第一篇:傅雷家書考題(附答案)
《傅雷家書》名著閱讀題
一、選擇題1.作者傅雷是哪個國家的人
A.中國 B.美國 C.俄國 D.英國
2.這些家書是傅雷寄給誰的
A.妻子 B.兒子 C.女兒 D.朋友
3.《傅雷家書》主要講的
A.對妻子的摯愛 B.對孩子的教育C.對朋友的懷念 D.對學生的教導
4.作者主要精通的語言
A.英語 B.德語 C.西班牙語 D.法語
二、填空題
5、我國著名翻譯家傅雷先生從20世紀30年代起就致力于法國文學的譯介工作并翻譯了法國批判現實主義作家巴爾扎克的《》中的大部分作品。
6、傅雷先生是一個嚴厲、盡責的父親在兒子()長大成人、留學海外之后,通過
()的方式對兒子的生活和藝術進行悉心指導教導兒子要做一個“德藝俱備、人格卓越的藝術家”。后來匯編成冊這就是《傅雷家書》。
7、《傅雷家書》主要講的是()。
8、《傅雷家書》曾榮獲“()”.9、傅雷,我國著名文學()家、()家。
10、《傅雷家書》是傅雷寫給()的.11、傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅()即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完了一生。
12、傅雷夫婦作為中國父母的典范一生苦心孤詣哎心瀝血培養(yǎng)的兩個孩子()——著名鋼琴大師()——英語特級教師。
答案
一、1-4 ABBD
二、5、人間喜劇
6、傅聰書信
7、如何教育孩子
8、全國首屆優(yōu)秀青年讀物
9、翻譯評論
10、傅聰.11、“文革”之初
12、傅聰傅敏
第二篇:傅雷家書試題(附答案)
《傅雷家書》名著閱讀題
1.作者傅雷是哪個國家的人?()
A.中國 B.美國 C.俄國 D.英國 2.這些家書是傅雷寄給誰的?()
A.妻子 B.兒子 C.女兒 D.朋友 3.《傅雷家書》主要講的()
A.對妻子的摯愛 B.對孩子的教育 C.對朋友的懷念 D.對學生的教導 4.作者主要精通的語言()
A.英語 B.德語 C.西班牙語 D.法語
5、我國著名翻譯家傅雷先生從20世紀30年代起,就致力于法國文學的譯介工作,并翻譯了法國批判現實主義作家巴爾扎克的《 》中的大部分作品。
6、傅雷先生是一個嚴厲、盡責的父親,在兒子()長大成人、留學海外之后,通過()的方式對兒子的生活和藝術進行悉心指導,教導兒子要做一個“德藝俱備、人格卓越的藝術家”。后來匯編成冊,這就是《傅雷家書》。
7、《傅雷家書》主要講的是()。
8、《傅雷家書》曾榮獲“()”.9、傅雷:1908.03.30 - 1966.09.03,我國著名文學()家、文藝()家。
10、《傅雷家書》是傅雷寫給()的.11、傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,()即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完了一生。
12、傅雷畢生翻譯各類作品()余部,如()、()、()等。
13、《傅雷家書》摘編了傅雷先生1954年至1966年6月的()封書信,最長的一封七千多字。
14、傅雷夫婦作為中國父母的典范一生苦心孤詣,哎心瀝血培養(yǎng)的兩個孩子:()——著名鋼琴大師;()——英語特級教師。15.傅雷教導兒子“恩之不深,自然愛之不切;愛之不切,彈出來自然也不夠味兒;越是不夠味兒,越是因不起興趣”時,是以什么為例子?
16.傅雷雖然在外地演出,但始終關注兒子在音樂道路上的成長,他使用什么方法提高兒子的藝術修養(yǎng)?
17.對于唐宋人唱詩唱詞,中間常加“泛音”,傅雷有怎樣的看法?
18.傅雷告訴兒子什么才是兒子最大的成功,才是到了藝術與人生的最高境界?
19.傅雷知道兒子大賽在即,在1954年12月27日家書告訴兒子不用著急,……我們大家都有信心;主要仍在于心理修養(yǎng),精神修養(yǎng),他囑咐兒子應有怎樣的心態(tài)?
20.傅雷在給傅聰的家書(1959.8.16)中,曾告訴兒子學習不僅僅在音樂方面,還要在行為、禮節(jié)方面多加注意,請舉例說明?
21.傅雷信中強調的是什么方面,他是怎樣教育兒子的?你認為他這樣的教育方式對嗎?
答案
一、1-4 ABBD
二、5、人間喜劇
6、傅雷 書信
7、如何教育孩子
8、全國首屆優(yōu)秀青年讀物
9、翻譯
評論
10、傅聰.11、“文革”之初12、30
《約翰·克利斯多夫》
《高老頭》13、18614、傅聰
傅敏
三、15、以聽莫扎特的音樂為例
16、傅雷教育孩子的方法比較獨特,他是通過書信把真情傳遞給遠方的孩子,對兒子的生活和藝術進行真誠地指導,而且還暗暗透露了對兒子的牽掛和愛。
17、傅雷贊成加泛音——加泛音的唱才有音樂可言。后人把泛音填上實字,反而是音樂的大阻礙。昆曲之所以如此費力、做作,中國音樂的被文字束縛到如此地步;都是因為古人太重文字,不大懂音樂;懂音樂的人又不是士大夫,士大夫視音樂為工匠之事,所以弄來弄去,發(fā)展不出??
18、能掀動聽眾的感情,使他們如醉如狂,哭笑無常,而自己屹如泰山,像調度千軍萬馬的大將軍一樣不動聲色。
19、“得失置之度外”、“勝敗兵家之常”
四、20、“在飯桌上,兩手不拿刀叉時,也要平放在桌面上,不能放在桌下,擱在自己腿上或膝蓋上。你只要留心別的有教養(yǎng)的青年就可知道。刀叉尤其不要掉在盤下,叮叮當當的!出臺行禮或謝幕,面部表情要溫和,切勿像過去那樣太嚴肅。這與群眾情緒大有關系,應及時注意。只要不急,心里放平靜些,表情自然會和緩。”
21、信中首先強調的,是一個年輕人如何做人、如何對待生活的問題。傅雷用自己的經歷現身說法,教導兒子待人要謙虛,做事要嚴謹,禮儀要得體;遇到困境不氣餒,獲大獎不驕傲;要有國家和民族的榮辱感,要有藝術、人格的尊嚴,做一個“德意具備、人格卓越的藝術家”。同時,對兒子的生活,傅雷也進行了有益的引導,對日常生活中如何勞逸結合,正確理財,以及如何正確處理戀愛婚姻等問題,都像良師益友一樣提出意見和建議。圈圈愛子之心,溢于言表。
第三篇:傅雷家書
《傅雷家書》讀后感
《傅雷家書》是由我國著名翻譯家傅雷及其夫人寫給其愛子傅聰及傅敏的家書中摘編而來的。這本書大多摘編于傅聰離家遠在他國求學的時間里。家書中父親無微不至的關懷、望子成龍的期望讓我們深深感觸在每一封信的字里行間。
傅雷先生不僅是一名翻譯家,更是一名偉大的藝術家。他心中凝聚著對祖國深厚的情感,他喜愛博學、為人正直、品德高尚,他將心中至高的道德情操深深融入于一封封書信中。可以說,傅聰在他鄉(xiāng)漂泊的日子里離不開父親的精神食糧,他和父親如良師、如益友,互相給予著生存的信念。書中時常插入母親朱梅馥寫給兒子的書信,內容中展現了一位善良賢德、端莊溫和的東方女性形象、一位具有超強文化素養(yǎng)的偉大母親形象。
讀完《傅雷家書》,我被傅雷夫婦對子女的關愛、對藝術的追求、對祖國的忠貞深深感動。家書中體現了傅雷夫婦的細致入微、認真嚴謹的生活態(tài)度,小至對愛子的生活住食,大至對愛子的藝術生活教育。相信更多的人從《傅雷家書》中學到的是對兒女教育的方式,如何在貧困中堅守道德底線、如何在藝術貧瘠中加強藝術修養(yǎng)。傅雷先生是一位對自身要求極其嚴格之人,所以在書信中也表達了對愛子的嚴格要求,甚至給愛子立下三個原則,讓其將祖國情誼深刻心中。他教育兒子要有家國大意、為人謙虛、藝術素養(yǎng)、高尚人格,傅雷從生活小事到家國大意一一向愛子提出意見,這給傅聰及傅敏成長的道路上給予了很多啟示,并讓我們從中深受教育。《傅雷家書》中的內容細細品讀可謂讓我們終身受益。無論是正在成長道路上的我們還是即將教育子女的父母,這無疑是一部利民利己的優(yōu)秀作品。書中藏滿著傅雷先生的睿智博學,給人深刻的見解。全書中傅雷給愛子的中心思想是無論處于何種境地都以做人為先,其愛子教子的精神著實令我們感到。傅雷先生在寫家書中不僅僅為愛子提出寶貴建議,更從自身的人生教訓中向愛子總結經驗、批評自己,可見傅雷先生為人之謙虛、為父之正直。傅雷先生教育講究因材施教,傅聰喜愛藝術,他便在音樂上對其諄諄教誨,向傅聰深刻講解音樂精髓、提升技巧,并望其在成為國際大師中不忘音樂的真諦。無論是傅聰成為著名鋼琴大師還是傅敏成為英語特級教師,傅雷夫婦都為他們的成長嘔心瀝血,稍怕孩子們走錯了半步。
家書中傅雷夫婦的對愛子的真誠教育,以及作為父母對子女的愛護關懷,給予我強烈的啟發(fā)。《傅雷家書》中學習到的也不僅僅限于父母對子女的情感、了解,還有子女對父母的真情流露。雖然傅雷晚年遭遇變故,也卻因兒子的鼓勵、支持依然留存著一顆愛國之心。這樣的親情,讓我們在字里行間中備受感動。
所謂“書不盡言,言不盡意”。我對于此書的感想絕非只有這一篇文章,這種獨特的父子情誼值得我們一生細細品味。這就是,不平凡的家書。
第四篇:傅雷家書
傅雷家書讀書筆記
禮以孝為先,不僅僅是因為父母給了我們生命,更多是給了我們做人的道理,讓我們成為一個有用的人才。
傅雷家書便是這淳淳教誨的最好體現,一篇家書,凝結了父親濃濃的愛意。傅雷是文化素養(yǎng)極高的學者,教育兒女自然有一套好方法,在家書中,能看出傅雷首先教兒女如何做人,如何對待生活。比如1954年10月2日的那篇,當時兒子正受了重大的打擊,意志消沉,傅雷并沒有心急,而是平靜地教導兒子,舉出了克里斯多夫受到打擊的例子,其間可以看以傅雷在于兒子交流時的真誠,最終幫助兒子戰(zhàn)勝了挫折,也讓兒子明白了人生是坎坷的,總會遇到許多困難,要積極面對。所有的父母都是愛孩子的,卻不一定能很好的教育孩子,傅雷給天下所有的父母做了一個榜樣,是素質教育的典范。
既然是父親寫給兒女的家書,免不了要表現對兒女深深的愛意,這一點我在讀后感受頗深。“親愛的孩子,你走后第二天,就想寫信,怕你嫌煩,也就罷了。可是沒一天不想著你,每天清早六七點鐘就醒,翻來覆去的睡不著,也說不出為什么。好像克利斯朵夫的母親獨自守在家里,想起孩子童年一幕幕的形象一樣,我和你媽媽老是想著你二三歲到六七歲間的小故事。”從上面的字句,字里行間里看出傅雷的兒子的愛意深切。父母辛辛苦苦,一步步將我們哺育成人。
而我們已經成才,將要離開家,父母為我們感到高興,也為此傷心難過,自己的骨肉將要離開,哪有不難過的道理?其實,我們的父母又何嘗不是這樣呢?所以我們要快快樂樂地生活,經常為父母送去問候,也算是對父母養(yǎng)育之恩的報答了。
第五篇:傅雷家書
讀《傅雷家書》有感
“真的,巴爾扎克說得好:有些罪過只能補贖,不能洗刷!”“太陽太強烈,會把五谷曬焦;雨水太猛,也會淹死莊稼。”“人一輩子都在高潮——低潮中浮沉。惟有庸碌的人生活才如一潭死水;或者要有極高的修養(yǎng),方能廓然無累,真正解脫。”……這每一句話都告訴了我們一個人生哲理。不錯,這就是傅雷,一位作家,同時也是一位可敬的父親——他嚴謹、認真、一絲不茍,在這樣一顆心下還有對兒子親人的無私熱愛。這便是《傅雷家書》。
這是一位父親寫給兒子的家書,是寫在紙上的家常話,因此如山間潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情純真、質樸,令人動容。愛子之情本是人之常情,而傅雷對傅聰的愛卻沒有淪為那種庸俗的溫情脈脈,而是始終把道德與藝術放在第一位,把舐犢之情放在第二位。正如他對傅聰童年嚴格的管教,雖然不為常人所認同,但確乎出自他對兒子更為深沉的愛。
傅雷先生1954年至1966年5月的186封書信,最長的一封信長達七千多字。字里行間,充滿了父親對兒子的摯愛、期望,以及對國家和世界的高尚情感。這些信,字里行間都是一位父親對兒子的愛,也許每一位父親都是這樣,但傅雷卻是所有父親的樣子,印刻了每一位父親。“父親,應該是一個氣度寬大的朋友。——狄更斯”這句名言說得很對,傅雷便是這樣在這些信的每個字中不難看出這句話代表的意思。
《城市之變,人文之變》
時間如百白駒過隙般,年前的城市,是一個貧窮落后的邊陲小村莊。在那里,磚瓦房一座挨著一座,屋前是大片大片的稻田,稻穗在風中搖曳。今日的城市已經發(fā)展成為一個國際化大都市。五湖四海的人們以他為榮。他便是上海。
上海是2010年世界博覽會舉辦城市。對于世界來講,它是經濟、科技、文化界的一次奧林匹克盛宴,給參展國家?guī)肀姸嗟臋C遇、發(fā)展、效益與聲譽,促進社會的繁榮與進步。世博會的召開,見證了太多的變化,還有太多的汗水。
黃包車這種交通工具在從前的大上海很常見,然而隨著時間的推移,物是人非。現在的上海的城市交通系統(tǒng)非常發(fā)達。公共汽車線路數量1000多條,地鐵、輕軌、公交車、磁懸浮等。。人們出行越來越方便快捷,想坐什么就坐什么。上海還擁有國際化的飛機場,虹橋機場和浦東國際機場。正因為如此,你會發(fā)現有許多來自各國的“使者”。
上海也一座歷史悠久的文化城市。中國改革開放以來上海舉辦過多次大型文化活動,并建造了多所全國一流的文化設施,包括了上海大劇院、上海博物館、上海圖書館、上海影城等。歐洲風格的上海音樂廳因市政建設需要被移位,但在內部改建之后已經重新對公眾開放,以舉行交響樂音樂會為主。每年上海還舉辦國際藝術節(jié)、國際電影節(jié)等文化活動。上海的文化被稱為“海派文化”,與開埠后傳入的對上海影響深遠的歐美文化等融合而逐步形成,既古老又現代,既傳統(tǒng)又時尚,區(qū)別于中國文化,具有開放而又自成一體的獨特風格。
上海話(Shanghainese)是上海開埠以后吳語區(qū)各地移民口音在松江方言基礎上自然融合而成的新型城市吳語,自20世紀上半葉開始逐漸取代蘇州話在吳語地區(qū)的權威地位,成為吳語區(qū)的代表和共通語言。語音受移民中占優(yōu)勢的蘇州和寧波兩地影響巨大。這種熱情的語言,也體現了我們上海人的熱情。數千年的文明,人文精神本來就是我們民族文化創(chuàng)造的。諸如“天下為公”,“仁義禮智信”,“我為人人,人人為我”等等等等,無不彰顯“人文關懷”的精神。借世博的東風,上海于繁華中讓人看到了人的關愛精神。愿上海長此以往,而不是一時一事的做派,更不是讓“部分人”而是要讓所有來上海的人,都感
覺到上海的屋檐下也有溫情。生活告訴我們,“精神”就是活力,就是生命之源,于城市,于國家,都是這樣。
簡單出行,只帶一樣物品,讓你去上海,你會帶什么?如果是我,我只帶著“過去的上海印象”。也正是這樣我才找到真正的城市人文之變!
隨筆