第一篇:Dialog 初級德語口語會話 問候語對話
Dialog 初級德語口語會話 問候語對話
A: Guten Tag!您好!
B: Guten Tag!您好!
A: Sprechen Sie Deutsch?您說德語嗎?
B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我正在學德語。A: Spricht er Deutsch?他說德語嗎?
B: Nein, er spricht Englisch.不,他說英語。A: Spricht sie Deutsch?她說德語嗎?
B: Ja, sie spricht Deutsch.對,她說德語。替換練習(1)
Sie lernen Deutsch.您學習德語。
1.Ich lerne Deutsch.我學習德語。
2.Du lernst Englisch.你學習英語。
3.Er(sie)lernt Franz?sisch.他(她)學習法語。
4.Wir lernen Spanisch.我們學習西班牙語。
5.Ihr lernt Chinesisch.你們學習漢語。
6.Sie lernen Japanisch.他們學習日語。
交際范例(1)
A: Lernen Sie Deutsch?您學習德語嗎?
B: Ja, ich lerne Deutsch.對,我學德語。
A: Lernst du Englisch?你學習英語嗎?
B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我學習德語。A: Lernt sie Chinesisch?她學習漢語嗎?
B: Ja.對。
A: Wir lernen Deutsch.Und Sie?我們學德語。您呢? B: Wir lernen auch Deutsch.我們也學德語。替換練習(2)
Wir sprechen Deutsch.我們說德語。
1.Ich spreche Deutsch.我說德語。
2.Sprichst du Englisch?你說英語嗎?
3.Er spricht Chinesisch.他說漢語。
4.Ihr sprecht gut Deutsch.你們德語說得很好。
5.Sprechen sie Deutsch?他們說德語嗎?
6.Sprechen Sie auch Chinesisch?您也說漢語嗎? 交際范例(2)
A: Sprechen Sie Deutsch?您說德語嗎?
B: Ja, ich spreche Deutsch.對,我說德語。A: Sprichst du Englisch?你說英語嗎?
B: Nein, ich spreche Deutsch.不,我說德語。A: Spricht sie Chinesisch?她說漢語嗎?
B: Ja.對。
A: Wir sprechen Deutsch.Und Sie?我們說德語。您呢? B: Wir sprechen auch Deutsch.我們也說德語。
第二篇:德語初級口語
1、Guten Morgen 早上好
2、Guten Tag 你好
3、GutenAbend晚上好
4、GuteNacht晚安
5、Wiegeht‘s? 你好嗎?
6、Danke謝謝
7、lchfreuemich,Siezusehen很高興見到您
8、Auf Wiedersehen 再見
9、Bismorgen明天見
10、Ja是的11、Entschuldigung對不起
12、Bittesehr不用謝
13、Ichliebedich我愛你 問候Gru?
1)So grü?enSie這樣打招呼:
?GutenMorgen, Anne!早上好/ 早安,安妮!?Guten Tag, Herr Müller!您好,米勒先生!?GutenAbend, Frau Schulze!晚上好,舒爾茨女士!
?Hallo, Petra!哈羅,彼得拉!?Tag, Georg!你好,格奧爾克!
2)Danachk?nnenSiesagen然后您可以說: ?Freutmich, Siezusehen!見到您很高興!?Ichfreuemich, dichzutreffen!很高興見到您!
?Sch?n, euchzusehen!見到你們很高興!
3)So fragenSienachdemBefinden可以這樣詢問健康情況:
?WiegehtesIhnen/ dir/ euch? 您/你/你們好嗎?
?Wiegeht`s? 你好嗎?
4)Auf Fragenk?nnenSieantworten對問題您可以這樣回答:
?Danke, mirgehtessehr gut.謝謝,我很好。?Danke, unsgehtes gut.謝謝,我們很好。?Danke, sehr gut.謝謝,很好。?Gut.不錯。
?Esgeht.還可以。
?Mir/ unsgehtesnicht(so)gut.我/我們不(太)好。
?Nicht(so)gut.不(太)好。介紹Vorstellung
1.EigeneVorstellung自我介紹
1)So stellenSiesichselbstvor您作自我介紹: ?Ichhei?e Barbara Wiesner.我叫巴爾巴拉·維斯納。
?Ich bin Georg Braun.我是格奧爾克·布勞恩。
?Mein Name ist Paul Schneider.我叫保羅·施耐德。
2)JemandstelltsichIhnenvor.siek?nnensagen有人對您作自我介紹,您可以說:
?Angenehm, Schneder.很高興,(我叫)施耐德。
?Angenehm, ichhei?eWiesner.很高興認識您,我姓維斯納。
?Sehrangenehm/ erfreut, ich bin Herr Braun.很高興,我是布勞恩先生。
?Ichfreuemich, Siekennenzulernen.很高興認識您。
3)Sie kennen eine Person nicht.Dann k?nnen Sie fragen 您不認識對方。然后可以問:
?Und wie ist Ihr Name/wie hei?en Sie? 那么,您叫什么名字呢?
?Und wie hei?t du? 那么,你叫什么名字呢?
2.Vorstellung anderer Personen 介紹他人 1)Andere Personen k?nnen Sie so vorstellen可以這樣介紹別人:
?Das ist Herr Huber, er ist Amerikaner/ Deutscher/ Chinese.這是胡貝爾先生,他是美國/德國/中國人。
?Das ist Frau Meier, sie kommt aus
Amerika/ Deutschland/China.這是邁耶爾女士,來自美國/德國/中國。
2)So k?nnen Sie den Beruf einer Person angeben 可以這樣說明一個人的職業: ?Herr Meier ist Redakteur/ Ingenieur/
Techniker.邁耶爾先生是編輯/工程師/技術員。
?Frau Meier ist Fotografin/ Journalistin/ Dolmetscherin.邁耶爾女士是攝影師/記者/翻譯。
3.So k?nnen Sie sich über Personen informieren 了解別人可以這樣表示: ?Wer ist das? 這是誰?
?Wie hei?t dieser Herr/ diese Dame? 這位先生/女士姓什么?
?Ist das Herr Huber / Frau Meier? 這是胡貝爾先生/邁耶爾女士嗎?
?Woher kommt Herr Huber / Frau Meier? 胡貝爾先生/邁耶爾女士是什么地方人? ?Was ist Herr Huber von Beruf?胡貝爾先生從事什么職業? 肯定與否定 Ja und Nein
1)贊成 dafür Ja 是的Genau/Richtig 對,正是
Natürlich/Selbstverst?ndlich 當然啦 Einverstanden同意
Da haben Sie recht 您說得對
Sehr gut/Prima/Wunderbar 太棒了
Ich bin Ihrer Meinung 我和你的看法一致
2)反對 dagegen Nein 不是
Keinesfalls/Auf keinen Fall 絕不 Das geht nicht 不行 Das ist falsch.這是錯的Ich bin dagegen 我反對
Ich denke nicht so 我不這么認為 道歉Entschuldigen
1)Sie m?chten Entschuldigen ausdrücken:您想表達歉意:
*Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche.請原諒我打斷您的話!
*Entschuldigung/Verzeihung, dass ich zu sp?t komme.對不起!我來晚了。
*Ich m?chte mich bei Ihnen entschuldigen.我想向您表示歉意。
*Entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie nicht verstanden.對不起,我沒有明白您的意思。*Tut mir leid, ich bin nicht Ihrer
Meinung.請原諒,我不同意您的看法。*Das ist sehr bedauerlich.很抱歉。
2)Man entschuldigt Sie, dann k?nnen Sie sagen:有人向您道歉,您可以說:
*Das macht doch nichts.這不要緊,沒關系。
*Kein Problem.不客氣.*Das ist nicht schlimm.不要緊 告別 Verabschiedung
1)Sie wollen sich von Ihrem Gastgeber verabschieden.Sie k?nnen sagen 您要向主人告別,可以這樣說:
?Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen.在您/你們這里過得很愉快,但很遺憾,我現在得走了。
?Es tut mir leid, aber ich muss nach Hause/ Heim gehen.很抱歉,我得回家了。
?Es ist schon sp?t.Ich muss mich beeilen.時間不早了,我得趕緊走了。
2)Sie sind Gastgeber und Ihre G?ste wollen gehen.Sie k?nnen sagen 您本人是主人,客人要走了,您可以說:
?Schade, dass Sie gehen wollen.真可惜,您要走了。
?Hoffentlich sehen wir uns bald wieder!但愿我們不久再見面!
?Vielen Dank für Ihren Besuch.感謝您的訪問。
3)So k?nnen Sie anderen Personen Grü?e betellen 可以這樣讓別人轉達問候: ?Viele Grü?e an Ihre Frau/ Herrn Steiner!向您的夫人/施泰納先生問好。
?Grü?t eure Mutter/ euren Vater/ eure Freunde von mir.代我向你的母親/父親/朋友們問好。
4)Jemand bittet Sie, Grü?e zu bestellen.Sie k?nnen sagen 有人要您轉達問候,您可以說:
?Danke, werde ich ausrichten.謝謝,我會轉達的。
?Vielen Dank, das werde ich tun.十分感謝,我一定轉達。
5)Als Gastgeber sagen Sie am Ende der Verabschiedung 您作為主人在告別時最后說:
?Kommen Sie gut nach Hause!祝您平安回家!?Gute Heimfahrt!路上走好!
?Auf wiedersehen/Tschüss!再見!
祝愿 Wunsch
1)So k?nnen Sie zum Geburtstag, Jubil?um usw.gratulieren 可以這樣祝賀別人的生日、周年紀念日等:
* Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag/!衷心祝賀生日/周年紀念日!
* Herzlichen Glückwunsch!衷心祝賀!* Alles Gute!萬事如意!
* Meine besten Glückwünsche!獻上我最美好的祝愿!
2)Es ist Weihnachten, Neujahr oder Ostern.Sagen Sie 圣誕節、新年、復活節時您這樣說: * Fr?hliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!祝圣誕節快樂、新年幸福!
* Frohe Ostern!祝復活節快樂!* Sch?ne Feiertage!節日快樂!
3)Man gratuliert Ihnen, dann k?nnen Sie sagen 有人向您祝賀,您可以說: * Vielen Dank!多謝!
* Es ist sehr nett von Ihnen您太好了。* Danke sch?n!Ebenfalls/ gleichfalls.十分感謝,也同樣祝愿您!
4)Sonstige gute Wünsche 其他祝愿: * Viel Vergnügen/ Spa?!祝你玩得愉快!* Sch?ne Feiertage/ Ferien!節日/假期快樂!
* Sch?nes Wochenende!周末快樂!* Frohe Fest!節日快樂!* Gute Reise!一路順風!
* Gute Besserung!祝早日康復!* Guten Appetit/ Mahlzeit!祝胃口好 Bitte und Wunsch 請求、愿望
1.Was wünschen Sie ? 想要點什么?
2.Kann ich Ihnen helfen ? 我可以幫您嗎?3.Wie bitte ? 請您再說一遍好嗎?
4.Was h?tten Sie denn gern ? 您想來點什么?
5.Darf ich Sie etwas fragen ? 我可以問您個事兒嗎?
6.K?nnten Sie mir bitte sagen, wie das Wort auf Deutsch hei?t ?
您能不能告訴我,這個詞用德語怎么說? 7.K?nnen Sie so nett sein, mir das Buch zu zeigen?
勞駕您給我看看那本書好嗎?
8.K?nnen Sie mir einen Gefallen tun, mich zum Bahnhof zu fahren?
您能幫我一個忙,開車送我去火車站嗎? 9.Darf ich mal st?ren ? 我可以打擾一下嗎?
10.Ich brauche Ihre Hilfe.Haben Sie ein bisschen Zeit für mich ?
我需要您的幫助,您有空幫我嗎?
11.Bitte sprechen Sie nicht so schnell!請您別說那么快!
12.Wiederholen Sie bitte noch einmal!請您重復一遍!天氣 das Wetter
1)Wie wird das Wetter ? 今天天氣怎么樣?2)Ein sch?ner Tag heute.今天天氣很好。3)Die Sonne scheint.今天是晴天。
4)Was für ein Wetter ist drau?en ? 外面是什么天氣?
5)Heute haben wir herrliches Wetter.今天天氣非常的好。
6)Ich sitze gerne in der Sonne.我喜歡曬太陽。
7)Was meldet der Wetterbericht ? 天氣預報怎么說的?
8)Der Wetterbericht meldet, es wird morgen bew?lkt sein und manchmal auch regnen.天氣預報說,明天會多云,有時有陣雨。
9)Wie viel Grad haben wir heute ? 今天多少度?
10)Heute sind es 26 Grad.今天有26度。在餐館 Restaurant
1)Entschuldigung!對不起!抱歉!Ist hier noch frei? 這里有人坐嗎?
Hier ist leider besetzt.不好意思,有人坐了。
Bitte nehmen Sie Platz.請坐!
2)was wünschen Sie? 請問,您想要什麼? Ich m?chte(gerne)...我想要......Ich h?tte gern...Ich nehme...我想要......M?chten Sie auch...? 您也想要......嗎? Ja, bitte.gerne.是的,我要,麻煩了。
3)Eine Tasse oder ein K?nnchen? 一杯還是一壺?
Mit Milch und Zucker 加牛奶和糖
Mit Milch aber ohne Zucker.要牛奶不要糖。
4)M?chten Sie sonst noch etwas?請問您還需要其它東西嗎?
Und ein Stück Obstkuchen.還要一塊水果蛋糕。
Bitte sehr.好的。
Guten Appetit!用餐愉快!
5)Wir m?chten gern bezahlen.我們想要結帳。
Ja, natürlich.Zusammen oder getrennt?當然,沒問題。一起付還是分開付?
Mitnehmen oder hier essen? 外帶或內用?
6)Ich lade dich ein.我請你。Zusammen bitte.請一起算。Getrennt bitte.請分開算。
7)kleinen Moment, bitte!麻煩請等一下。Das macht Moment 20€.這一共是20歐元。
Zw?lf Euro.Stimmt so.這里是十二歐元,不用找零了
Hier sind 50€, machen Sie 22€.這里是五十歐元,二十二元是付給您的。Vielen Dank, und 28€ zurück.Auf
Wiedersehen.非常感謝,找您二十八歐元。再見。
8)Vielen Dank.非常感謝。Danke sch?n Ich danke Ihnen.購物 Beim Kaufen
1)Sie sind im Gesch?ft oder im
Gro?kaufhaus.Die Verk?uferin oder der Verk?ufer fragt 在商店或大百貨公司,營業員問:
* Kann ich Ihnen helfen? 有什么要幫忙的? * Bitte sch?n? 您需要什么?
2)Sie fragen 您問:
* Haben Sie Andenken/ Zeitschriften? 你們有紀念品/ 雜志賣嗎?
* Wo gibt es hier Zeitungen/ Briefmarken? 這里哪兒有報紙/ 郵票賣?
* Wo ist die Abteilung für Schreibwaren? 文具柜臺在哪里?
* Ich m?chte/ brauche Briefumschl?ge.我想買信封。
3)Die Verk?uferin antwortet 營業員回答說:* Nein, haben wir nicht.不,我們沒有。* Ja, dort drüben/ vorne.有的,在那里/ 前面。
* CDs bekommen Sie im ersten Stock/ in der zweiten Etage.唱片在二樓/ 三層。
4)Sie kennen den Preis nicht.Fragen Sie eine Verk?uferin 您不知道價格,就問一個營業員
* Was kostet das? 這個要多少錢?
* Wie viel kostet das Buch? 這本書多少錢?
5)Die Verk?uferin oder der Verk?ufer antwortet 營業員回答說:
* Das Buch/ Es kostet 32 Euro.這個/ 這本書/ 這賣 32 歐元。
* Zahlen Sie bitte an Kasse 5.請在 5號收款處付錢。
6)Sie m?chten die Ware jetzt kaufen.Sagen Sie zur Verk?uferin 您想買下這個商品,就對營業員說:
* Ich nehme diesen Stadtplan/ ihn.我要這張交通圖。
* Ich nehme diese Andenken/ sie.我要買這個紀念品。
* Der gef?llt mir besser, den nehmen ich.Packen Sie ihm bitte ein.我更喜歡這個,就買了。請您給包裝一下。
在街上問路 nach dem Weg fragen
1)So fragen Sie nach Sehenswürdigkeiten, Gesch?ften usw.可以這樣問名勝、商店等:* Entschuldigen sie bitte, wo ist das Theater? 勞駕,劇院在哪里?
* Wie komme ich zum Marienplatz? 到瑪利恩廣場怎么走?
* Gibt es hier in der N?he ein Krankenhaus? 附近有醫院嗎?
* K?nnen Sie mir sagen, wo...ist? 您能告訴我...在哪兒嗎?
2)Der Passant antwortet Ihnen 行人回答: * Gehen Sie immer geradeaus.請您一直往前走。
* Gehen Sie die erste Stra?e links..從第一條馬路往左拐。
* Da biegen Sie rechts ab.*在那兒往右拐。* Fahren Sie mit dem Bus Nr.15 zum
Hauptbahnhof.乘15路公共汽車到火車總站。
* Das ist ungef?hr eine halbe Stunde zu Fu?.走路大概半小時。
* Tut mir leid, ich bin nicht von hier/fremd hier.很抱歉,我不是本地人。
3)Sie haben den Passanten nicht richtig verstanden.Sagen Sie 您沒有聽懂路人的話時說:
* Bitte sprechen sie langsamer / nicht so schnell.請說得慢一點/ 不要這么快。* Ich kann nur wenig Deutsch.我只會說幾句德語。
* Ich habe Sie leider nicht verstanden.很遺憾,我沒聽懂您的話。
* Sagen Sie es bitte noch einmal.請您再說一遍。
* Wie bitte? 請再說一遍。
4)Jetzt haben Sie die Auskunft verstanden.Sagen Sie 現在您聽懂了對方的話,您說:* Danke(sch?n).非常感謝。
* Danke für die Auskunft.感謝指點。* Vielen Dank.十分感謝
第三篇:關于留學的德語會話
法亞小語種成都德語培訓
關于留學的德語會話
A: Entschuldigen Sie, bitte!Bin ich hier richtig im Auslandsamt ? 請問,我是在外事辦嗎 ?
B: Ja, kann ich Ihnen helfen ?
對,有什么事嗎 ?
A: Ich m?chte mich bei Ihnen immatrikulieren lassen.我想在您這兒注冊。
B: Haben Sie schon s?mtliche Unterlagen dabei ?
您帶齊了所有的材料嗎 ?
A: Ich bin mir auch nicht sicher, ob noch was fehlt.Würden Sie mir helfen ?
我也沒有把握,是不是還缺少什么。您可以幫幫我嗎 ? B: Gerne.Zeigen Sie sie mal her!Also, Ihr
Zulassungsbescheinigung, Ihr Gesundheitszeugnis…ja, das ist schon OK.Nun, Ihr Sprachzeugnis, bitte!
很樂意。請您把材料拿過來!這是您的入學通知書、健康證明…沒錯,這些都對了。還有,請出示您的語言證明!
A: Ja, hier bitte.是,給您。
B: Haben Sie die DSH bestanden ?
您已經通過了德國高校入學德語考試嗎 ?
A: Ja.Ich habe zwei Semester Sprachkurs besucht und habe vor kurzem die Prüfung bestanden.Hier ist die Best?tigung.是的。我參加了兩個學期的語言班,最近剛剛通過了考試,這是證明。B: Sehr sch?n.Und Sie beziehen DAAD Stipendium, nicht wahr ? 很好。您是拿德國學術交流中心的獎學金,是嗎 ?
A: Ja, für ein Jahr.是的,拿一年。
B: Na, dann ist alles klar.Gehen Sie bitte zu meiner Kollegin.Da k?nnen Sie sich immatrikulieren lassen.那么,一切都齊全了。請您去我的同事那里辦理注冊手續。A: Vielen Dank!
多謝!
Anmerkungen 注釋:
Es gibt…:有,在句中要求帶第四格的賓語。
...bestanden haben:這是現在完成式時態,表示已經完成的動作。在德語中,尤其是口語中,通常用現在完成時而不是過去時來表示過去的事情(haben 和sein作主要動詞時除外)。現在完成時的構成:haben / sein(處于謂語位置,按人稱變化)加主要動詞的第二分詞(放在句尾),構成框架結構。
Das Goethe-Institut:歌德學院,是推廣德語和德國文化的結構,屬于聯邦德國外交部,總部設在慕尼黑,1932年始建,在全世界共有一百多家分院,在北京、上海和香港均設立了分院。
外國學生在進入德國大學之前,必須通過全國統一的DSH德國高校德語入學考試,取得合格的語言證書,方可注冊入學。考試每年舉行兩次,外國學生如果第二次仍沒通過,則只有回國。
除歌德學院外,還有各種語言學校可以速成德語,均需收費。大學預科班開設免費德語課程,一般來說,大學要求達到Mittelstufe II中級的水平。
sich immatrikulieren:辦理入學注冊。
sich exmatrikulieren :辦理退學手續。
德國提供獎學金的主要基金會有:
德國學術交流中心 DAAD
康拉德 ? 阿登納基金會 Konrad-Adennauer-Stiftung
歌德學院 Goethe-Institut
弗里德里希 ? 艾伯特基金會 Friedrich-Ebert-Stiftung 漢斯 ? 賽德爾基金會 Hans-Seidel-Stiftung
洪堡基金會 Alexander von Humboldt-Stiftung
弗里德里希 ? 瑙曼基金會 Friedrich-Naumann-Stiftung 馬克斯 ? 普朗克基金會 Max-Planck-Stiftung
in der Regel :在一般情況下。
第四篇:英語實用簡單口語會話
謝謝!—— Thank you.多謝!-- Thanks a lot.對不起,麻煩你。—— Excuse me.抱歉。—— Excuse the mess.需要幫忙嗎?--Can I help you.謝謝你的幫助。—— Thank you for helping me.無論如何,我還要感謝你。—— Thanks, anyway.您好。--How are you!
初次見面問好。—— How do you do!
很高興見到你。——(It's)nice to meet you.請問您從哪來。--Where are you from?
請問貴姓。--Can I have your name?
我叫...。—— My name is...(I'm...)
很高興認識你。—— It was a pleasure meeting you.很高興見到你。—— Pleased to meet you.希望再見到你。—— Hope to see you again.這是不是說我以后可以再見到你?—— Does that mean that I can see you again?
玩得快樂--Have a good time.祝你好運。—— Good luck.我希望沒事。—— I hope nothing is wrong.怎么了?—— What's the matter?
糟糕,嚴重嗎?—— Oh, no!Is it serious?
我真為你難過。—— I'm sorry for you.一路平安,走好。—— Have a safe trip home.1.I see. 我明白了。2.I quit!我不干了!3.Let go!放手!4.Me too. 我也是。
5.My god!天哪!6.No way!不行!7.Come on. 來吧(趕快)8.Hold on. 等一等。9.I agree。我同意。10.Not bad. 還不錯。11.Not yet. 還沒。12.See you. 再見。13.Shut up!閉嘴!14.So long. 再見。15.Why not? 好呀!(為什么不呢?)16.Allow me. 讓我來。17.Be quiet!安靜點!18.Cheer up!振作起來!19.Good job!做得好!20.Have fun!玩得開心!21.How much? 多少錢? 22.I'm full. 我飽了。23.I'm home.我回來了。24.I'm lost. 我迷路了。25.My treat. 我請客。26.So do I. 我也一樣。27.This way。這邊請。28.After you. 您先。29.Bless you!祝福你!30.Follow me.跟我來。
31.Forget it!休想!(算了!)32.Good luck!祝好運!33.I decline!我拒絕!34.I promise. 我保證。35.Of course!當然了!36.Slow down!慢點!37.Take care!保重!38.They hurt.(傷口)疼。39.Try again.再試試。40.Watch out!當心。41.What's up? 有什么事嗎? 42.Be careful!注意!43.Bottoms up!干杯(見底)!44.Don't move!不許動!45.Guess what? 猜猜看? 46.I doubt it 我懷疑。47.I think so. 我也這么想。48.I'm single. 我是單身貴族。49.Keep it up!堅持下去!50.Let me see.讓我想想。51.Never mind.不要緊。52.No
probl*!沒問題!53.That's all!就這樣!54.Time is up. 時間快到了。55.What's new? 有什么新鮮事嗎? 56.Count me on 算上我。57.Don't worry. 別擔心。58.Feel better? 好點了嗎? 59.I love you!我愛你!60.I'm his fan。我是他的影迷。61.Is it yours? 這是你的嗎? 62.That's neat. 這很好。63.Are you sure? 你肯定嗎? 64.Do l have to 非做不可嗎? 65.He is my age.他和我同歲。66.Here you are. 給你。67.No one knows.沒有人知道。68.Take it easy. 別緊張。69.What a pity!太遺憾了!70.Any thing else? 還要別的嗎?
71.To be careful!一定要小心!72.Do me a favor? 幫個忙,好嗎? 73.Help yourself.別客氣。74.I'm on a diet. 我在節食。75.Keep in Touch. 保持聯絡。76.Time is money. 時間就是金錢。77.Who's calling? 是哪一位? 78.You did right. 你做得對。79.You set me up!你出賣我!80.Can I help you? 我能幫你嗎? 81.Enjoy yourself!祝你玩得開心!82.Excuse me,Sir. 先生,對不起。83.Give me a hand!幫幫我!84.How's it going? 怎么樣?85.I have no idea. 我沒有頭緒。86.I just made it!我做到了!87.I'll see to it 我會留意的。88.I'm in a hurry!我在趕時間!89.It's her field. 這是她的本行。90.It's up to you. 由你決定。91.Just wonderful!簡直太棒了!92.What about you? 你呢? 93.You owe me one.你欠我一個人情。94.You're welcome. 不客氣。
95.Any day will do. 哪一天都行夕 96.Are you kidding? 你在開玩笑吧!97.Congratulations!祝賀你!98.T can't help it.我情不自禁。99.I don't mean it.我不是故意的。100.I'll fix you Up.我會幫你打點的。
第五篇:德語會話基礎_1問候
1.問候,寒喧
1)So grü?en Sie這樣打招呼:
·Guten Morgen, Anne!早上好/ 早安,安妮!
·Guten Tag, Herr Müller!您好,米勒先生!
·Guten Abend, Frau Schulze!晚上好,舒爾茨女士!
·Hallo, Petra!哈羅,彼得拉!
·Tag, Georg!你好,格奧爾克!
2)Danach k?nnen Sie sagen然后您可以說:
·Freut mich, Sie zu sehen!見到您很高興!
·Ich freue mich, dich zu treffen!很高興見到您!
·Sch?n, euch zu sehen!見到你們很高興!
3)So fragen Sie nach dem Befinden 可以這樣詢問健康情況:
·Wie geht es Ihnen/ dir/ euch? 您/你/你們好嗎?
·Wie geht`s? 你好嗎?
4)Auf Fragen wie in 3)k?nnen Sie antworten對3)中的問題您可以這樣回答:·Danke, mir geht es sehr gut.謝謝,我很好。
·Danke, uns geht es gut.謝謝,我們很好。
·Danke, sehr gut.謝謝,很好。
·Gut.不錯。
·Es geht.還可以。
·Mir/ uns geht es nicht(so)gut.我/我們不(太)好。
·Nicht(so)gut.不(太)好。
5)So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以這樣詢問別人的健康情況:
·Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen? 您/你的 父親/丈夫/兄弟/朋友/同事好嗎?
·Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin? 您/你的 母親/夫人/姐妹/女友/(女)同事好嗎?
·Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen? 您/你/你們的 孩子們/父母親/朋友們/女友們/同事們/女同事們好嗎?
6)Auf Fragen wie in 5)k?nnen Sie antworten對5)中的問題可以這樣回答:
·Danke, gut/ es geht.謝謝,很好/ 還可以。
·Danke, es geht ihm gut.謝謝,他很好。
·Danke, es geht ihr ganz gut.謝謝,她還可以。
·Es geht ihnen nicht so gut/ nicht besonders.他們不太好