況,在新民主主義革命理論,社會主義革命和社會主義建設理論,革命軍隊建設和軍事戰略理論,政策和策略理論,思想政治工作和文化工作理論等方面,以獨創性豐富和發展了馬克思主義,形成了具有鮮明特點的馬克思主義中國化的偉大理論成果,即毛澤東思想。
2、繼承和發展馬克思列寧主義,毛澤東思想的中國特色社會主義理論體系
(1)建設有中國特色社會主義的鄧小平理論
從黨的十一屆三中全會開始,以鄧小平為代表的中國共產黨人在黨內重新確立了實事求是的思想路線,將黨和國家工作的重心轉移到社會主義現代化建設上來,做出了實行改革開放的戰略決策,并提出了建設有中國特色的社會主義的嶄新命題。鄧小平在黨的十二大開幕詞中就指出:“把馬克思主義的普遍真理同我國的具體實際結合起來,走自己的道路,建設有中國特色的社會主義,這就是我們總結長期歷史經驗得出的基本結論。”以鄧小平南巡談話和黨的十四大為標志,中國共產黨人進一步總結我國和世界社會主義運動的經驗教訓,總結我國改革開放和現代化建設的新鮮經驗,圍繞什么是社會主義和怎樣建設社會主義這個根本問題,又從理論上做出了一系列新的回答和概括,使鄧小平理論進一步系統化,從而走向成熟。這是馬克思主義中國化的第二次巨變的偉大成果。
(2)與時俱進的“三個代表”重要思想
隨著時代的發展,中國特色社會主義事業的不斷前進,馬克思主義中國化也在繼續。在當今世界,政治多極化趨勢日益明顯,經濟全球化不可阻擋,科技革命化突飛猛進。在國內,改革進入攻堅階段,發展處在關鍵時期。在黨內,黨員隊伍的數量和結構發生重大變化,黨員干部隊伍正在進行整體性新老交替,黨的建設存在同新形勢新任務不相適應的問題。世情、國情、黨情發生的三個重大變化,這一切既給領導人民并長期執政的中國共產黨帶來了機遇,也面臨著嚴峻的挑戰,考驗著黨的執政能力。正是在這種情況下,以江總書記為核心的第三代中央領導集體,高舉鄧小平理論偉大旗幟,準確把握時代特征,科學判斷我黨所處的歷史方位,集中全黨智慧,進一步回答什么是社會主義、怎樣建設社會主義的問題,創造性地回
答建設什么樣的黨、怎樣建設黨的問題,逐步形成了“三個代表”重要思想。回應了世情、國情、黨情的重大變化提出的嶄新課題,反映了當代世界和中國的發展變化對黨和國家工作的新要求。“三個代表”重要思想作為中國共產黨永葆先進性的政治宣言和執政興國的指導思想,進一步豐富和發展了馬克思主義,成為馬克思主義中國化的又一新的理論成果。迎接新世紀挑戰的“三個代表”重要思想。
(3)推進社會主義事業歷史進程的科學發展觀
科學發展觀、和諧社會等為主要內容的一系列新思想以胡總書記為代表的中國共產黨人在中國現代化建設進入新時期的背景下知難而進,勇于創新,大膽探索,一方面繼續以理論和實踐兩方面向前推進鄧小平理論和“三個代表”重要思想,另一方面又根據我國經濟和社會發展的新要求,提出以人為本、樹立科學發展觀和構建和諧社會等一系列新思想。這一系列新思想,在實踐上,有助于我國在戰略機遇與矛盾凸顯的關鍵時期,以更加寬廣的世界眼光,立足科學發展觀,促進社會和諧,開創社會主義經濟建設、政治建設、文化建設、社會建設和生態建設的新局面;在理論上,進一步揭示經濟社會發展的客觀規律,豐富馬克思主義理論與中國實踐相結合的內容,是中國特色社會主義理論的新發展,是馬克思主義中國化當代化的新成果。
3、毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系的關系
(1)毛澤東思想是中國特色社會主義理論體系的重要思想淵源
毛澤東思想蘊含的馬克思主義的立場,觀點和方法,為中國特色社會主義理論體系提供了基本遵循。實事求是、群眾路線、獨立自主是毛澤東思想活的靈魂,也貫穿在中國特色社會主義理論體系中。毛澤東思想關于社會主義建設的理論,為開創和發展社會主義作了重要的理論準備。毛澤東思想既包括關于新民主主義的正確思想,也包括關于社會主義建設的正確思想。我們在探索中做出的重要成果和嚴重失誤都是中國特色社會主義理論體系的重要思想資源。
(2)中國特色社會主義理論體系在新的歷史條件下進一步豐富和發展了毛澤東思想
中國特色社會主義理論體系是黨在改革開放歷史新時期的理論創新成果,緊密結合我國改革開放和社會主義現代化建設的實際,緊密結合新的時代條件,著重思考和回答什么事社會主義,怎樣建設社會主義,建設什么樣的黨,怎樣建設黨,實現什么樣的發展等重大問題,創造性地提出了一系列新思想,新觀點,新論斷,進一步豐富發展了馬克思列寧主義,毛澤東思想。
三、馬克思主義中國化兩大理論成果的重要意義
從井岡山斗爭算起到現在,馬克思主義中國化在中國已經經過了80多年的歷史。馬克思主義中國化發生在中國追求現代化的歷史背景下,中國共產黨運用馬克思主義基本原理,實現了馬克思主義與中國實踐相結合的兩大歷史性飛躍,產生了新民主主義理論和中國特色社會主義理論兩大理論成果,使中國的面貌發生了巨大變化。兩大理論成果有著重要的歷史和現實意義。
1、毛澤東思想的重要意義
(1)是馬克思主義中國化的第一次歷史性飛躍的理論成果
在黨的歷史上,毛澤東在認真總結歷史經驗的基礎上,第一個明確提出了“馬克思主義中國化”的命題,系統闡述了馬克思主義中國化的科學內涵和實現馬克思主義中國化的正確途徑,為黨沿著正確的方向發展奠定了堅實的基礎,使馬克思列寧主義在中國開花、結果,指導著黨不斷把馬克思主義中國化的進程推進向前。
(2)是奪取中國革命勝利的理論武器,是社會主義中國立國建國的思想政治基礎,是建設
中國特色的社會主義理論的淵源和理論先導
在毛澤東思想的指引下,黨團結領導人民浴血奮戰,終于奪取了新民主主義革命的勝利,實現了民族獨立和民族解放,建立了中華人民共和國,中國人民從此站起來了。新中國成立后,以毛澤東為核心的黨中央領導人民提出過渡時期總路線,創造性地完成了由新民主主義革命向社會主義革命的轉變,使東方大國進入社會主義社會,轉入大規模的社會主義建設,建立起較完整的工業體系和國民經濟體系,為社會主義現代化建設奠定了重要的物質技術基礎。
(3)將繼續對中國共產黨和中華民族發揮巨大和長遠的指導作用
毛澤東追求和倡導的中華民族重新自立于世界民族之林的遠大理想,實事求是的思想路線,全心全意為人民服務的奮斗宗旨,自力更生、艱苦奮斗的革命精神等,依然是是中國共產黨和中華民族取之不盡、用之不竭的寶貴財富,是中國人民不斷奮斗的強大精神動力,將長期激勵和指導我們前進。
2、中國特色社會主義理論體系的重要意義
(1)為我們觀察、分析、解決現階段中國經濟社會發展問題提供了科學的世界觀和方法
論
科學發展觀堅持和運用辯證唯物主義和歷史唯物主義的基本原理,在全面把握我國經濟社會發展階段性特征的基礎上,深刻揭示了我國經濟社會發展的客觀規律,深化了對經濟社會發展一般規律的認識,為我們辯證地認識和處理與發展相聯系的各方面重大關系,更好地妥善處理當前我國經濟社會發展中各方面的突出矛盾、協調好各種利益關系,實現全面、協調、可持續的發展,提供了必須遵循的基本原則、重要思路和現實途徑。
(2)為我們在新世紀新階段全面建設小康社會、發展中國特色社會主義事業指明了前進
方向
正確處理好以經濟建設為中心和全面發展的關系、加快發展和協調發展的關系、當前發展和可持續發展的關系,處理好人與自然的關系、處理好經濟發展與社會發展之間的關系、處理好城市發展與農村發展的關系、處理好地區與地區之間發展的關系,才能真正實現這些新要求。
(3)為我們不斷提升黨的執政理念、推進黨的建設新的偉大工程提供了科學指導實踐證
明
在當代中國,堅持中國特色社會主義道路,就是真正堅持社會主義,堅持中國特色社會主義理論體系,就是真正堅持馬克思主義。只要我們長期堅持和不斷發展黨歷經艱辛開創的中國特色社會主義道理和中國特色社會主義理論體系,把科學發展觀貫徹落實到經濟社會發展各個方面,中國特色社會主義偉大事業一定會取得更大的勝利,中國特色社會主義道路一定會越走越寬廣,中國特色的馬克思主義必將放射出更加燦爛的真理光芒!
注:
1、文中標注:①②引自百度文庫
2、參考文獻
[1]《毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論》2014年1月第4版,高等教育版社
[2]《馬克思恩格斯選集》1995年6月第二版,人民出版社
[3]《鄧小平文選》第二卷,1994年版,人民出版社
[4]《關于建國以來黨的若干歷史問題的決議》1982年版,人民出版社
第三篇:馬克思主義中國化
論文摘要:作為以馬克思主義為指導思想的中國共產黨,始終重視對黨員的馬克思主義理論教育。馬克思主義理論教育的開端是五四運動,此后曾經歷了三次高潮。在全黨馬克思主義教育過程中遇到了兩大特殊問題——受教育者的特殊性和中國國情的特殊性,解決的最佳途徑就是把馬克思主義的基本原理和中國實際相結合,使馬克思主義中國化。馬克思主義中國化的過程并非一帆風順。馬克思主義理論教育與馬克思主義中國化始終是統一的,統一于中國革命和建設實踐。
論文關鍵詞:馬克思主義理論教育;馬克思主義中國化
所謂馬克思主義理論教育,就是中國共產黨在黨員中進行系統的馬克思主義教育,使他們能夠掌握馬克思主義基本原理,運用馬克思主義的立場、觀點和方法分析和解決在中國革命或者建設中遇到的實際問題。中國共產黨本身就是馬克思主義和中國工人運動相結合產物,是以馬克思主義為行動指南的工人階級政黨。因此,中國共產黨非常重視馬克思主義理論教育。早在民主革命時期,中國共產黨的領袖就認識到:“如果沒有革命的理論,沒有歷史知識,沒有對于實際運動的深刻的了解,要取得勝利是不可能的。”“一切有相當研究能力的共產黨員,都要研究馬克思、恩格斯、列寧、斯大林的理論”。
一、中國共產黨始終重視對黨員進行馬克思主義理論教育
(一)馬克思主義理論教育開端于五四運動
追溯歷史,中國的馬克思主義理論教育開端于五四運動。先進的中國人以李大釗、陳獨秀、毛澤東、鄧仲夏為代表,從五四運動中他們看到了工人階級的力量,他們深入工人之中,創辦工人俱樂部、工人夜校、識字班,用通俗易懂的語言宣傳馬克思主義,揭示受剝削受壓迫的根源,號召工人開展革命斗爭。他們在尋求救國救民的過程中接受了馬克思主義,逐漸轉變成中國最早的馬克思主義者。馬克思主義傳播的過程就是對工人階級進行馬克思主義理論教育的過程。它使中國的工人階級第一次接受到馬克思主義的理論教育,盡管這種教育是初步的、膚淺的、非系統的。但是,它使馬克思主義和中國工人運動相結合,促進了中國共產黨的誕生。
由于中共在誕生之時,馬克思主義傳人中國的時間很短。黨在成立后就立即投入實際革命斗爭,忙于應付各方面的復雜工作,無暇長期從事理論研究;又由于中共長期處于各根據地的分散狀態,沒有時間和條件對全體黨員進行系統的馬克思主義理論教育。因此,黨員的馬克思主義理論水平普遍較低.不能較好地把馬克思主義的基本原理運用于中國革命實踐,教條主義在黨內泛濫。為了提高馬克思主義理論水平,毛澤東在1930年發表《反對本本主義》,指出了教條主義對中圍革命的危害;在1937年撰寫了《實踐論》、《矛盾論》,闡述了馬克思主義與中國革命實踐的關系,號召全黨學習馬克思主義哲學,接受馬克思主義辯證唯物主義和歷史唯物主義的教育;1940年1月中共中央作出了關于干部學習的指示,要求全黨干部認真學習研究馬列主義的理論及其在中國的具體運用。
(二)馬克思主義理論教育曾經歷了三次高潮
抗日戰爭中期開始以延安整風運動為標志,中國共產黨掀起了第一次馬克思主義理論教育的高潮。為提高黨內高級干部的理論水平與政治水平,成立了高級學習組,毛澤東任組長,成員由黨內高級干部組成,主要任務是研究馬、恩、列、斯的思想方法與中共歷史。在延安整風運動時期,毛澤東、陳云、劉少奇撰寫了《改造我們的學習》、《整頓黨的作風》和《反對黨八股》、《怎樣做一個共產黨員》、《論共產黨員的修養》等論著。整風運動是中國共產黨第一場系統的馬克思主義思想教育運動,其中心內容就是反對主觀主義,以整頓學風。整風運動批判了理論脫離實際的主觀主義學風,批判了教條主義,提高了黨員的馬克思主義理論水平;使全黨達成共識,公認中國化了的馬克思主義一一毛澤東思想是中國共產黨唯一正確的指導思想。這場系統的馬克思主義理論教育,在理論上有利于毛澤東思想的成熟和發展,在實踐上為抗日戰爭的勝利奠定了基礎。
20世紀50年代初期,以整風和整黨運動為起點,中國共產黨掀起了第二次馬克思主義理論教育的高潮。
1951年中共中央作出了《關于加強理論教育的決定》,分析了黨內存在忽視理論現狀,要求全體黨員進行馬克思主義、毛澤東思想的系統學習,特別要求高級干部應該成為全黨鉆研理論的模范。在這次馬克思主義理論教育中,馬克思、恩格斯、列寧、斯大林、毛澤東原著的學習是重點,要求每個黨員特別是具有大學文化程度的黨員終身鉆研馬克思主義原著,領會其精神實質,學會解決中國革命和建設事業中的各項實際問題。為了配合學習,出版了《毛澤東選集》第一、二、三卷。這次馬克思主義理論學習和教育,在實踐上提高了共產黨員的執政能力,有利于國民經濟的恢復和人民民主專政的鞏固,在理論上有利于中國特色社會主義改造理論和工業化道路理論的形成。
“文化大革命”時期,馬克思主義理論學習步入“語錄不離手,萬歲不離口”的誤區。
“文革”結束后,20世紀70年代末期中國共產黨掀起了第三次馬克思主義理論教育的高潮。鄧小平復職后,針對“文化大革命”的錯誤實踐和華國鋒“兩個凡是”的錯誤觀點,在全黨和全國范圍內開展了“實踐是檢驗真理的唯一標準”的大討論,此后中國共產黨召開了十一屆三中全會,確立了解放思想,實事求是的思想路線。
鄧小平要求全黨全國人民完整地準確地掌握毛澤東思想的科學體系,把馬克思主義普遍原理同社會主義建設的具體實踐結合起來,學會運用馬克思主義的立場、觀點和方法解決中國社會主義現代化建設中遇到的新情況和新問題。這次馬克思主義理論毛澤東思想的學習和教育,在思想上撥亂反正,為鄧小平理論的形成奠定了基礎,在實踐上開始了改革開放和社會主義現代化建設的新時期。
二、對黨員進行馬克思主義理論教育的最佳途徑是把馬克思主義中國化
(一)馬克思主義理論教育遇到了兩大特殊困難
在民主革命時期,在馬克思主義理論教育過程中,遇到了兩大特殊困難。
其一,受教育者的特殊性~一共產黨員的文化水平低。中國是一個半殖民地半封建國家,工人、農民和城市小資產階級等勞動階級出身的黨員在黨內占絕大多數,他們處在社會底層,被剝奪了接受文化教育的權利。他們中的絕大多數沒有文化,目不識丁,接受來自西方的馬克思主義理論、理解馬克思主義的精神實質就顯得特別的困難。
其二,中國國情的特殊性一一中國是一個半殖民地半封建國家,經濟文化落后且發展不平衡。中國有著不同于西歐、俄國的社會特點、民族特點和思想文化特點,中國革命也不同于西歐和俄國,具有特殊性。馬克思、恩格斯、列寧等革命導師都是歐洲人,在他們的著作論及中國的事情并不多,革命導師沒有也不可能為中國革命提供現成的答案。因此,文化水平低、理論水平淺的共產黨員運用馬克思主義的原理來指導中國革命的實踐就顯得特別的困難。
解決第一個困難,要求馬克思主義理論體現中華民族的特性,使馬克思主義具有中國的民族形式。這就是把馬克思主義普遍原理與中華民族的優秀傳統文化相融合,用中國的民族語言和中國人喜聞樂見的形式進行馬克思主義理論教育,使馬克思主義不再是高深莫測的東西,而是通俗易懂的理論。“馬克思主義必須和我國的具體特點相結合并通過一定的民族形式才能實現。
代之以新鮮活潑的、為中國老百姓所喜聞樂見的中國作風和中國氣派”。
解決第二個困難,要求中國共產黨人既不能因為工農出身的黨員占絕大多數,馬克思主義難以為他們所掌握,就在馬克思主義之外去重新創立一個新的通俗的理論;也不能只圖簡單,去照搬照抄馬克思主義的書本,而是學會運用馬克思主義的立場、觀點、方法,揭示中國社會的特殊性和中國革命的特殊性,在實踐中制定符合中國國情的具體的路線、方針、政策和策略。
由此可見,解決這兩個困難的最佳途徑,就是把馬克思主義的基本原理和中國實際結合起來,使馬克思主義中國化。
(二)馬克思主義中國化的過程并非一帆風順
從歷史的角度看,馬克思主義中國化的過程中經歷了兩次大的曲折。
第一次發生在民主革命時期。20世紀20年代末30年代初,中共黨內出現了這樣一種現象:把馬克思主義當做包醫百病的靈丹妙藥,將熟讀熟背馬克思主義的書本等同于馬克思主義理論的學習,將照搬照抄馬克思主義的本本等同于馬克思主義理論的運用,如王明、博古等人他們自稱百分之百馬克思主義,對馬克思主義采取孤立、片面的理解,他們斷章取義,把馬克思主義書本上個別詞句、只言片語或某一原理生硬地搬運到中國,導致了教條主義在黨內的盛行,給中國革命帶來極大的危害,中共在根據地的損失高達百分之九十,在白區的損失幾乎高達百分之百。中國共產黨和中國革命的前途幾乎被葬送。
第二次發生在社會主義建設時期。“文化大革命”時期,馬克思主義理論學習步入誤區。人們“語錄不離手,萬歲不離口”,人人佩帶毛主席像章,個個手捧紅寶書,號稱是毛澤東思想的大普及和“活學活用”。馬克思主義、毛澤東思想被嚴重扭曲,國民經濟幾乎到了崩潰的邊緣。“文革”結束后,擔任黨中央主席的華國鋒在指導思想上堅持“兩個凡是”的觀點,認為“凡是毛主席作出的決策,我們都堅決維護,凡是毛主席的指示,我們都始終不諭地遵循”。不是完整地掌握毛澤東思想的科學體系,而是從個別詞句來理解毛澤東思想,甚至把毛澤東思想等同于毛澤東本人的思想,把毛澤東思想同毛澤東晚年錯誤混為一團。“兩個凡是”是新的歷史條件下產生的新教條主義。它造成了理論上的混亂、思想上的僵化,致使社會主義建設兩年中在徘徊中前進。
(三)毛澤東、鄧小平是馬克思主義理論教育過程中把馬克思主義中國化的典范
毛澤東指出,對待馬克思列寧主義理論有兩種截然不同的態度。一種是正確的態度,就是有目的地去研究馬克思列寧主義的理論,是把馬克思列寧主義的理論與中國革命的實際運動結合起來,是為著解決中國革命的理論問題和策略問題而從它那里去找立場,找觀點,找方法。這種態度,是有的放矢的態度。另一種態度是主觀主義的態度.不是為了解決中國革命問題而學習理論,而是為了單純學理論而學理論,是無的放失。毛澤東還指出主觀主義是教條主義和經驗主義產生的思想根源。
認識和實際相脫節、理論與實踐相脫離,是教條主義產生的根源。馬克思主義理論教育的中心內容,就是進行理論聯系實際的教育。毛澤東說:“任何思想,如果不和客觀的實際的事物相聯系,如果沒有客觀存在的需要.如果不為群眾所掌握,即使是最好的東西,即使馬克思主義,也是不起作用的”。怎樣才能很好地掌握馬克思主義理論呢?那就是使馬克思主義中國化。所謂馬克思主義中國化,就是“使之在其每一表現中帶有中國的特性.即是說,按照中國的特點去應用它”。馬克思主義教育要有的放矢,我們要“以馬克思主義之矢,射中國革命之的”。馬克思主義在中國的強大生命力也在于此。1938年秋中共召開六屆六中全會,毛澤東明確向全黨提出了“把馬克思主義中國化”的任務。
針對“文化大革命”的錯誤實踐和華國鋒的“兩個凡是”的錯誤觀點,鄧小平指出:“一個黨、一個國家、一個民族,如果一切從本本出發,思想僵化,迷信盛行.那它就不能前進,它的生機就停止了.就要亡黨亡國”。總結歷史教訓.鄧小平強調“把馬克思主義的普遍原理同我國的具體實際結合起來,走自己的路,建設有中國特色的社會主義,這就是我們總結長期歷史經驗得出來的基本結論”。“我們不把馬克思主義當作教條,而是把馬克思主義同中國的具體實踐相結合,提出自己的方針,所以才能取得勝利,這一點在馬克思列寧主義書本里是沒有的。現在我們還是堅持馬克思列寧主義、毛澤東思想。這里有繼承的部分,有發展的部分。我們建設社會主義,準確地說是建設有中國特色的社會主義我們歷來主張世界各國共產黨根據自己的特點去繼承和發展馬克思主義,離開自己國家的實際談馬克思主義,沒有意義”。
三、馬克思主義中國化的主題與馬克思主義理論教育的重點是一致的
實踐不同,馬克思主義中國化在不同時期有不同的主題,馬克思主義理論教育在不同時期也有不同的重點。但是,馬克思主義中國化的主題與馬克思主義理論教育的重點是一致的。
民主革命時期,中國共產黨的重任是推翻帝國主義、封建主義和官僚資本主義的壓迫,變半封建半殖民地的社會為新民主主義社會,實現國家的獨立和人民的解放。馬克思主義中國化以“什么是民主革命,如何爭取民主革命勝利”為主題。以毛澤東為代表的中國共產黨人提出了新民主主義革命的基本理論,解決了革命的性質、任務、對象、動力和前途等基本問題,開辟了中國特色的革命道路.從而實現了馬克思主義中國化。此時中國共產黨領導的是新民主主義革命實踐,馬克思主義理論教育以新民主主義革命理論為重點。
新中國成立并完成了土地改革之后,中國共產黨的重任是實行國家的社會主義工業化和進行生產資料所有制的社會主義改造。馬克思主義中國化以“什么是社會主義工業化,如何實現社會主義工業化”和“什么是社會主義改造,如何進行社會主義改造”為主題。以毛澤東為代表的中國共產黨人提出了有別于蘇聯的工業化道路,創造中國特色的社會主義改造道路.和平的實現了馬克思恩格斯關于“剝奪剝奪者”的設想,再次實現了馬克思主義中國化。此時中國共產黨領導的是“一化三改造”實踐,馬克思主義理論教育自然以社會主義工業化和道路理論和社會主義改造理論為重點。
十一屆三中全會后,中國共產黨的重任是領導人民進行社會主義現代化建設。馬克思主義中國化以“什么是社會主義,如何建設社會主義”為主題。以鄧小平為代表的中國共產黨人提出社會主義本質論,創立了中國特色的社會主義建設理論,又一次實現了馬克思主義的中國化。此時中國共產黨領導的是社會主義現代化建設實踐,馬克思主義理論教育當然以中國特色的社會主義建設理論為重點。
中共十六大以后.中國共產黨的重任是領導人民進行建設惠及十億人口的全面的小康社會、和諧社會。馬克思主義中國化除了以“什么是社會主義,如何建設社會主義”的主題外,還增加了“建設什么樣的黨,如何建設黨”這一主題。以江澤民為代表的中國共產黨人提出“三個代表”重要思想,要求共產黨人立黨為公,執政為民,始終代表先進生產力的發展要求、先進文化的前進方向和人民群眾的根本利益。此時馬克思主義理論教育必須以“三個代表”重要思想和可持續發展觀為重點。
總之,馬克思主義中國化的主題與馬克思主義理論教育的重點是兩個互相聯系互相依存的統一體,統一于中國革命和建設的實踐。
第四篇:中國化馬克思主義(毛澤東思想
附件1 中國化馬克思主義(毛澤東思想、鄧小平理論和“三個代表”
重要思想)課程考試大綱
參考書目:教育部社政司組編,王順生主編:《毛澤東思想概論》,高等教育出版社,2003 徐志宏、秦宣主編:《鄧小平理論和“三個代表”重要思想概論》(第二版),中國人民大學出版社,2003
一、毛澤東思想部分:
第一章 毛澤東思想——馬克思主義中國化的理論成果
一、馬克思主義開始在中國廣泛傳播的社會歷史條件
二、毛澤東和毛澤東思想的產生
三、毛澤東思想的基本形成
四、毛澤東思想的完備成熟及其在全黨指導地位的確立
五、毛澤東思想是中國化了的馬克思主義
六、毛澤東思想的科學定義和科學內涵
七、毛澤東思想科學體系
第二章 新民主主義革命的總路線和基本綱領
一、中國共產黨在新民主主義革命歷史階段的總路線
二、新民主主義革命的領導力量
三、新民主主義革命的政治、經濟、文化綱領
第三章 新民主主義革命的基本問題
一、武裝斗爭是中國革命長期的主要形式
二、農村包圍城市,最后奪取全國勝利的基本依據和基本途徑
三、革命統一戰線是無產階級政黨的基本策略
四、實現革命統一戰線的基本原則和基本經驗
五、堅持民主集中制和發揚黨的優良作風
第四章 社會主義改造理論原則與經驗總結
一、新民主主義向社會主義過渡的設想和條件
二、過渡時期總路線提出的歷史必然性
三、社會主義改造勝利完成的歷史意義
第五章 社會主義若干基本問題的探索成果
一、我們總的目標是建設一個偉大的社會主義國家
二、社會主義社會的基本矛盾
三、社會主義社會兩類不同性質的矛盾
第六章 社會主義建設的方針
一、堅持人民民主專政,擴大民主,加強法制建設
二、人民代表大會制度是適合中國國情的根本政治制度
三、實現各民族平等,實行民族區域自制制度
四、實行獨立自主的和平外交方針,反對霸權主義
五、完成祖國統一大業的基本方針
第七章 掌握毛澤東思想的活的靈魂,堅持和發展毛澤東思想
一、共產黨人就是靠實事求是吃飯
二、沒有調查研究就沒有發言權
三、群眾路線是黨的性質和宗旨的體現 四、一切為了群眾,一切依靠群眾
五、我們的方針要放在自己的力量上
六、完整地準確地理解毛澤東思想
二、鄧小平理論和“三個代表”重要思想部分
第一章 用發展著的馬克思主義指導新的實踐
一、鄧小平理論是當代中國的馬克思主義
二、馬克思主義中國化的最新理論成果
第二章 解放思想、實事求是、與時俱進
一、實事求是思想路線的重新確立、豐富發展及重大意義
二、鄧小平理論和“三個代表”重要思想的精髓
第三章 社會主義本質和根本任務
一、社會主義本質的科學認識和不斷深化
二、社會主義的根本任務
第四章 社會主義初級階段理論和黨的基本路線、基本綱領
一、社會主義初級階段理論
二、社會主義初級階段的基本路線
三、社會主義初級階段的基本綱領
第五章 中國特色社會主義的發展戰略
一、發展是我國新時期的主題
二、中國經濟社會發展的戰略步驟
三、全面建設小康社會
第六章 中國特色社會主義的改革開放
一、改革是實現社會主義現代化的必由之路
二、對外開放是實現社會主義現代化的必要條件
三、堅持“三個有利于”的判斷標準
第七章 中國特色社會主義經濟
一、建立和完善社會主義市場經濟體制
二、社會主義初級階段分配制度的變革與完善
第八章 中國特色社會主義民主政治
一、發展社會主義民主是社會主義的本質要求
二、依法治國,建設社會主義法治國家
第九章 中國特色社會主義文化
一、中國特色社會主義文化建設的根本任務和指導思想
二、中國特色社會主義文化建設的基本內容
第十一章 “一國兩制”和平統一的科學構想
一、“一國兩制”構想的形成和發展
二、“一國兩制”構想的實踐及意義
第十二章 中國特色社會主義事業的依靠力量和領導核心
第五篇:馬克思主義中國化論文
淺析馬克思主義中國化
淺析馬克思主義中國化
摘要:隨著馬克思主義在傳入中國后逐漸與中國的文化融合,馬克思主義逐漸中國化。但是這個過程是復雜的,其有自身的內涵和特征。在中國革命和社會發展過程中的價值不斷顯現,在中國社會的發展過程中,不斷對我們提出了新的要求。
關鍵詞:馬克思主義
中國化
價值
實踐
馬克思主義理論作為我黨執政的指導思想,在我黨執政為民的過程中發揮著不可替代的作用。但是馬克思主義在我黨的實踐中也并不是一帆風順的。任何一種理論的發展和完善,尤其是在傳入到另一種不同的地域文化環境當中時,都要在堅守自己本身的同時與當地的文化環境逐漸融合。而馬克思主義中國化就是在這樣的一種歷史和政治環境當中逐漸產生和發展完善的。
一、馬克思主義中國化的內涵
毛澤東同志最早提出了馬克思主義中國化的思想。1938年10月,毛澤東在中共六屆六中全會的政治報告《論新階段》中指出:“離開中國特點來談馬克思主義,只是抽象的空洞的馬克思主義。因此,馬克思主義的中國化,使之在每一表現中帶著必須有的中國的特性,即是說,按照中國的特點去應用它,成為全黨亟待了解并亟待解決的問題。”他認為馬克思主義中國化就是馬克思主義的基本理論和中國革命的具體實踐相結合。這個“結合”有著兩個方面的意義:一是說,近現代的中國革命沒有馬克思主義不行;二是說,有了馬克思主義不同中國革命的具體實踐相結合也不行。只有用馬克思主義指導中國革命的實踐,并在實踐中豐富和發展馬克思主義,才能把中國革命引向勝利。一言以蔽之,就是將馬克思主義的基本原理和中國革命與建設的實際情況相結合,從而得出適合中國國情的社會主義革命和建設道路。
馬克思主義中國化有著互相聯系的兩個方面:一方面,它是內容和形式的統一。也就是應從內容和形式的統一上來把握理解馬克思主義中國化,而不能把形式和內容分開,比如說,把內容看作是馬克思主義,而把形式看作是中國化。另一方面它是道路和形態的統一。即馬克思主義中國化既是馬克思主義在中國發展的必由之路,又是中國經驗的馬克思主義的總結,是馬克思主義在中國的實現形態。
淺析馬克思主義中國化
二、馬克思主義中國化的特征
1、馬克思主義中國化的創新性
馬克思主義認為客觀世界是不斷變化的,同樣作為反映客觀的主觀也應該是不斷變化的。視認識和改造世界衛己任的馬克思主義,也必然隨著客觀世界的發展而發展,否則就會落后于時代而失去真理性。所以我們稱馬克思主義是創造性的馬克思主義,馬克思主義之所以具有強大的生命力,就在于它那與時俱進的品格。
馬克思主義中國化這個命題本身就內涵創新性意義:一方面,它是馬克思主義和中國革命實踐相結合的產物,是在新的時代和新的實踐中發展了的馬克思主義;另一方面,它批判地改造了中國的傳統思想,吸取其精華,擯棄其糟粕,使中國傳統思想發生了革命性的變革,使傳統思想跟上了時代的步伐。從這個意義上說,創造性就是馬克思主義中國化的靈魂。
馬克思主義理論的創新要走解放思想、實事求是之路。鄧小平說:“解放思想就是實事求是”;“解放思想,實事求是,團結一致向前看,首先是解放思想”;“要向前看,就是要及時地研究新情況,解決新問題,否則我們就不能勝利前進”;并告誡我們“一個國家,一個民族,如果一切從本本出發,思想僵化,迷信盛行,那它就不能前進,它的生機就停止了,就要亡黨亡國”,我覺得這就是鄧小平同志解放思想、實事求是理論的真諦,也是不斷創新馬克思主義的必由之路。解放思想、實事求是、與時俱進,是毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想的共同思想基礎,也是中國化馬克思主義不斷實現理論創新的生命線。通過馬克思主義中國化的道路,相繼誕生了中國化的馬克思主義的三大理論成果,即毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想。這三大理論成果,不僅成就了中國革命和建設的偉業,而且給世界人民帶來了希望。
2、馬克思主義中國化的群眾性
首先,馬克思主義不是某個人憑空想出來的,而是無產階級和人民群眾實踐經驗的科學總結,它來源于群眾的實踐。其次,馬克思主義認為時間是檢驗真理的唯一標準,馬克思主義的正確性不是某個人確認的出來的,而是經過人民群眾的長期的實踐檢驗證明的。最后,馬克思主義如果不和群眾的實踐相結合,就一點用處也沒有,馬克思主義只有掌握了人民群眾,才能化作改造世界的物質力量,2
淺析馬克思主義中國化
在人民群眾的實踐中把馬克思主義理論變為現實,因此可以說,馬克思主義是無產階級和人民群眾認識和改造世界的科學。
馬克思主義的群眾性特征,在馬克思主義中國化的過程中得到了完全的體現。這個體現的集中點,就是毛澤東提出的群眾路線。群眾路線有兩方面的意義:一方面,人民群眾的解放不是靠神仙和皇帝的恩賜,而是靠人民群眾自己,這個思想化作理論觀點,就在于毛澤東提出的相信群眾、依靠群眾、尊重群眾的首創精神;另一方面,要把這些觀點化作現實,就要堅持從群眾中來、到群眾中去的方法,只有在這個觀點中,才能實現馬克思主義和人民群眾的結合。馬克思主義的三大理論成果:毛澤東思想、鄧小平理論和“三個代表”重要思想,就在于中國共產黨人站在全心全意為人民服務的立場上,堅持和踐行群眾路線的結晶和偉大成果。
3、馬克思主義中國化的時代性
馬克思主義認為對待事物要具體問題具體分析,這是馬克思主義思想活的靈魂。而構成這個靈魂的要素是一切以時間地點條件為轉移,在這里,首要的因素是時間,而這個時間,對馬克思主義中國化體系性的演進來說,就是時代問題。鄧小平同志參與了毛澤東思想的創造。但我們現在所說的鄧小平理論,則是另一個新時代的產物,這個時代的主題是和平與發展,“和平、發展、合作”成為這一時代的主要潮流,適應這一時代的要求,鄧小平同志堅持解放思想、實事求是,提出了社會主義初級階段的理論,社會主義本質的理論,社會主義市場經濟的理論,制定了“一個中心、兩個基本點”的基本路線,開拓了建設有中國特色社會主義的新路。鄧小平理論就是以和平與發展為主題時代的中國化的馬克思主義。
4、馬克思主義中國化的革命性
馬克思主義的批判性和革命性是同馬克思主義的實踐性緊密相聯的,馬克思稱自己的哲學是實踐的唯物主義者的哲學,這個哲學的歷史任務就是用革命的實踐改變資本主義的舊世界,創建共產主義的新世界。在馬克思主義看來,所謂改造世界,既包括改造客觀世界,也包括改造主觀世界,即改變主觀世界和客觀世界的關系;我覺得這個思想的一個基本含義就是要在科學實踐的基礎上,不斷達到主觀和客觀、理論和實踐的統一,把馬克思主義不斷推向前進。
三、馬克思主義中國化的價值
淺析馬克思主義中國化
1、馬克思主義中國化對中國社會的價值
從馬克思主義傳入中國以來,中國所經歷的發展歷程我們可以看到,馬克思主義在中國社會發展中所起到的不可或缺巨大作用。在先前的舊民主主義革命經歷了各種挫折并失敗后,中國的先進分子找到馬克思主義并以其作為救國的強大理論武器,中國革命才有了新的出路。中國共產黨成立后,中國共產黨人把馬克思主義基本原理同中國具體實際相結合,帶領全國人民先后開辟了中國特色的革命道路和中國特色的建設道路,取得了新民主主義革命、社會主義革命和社會主義現代化建設事業的偉大勝利。中國社會的巨大變革充分證明了只有馬克思主義才能救中國,只有馬克思主義才能指導中國社會的發展。可以說,正是中國先進分子找到了馬克思主義,中國共產黨人堅持和發展了馬克思主義,才使中國社會面貌發生了翻天覆地的變化。
目前我國的經濟文化以及社會和政治建設都面臨著巨大的挑戰,建設和諧社會的任務十分艱巨。堅持走和平發展道路、努力構建持久和平與共同繁榮的和諧世界,要加強黨的自身建設、確保黨的生機活力和鞏固黨的執政地位,要堅持以人為本、實現全面協調可持續發展等等,都離不開用發展著的馬克思主義來指導。馬克思主義發展狀況如何,直接關系到中國社會的發展狀況。以上各個方面的建設和發展都離不開馬克思主義,因此馬克思主義中國化在目前的社會發展的情況下顯得尤為重要。
2、馬克思主義中國化對中國共產黨的價值
馬克思主義是中國共產黨的指導思想,是我黨方針政策的理論依據。中國共產黨的誕生、發展、壯大與馬克思主義緊密相關。中國共產黨是馬克思主義與中國工人運動相結合的產物,沒有馬克思主義就沒有中國共產黨,沒有中國共產黨的奮斗也就沒有馬克思主義在中國的堅持、運用和發展。從某種意義上可以說,中國共產黨也是馬克思主義中國化的一個重要產物。
從中國共產黨幾十年的發展歷程看,在前進的道路上充滿了挫折。從這個歷程中我們可以得出,以不同的態度對待馬克思主義,收到的效果是截然不同的。只有以科學態度對待馬克思主義,把馬克思主義與中國革命、建設和改革開放的具體實際緊密結合起來,不斷推動馬克思主義的新發展,我們黨的事業才能勝利發展。胡錦濤在慶祝中國共產黨成立85周年暨總結保持共產黨員先進性教育活 4
淺析馬克思主義中國化
動大會上的講話中指出:“黨的理論和路線方針政策關乎黨的生命。馬克思主義政黨要保持和發展先進性,必須與時俱進地研究、提出、貫徹正確的理論和路線方針政策。”可見馬克思主義中國化對中國共產黨今后的發展起著不可替代的作用。
四、馬克思主義中國化的要求
1、我們必須堅持馬克思主義。馬克思主義中國化的第一要義,是信仰馬克思主義、堅持馬克思主義、用馬克思主義指導行動。如果根本就不相信馬克思主義,行動同馬克思主義根本不沾邊,何談什么馬克思主義中國化呢?所謂堅持馬克思主義,就是堅持馬克思主義的科學理論體系,堅持構成這個科學理論體系的基本原理,堅持貫穿于這些基本原理之中的立場、觀點和方法。馬克思主義中國化的第二要義,是把馬克思主義普遍原理同中國具體實際相結合。所謂“結合”,就是把馬克思主義運用于中國革命、建設和改革的實踐,用馬克思主義分析中國國情,指導中國革命、建設和改革實踐;用馬克思主義總結中國革命、建設和改革的經驗,把經驗上升為理論,形成中國化的馬克思主義理論。
2、要認清我國目前的國情,一切從實際出發。原則不是研究的出發點,而是它的最終結果;這些原則不是被應用于自然界和人類歷史,而是從它們中抽象出來的;不是自然界和人類去適應原則,而是原則只有在符合自然界和歷史的情況下才是正確的。恩格斯這個著名論斷的精神實質,用中國的語言來表達,就是研究問題不能從本本出發,而要從實際出發。我們研究馬克思主義在中國的發展問題,首要的也是必須從中國的現實國情出發。中國的國情是一個歷史造成的現實,是一個國際環境中的客觀存在。人們只有適應它,洞察它的本質和規律,才能正確地開拓革命、建設和改革的道路。
3、馬克思主義最終要由群眾掌握。人民群眾是歷史的主體和動力。但人民群眾創造歷史有一個從自發到自覺的過程,這個過程的分界線就是是否以馬克思主義為指導。馬克思主義一旦由群眾掌握,就可以更加自覺地發揮自己的歷史創造力,并在實踐中把馬克思主義理論變成現實。
馬克思主義作為一個不斷發展不斷完善的理論,在與中國實踐的結合中,必然會出現這樣那樣的問題,這是不可避免的。但只要堅持馬克思主義并且讓人民群眾掌握并運用它,必將為中國的發展做出卓越的貢獻。
淺析馬克思主義中國化
參考文獻
[1]余慶偉.馬克思主義哲學中國化的幾點啟示[J].管理觀察.2009.09.[2]李廣昌.馬克思主義哲學中國化的想象力[J].社會科學研究,2010.01.[3]鄧偉志.馬克思主義發展中的多樣化問題[J].社會科學.1985.06.[4]洪光星.馬克思主義的發展史是一部與時俱進的歷史[J].立信會計高等專科學校學報.2003.01.