久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

雙閱讀活動之胡睿[大全5篇]

時間:2019-05-13 17:35:26下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《雙閱讀活動之胡睿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《雙閱讀活動之胡睿》。

第一篇:雙閱讀活動之胡睿

雙閱讀活動之——

生活中的鏡子

——讀《綠山墻的安妮》有感

紫云縣大營希望小學六年級(3班)胡 睿 輔導教師: 胡元亮

有幸讀到了加拿大作家蒙格瑪麗的《綠山墻的安妮》,書中女主角安妮凄涼的身世和她的樂觀、善良、直率的性格讓我折服。

出生不久,安妮便失去了本該溫暖的家庭,失去了父母的憐愛。如果沒有好心的鄰居的收養,她早就跟著父母一起走在黃泉的路上了。

六歲后,她被收留到了綠山墻農舍,就是在這里,我“認識”到了一個調皮、天真,善良而直率的安妮。初到綠山墻農舍時,大家都不喜歡她,因為她的頑皮,因為她的長相不討人喜歡,甚至還有人準備把她賣掉。讀到此,我不由得對她產生了憐憫之心—— —個孤兒的命運怎么那么多舛呢?

幸運的是,雖經歷了一些“顛簸”,安妮最終還是被留了下來。這不,她還得寸進尺了,整天“嘮嘮叨叨”的說個沒完。她的養母——瑪瑞拉,很是反感,為此她還常遭訓斥,而養父——馬林,卻很是喜歡安妮這一特長,這使我想起了《精彩極了和糟糕透了》這篇文章。是呀,生活得需要贊揚和批評共存,才不至于讓愛的天平失去平衡。安妮雖然整天“嘮叨”,可是她卻有著豐富的想象力,有趣的是她所經過的每一個地方都給它取了個漂亮的名字,這也難怪人們常說善于嘮叨的女人長壽,是因為大腦靈活。她還很好強,上學時,她和一個叫基爾伯特的男同學鬧了點矛盾,成績又和他不相上下,由于老師的偏心和諷刺傷了安妮的心,使她曾退了一個多月的學,不過后來還是發奮補上了,還超過了基爾伯特。這點讓我很佩服她,竟有這樣的勇氣和力量——不喪氣、不自卑、不服輸。

安妮總愛把一切都告訴養父母,她說之前有兩個知心的朋友,不過都是想象的:一個是對著孤兒院的玻璃想的;一個是對著河面想的。現在來到了這兒,因為直率,所以很快交了知心朋友 ——黛安娜。(多好聽的名字啊!)她們都有豐富的想象力,就因為這,她倆想出一個什么“幽靈森林”,幻想一切的事要在那里發生,被瑪瑞拉臭罵了一頓。呵呵,安妮,這點你可有點像我呀!

時間久了,綠山墻的人們也都慢慢接受安妮的存在了,她也漸漸變得膽大起來,出現在各種熱鬧的場合,并把自己打扮得像一個小公主。有一次,黛安娜過生日,邀請安妮去參加她的生日Paty,也就是那次,黛安娜的外祖母便喜歡上了安妮。甚至比愛黛安娜還要深。呵呵,我都嫉妒了。

安妮很孝順,也很有愛心,她以第一名的成績考上了大學,然而當她正在做著馬上就要上大學的美夢時,養父馬林去世了,她放心不下已年邁的養母瑪瑞拉,就放棄了讀大學的機會,當起了小學教師,以便照看養母。

這,就是安妮——一個出生不幸而又很善良、直率,富有愛心和責任感的安妮。在今后的學習和生活中,我將把她身上的優點當做我的一面鏡子。

第二篇:胡雙精神

新時代青年胡雙

前幾天在校報上看到了胡雙的感人事跡,后來又聽了關于她的先進事跡報告會,讓我感觸良多,獲益匪淺。

與崔三軍在網上的一次邂逅,讓這個女孩記住了這位與她同病相憐的人。為了幫崔三軍治病,胡雙注冊了 “先心病崔三軍的呼喚”的微博,開始為崔三軍籌款。雖然最終還是沒能挽留住這個鮮活的生命,但胡雙的愛心舉動并沒有隨著崔三軍的離世而中斷,在料理完崔三軍的后事后,她承諾照顧好其父親。胡雙的舉動在網絡掀起了一股愛心潮,她也被網友譽為“最具情義大學生”,其重情信諾的舉動,讓許多人淚眼婆娑。

在胡雙的身上我看到了樂于助人和信諾重情的價值觀。盡自己最大的努力去幫助他人,這是樂于助人;承諾照顧好朋友的父親,此乃重情,并為此而付出,謂之信諾。感動中國2010頒獎盛典上信諾重情的孫水林、孫東林、郭明義、劉麗成為2010年溫暖、震撼、感動中國的代表,站上了社會道德的領獎臺,讓整個民族為之動容。胡雙和他們一樣都有著崇高的價值觀,他們信諾而重情義,真誠得讓人感動。但我想,除了感動之外,我們更應該以他們為榜樣,學習并加入他們的隊伍。他們用對情義的執著堅守,對誠信的毅然捍衛,生動詮釋著民族精神與時代精神的深意。他們是新時代的“民族脊梁”。

胡雙的事跡告訴了我們一個極為樸實而又尤為深刻的道理,那就是社會主義核心價值理念并不高遠縹緲、深奧玄妙,它就在我們的日常生活里,體現在我們的一言一行中。

大家都知道做人要信諾重情,可紙上得來終覺淺,只有把他融入實際,你才能懂得其中的真諦。可事實是,真正去實踐的人太少了。或許大家都覺得自己只是個小人物,沒有那個實力去推進社會主義核心價值體系建設,但他們忽略了一點“小人物”照樣可以散發“大能量”。

社會主義核心價值理念應該是能夠深深地溫暖人、感染人、激勵人,能為絕大多數人認同和接受,并最終能被社會大眾自覺地追隨、尊崇和踐行的理念。胡雙和感動中國獲獎人物不正是具有這一核心價值理念的一群人么?胡雙以她一個小人物的方式,以她不普通的堅持、不普通的踐行、不普通的勇敢,實現了自己的”尋常”的價值觀.在胡雙身上有著太多尋常的東西,又蘊涵了眾多“不尋常“的價值理念,也許當我們所有人都自覺的加入他們之后,這眾多的”不尋常“也許就會變得熟悉而尋常了吧。

讓我們以胡雙為道德標桿,去弘揚一種主流價值理念,倡導一種正確的人生觀和價值觀,也讓我們這群尋常人,擁有一份“不尋常”的屬于自己的人生觀和價值觀吧。

第三篇:胡雙錢觀后感

《大國工匠》觀后感

今天,學校組織全體教職工觀看了央視新聞推出的一檔《大國工匠》節目,講述了那些勞動者用雙手匠心筑夢的震撼而又感人的故事。這群勞動者,他們的成功之路不是上名高中、進名大學,而是追求職業技能的完美和極致,靠著傳承和鉆研,憑著專注和堅守,他們成為國寶級的頂級技工,成為一個領域不可或缺的人才。1.大國工匠,匠心筑夢。有的人能在牛皮紙一樣薄的鋼板上焊接而不出現一點漏點,有的人能密封精度控制到頭發絲的五十分之一,就拿中國航天科技集團一院火箭總裝廠高級技師高鳳林來講,他繪火箭焊心臟,是發動機焊接的第一人。0.16毫米,是火箭發動機上一個焊點的寬度0.1秒,是完成焊接允許的時間誤差,如此高的焊接技術,不由人折服。2.北京apec會議上,我國送給外國領導人及夫人的國禮之一——“和美”純銀絲巾果盤,是鏨刻大師-孟劍鋒師傅在只有0.6毫米的銀片上,經過上百萬次的精雕細琢才打造出的“絲巾”。航天英雄、奧運優秀運動員、汶川地震紀念等獎章也都是出自孟劍鋒之手,上百萬次的鏨刻敲擊零失誤,他的標準是追求零失誤。3.中國船舶重工集團公司第702研究所-顧秋亮,被譽為兩絲鉗工。載人潛水器有十幾萬個零部件,其組裝對精密度要求達到了“絲”級,在中國,能實現這個精密度的只有顧秋亮。成功把“蛟龍”送入海底后,他的新挑戰是組裝中國首個完全自主設計制造的4500米載人潛水器。

4.胡雙錢就是其中一位擁有非凡技術的匠人,至今,他都是一名工人身份的老師傅,但這并不妨礙他成為制造中國大飛機團隊里必不可缺少的一份子。2006年,中國新一代大飛機c919立項,對胡雙錢來說,這個要做百萬個零件的大工程,不僅意味著要做各種各樣形狀各異的零件,有時還要臨時救急。胡雙錢所講述的任務難度廣大,令人難以想象:一個零件要一百多萬元,關鍵它是精鍛鍛出來的,所以成本相當高,因為是有36個孔,大小不一樣,孔的要求是0.24毫米,相當于人頭發絲的直徑,這個本來要靠細致編程的數控車床來完成的零件,那是只能依靠胡雙錢的一雙手,和一臺傳統的鐵鉆床,僅用一個多小時,36個孔悉數打造完畢,一次性通過檢驗,也證明胡雙錢的金屬雕花技能。5.南車青島四方機車車輛股份有限公司高級技師——寧允展,他是crh380a的首席研磨師,是中國第一位從事高鐵列車轉向架“定位臂”研磨的工人,被同行稱為“鼻祖”。從事該工序的工人全國不超過10人。他研磨的轉向架裝上了644列高速動車組,奔馳8.8億公里,相當于繞地球22000圈。6.滬東中華造船集團焊工——張冬偉 殷瓦焊是世界上最難的焊接技術,殷瓦板牛皮紙一樣薄,一條lng船上的手工焊縫長達13公里,一個針眼大小的漏點,都有可能帶來致命后果。張冬偉的焊接技術不但質量百分百有保障,外觀上也完美無缺。7.中國宣紙股份有限公司高級技師——周東紅,經他手撈出曬成的宣紙,每張重量誤差不超過1克。30年來,周東紅始終保持著成品率100%的記錄,他加工的紙也成為韓美林、劉大為等著名畫家及國家畫院的“御用畫紙”。8.港珠澳大橋鉗工——管延安,他在工作時,要進入完全封閉的海底沉管隧道中安裝操作儀器。按照規定,接縫處間隙誤差要小于一毫米,他卻能做到零縫隙。只有初中文化的他,全憑自學成為這項工作的第一人。他所安裝的沉管設備,已成功完成16次海底隧道對接。這些大國工匠,基本都是奮斗在生產第一線的杰出勞動者,他們以聰明才智,敬業勤勉,書寫著一線勞動者的不平凡,他們為我們的時代,為我們的社會做出突出的貢獻,讓我們為之震驚,為之嘆服,為之激動,為之點贊。

感謝學院領導組織的這次觀看,讓我們深刻認識到,三十六行,行行出狀元。我們要向他們學習這種堅持不懈的精神,和他們奮斗的目標,爭做國家的棟梁,而在學習中我們要更加努力的學知識,我們要不斷地進步,爭取做好自己。篇二:大國工匠觀后感 大國工匠

《大國工匠》講述了八個工匠“8雙勞動的手”所締造的神話。他們能夠數十年如一日地追求著職業技能的極致化,靠著傳承和鉆研,憑著專注和堅守,締造了一個又一個的“中國制造”。

作為一個制造業大國,我們難道就沒有工匠精神,還是說社會的浮躁,讓我們忽視了這種精神的存在。

“大國工匠”的感人故事、生動實踐表明,只有那些熱愛本職、腳踏實地,勤勤懇懇、兢兢業業,盡職盡責、精益求精的人,才可能成就一番事業,才可望拓展人生價值。

這是一群這樣的勞動者,他們的成功之路不是上名高中、進名大學,而是追求職業技能的完美和極致,靠著傳承和鉆研,憑著專注和堅守,他們成為國寶級的頂級技工,成為一個領域不可或缺的人才。1.鉗工胡雙錢的手,工作30多年來,老胡創造了打磨過的零件百分之百合格的驚人紀錄。在中國新一代大飛機c919的首架樣機上,有很多老胡親手打磨出來的“前無古人”的全新零部件。——中國商飛上海飛機制造有限公司高級技師胡雙錢 2.撈紙工周東紅的手,經他手撈出曬成的宣紙,每張重量誤差不超過1克。30年來,周東紅始終保持著成品率100%的記錄,他加工的紙也成為韓美林、劉大為等著名畫家及國家畫院的“御用畫紙”。——中國宣紙股份有限公司高級技師周東紅 3.在工作時,管延安要進入完全封閉的海底沉管隧道中安裝操作儀器。按照規定,接縫處間隙誤差要小于一毫米,他卻能做到零縫隙。只有初中文化的他,全憑自學成為這項工作的第一人。他所安裝的沉管設備,已成功完成16次海底隧道對接。——港珠澳大橋鉗工 管延安

4.北京apec會議上,我國送給外國領導人及夫人國禮之一——“和美”純銀絲巾果盤,是孟師傅在只有0.6毫米的銀片上,經過上百萬次的精雕細琢才打造出的“絲巾”。航天英雄、奧運優秀運動員、汶川地震紀念等獎章都是出自孟劍鋒之手。——國家高級工藝美術技師孟劍鋒

5.殷瓦焊是世界上最難的焊接技術,殷瓦板牛皮紙一樣薄,一條lng船上的手工焊縫長達13公里,一個針眼大小的漏點,都有可能帶來致命后果。張冬偉的焊接技術不但質量百分百有保障,外觀上也完美無缺。——滬東中華造船集團焊工張冬偉 6.他是crh380a的首席研磨師,是中國第一位從事高鐵列車轉向架“定位臂”研磨的工人,被同行稱為“鼻祖”。從事該工序的工人全國不超過10人。他研磨的轉向架裝上了644列高速動車組,奔馳8.8億公里,相當于繞地球22000圈。——南車青島四方機車車輛股份有限公司高級技師寧允展

7.焊工高鳳林35年專注火箭發動機焊接工作,被稱為焊接火箭“心臟”的人。130 多枚長征系列運載火箭在他焊接的發動機的推動下順利飛入太空,其中就有送嫦娥衛星去月球的長征三號甲系列火箭。0.08毫米,是高鳳林焊接生涯里挑戰過的最薄記錄。——航天科技集團運載火箭技術研究院特種熔融焊接工 高鳳林 8.載人潛水器有十幾萬個零部件,其組裝對精密度要求達到了“絲”級,在中國,能實現這個精密度的只有顧秋亮。成功把“蛟龍”送入海底后,他的新挑戰是組裝中國首個完全自主設計制造的4500米載人潛水器。——中國船舶重工集團公司第702研究所 顧秋亮 “大國工匠”的感人故事、生動實踐表明,只有那些熱愛本職、腳踏實地,勤勤懇懇、兢兢業業,盡職盡責、精益求精的人,才可能成就一番事業,才可望拓展人生價值。

當前的我們缺失工匠精神,“我們要用大批的技術人才作為支撐,讓享譽全球的?中國制造?升級為?優質制造?。”而在這個過程中,代表中國實力的制造工程,其頂級工藝技術確實十分精良,但對于更多的中國制造領域,我們仍然缺乏響當當的“中國名片”,其背后所折射的,又恰恰是基礎制造業優質技術人才——大國工匠的缺失。

大國工匠,匠心筑夢。有的人能在牛皮紙一樣薄的鋼板上焊接而不出現一點漏點,有的人能密封精度控制到頭發絲的五十分之一,就拿中國航天科技集團一院火箭總裝廠高級技師高鳳林來講,他繪火箭焊心臟,是發動機焊接的第一人。0.16毫米,是火箭發動機上一個焊點的寬度0.1秒,是完成焊接允許的時間誤差,如此高的焊接技術,不由人折服。

胡雙錢就是其中一位擁有非凡技術的匠人,至今,他都是一名工人身份的老師傅,但這并不妨礙他成為制造中國大飛機團隊里必不可缺少的一份子。2006年,中國新一代大飛機c919立項,對胡雙錢來說,這個要做百萬個零件的大工程,不僅意味著要做各種各樣形狀各異的零件,有時還要臨時救急。一次,生產急需一個特殊零件,從原廠調配需要幾天的時間,為不耽誤工期,只能用鈦合金毛坯來現場臨時加工,這個任務交給了胡雙錢。

在節目里,胡雙錢所講述的任務難度廣大,令人難以想象:一個零件要一百多萬元,關鍵它是精鍛鍛出來的,所以成本相當高,因為是有36個孔,大小不一樣,孔的要求是0.24毫米。

0.24毫米,相當于人頭發絲的直徑,這個本來要靠細致編程的數控車床來完成的零件,那是只能依靠胡雙錢的一雙手,和一臺傳統的鐵鉆床,僅用一個多小時,36個孔悉數打造完畢,一次性通過檢驗,也證明胡雙錢的金屬雕花技能。這些大國工匠,基本都是奮斗在生產第一線的杰出勞動者,他們以聰明才智,敬業勤勉,書寫著一線勞動者的不平凡,他們為我們的時代,為我們的社會做出突出的貢獻,讓我們為之震驚,為之嘆服,為之激動,為之點贊。篇三:大國工匠觀后感3篇

大國工匠觀后感3篇 大國工匠>觀后感

(一)2015級汽修2班 葛慶亮

在上個星期學校組織我們觀看了一部非常有意義的紀錄片,主要講的是一些高級技術工人的高超技藝。其中講述的人物有高鳳林--火箭心臟的焊接人,胡雙錢--金屬雕花師等,通過講述他們是如何工作的及對工作一絲不茍的態度,無不啟發著我們鼓勵著我們。

火箭心臟的焊接人--高鳳林。高鳳林是中國航天科技集團公司第一研究航天機械公司特種焊接高級技師,在中國航天事業中,53歲的高鳳林是火箭焊接發動機第一人,長征五號等火箭發動機噴管,數百根幾毫米的空心管線等,都是高鳳林焊接的成就。高鳳林的高超技術,讓我們由衷的敬佩。

胡雙錢是許多技術工人的一個,也是擁有高超技術的技術工人。雖然至今他都是一名普通的技術工人,但是這并不妨礙他為國家做貢獻。一個0.4毫米相當于人類發絲直徑的零件,本來需要精密的儀器才能完成,但是胡雙錢僅僅只用自己的一雙手和一臺傳統的銑床,并且只用了一個小時就完成了這個精密的零件。

胡雙錢也是非常樂于助人,如果同事有不明白的地方或困難他都會及時的伸出援助之手。有一次急需生產一個特殊的零件,從原廠配調需要幾天時間,但由于時間緊迫,這個任務交給了胡雙錢。胡雙錢并沒有推脫,而是果斷的答應了下來,并且完美的完成了這個任務。在節目中胡雙錢講述的任務,難度之大,令人難以想象,但胡雙錢卻都出色的完成了任務,從中可以看出胡雙錢對工作的認真,這一點是非常值得我們學習的。一個人在工作時如果做到認真,有目標,有不怕苦能吃苦的精神,那么這個人就注定會有一番非凡的成就。高鳳林和胡雙錢對工作認真的態度和成就鼓勵和啟發了我們,只要我們努力學習,也可以像他們一樣,成為合格的技術工人,為國家的發展盡自己的一份力。大國工匠觀后感

(二)2015級汽修2班 常冠中

自從進入>職教中心以后,學校里舉辦了很多活動。就在上一星期,>班主任組織我們觀看了大國工匠,我看完之后被高級技工的技術深深的感動了,也激發了我學習技術的強烈愿望。大國工匠主要講述了那些出自職業中專的人,他們不怕艱苦,經過刻苦的學習和堅持不懈的努力后,練出了嫻熟的技術技巧。在我觀看大國工匠的時候令我印象深刻的人是高風林,中國航天科技集團公司第一研究首都航天機械公司特種熔焊接工高級技師,他是火箭發動機焊接第一人。長征5號火箭發動機的噴管數百根幾毫米的空心管線,管壁厚度只有0.33毫米。這些事件說明了,不畏艱苦和困難,只要堅持就能成功。

而我現在上了職業中專,我就要把他們作為榜樣努力向他們學習。我以后也會努力學習,練就好的技能技術,努力成為一名合格的高級工人,以報答社會的和報答父母。大國工匠觀后感

(三)14高護1班 胡愛華

在上個星期老師組織我們觀看了《大國工匠》這個記錄,在這個紀錄片中講述了很多為國家奉獻的工匠為其中讓我記憶尤新的是火箭心臟——高鳳林。

高鳳林是一名最基層的焊工,卻常常出現在最高級別的技術分析會上;他沒有任何令人刮目的頭銜,卻被指定參與制定部級質量焊接標準文件;他用自己的實力向大家證

明了,再普通的人也會有大的成就,他現在是為火箭造心臟,每一個經過他手焊過的東西,都沒有發生過事情。這與他的經驗有關系,才練才能強。現在他正在焊接長娥三號的心臟。有人曾經說過讓他跳槽,可以給他更多的工資,可是她卻沒有這樣做,依然選擇呆在原來的地方。我很敬佩他的這種精神,我應該向他學習這種持之以恒衡的精神。篇四:大國工匠觀后感011 《大國工匠》觀后感

《大國工匠》向我們呈現了兩絲鉗工顧秋亮、航空手藝人胡雙錢、火箭心臟焊接人高鳳林等典型人物,他們在自己平凡的崗位中追求完美與極致、視技術為生命的崇高的敬業精神,他們一絲不茍、精益求精、永不滿足的“匠人精神”令人欽佩與折服。在他們身上,勞動精神被詮釋得淋漓盡致。

大國工匠每期介紹的都是一些從事制造行業的技師們,有的是在生產一線裝配蛟龍號。高速列車,飛機的鉗工,在用他們一雙雙勤勞的雙手,高超的藝術創造者中國史上的一個個奇跡。

大國工匠中高級技工,生產的飛機、火箭、高鐵、輪船是質量要求非常高的產品。如果0.1%的質量問題。飛機可能會墜落;高鐵可能會脫軌;輪船可能會沉沒。這些100%的保證質量在他們的眼里已經習從為常。成為小菜一碟的事情了;中國經濟經過三十年的飛速發展。經濟總質量有顯著提高,已躍居世界世界第二。這些都離不開他們日日夜夜加班加點,當別人休息時,他們還在一線,當別人一家人團聚時,他們只能獨自一人在一線奮斗。

高鳳林中國航天科技集團公司第一科研研究院首都航天機械公司特種熔融焊接工高級技師,從事火箭發動機焊接工作。在承接國家“七五”攻關項目,東北哈汽輪機場大型機車換熱器的生產中技術人員一年多未攻克的熔焊難關,高鳳林憑借著多年的實踐經驗和反復摸索使壓了生產單位一年多的兩組18臺產品順利交付。他們熱愛航天,勤奮實踐,立足本崗,刻苦鉆研,我們應該時刻

向他們學習。提高自己的技術水平,使自己在以后可以大有作為,成為大國工匠的一員。

他們的故事告訴我們:職業沒有高低貴賤之分,只要我們勤奮勞動、誠實勞動、熱愛勞動,就能在平凡的工作崗位上創造出不平凡的業績甚至會有奇跡的發生。這些勞動者,之所以成為大國工匠,就是因為他們尊重勞動、堅守勞動、視勞動為生命。他們以辛勤的勞動積累經驗、創造奇跡與力量,以不懈的追求唱響了勞動光榮、創造偉大的時代強音。

明年的我們即將離開校園步入社會,成為一名勞動者。我們都應該像大國工匠一樣,勇于在平凡的崗位創造不平凡與奇跡,讓勞動光榮、創造偉大成為時代的最強音。

讓我們共同點贊大國工匠,讓我們共同弘揚勞動精神。篇五:《大國工匠》觀后感 《大國工匠》觀后感

《大國工匠》,講述那些勞動者用雙手匠心筑夢的故事,這群勞動者,他們的成功之路不是上名高中、進名大學,而是追求職業技能的完美和極致,靠著傳承和鉆研,憑著專注和堅守,他們成為國寶級的頂級技工,成為一個領域不可或缺的人才。

這些“大國工匠”,基本都是奮斗在生產第一線的杰出勞動者,他們以其聰明才智、敬業勤勉,書寫著一線勞動者的不平凡。他們為我們的時代、為我們的社會做出突出的貢獻,讓我們為之震驚,為之嘆服,為之激動,為之點贊。

高鳳林————————火箭的“心臟”

在中國航天,53歲高鳳林的工作沒有幾個人能做得了。他曾說過“每每看到我們生產的發動機把衛星送到太空,就有一種成功后的自豪感,這種自豪感用金錢買不到”。火箭的“心臟”,他的作為,讓中國“神舟”系列順利升空,也讓中國科技發展達到了令人仰視的高度。微不足道的技能發展,同樣蘊藏著較高的智慧含量,我們把微小的工匠精神,做精、做美、做到極致,“品質從99%提高到99.99%”,同樣是一種巨大的事業成就、國家成就。胡雙錢————————“航空手藝人”

鉗工胡雙錢的手,工作30多年來,創造了打磨過的零件百分之百合格的驚人紀錄。在中國新一代大飛機c919的首架樣機上,有很多老胡親手打磨出來的“前無古人”的全新零部件.胡雙錢憑著他對航空事業的熱愛和對民機夢想的執著,兢兢業業、任勞任怨,始終奮戰在民機制造的第一線。胡雙錢用實際行動詮釋了對品質的極致追求,用他自己的話說:“加工出一流質量的飛機產品,是我一生的追求!希望自己能再干十年、二十年,為中國大飛機多做一點貢獻。”

管延安————————————深海鉗工

在工作時,管延安要進入完全封閉的海底沉管隧道中安裝操作儀器。按照規定,接縫處間隙誤差要小于一毫米,他卻能做到零縫隙。只有初中文化的他,全憑自學成為這項工作的第一人。他所安裝的沉管設備,已成功完成16次海底隧道對接。他曾說過“裝好了也要拆,拆了在裝,這是為了手感”。因為執著,堅持,求學。

孟劍鋒—————————— 國家高級工藝美術技師

北京apec會議上,我國送給外國領導人及夫人國禮之一——“和美”純銀絲巾果盤,是孟師傅在只有0.6毫米的銀片上,經過上百萬次的精雕細琢才打造出的“絲巾”。航天英雄、奧運優秀運動員、汶川地震紀念等獎章都是出自孟劍鋒之手。用他自己的話說:“追求極致,超越自己”

張冬偉————————十三里焊縫全手工

殷瓦焊是世界上最難的焊接技術,殷瓦板牛皮紙一樣薄,一條lng 長達船上的手工焊縫13公里,一個針眼大小的漏點,都有可能帶來致命后果。張冬偉的焊接技術不但質量百分百有保障,外觀上也完美無缺。用他自己的話說:“我暗暗下決心,技術一定要超越師傅,希望,我帶的徒弟一定超越我”。

呈現他們追求完美和極致、視技術為藝術、既專業又敬業的精神內核,倡導一絲不茍、精益求精、一以貫之的“工匠精神”,而現在的我們要向他們學習這種堅持不懈的精神,和他們奮斗的目標,爭做國家的棟梁,而在學習中我們要更加努力的學知識,我們要不斷地進步,爭取做好自己。態度決定一切,只有奮斗的青春才美麗,永不放棄,生命才精彩。

第四篇:華清池景區譯文評析(科大胡睿穎整理上傳)

西安科技大學人文與外國語學院

翻譯實習論文

華清池景區 翻譯譯文評析

班 級: 1004 學生姓名: 胡睿穎 學 號: 1012010412

華清池景區翻譯譯文評析

摘要:華清池又名華清宮,它因唐玄宗與楊貴妃的傳奇愛情故事以及震驚中外的西安事變蜚聲海內外,華清池是全國重點風景名勝區及重點文物保護單位。所以作為著名旅游景點,華清池景區的翻譯對把中國古代文化傳播給外來游客有著及其重大的意義。整體分析,華清池景區翻譯譯文基本能夠妥善使用多樣的翻譯方法,以及較為靈活的翻譯手段,但與此同時,它的翻譯并不盡完美,存在很多問題。

關鍵詞:華清池;翻譯方法;翻譯手段;問題

一、引言

作為盛名遠揚的旅游觀光景區,華清池位于歷史底蘊深厚的古都西安東20公里,是我國首批5A級旅游景區,中國名園,全國重點風景名勝區,全國重點文物保護單位,全國文化產業示范基地。華清池景區占地面積96000平方米,融人文、歷史以及自然景觀為一體;周、秦、漢、唐等歷代帝王都曾在此修建行宮別苑,它不斷吸引著大批的國外游客來此參觀游覽,所以華清池景區翻譯對于傳播中國古代文化有著重大意義,經過對景區實地考察、對其翻譯的英漢反復對比以及仔細查證,華清池景區翻譯既有優點,比如翻譯方法多變,翻譯手段靈活,但同時也確實存在很多問題。(馮慧珍,呂慧玉,張燕清,2010)指出這些問題會造成信息傳遞不準確、不完整、甚至錯誤,游客便無法準確了解景區、景點及旅游地的內容、特色、歷史和現狀,這就可能會導致游客的認知錯誤,從而降低景區、景點及旅游地的品位,損害其形象,降低其對游客的吸引力。這些問題對于外國游客能否正確理解華清池景區文化有著一定的影響,這樣就違背了景區翻譯傳播文化的意義,所以這些問題應當予以重視并加以改正。本文將對優缺點都分別加以分析,并將著重分析存在的缺點問題。

二、華清池景區翻譯的優點

2.1 翻譯方法靈活:直譯、意譯

華清池景區翻譯采取了大量的直譯、意譯方法。作為兩種及其重要的翻譯翻譯方法,(許淵沖,1984)認為當譯文和原文相同的形式能表達和原文相同的內容時,可以直譯;譯文和原文相同的形式不能表達和原文相同的內容時或者譯文的表達形式比原文精確、有力時,可以直譯。如下:

“望京門、海棠湯、蓮花湯”分別譯為Wangjing Gate,Crabapple Pool,Lotus Flower Pool,這些景點的翻譯都使用了直譯,譯文和原文不僅內容、形式相同,還能體現出中國特色文化。而“盟誓臺、玄鏡長生殿、御凈軒”分別譯為Love Promise Platform,Palace of Dreamlike Longevity,Imperial Toilet Pavilion,此處幾例如果還是采用直譯的方法,按照原文形式逐字翻譯,不如意譯的譯文的表達形式更加準確且更便于理解。

2.2 翻譯手段多變:刪節、增詞

(張燕青,席東2008.7)提出在景區的介紹中,為了吸引游客興趣,我們中國人尤其喜歡使用聯想、夸張或是引用傳奇。但是,如果我們把那些夸張的描述逐字逐句翻譯成其他語言比如英語時,這會令外來游客感到疑惑甚至覺得不可接受,所以翻譯過程中適當的刪節反而會更會令他們信服,至于藝術性的夸張的描述字眼,只適合我們國人品位欣賞。如下:

華清池簡介,最后一段漢語介紹中有寫到:該劇以“兩情相悅”、“恃寵而驕”、“生死別離”、“仙境重逢”等四個篇章十幕情景重現了唐玄宗與楊貴妃動人的愛情故事,而在相應的最后一段英文簡介翻譯中并無此四幕的譯文:“Performed on an open air elevator stage in the Nine-Dragon Lake,this dance drama shows visitors(注意:原文為the show presents to visitors,這是錯誤翻譯,此處已更正。)a beautiful and romantic love(注意:原文為a beautiful enactment of the romance,根據《牛津高階英漢雙節詞典》第七版解釋,enactment意思是the process of a law becoming official,即法律、法案、法令的制訂,屬于法律術語,用在此處景區翻譯不合適,此處已更正。)between the Tang Emperor and Lady Yang.” 暫且不說譯文語法問題或用詞的準確性,且分析此處翻譯了應用了刪節的翻譯手段,這樣譯文很簡潔,而且外國游客也會一目了然,在其看完譯文后能夠立刻了解此舞劇所要表現的意義;但如果,譯文將提及的四個場景一一翻譯了,并不見得會翻譯的很傳神且不失原文所獨有的深厚的中國特色文化內涵。

由于中外文化的差異,所以在景區的介紹中,有很多具有本地文化特色的內容不用詳細描述,我們國人都會理解,但對于外國人而言,(張燕青,席東2008.7)譯文中必須要添加一些相關的介紹才能使他們更好地去理解。如下:

玄鏡長生殿簡介中提及“七夕盟誓”,其相對應譯文為“…made their promises for their eternal love in Chinese Valentine’s Day(the seventh day of the seventh lunar month)”,這種増詞法的使用使得外國人正確了解到中國所謂的七夕日具體是什么時間。此外還有,華清溫泉,其中文簡介中并未提及溫泉的歷史久遠,以及富含何種對人體健康有益的礦物質,而在英文譯文中這樣翻譯到:”As early as 6000 years ago, people at Jiangzhai Village began to use the hot springs”, ”The water contains rich minerals such as sodium carbonate and sodium sulfate”,這樣在原文的基礎上增加相關信息,使得閱讀者能獲得更多信息以及了解到更多知識。

三、華清池景區翻譯存在的問題

遍觀華清池景區翻譯,我們不難發現在這些翻譯中確實存在許多問題,比如:翻譯前后不統一、漏譯、語法錯誤、英漢翻譯不一致、不對等、措詞不當、單詞拼寫錯誤以及標點符號使用不當,甚至還有些純屬粗心導致的問題,下面我將一一為大家舉例分析。

3.1 翻譯前后不一致

這個問題存在于大量的介紹之中,例子如下:

只“華清池”這個景區名稱就有多達四種不同翻譯——在華清池全景圖以及華清池簡介中,此名被譯為“Huaqing Palace Heritage Site”,在唐華清宮御湯遺址博物館簡介中,譯為“ The Huaqing Palace”,在華清池皇家溫泉洗浴中心的標識牌上的翻譯為“Huaqing Pool”,在陜西華清池旅游責任有限公司的牌子上翻譯為“Huaqing Chi”;此外還有關于“芙蓉”的翻譯,在華清池簡介中,“芙蓉園愛情主題文化園區”被譯為“Furong Romance scenic Area”,而后、面的指示牌上“芙蓉湖”卻被譯為“Lotus Lake”;名稱的翻譯應當統一翻譯為一種,名稱的翻譯不需要體現翻譯的多樣化,否則會讓游客感到混亂。

“玄鏡長生殿”此名稱譯文也是有兩種,首先作為題目它被翻譯為“Palace of Dreamlike Longevity”,但在正文開頭第一句又把它翻譯為“Palace of Eternal Youth”。

3.2 漏譯

華清池漢語簡介中,第一句“華清池亦名華清宮”并無對應英文譯文。

玄鏡長生殿原中文翻譯中提到了此殿的始建時間為 “唐玄宗天寶元年(公元742年)”,但譯文中只提及其重建時間,并未譯出其始建時間,如果始建時間被譯出,那么信息將更加完整、準確。

唐華清宮御湯遺址博物館簡介中提及“出土了星辰湯、蓮花湯、海棠湯、太子湯和尚食湯”,但譯文中根本沒有提及。

華清溫泉介紹中寫到“歷代帝王都圍繞著溫泉水源,興建宮殿、樓閣,以供娛樂”,也沒有對應譯文,如果有相應的譯文,那么游客將會更好地體會到為什么華清泉如此出名。

3.3 語法錯誤

華清池景區翻譯中存在大量語法問題,如下: 在玄鏡長生殿英文簡介中,第一句“Palace of Eternal Youth is the main Palace of Huaqing Palace, is the palace where…”,此處或把第一個is換成逗號,變成“Palace of Eternal Youth,the main Palace of Huaqing Palace, is the palace where…”,或者把逗號換為and,變成“Palace of Eternal Youth is the main Palace of Huaqing Palace and is the palace where…”,否則,這就是一個殘句。還有其英文介紹最后一句“Aim at showing of the court culture and life in the flourishing Tang Dynasty, the love story between Emperor Xuanzong and Imperial Concubine Yang”,首先,這個句子缺少主語;其次,介詞of使用不當;這句話這樣改寫應該更加恰當、正確——“The love story between Emperor Xuanzong and Imperial Concubine Yang aims at showing off the court culture and life in the flourishing Tang Dynasty”

觀賞須知第五條“Please turn off or muted telephone”,muted 為形容詞,此處應該使用動詞mute;第六條“Ban on eat nuts indoor”應當把eat改為eating使用。

盟誓臺介紹中“In order to commemorate Emperor Xuanzong and his favorite Imperial Concubine Yang made their…”應在commemorate 之后添加that,變成一個從句。“During the lengthy growth of Lover Trees huddle close and two combine into one”,這句話不僅沒有主語而且還沒有注意時態,可以改為“During the lengthy growth,the Lover Trees huddled closely and two combined into one”;緊接著下一句“It is said that which is Emperor Xuanzong and Imperial Comcubine Yang planted it.”此句應當刪除which is。

華清溫泉譯文最后一句中“every visitor are welcome”,這句話主謂不一致,are應改為第三人稱單數形式is。

御凈軒譯文最后一句“It’s high pink walls surrounded by flowers and bushes constituted and extremely splendid view which reflect the luxurious imperial life in the Tang Dynasty.”讀起來根本不通順,且令人不解其意。

大禹紀念館譯文中第一句“Da Yu museum were set up in the…”,were 應該改為was;第二句“It’s local people for memorial Da Yu who…”,這樣的翻譯實在太差強人意,可以更正為“For the memorial to Da Yu who…”

按歌臺簡介中最后一句“where operas of Tang flavors perform”不僅沒有考慮語態,還沒考慮到名詞單復數問題可以改為“where operas of Tang flavor are performed”。

3.4 英漢翻譯不對等

翻譯應當做到忠實于原文,(泰勒,1790)認為譯文應當完整地再現原作的思想,(季羨林,1998《翻譯的危機》)也認為三個字中(即嚴復提出的信、達、雅的翻譯三準則),以第一個“信”為基礎,為根本,(屠岸,2002)也指出“信”是中心,是主導,也是關鍵,沒有信,就談不上達,雅。可見,“信”是一條及其重要的翻譯準則,但華清池景區翻譯中存在一些“不信”既翻譯不對等的問題。例如:

玄鏡長生殿簡介中介紹到“融入盛唐宮廷場景等創意元素,以貴妃入宮、梨園春曉、海棠出浴、七夕盟誓以及仙境重逢等內容…”,但相應的譯文中在“仙境重逢”之前添加了“An-shi Rebellion”(安史之亂);從整體來分析玄鏡長生殿中這些場景,它們應該都是用來體現唐玄宗和楊貴妃之間的美好愛情的,而譯文中添加的“An-shi Rebellion”(安史之亂)”這部分內容顯然和原文提及的那些場景格格不入,所以應當視為譯文和原文的不對等問題。

御凈軒簡介中描述到“該建筑粉墻高聳”,譯文中把“粉墻”一詞只從字面意思理解而譯為“pink walls”,這不僅僅是譯文意義與原文實意不對等的問題,還是個錯譯的問題,這種錯誤的翻譯會引起閱讀者的誤解,他們會以為pink walls 就是指粉色的墻,豈不知“粉墻”實際指的是粉刷的白色墻。

景區內一告示牌“請您留步”,其譯文為“Staff Only”,但按照字面意思來理解,“Staff Only”翻譯為“工作人員入內”更貼切一些。3.5 措詞不當(選詞不當以及詞組搭配)

觀賞須知中第二條“觀賞期間請服從工作人員的引導”的譯文是“Please obey the orders of the stuff”,但“引導”與“orders”并不能等同。

還有前文已經提到過的在華清池簡介中“a beautiful enactment of the romance,between the Tang Emperor and Lady Yang.”此句中enactment意思是the process of a law becoming official,即法律、法案、法令的制訂,屬于法律術語(《牛津高階英漢雙節詞典》第七版解釋),用在此景區翻譯不合適。改正方法,前文已述。

玄鏡長生殿英文簡介中“Using advanced multimedia presentation method”,method一般不和use搭配使用,“采取…方法/措施/辦法”一般用“take method”。

蔣介石沐浴室譯文最后一句中“after his visit of Huaqing Pool in 1957”,visit 應與to 搭配使用

3.6 單詞拼寫錯誤(單詞拼寫大小寫問題、拼寫錯誤問題以及粗心導致的單詞拼寫錯誤)

游覽安全須知第七條“They WILL provide you their best service”,很明顯will不應該大寫,必須要小寫。

觀賞須知第四條“Please don’t…props;Pay the…”,此二句是用分號連接,那么單詞pay不需要首字母大寫,小寫即可。

按歌臺介紹中“…to hold a magnifisent perform ”,單詞magnificent被拼寫錯誤。景區內一標識牌上:“辦公區域,游客止步”的譯文為“Sorry for vistor”,此處,vistor拼寫錯誤,應改正為visitor 盟誓臺譯文中最后一句“…made a wish ’n the heaven we shall be…’”,此處很明顯,是由于粗心,介詞In被漏寫了字母I;此外景區內還有一處提示牌“青草依依,請您愛惜”譯文為“Please help us protect the grass or more people to enjoy”,也很明顯,or是單詞for 的漏拼,這都是由于工作人員的粗心才導致的錯誤。

四、結語

(林語堂,1933)指出翻譯標準中,第一是忠實標準,第二是通順標準,第三是美的標準;(許淵沖,1984)認為翻譯時應忠實于原文的內容,有通順的譯文形式,發揮譯文的優勢。總體來看,華清池景區翻譯基本符合了翻譯標準“信、達”的翻譯標準,對于其翻譯的比較好的內容,我們應當學習和借鑒;但事無完美,由以上可知華清池景區翻譯中確實存在不少問題,這就要求其相關工作人員提高自身翻譯水平,對待翻譯工作更加細心、認真和謹慎以提高景區的翻譯質量,這不僅是對我們特色文化的尊重,更是對我們文化的一種熱愛,因為翻譯質量的提高,國外游客才能得以更好更準確地理解我們的文化,這也正符合了把我們的優秀文化傳播于外的美好意愿。

參考文獻

[1]馮慧珍,呂慧玉,張燕清,華清池景點介紹譯文評析及建議[J],2010 [2]許淵沖,《翻譯的標準》,中國對外翻譯出版公司,1984 [3]張燕清,席東,《英漢互譯理論與實踐》(理論篇),西安:西北工業大學出版社,2007 [4]Alexander Fraser Tytle,Essay on the Principles of Translation,1790 [5]季羨林,《翻譯的危機》,北京:華文出版社,1998 [6]屠岸,《傾聽人類靈魂的聲音》,湖北教育出版社,2002 [7]林語堂,《翻譯論》,上海光華書局,1933

第五篇:胡村鄉雙聯雙創活動實施方案

胡村鄉雙聯雙創活動實施方案

為深入貫徹落實黨的十七屆四中、五中全會精神,加快社會主義新農村建設,不斷增強基層黨組織的創造力、凝聚力和戰斗力,根據中央和省、市委有關要求,結合我鄉實際,現就在全鄉基層黨組織和共產黨員中深入開展“雙聯雙創”(每一個市、縣(區)直機關黨支部聯系一個農村黨支部、每一名市、縣(區)直機關黨員聯系一名農村黨員,促進新農村建設創業、促進基層黨建工作創新)活動提出如下實施意見:

一、指導思想和基本原則

(一)指導思想

以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導,深入貫徹落實科學發展觀,以“一創雙優”教育活動動力,按照省委重在持續、重在提升、重在統籌、重在為民的要求,以“學習李連成,建設新農村”活動和選派干部到村任職工作為載體,充分發揮城鄉基層黨組織各自特點,優勢互補,相互促進,不斷健全和完善城鄉黨組織互幫互助機制,努力構建城鄉黨的組織共建、隊伍共管、人才共育、資源共享的基層黨建新格局。

(二)基本原則

一是搞好協調服務。要盡快幫助上級黨支部和黨員熟悉相關情況,做好宣傳、組織和協調,為深入開展“雙聯雙創”活動打下一個良好的基礎。

二是統籌兼顧。打破城鄉黨建分割封閉狀況,轉變城鄉黨建二元思維模式,樹立城鄉一體化的大黨建觀念,做到思路謀劃城鄉“一盤棋”,制度設計城鄉“兩相益”,工作推進城鄉“兩手抓”,黨的建設與政治、經濟、社會、文化建設同步推進。

三是推動發展。緊緊圍繞保發展、保民生、保穩定目標,謀劃、部署和推動“雙聯雙創”活動,堅持“以典型帶黨建,以黨建促發展”的原則,切實把黨的組織資源轉化為發展資源、組織優勢轉化為發展優勢、組織活力轉化為發展活力。

是是注重實效。開展“雙聯雙創”活動要扎實推進,按照黨的建設的根本要求,通過城鄉互動,資源整合解決農村發展和基層組織建設面臨的新問題。用推動改革發展、改善民生、維護穩定的效果來檢驗和衡量基層黨建工作的新成效。

二、目標要求和方式方法

(一)目標要求

開展“雙聯雙創”活動,統籌城鄉黨的建設,要與創先爭優活動結合起來,按照推動科學發展、促進社會和諧、服務人民群眾、加強基層組織建設的目標要求,以“學習李連

成、建設新農村”活動為載體,以選派黨員干部到村任職工作為抓手,以城鄉黨員互聯互助為重點,積極推進黨建資源共享,城鄉優勢互補,為統籌城鄉發展打下堅實基礎。努力在黨的十八大召開之前,在全鄉重點培育20個基層黨建示范村,培養20個“雙強兩有”型村黨組織書記;“五個好”基層黨組織達到80%以上,“五個表率”優秀共產黨員比例明顯增加,基層黨建的科學化、規范化水平明顯提高,黨員的先鋒模范作用得到充分發揮,黨組織的先進性得到進一步鞏固和發展,農村經濟實力明顯增強,黨群、干群關系更加融洽,農村社會和諧穩定。基本消除軟弱、癱瘓村級黨組織。

(二)方式方法

1、城鄉聯創:按照“優勢互補、共享互動”的原則,組織機關黨組織與農村黨組織結對共建“五個好”基層黨組織,一對一對口幫扶,幫助農村黨組織加強班子建設,化解矛盾糾紛,制定經濟發展和新農村建設規劃,培育村級主導產業,提升精神文明建設水平。

2、黨員聯動:采取引導、帶動、服務、資助等多種形式,“一幫一”為農村黨員致富提供政策咨詢、信息服務,幫助傳授實用技術,協調資金、項目,開展扶貧助困,切實為農村黨員群眾辦實事好事。

3、組織聯建:根據經濟結構和城鄉黨員流動情況的變化,打破身份、地域、級別、方城鄉界限,從便黨員學習、活動、發揮作用等角度出發,探索村村、村企、城鄉聯建的新模式,推進基層組織設置創新和黨的活動全覆蓋。

三、工作重點

一是按照“抓項目促進發展,育產業興村富民”的工作思路,緊緊圍繞發展這個第一要務,不斷增強村級黨組織引領發展經濟的能力,積極開展“爭創產業強村、爭當致富能手”和“整治村莊環境,共建綠色家園”活動,協調市直有關部門從規劃建設、項目審批、融資協調、信息服務等方面,支持和培育特色產業,大力發展現代農業,不斷提高農業產業化和農民組織化程度,帶動和促進農村經濟社會全面發展。

二是切實加強以黨組織為核心的村級組織建設。按照“雙強兩有”標準盡快發現和培養村黨組織書記人選,要做好村級后備干部工作,不斷加大“雙強”農村干部和“雙新”青年農民的培訓力度,注重和發現政治上強、帶富致富能力強的村干部人選,為基層組織建設儲備人才。同時逐步建立健全村黨組織領導的充滿活力的村民自治機制,引導農民以特色產業為紐帶,實現黨建工作與經濟建設、社會事業發展的“互動”、“雙贏”,提高基層黨組織在群眾中的威信。

三是充分發揮城市的人才智力資源、經濟和文化優勢,通過發布致富信息、舉辦技能培訓班等形式,積極為所聯系的黨員提供致富信息,尋找致富門路,關愛幫扶農村留守兒

童、社會養老、養殖、計生、健康等社會問題的解決,通過“雙聯雙創”這個橋梁向農村傳播現代文明生活方式。

四是以信息化和陣地建設為突破口,盡力幫助村黨組織建設規范化的黨員活動陣地,支持和引導結對村圍繞活動場所規范化建設,集中建設黨員服務中心、為民服務代辦點、農家書屋等活動陣地,加快農村黨員干部現代遠程教育網絡建設、農業科技信息、文化、通訊等信息,促進城鄉在市場信息、黨建信息、黨員教育管理等方面實現資源共享,以信息化建設促進城鄉黨建聯動發展。

四、組織領導

(一)明確職責。“雙聯雙創”活動由組織部門牽頭抓總,統籌安排并組織實施。為探索經驗,作為“雙聯雙創”活動的直接責任人和參與者,要切實負起責任,并以身作則,率先垂范,搞好協調,加強與上級黨組織和黨員的溝通和聯系,積極開展“五個一”主題實踐活動(每季度搞一次調查研究、培訓一批黨員致富能手、舉辦一次聯誼聯歡活動、辦一件以上好事實事、開展一次健康生活方式宣傳),促進城鄉黨員互聯互助、互幫互學。

(二)精心組織。要對胡村鄉村級黨組織和黨員的基本情況進行全面調查摸底,登記造冊。由各區組織人事勞動局嚴格把關后上報市委組織部,并安排 “雙聯雙創”活動。

(三)完善機制。要建立嚴格的考核制度,考核時要將“雙聯雙創”活動作為推進“三級聯創”活動的重要內容納入考核內容。年底對“雙聯雙創”活動中組織得力、成效突出的村級黨組織及共產黨員要通報表彰。

(四)加強宣傳。“雙聯雙創”活動涉及面廣、任務艱巨,要充分利用新聞媒體,大力宣傳“雙聯雙創”活動中涌現的先進典型和事跡,及時總結推廣開展“雙聯雙創”活動的好經驗好做法,營造濃厚的輿論氛圍,推動“雙聯雙創”活動深入開展。

下載雙閱讀活動之胡睿[大全5篇]word格式文檔
下載雙閱讀活動之胡睿[大全5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    胡村鄉雙聯雙創活動實施方案

    黃梅縣體育局柳新屋村雙聯雙促活動實施方案 為深入貫徹落實黨的十七屆六中全會精神,加快社會主義新農村建設,不斷增強基層黨組織的創造力、凝聚力和戰斗力,根據中央和省、市、......

    科大胡睿穎整理貢獻鞍鋼解說詞譯文(定稿)

    Anshan Iron and Steel Group Corporation In the continuous mountains of the southeast of Liaoning Province, there are abundant iron ore resources contained. This......

    銷售工程師_常州海之睿[精選合集]

    公司簡介: 常州市海之睿機電科技有限公司,為專的業MRO工業品代理銷售企業,主要為大型外資機械型企業提供品牌手動工具、電動工具、氣動工具、液壓工具,機加工刀具、磨具、勞動保......

    “民族團結之花”優秀作品鄧睿

    誰也離不開誰 佃壩鄉中心學校四年級(1)班鄧睿一曲優美動聽的《新疆好》唱出了兩千萬天山兒女的心聲,在黨的政策光輝照耀下,新疆大地安定祥和,到處奏響民族團結的凱歌。 新疆生活......

    大胡小學校長雙公示(共5篇)

    大胡小學校長“雙公示” 一、任課完成情況 本學年擔任六年級數學課,每周12節。超額完成了工作量。 二、本學年承諾完成的年度目標任務 1、規范學校管理工作 制定、完善各項工......

    網絡營銷之淘寶雙十一活動論文

    網絡營銷之淘寶雙十一活動 內容摘要:在電子商務起伏的成長過歷程中,網絡營銷手段也在逐漸成熟。網絡營銷作為一種非傳統的營銷手段,其主要特點是成本低、效率高、效果好。亞洲......

    胡砦小學2016年雙創工作計劃

    胡砦小學2016年“雙創”工作計劃 為貫徹落實市委、市政府和教體局“雙創”工作要求,規范學校“雙創”管理秩序,營造良好工作氛圍,培養師生良好行為習慣,增強學生文明健康意識,提......

    胡一天新版《絕代雙驕》最新觀后感劇評(范文大全)

    電視連續劇《絕代雙驕》是胡一天、陳哲遠、梁潔、梁婧嫻、羅嘉良、毛林林、周駿超、鄭斌輝、孟麗聯袂主演的古裝武俠劇。根據古龍同名小說改編,講述了自稱“天下第一惡”的魔......

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲一区二区在线观看| 欧美日韩在线视频一区| 大学生被内谢粉嫩无套| 亚洲日韩在线观看免费视频| 免费无码av片在线观看网址| 国产精品国产三级欧美二区| 久久久久国色av免费看图片| 国内精品久久久久久99蜜桃| 国产小受呻吟gv视频在线观看| 在线观看片免费人成视频无码| 中文在线а√天堂官网| 帅小伙自慰videogay男男| 成人亚洲一区无码久久| 99re久久精品国产首页| 成年免费a级毛片免费看| 无码日韩精品一区二区三区免费| 国产精品sp调教打屁股| 99久久精品国产综合| 成人性生交大片免费看r老牛网站| 熟女丝袜潮喷内裤视频网站| 中国肥老太婆高清video| 亚洲久久中文字幕www网站| 另类亚洲欧美专区第一页| 欧美做爰性生交视频| 亚欧乱色熟女一区二区| 日本边添边摸边做边爱| 精品网站一区二区三区网站| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 欧美三级a做爰在线观看| 亚洲综合久久无码色噜噜赖水| 日本精品αv中文字幕| 国产精品日韩av在线播放| 欧美一区二区三区啪啪| 欧美日韩欧美| 久久97国产超碰青草| 无码毛片视频一区二区本码| 好爽…又高潮了毛片免费看| 国产精品无码一区二区三级| 国产亚洲精品久久一区二区三区| 激情伊人五月天久久综合| 亚洲精品久久久久国色天香|