第一篇:英語日常對話常用句型
《英語日常會話常用句型》
How do we greet people?
When meeting someone for the first time, it is usual to shake the person's right hand with your right hand.People who do not know each other generally do not kiss or hug when meeting.When you first meet someone, it is polite not to talk about personal matters.Many Australians look at the eyes of the people they are talking with.They consider this a sign of respect, and an indication that they are listening.Do not stare at the person for a long time.You can address a new acquaintance using their title and family name.You may use their first name when they ask you to or use it in the introduction.In the workplace and among friends, most Australians tend to be informal and call each other by their first names.1.Hello!/ Hi!你好!
2.Good morning / afternoon / evening!早晨(下午/晚上)好!
3.I'm Kathy King.我是凱西·金。
4.Are you Peter Smith? 你是彼得·史密斯嗎?
5.Yes, I am./ No, I'm not.是,我是。/ 不,我不是。
6.How are you? 你好嗎?
7.Fine, thanks.And you? 很好,謝謝,你呢?
8.I'm fine, too.我也很好。
9.How is Amy / your wife / your husband? 愛米好嗎?/你妻子好嗎?/你丈夫好嗎?
10.She is very well, thank you.她很好,謝謝。
11.Good night, Jane.晚安,簡。
12.Good-bye, Mike.再見,邁克。
13.See you tomorrow.明天見。
14.See you later.待會兒見。
15.I have to go now.我必須走了。
How to make introduction ?
76.What's your name? 你叫什么名字?
77.May I have your name? 能告訴我你的名字嗎?
78.My name is Thomas.我叫湯姆斯。
79.Just call me Tom.就叫我湯姆吧。
80.What's your family name? 你姓什么?
81.My family name is Ayneswonth.我姓安尼思華斯。
82.How do you spell it? 怎么拼?
83.Who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是誰?
84.Could you introduce me to her? 你能把我介紹給她嗎?
85.Rose, let me introduce my friend to you.羅斯,讓我介紹一下我的朋友。
86.This is Tom.He's my classmate.這是湯姆。我的同學(xué)。
87.Nice to meet you.很高興認識你。
88.Nice to meet you, too.認識你我也很高興。
89.Let me introduce myself.讓我自我介紹一下。
90.How do you do? 你好!
196.How old are you? 你多大了?
197.I'm twenty-two(years old).我二十二了。
198.Mr.Smith is still in his forties.史密斯先生才四十幾歲。
199.I'm two years younger than my sister.我比我姐小兩歲。
200.My elder sister is one year older than her husband.我姐比他丈夫大一
歲。
201.He's the youngest in the family.他是一家中最小的。
202.He looks much younger than he is.他看起來比他實際上年輕得多。
203.I came here when I was 20.我二十歲來這兒。
204.I started school at the age of 6.我六歲開始上學(xué)。
205.My father is over 60 years old.我父親已年過六十了。
206.Most of them are less than 30.他們中大多數(shù)不到30歲。
207.I guess he's about 30.我猜他大概30歲。
208.She's going to be 15 next month.下個月她就滿15了。
209.They'll have a party for their 10th wedding anniversary.他們將為結(jié)婚十周年開個晚會。
210.He's still a boy after all.他畢竟還只是個孩子。
241.Hi, Joe, is it really you? 喬,你好,真是你嗎?
242.Hi, Ann.Nice to see you again.安,你好。真高興再次見到你。
243.It's been a whole year since I last saw you.我整整一年沒見你了。
244.Yes, but you look as pretty now, as you did then.但你看起來還是那么漂 亮。
245.Oh, thank you.How have you been these days? 歐,謝謝。這段時間你好嗎?246.Not too bad.不太糟。
247.But you sound so sad.但聽起來你很悲傷。
248.Yes, I lost my pet cat yesterday.是啊,昨天我的寵物貓丟了。
249.Oh, I'm sorry to hear that.聽到這消息我很遺憾。
250.That's all right.沒事兒。
251.Have you seen Kate lately? 最近你看見凱特了嗎?
252.No, I have no contact with her.沒有。我和她沒有一點兒聯(lián)系。
253.I heard she got married last week.我聽說她上星期結(jié)婚了。
254.Oh, how nice.Sorry, I've got to go now.那真好。對不起,我必須得走了。255.So do I.See you later.Keep in touch.我也是,再見。記得聯(lián)系哦。
211.When do you get up everyday? 每天你幾點起床?
212.I usually get up at 8 o'clock.我通常8點起床。
213.Where do you have your lunch? 你在哪兒吃午飯?
214.I have my lunch in a snack bar nearby.我在附近一家快餐店吃午飯。
215.What did you have for lunch? 你中午吃些什么?
216.I had a hamburger and a fried chicken leg? 我吃一個漢堡包,一個炸雞腿。
217.What time do you start work? 你什么時候開始工作?
218.I start work at 8 o'clock.我八點開始工作。
219.What do you do at work? 你上班干些什么?
220.I answer telephones and do some typing.我接電話和打字。
221.What time do you finish your work? 你什么時候下班?
222.At 6 o'clock sharp.6點。
223.What do you do in your spare time? 閑暇時,你干些什么?
224.I like listening to pop music.我喜歡聽流行音樂。
286.Where are you going? 你去哪兒?
287.Where did you go for dinner yesterday? 你們昨天去哪兒吃的飯?
288.When will he come to see you? 他什么時候來看你?
289.When did you buy the car? 你什么時候買的車?
290.Who told you? 誰告訴你的?
291.Who will accompany you to the airport? 誰將陪你去機場?
292.Why don't you agree? 你為什么不同意?
293.Why not go out for a walk? 干嗎不出去散步?
294.How did you doing spend your holiday? 你假期怎么過的?
295.How are you doing these days? 這些日子你怎么樣?
296.What did he say in the letter? 他在信里說什么了?
297.What are you going to do with the books? 你打算拿這些書怎么辦?
298.What were you doing when I called? 我打電話給你時你在干嗎?
299.I was about to leave.我正要出門。
300.Can you guess what I was doing this morning? 你能猜到今天上午我在做什么嗎?
331.Excuse me, madam.Could you tell me where the post office is?
對不起,女士,請問郵局在哪里?
332.It's just around the corner.轉(zhuǎn)彎就是。
333.Excuse me, how can I get to the bus station? 對不起,汽車站怎么走? 334.You can take the bus and get off at the second stop.你可以坐公共汽車第二站下。
335.Excuse me.Where is No.5 Street? 對不起,第五大街在哪兒?
336.Go straight ahead and turn left at the second crossing.一直往前走,在第二個十字路口往左拐。
337.Excuse me.Can you tell me how to get to Mr.Hu's restaurant?
對不起,你能告訴我怎么去胡先生的餐館嗎?
338.Go on for about 100 meters.It's on your left side.You can't miss it.往前走約100米,在你左手邊,你不會錯過的。
339.Which one is Mr.Jame's office? 哪間是詹姆司先生的辦公室?
340.It's Room 201 on the second floor.二樓201房間。
341.Can I use the lift? 我能用電梯嗎?
342.Sorry, it's broken.You have to use the stairs.對不起,它壞了,你只能
走樓梯了。
343.Where are the stairs? 樓梯在哪里呢?
344.Go along the corridor and it's on your right side.沿著走廊走,在你右手 邊。
345.Thank you for directions.感謝你為我指路。
541.I'd like to make an appointment with Mrs.Green.我想約個時間見格林女 士。
542.She's free on Friday and Saturday.她周五和周六有空。
543.Sorry, can I see her before Friday? 對不起,我能周五之前見她嗎?
544.Let me see.She has 30 minutes Tuesday afternoon.讓我查查,她周二下午有30分鐘。
545.At what time? 什么時間?
546.From 4 to 4:30.四點到四點半。
547.All right.好吧。
548.So you'll come then.Please phone in if you can't make it.那么你就那時來,如果來不了,請打電話給我。
549.I have an interview this afternoon.我今天下午有面試。
550.I can come any time except Sunday.除星期天外我都能來。
551.You can reach me at 6609823.你打電話6609823就能找到我。552.He phoned to cancel the meeting.他打電話來取消會議。
553.Please call me before you come.你來之前請打電話。
554.Please make an appointment with my secretary.請跟我秘書定個見面時間。555.I have to change my appointment from Monday to Thursday.我不得不把約會從周一改到周四。
第二篇:英語日常對話
Excursion trains will give visitors an appreciation of the great
wisdom and achievements in China's urban development from
ancient to modern times.
第三篇:英語日常對話及作文
1、It’s Nice Meeting You.很高興見到你。
A: Hi, Stone.I’d like to introduce my friend, Lisa.嗨,石頭,我想介紹一下我的朋友,麗莎。
B: Hi, Lisa.It’s nice meeting you.嗨,麗莎,很高興認識你。
C: Nice meeting you, too, Stone.我也很高興認識你,石頭。
B: Lisa, you know, I’ve heard a lot about you.麗莎,你知道,我聽說過許多關(guān)于你的事情。
C:Really? I hope it’s not anything bad about me.真的嗎?希望不是關(guān)于我的壞事情
B: Not at all.You are very popular.Everything I’ve heard has been good!
根本不是。你很受歡迎。我聽到的都是關(guān)于你的好事情!A: Hello, let me introduce myself.I’m your new neighbor.My name is Andy.你好。讓我自我介紹一下。我是你的新鄰居,安迪。
B: Hi, Andy.I’m Judy.It’s nice meeting you.你好,安迪,我叫朱迪,很高興認識你。
A: Nice meeting you, too.我也很高興認識你。
B: Come over and visit when you have time.有空過來聊聊天。
A: Thanks for the invitation.I will!謝謝邀請,我會的!
財富總結(jié)
介紹常用語
I’d like to introduce my friend.我想介紹一下我的朋友。
It’s nice meeting you.很高興認識你。
Nice meeting you, too.我也很高興認識你。
I’ve heard a lot about you.我聽說過許多關(guān)于你的事情。/ 久仰大名。
Let me introduce myself.讓我介紹一下自己。
瘋狂秘笈
要想全面突破對話,重要的不是囫圇吞棗地將一篇篇對話背下來,而是要睜大眼睛,將那些關(guān)鍵的句子、精彩的句子一一搜羅出來,反復(fù)操練直至脫口而出。這叫做“學(xué)一句頂十句”
2、It’s My Pleasure.這是我的榮幸。
A: Linda,it’s really late.Let’s call it a day.琳達,太晚了我們今天就做到這兒吧
B: Good idea.We can finish this project the first thing tomorrow morning.好主意,我們明天早上第一件事就完成這個項目。
A: Sure thing.Do you want me to give you a ride home?當然。要我開車送你回家嗎?
B: That’s great.Thanks for the ride.I really appreciate it.You know my car is still in the shop.太好了,多謝你送我,我真的很感激。你知道我的車還在修。
A: Don’t mention it.It’s my pleasure.沒關(guān)系,這是我的榮幸。
B: It’s very nice of you.你真好。
A: Mike, these flowers are just gorgeous.邁克,這些花真是太漂亮了。
B: I’m glad you like them.Happy birthday!很高興你喜歡。生日快樂!
A: I can’t thank you enough.I’m really touched.I don’t know what to say.真不知該怎么謝你。我真的很感動,不知該說些什么才好。
B: Forget it.It’s my pleasure.You mean a lot to me.不用客氣。這是我的榮幸。你對我來說太重要了。
A: You’re the best!你是最好的!
口語要素
★ Let’s call it a day.我們今天就做到這兒吧。
★ You mean a lot to me.你對我來說太重要了。
超級短語(the)first thing 早上第一件事;馬上,立刻
* We can finish the project the first thing tomorrow morning.我們明天早上第一件事就完成這個項目。
舉一反三
* She makes tea for the boss the first thing at work every day.她每天上班的第一件事就是給老板沏好茶。
* Please call me first thing tomorrow morning.I can’t help you now.現(xiàn)在我?guī)筒涣四悖埬忝魈煲辉绱螂娫拋怼?/p>
* I’ll call on you first thing I arrive.我一到就會立刻來拜訪你。
五星級形容詞gorgeous 華麗的,燦爛的,輝煌的;極好的,令人愉快的 * The fall is a gorgeous time in Beijing.秋天是北京的黃金季節(jié)。
A: Your wife is really gorgeous.I can’t take my eyes off her.你的老婆太迷人了。真是讓人目不轉(zhuǎn)睛。
B: Yeah, well maybe you should try!是嗎?那你最好別看!
3、I’m Working on It.我正在努力。
A: Kim, have you made contact with Mr.Lee?金姆,你跟李先生聯(lián)系上了沒有?
B: Not yet, Mr.Wang.But I’m working on it.還沒有,王先生。我正在聯(lián)系。
A: What seems to be the problem?是怎么回事?
B: I just keep getting a busy signal.我打的時候老是占線。
A: Maybe his phone is out of order.Anyway, keep working on it.I really need an answer about the contract I sent him.也許是他的電話壞了。不管怎么樣,繼續(xù)聯(lián)系吧。我確實想知道他對那份合同的回應(yīng)。
B: All right, I’ll let you know when I get through.好的,接通了我就告訴你。
A: Peter, have you finished your English composition?彼得,你的英語作文寫完了嗎?
B: No.But I’m working on it.沒有。我正在寫。
A: Class starts in twenty minutes.You have to turn it in at the beginning of class today.還有20分鐘就要上課了。你得今天上課前交作業(yè)!
B: I know.I know!我知道。我知道!
A: Do you think you can finish it on time?你覺得你能按時完成嗎?
B: Don’t worry.I’ll get it done very soon.I’m almost finished.不用擔(dān)心。我馬上就寫完,差不多寫完了。
A: You’d better hurry!你最好快點!
B: Well, it would be a lot easier to finish if you stopped talking to me.你要是不跟我說話,我會完成得更輕松。
A: Sorry!對不起!
超級短語
make contact with 取得聯(lián)系
* Have you make contact with your uncle in Taiwan?你跟臺灣的舅舅取得聯(lián)系了嗎?
“取得聯(lián)系”還有很多其他說法:
*Have you reached Mr.Lee yet?
*Have you gotten in touch with Mr.Lee?
*Have you gotten a hold of Mr.Lee?
*Have you connected with Mr.Lee?
*Have you been able to connect with Mr.Lee?
額外成就感l(wèi)ose contact with 失去聯(lián)系
I’ve lose contact with most of my school friends.我跟大多數(shù)同學(xué)已經(jīng)失去了聯(lián)系。
4、It’s a Piece of Cake.這很容易
A: Jim, I heard you’ve bought a new computer.吉姆,我聽說你買了一臺新電腦。
B: Yes.Look, it is on my desk.是的,看,就在我的桌子上。
A: Your office looks different with a computer.By the way, is it difficult to use a computer?有了一臺電腦,你的辦公室看上去大不一樣了。噢,對了,用電腦難嗎?
B: Not at all.It’s a piece of cake.一點也不。這很容易。
A: A piece of cake?很容易?
B: Yes.It’s easy and convenient to use a computer.But it takes a long time to really master it.是的,使用電腦很容易,也很方便,但要真正掌握它就需要時間了
A: Jim, could you do me a favor?吉姆,你能幫我個忙嗎?
B: Sure, just ask.What can I do for you?當然,說吧。要我做什么?
A: My car has a problem starting.Could you please take a look at it for me?
我的車啟動不了。你能幫我看一下嗎?
B: No sweat.It’s a piece of cake.沒問題。這很容易。
A: Are you sure?你肯定?
B: Absolutely.I’m a great mechanic.絕對。我修車很在行。
A: Thanks for helping me out.I really appreciate it.多謝幫忙。我真的很感激。
B: Anytime.愿意效勞。
5、I Couldn’t Agree More.我完全同意
A: Jim, how was your weekend?吉姆,你的周末過得怎么樣?
B: I went to the beach with my friends and had a barbecue there.我跟朋友去海灘玩了,還在那兒吃了燒烤。
A: That sounds like a lot of fun.Did you go swimming, too?那一定很好玩。你們也游泳了吧?
B: Sure.I think it’s a fantastic place to go.當然。我覺得那是個好去處。
A: I couldn’t agree more.That’s an ideal place for a vacation.我完全同意。那是個理想的度假場所。
B: It sure is.當然。
A: I can’t wait to go there myself.我都巴不得親自到那兒去玩玩。
A: Beautiful weather, isn’t it? 今天天氣不錯,是不是?
B: Yes, it is.Are you here on business?是的,的確不錯。你來這兒出差嗎?
A: No, I’m on a vacation to see the famous Three Gorges.不,我休假去著名的三峽旅游。
B: I’m going there for a tour, too.Is this your first trip to China?
我也是去游三峽的。你這是第一次來中國嗎?
A: Yes, it is.是的。
B: Why don’t we go together? I can show you around.I think you’ll have a better time.我們何不結(jié)伴而行呢?我可以帶你到處走走。我想你會玩得更開心的 A: I couldn’t agree more.我完全同意。
B: Great, let’s go!太好了,走吧!
5、I Couldn’t Agree More.我完全同意
A: Jim, how was your weekend?吉姆,你的周末過得怎么樣?
B: I went to the beach with my friends and had a barbecue there.我跟朋友去海灘玩了,還在那兒吃了燒烤
A: That sounds like a lot of fun.Did you go swimming, too?那一定很好玩。你們也游泳了吧?
B: Sure.I think it’s a fantastic place to go.當然。我覺得那是個好去處
A: I couldn’t agree more.That’s an ideal place for a vacation.我完全同意。那是個理想的度假場所
B: It sure is.當然
A: I can’t wait to go there myself.我都巴不得親自到那兒去玩玩
A: Beautiful weather, isn’t it? 今天天氣不錯,是不是?
B: Yes, it is.Are you here on business?是的,的確不錯。你來這兒出差嗎?
A: No, I’m on a vacation to see the famous Three Gorges不,我休假去著名的三峽旅游
B: I’m going there for a tour, too.Is this your first trip to China?我也是去游三峽的,你這是第一次來中國嗎?
A: Yes, it is.是的
B: Why don’t we go together? I can show you around.I think you’ll have a better time.我們何不結(jié)伴而行呢?我可以帶你到處走走。我想你會玩得更開心的 A: I couldn’t agree more.我完全同意
B: Great, let’s go!太好了,走吧!
6、Thank You for Everything.感謝你做的一切
A: Jenny, are you having a good time?詹妮,你在這兒玩得開心嗎?
B: Yes, of course.This is a really wonderful party with interesting people and great food.當然開心,這場晚會有美食、佳賓,真是棒極了
A: I’m glad you are enjoying yourself很高興你在這里玩得開心
B: Thank you for the invitation.感謝你的邀請
A: It’s my pleasure.Can I get you another glass of champagne?這是我的榮幸。再來一杯香檳嗎?
B: Yes, I’d love another glass.You’re a wonderful hostess.Thank you for everything.是的,我還想再來一杯。你真是一位出色的女主人。感謝你做的一切
A: It’s my pleasure having you here.你能來是我的榮幸。
A: Mrs.Lee, I’ve stayed here for almost a week.I really must leave tomorrow.李太太,我在這兒已經(jīng)住了差不多一個星期了。我明天真得走了
B: Please feel free to stay as long as you want.You know you’re always welcome here.請隨意,想住多久就住多久吧。你總是受歡迎的
A: Thank you.You’ve been so nice to me.謝謝,你對我真好
B: Is there anything else I can do for you before your leave?在你走之前還要我做點什么嗎?
A: No, thanks.You’ve done a lot for me already.Thank you for everything.不用了,多謝。你已經(jīng)為我做了很多。感謝你做的一切。
B: Don’t mention it.I’ve really enjoyed your company.不必客氣,有你的陪伴,我也很開心。
7、Don’t Worry about It.別擔(dān)心
A: Jodi, I must get a hold of Jim today, but I forgot his address and phone number.祖迪,我今天一定得跟吉姆聯(lián)系上,可是我忘了他的地址和電話號碼了
B: Don’t worry about it.I have his pager number right here.別擔(dān)心。我這兒有他的呼機號。
A: Really? You’ve helped me a lot.Thank you.真的嗎?你幫了我大忙,謝謝
B: Forget it.It’s nothing.不用客氣,這沒什么。
A: Anna, Would you like to dance?安娜,你想跳舞嗎?
B: I’d love to, but I’m a terrible dancer.I’m afraid I may step on your toes.哦,我很樂意。可是我跳得很糟糕。我擔(dān)心踩著你的腳。
A: Don’t worry about it.I’ll show you how.It’s a piece of cake.別擔(dān)心。我教你怎么跳。簡單得很
B: Thank you.I’ll try my best.謝謝,我會盡力的 I Apologize.我很抱歉
A: Jessie, I’m afraid I can’t come back home for dinner tonight.杰茜,我恐怕今晚不能回家吃晚飯了。
B: Not back home for dinner again? That’s the third time this week!
又不回家吃晚飯?這個星期你已經(jīng)是第三次了這樣了!
A: I’m sorry.Our company has just opened.There are always too many things to handle.You know that.對不起。我們的公司剛剛開業(yè),總是有太多事情要處理,這你是知道的
B: You don’t have to explain.Suit yourself.你不必解釋了,隨便你。
A: I apologize.You have my word, I’ll spend some time with you on the weekend.I promise.很抱歉。我向你保證,周末抽時間來陪你,我發(fā)誓。
B: We’ll see.再說吧
A: Thank you for understanding.I promise I’ll make it up to you.謝謝你能理解。我保證一定給你補上。
A: Sam, you’ve got to forgive me.山姆,你得原諒我。
B: Forgive you for what?原諒你什么?
A: I used your computer.And I’m afraid I’ve erased your personal files accidentally.我用了你的電腦。恐怕我不小心把你的私人文件刪掉了。
B: No!Are you kidding me?不!你跟我開玩笑?
A: I’m afraid not.I apologize.不是,我很抱歉
B: I can’t believe it!I have all my important personal documents stored in that computer.It’s no laughing matter.我簡直不敢相信!我將所有重要的私人資料都存入電腦了。這可不是鬧著玩的。
A: I told you I’m sorry.What can I do to make it up to you?我都跟你道歉了。我怎樣做才能彌補我的過錯?
B: Well, you should be sorry!Don’t ever use my computer again!You can’t do anything now, it’s too late!你應(yīng)該道歉!再也不許用我的電腦了!現(xiàn)在你做什么都沒有用了,已經(jīng)太遲了!
You Did a Good Job.你干得很好。
A: Tom, I’ve got good news for you.湯姆,我給你帶來了好消息。
B: What is it? 什么好消息?
A: Haven’t you heard that your novel has won The Nobel Prize?你難道沒有聽說你的小說獲諾貝爾獎了?
B: Really? I can’t believe it.It’s like a dream come true.I never expected that I would win The Nobel Prize!真的?簡直不敢相信。這就像做夢一樣。我從沒想到會獲得諾貝爾獎!
A: You did a good job.I’m extremely proud of you.你干得不錯。我真為你感到自豪B: Thanks for the compliment.多謝夸獎
A: You certainly deserve it.Let’s celebrate!你該拿這個獎。我們好好慶祝一下吧!
A: I heard you were promoted to general manager of IBM’s China Headquarters.我聽說你被提升為IBM公司中國總部的總經(jīng)理了
B: That’s true.I got the news yesterday.沒錯,我是昨天才知道的 A: You did a good job for the company.So, this is your first day in the new position.How do you feel?你為公司作出了貢獻,那么,今天是你在新職位上的第一天,感覺怎么樣?
B: Not bad.I’m confident.And I like challenges.不錯,我有信心,而且,我喜歡挑戰(zhàn)
A: I believe you are cut out for this position.我相信你能夠勝任這份工作
B: Thank you.謝謝你。
10、I’m Looking Forward to It.我期待著這件事
A: I’ve been working hard for a whole year.I really need a break.我辛辛苦苦工作了整整一年。我真得歇歇了。
B: That’s true.You need to take some time off to relax.真的。你需要抽出一些時間放松一下。
A: You said it.I’m looking forward to my annual vacation.你說得沒錯。我正期待著年假的到來。
B: When are you going to take your vacation?你什么時候開始休假?
A: Later this month.I can’t wait!這個月底。我等不及了!
B: I really envy you.I’m not taking my vacation until December.我真羨慕你。我要到十二月份才能休假。
A: Mr.Wang, have you enjoyed your stay here?王先生,你在這兒過得愉快嗎?
B: Of course, I’ve enjoyed it very much.I’ve met my old friends and made some new friends.當然,我過得很愉快。我見到了我的老朋友,還結(jié)識了一些新朋友
A: We’ve all enjoyed being with you.When will you come back?我們都喜歡跟你在一起。你什么時候回來?
B: Sometime next year.明年的某個時候。
A: I’m looking forward to seeing you again.Take care.我期待再一次見到你,多保重
B: The same to you.Keep in touch.你也一樣。保持聯(lián)系
【背景介紹】初到美國的中國學(xué)生,往往要先過語言關(guān),然后才可以選修其他的課程。下面這段對話就是一個正在進修語言的中國學(xué)生的困惑
A: How long will it take to learn English? Will I be able to take other courses next semester or will English take up all of my time? 學(xué)會英語要花多長時間?我下學(xué)期可不可以選修別的課程?還是要把英語一直學(xué)下去?
B: It’s hard to say.Language isn’t like other studies.很難說。語言不同于其它的學(xué)問
A: You mean I could finish this course and still not know English? You’ve got to be kidding!你是說我修完了這門課還是不懂英文? 你在開玩笑吧!
B: I’m not kidding.Learning a language is a question of forming language habits and that takes time.絕無戲言。這是一個養(yǎng)成語言習(xí)慣的問題,得花不少時間
A: So do we have to stay in this English class forever? 那我們一輩子都得留在英語班了嗎?
B: No.You just have to stay here long enough to get some orientation.Then you go on practicing and learning outside.A lot of learning depends on your personal motivation.那倒不必。你要在班上待到獲得一些學(xué)習(xí)的方法為止。然后你就可以在課外練習(xí)和進修了。學(xué)習(xí)很多時候是要靠你的個人動力
A: So it’s really the same story.Practice, practice, practice and more practice is the only way to learn a language.還是那句話,操練,操練,再操練是學(xué)習(xí)一門語言的唯一辦法
B: You said it.你說對了!
口語要素
★ It’s hard to say.很難說。
★ Certainly.當然了。
超級短語
be able to 能,會
* Will you be able to come with me tomorrow? 明天你能跟我一起來嗎?
* I haven’t been able to get in touch with her.我尚未能和她取得聯(lián)系
go on 繼續(xù)
* Don’t keep me in suspense.Go on with the story!別吊我胃口,接著講!
* I just wanted to look for a book.You can go on with your work.我只是來找一本書,你繼續(xù)工作吧。
超級句型 You mean 你的意思是說??
* You mean we can finish this course and still not know English? 你是說我們修完了這門課還是不懂英文?
* You mean I don’t need to come to work tomorrow?你是說我明天不用來上班了?
★ It’s a question of 是??的問題
* It’s a question of forming language habits and that takes time.這是一個養(yǎng)成語言習(xí)慣的問題,得花不少時間。
* It’s a question of attitude, not action.這是個態(tài)度問題,而無關(guān)行動。
精彩句子
★You stay here long enough to get some orientation.Then you go on practicing and learning outside.你在班上待到獲得一些學(xué)習(xí)的方法為止。然后你就可以在課外練習(xí)和進修了。
語法點滴 一般將來時:表示即將發(fā)生的動作
* How long will it take to learn English? 學(xué)會英語要花多長時間?
* Will I be able to take other courses next semester?我下學(xué)期能選修別的課程嗎?
* When will you finish the term paper?你什么時候能完成學(xué)期論文?
* What are you going to do during the National Day vacation?國慶節(jié)放假期間你準備做什么?
* We’re going to Hawaii to spend our honeymoon next week.下個星期我們要到夏威夷去度蜜月。
2.Americans Have So Much Money 美國人好有錢
A: I used to think that Americans had so much money they didn’t know what to do with it.從前我老以為美國人都好有錢,卻不知道該怎么花。
B: You did?你真這么想?
A: Yes.But now I’ve learned differently.Now I have a more realistic opinion.是呀。不過我已經(jīng)知道不是這么回事了。現(xiàn)在我的看法更實際。
B: What do you think now? 那你現(xiàn)在怎么想?
A: There are lots of jobs, and almost everybody works.There is a high standard of living.People earn a lot, but they spend a lot to live.So there isn’t so much money after all.美國有許多行業(yè),而且?guī)缀跞巳硕脊ぷ鳌I钏疁矢撸瑐€人收入多,但生活開支也大。所以最后也沒剩多少錢。
B: But I still say Americans spend a lot more money on useless things than we Chinese do.但我還是認為美國人比我們中國人愛亂花錢。
A: That’s true.But Americans work hard for their money like we do.I don’t know why our spending habits are so different.那倒是。但是美國人和我們一樣努力地工作。我不知道為什么兩國的消費習(xí)慣這么不同
額外成就感 used to 過去常常
* I used to go to English salon on Sundays.我以前常在周日去參加英語沙龍。
* I used to live in Beijing.我以前住在北京
after all 畢竟;結(jié)果;雖然
* I’m so sorry.I can’t come after all.對不起,結(jié)果我還是不能來。
* It’s not surprising you’ve got stomachache.After all, you’ve eaten too much.你的胃痛并不奇怪,畢竟你吃得實在太多了。
* I know he hasn’t finished the work, but after all, he’s done his best.我知道他未完成這項工作,但畢竟他盡力了。
3.Could You Explain a Little More你能再解釋一下嗎
A: What do you think is harder, reading or writing?
你認為讀和寫哪個比較難?
B: Well, they’re completely different.Reading is passive, and writing is active.它們是截然不同的兩碼事,讀是被動的,寫是主動的。
A: I don’t think I understand what you mean.Could you explain a little more?
我不知道你說的是什么意思,能不能再給我稍微解釋一下?
B: In reading you need to recognize language by seeing the words on the page and knowing what they are.In writing you have to produce language, you have to create your own words on a blank page.閱讀是認識紙上現(xiàn)有的語言文字,而寫作是在白紙上用自己的話創(chuàng)造語言。
A: Oh, now I see what you mean.When you’re reading, you are just looking, but when you are writing, you are actually doing something!哦,我明白你的意思了。讀只是瀏覽,而寫卻是創(chuàng)造。
B: A reading knowledge of a language is larger and different from a writing knowledge.Don’t you think so? 一種語言的閱讀知識要比寫作知識來得廣泛而且大不相同。你難道不同意嗎?
A: I think I see what you mean.I can read Shakespeare but I definitely can’t write it.我想我懂你的意思了。我可以閱讀莎士比亞的作品,但卻寫不出來
B: Exactly.對極了
A: So I have another question for you.What do you think is harder, speaking or understanding? 我還有一個問題。你認為聽和說哪個比較難?
B: They’re both harder than reading or writing.兩個都比讀和寫難
A: In what way? 在哪一方面?
B: Because they are direct communication with another person, and there’s a time limit.This time limit is the most serious problem for foreigners, even for those who know lots of English.因為他們直接與他人溝通,而且還有時間上的限制。時間上的限制對外國人來說是最嚴重的問題,甚至對那些懂得很多英文的人也是如此。
A: You are making me feel really discouraged.你弄得我好泄氣
B: I’m not trying to discourage you.I’m trying to help you.You have to live with these difficulties.Isn’t it better to know about them? The more you know about what you have to face, the better you’ll do.I promise!我不是在打擊你,而是想幫你。你總得面對這些困難,了解了這些困難不是更好嗎? 你對要面對的問題了解越多,就會做得越好,我向你保證。
額外成就感 be different from 與??不同
* My opinion is different from yours.我和你的意見相左。
* City life is very different from country life.都市生活和鄉(xiāng)村生活是非常不同的。
* Chinese culture is very different from American culture.中美文化存在著很大的差異。
can not see 不明白
* I can not see any difference between them.They’re both handsome!我看不出他們有什么差別,他們都很英俊!
* I can’t see why she’s so against the idea.我不明白她為何如此反對這個意見。
live with 接受;承認;忍受
* Can you live with this arrangement?你能接受這樣的安排嗎?
* You must learn to live with the fact that you are getting old.你必須學(xué)會接受你漸漸變老這個事實。
* I don’t enjoy the situation, but I can live with it.我不喜歡這樣的情形,但我能夠忍受。
4.Don’t Worry about Making Mistakes 不要擔(dān)心犯錯誤
A: I’ve always wondered, what’s the difference between English for Chinese students and English for native students? 我一直弄不明白,中國學(xué)生學(xué)英語和美國學(xué)生學(xué)英語有什么不同?
B: I don’t know.What do you think? 不知道,你覺得呢?
A: I think a Chinese student concentrates on written English, and uses it as a basis for communicating.From start to finish he’s learning vocabulary and fundamentals of grammar.This is a very difficult way to learn.我認為中國學(xué)生注重書面語言,而且以此來交流。他們從始至終都在背單詞和學(xué)語法基礎(chǔ)。這是一種很困難的學(xué)習(xí)方法
B: What do natives get?那美國人呢?
A: They get higher level English, which is more formal than everyday spoken English.They also deal with matters of style and creativity 他們注重比口語更為正規(guī)和高級的成文英語。他們也學(xué)習(xí)文體和創(chuàng)作
B: Do you mean that a native doesn’t make any mistakes in grammar? 你說美國本土人都不會犯語法錯誤嗎?
A: Absolutely not!Native speakers make a lot of grammar mistakes, especially if they come from a home where nonstandard English is spoken.當然不是!他們同樣犯很多錯誤,尤其是來自一個說不標準英語的家庭的人
B: I suppose that only a small percentage of college students don’t know standard English in American universities.我想在美國大學(xué)里只有極少數(shù)的大專學(xué)生不懂得標準英語
A: Actually there are more non-native speakers than you think.That’s why it’s so important to quit worrying about making mistakes.Just talk to everyone every chance you get.實際上在美國的非英語母語者要比你想象的多。這就是為什么你不必擔(dān)心犯錯誤。見到人就說,不放過每一個練英語的機會
額外成就感 concentrate on 專心于,專注于
* I must concentrate on my new task.我必需專注于我的新任務(wù)。
* He concentrated his energies on studying.他把精力專注于研究。
* Many firms are concentrating on increasing their markets overseas許多公司正在集中精力開拓它們的海外市場。
deal with 安排;處理
I think this problem should be dealt with quickly.我認為這個問題應(yīng)及早處理。
That man is easy to deal with.那個人容易相處。
* I just don’t know how to deal with this problem.我就是不知道該怎么處理這個問題
due to 由于;應(yīng)歸于
* His success is entirely due to hard work.他的成功是努力工作的結(jié)果。
* The airport was closed due to the crisis.機場由于危情而關(guān)閉。
5.Are You New In this Class你剛到這個班上嗎
A: Hi.Are you new in this class? 你剛到這個班上嗎?
B: Yes, I am.I really don’t know anyone.是的,我誰也不認識。
A: Did you just arrive in this country? You look a little nervous.你是不是剛到這個國家? 你看上去有點拘束
B: No.I was here last semester, but I didn’t find out about this class in time.So I’m taking it this semester.不是,我上學(xué)期就來了。不過我沒趕上這班,所以這學(xué)期才上。
A: I took this course last semester too.Now I am taking it again!我上學(xué)期就在學(xué)這門課,現(xiàn)在又在學(xué)!
B: How is it? Do you learn anything here? Why are you taking it again? 這課怎樣? 你學(xué)了什么沒有? 你為什么再學(xué)一遍呀?
A: Wow, you have a lot of questions!I learned a lot.In fact, that’s why I am taking it again.I get lots of practice in speaking, and also in writing.I’m sure you’ll be glad you took this course.I’ll even help you study if you’d like.哇,你問的問題真多!我學(xué)到了很多東西,實際上,這也是為什么我又學(xué)一遍的原因。在這門課上,我有很多練習(xí)會話和寫作的機會。我相信你也會喜歡這門課的。如果你愿意的話,我還可以幫你。
B: That’s just what I need.Thanks so much.You’ve been a big help already.這正是我所要的。非常感謝。你已經(jīng)幫了我個大忙了
額外成就感 in time 及時;最終(經(jīng)過一段時間)
* We were just in time to catch the train.我們正好趕上那趟火車。
* These problems will straighten out in time.這些問題終究會解決的 6.Tell Me About this Campus告訴我一些這個學(xué)校的事
A: Excuse me, I would like to know something about this campus.Right now it seems very big and confusing!I have no idea where I am going or what I am doing.對不起,打擾一下,我想了解一些關(guān)于這個學(xué)校的事。現(xiàn)在我覺得它太大了,把人搞糊涂了。我連去哪和做什么都搞不清
B: Do you have a map of the campus? 你有沒有校區(qū)地圖?
A: Yes, I have, but it doesn’t help me very much.I’m not very good at reading maps.有,不過也沒多大用處。我不怎么會看地圖
B: Do you know where your classes are? 你知不知道你的教室在哪里?
A: More or less.I go to three different buildings, and always get there late.I feel so hopeless.I don’t know why I am late all the time.No one else seems to be.多少知道一點。我要到三棟不同的大樓上課,老是遲到,真是沒沒希望。我也不知道為什么總是遲到,別人怎么就不遲到
B: That’s because you don’t know the short cuts.You’ll learn them after a while.I can show you the ropes 那是因為你不會抄小路。不久以后你就會知道了。我可以告訴你這竅門
額外成就感 right now 立刻,馬上
* You must leave right now or you’ll miss your flight.你必須馬上出發(fā)否則就誤了航班
* I have no time right now to discuss your problems.我現(xiàn)在沒時間討論你的問題
more or less 或多或少;差不多
* He is more or less a jerk.他或多或少是個混球
* They’ve more or less finished their work.他們已差不多完成了工作
show you the ropes 指點竅門
*This is a new member of our organization, Show him the ropes, will you?
這是我們單位新來的人。你向他指點一下工作好嗎?
7. I’m Afraid To Speak English我怕說英語
A: Can I ask you a question?我能問你個問題嗎?
B: Sure, go ahead.當然了,問吧。
A: How do you get along with the American students in your classes?
你跟班上的美國同學(xué)相處得怎樣?
B: I don’t have much contact with them.沒什么來往
A: Really? Why not? Don’t you go up and talk to them? 真的? 為什么?你不跟他們攀談嗎?
B: No, I don’t.I’m too afraid of making mistakes in English.I don’t want to be laughed at.不,我怕說錯,怕別人笑話我 A: You won’t get anywhere that way.You’re the one who needs to practice English, so you should make the first move.Besides, most American students are really friendly and outgoing.They will be glad to talk to you.你這樣子不行。是你需要練習(xí)英語,所以你要主動地找別人講話。再說,大多數(shù)美國同學(xué)都很友好而且很外向,他們會很樂意跟你說英語的
B: Thanks for the advice.I guess you’re right.It’s just hard to overcome my shyness.I really will try from now on.I promise.謝謝你的建議。我想你說得對。我就是克服不了膽怯。從現(xiàn)在起我一定要試著開口,我保證
額外成就感 contact with 接觸;聯(lián)系
* They have many contacts with undergraduates.他們和大學(xué)生有許多接觸。
* We have a lot of contact with local people.我們與當?shù)厝私煌芮小?/p>
8. What Does The Paper Say報上說些什么
A: Good morning.早上好
B: Good morning.早上好
A: What does the paper say? 報上說些什么?
B: Nothing much—the same old stuff.A lot of bad news as usual.沒什么------還不是老一套,壞消息連篇
A: Well, what’s the weather report? 天氣預(yù)報說什么?
B: Sunny and mild today, cloudy and rainy tomorrow.今天晴朗溫和,明天多云有雨
A: Did they find those bank robbers? 搶銀行的歹徒找到?jīng)]有?
B: Not yet.They were holding two men in Ohio, but they let them go.They weren’t the criminals after all.還沒有。他們在俄亥俄州抓到兩個人,可是又放走了。他們畢竟不是罪犯
A: What about the sports page? What were the scores of last night’s games?
體育版說了些什么?昨天晚上的比賽結(jié)果是什么?
B: Here’s the paper;you can read them yourself.給你報紙,自己看。
額外成就感 let go 放;釋放;放開
The police had to let the suspect go because they had no evidence由于沒有證據(jù),警方只得釋放疑犯。
“Let me go.” She cried angrily“放開我!”她生氣地叫喊道。
9.I Worry about Everything我無事不愁
A: I really want to take a nap.I feel very sleepy today真想睡一下,我今天覺得好困
B: What’s the matter? Didn’t you get enough sleep last night?怎么了? 你昨天晚上沒睡好嗎?
A: I fell asleep very late.It was almost two o’clock in the morning when I finally fell asleep.我很晚才睡著。那時都快兩點了
B: Are you worried about something? Why couldn’t you sleep? 你在發(fā)愁吧? 為什么睡不著覺呢?
A: You know how it is when you’re in a strange country.Everything is new, and you get tired and nervous sometimes.Then you worry about your family, about conditions back home, about your courses, about your money, about everything.I tried to fall asleep but I just had too much on my mind.你知道身在異鄉(xiāng)的滋味。凡事都不習(xí)慣,有時把人搞得既疲倦又緊張。擔(dān)心家里的人,擔(dān)心國內(nèi)的情況,擔(dān)心自己的功課,擔(dān)心錢,總之,無事不愁。我想睡覺,但腦子里裝的事太多了。
B: Well, take it easy.Things will look better tomorrow.Maybe you should try exercising or a hot bath to help you relax.唉,想開一點。明天就好了。你試著做點鍛煉或是洗個熱水澡,或許能有助睡眠
A: Anything is worth a try.But right now I really just want to find a quiet place to take a nap任何辦法都值得一試。但是現(xiàn)在我真得找個安靜的地方去小睡一會兒
額外成就感 worry about 擔(dān)心
* I have nothing to worry about in this life.我這一生沒有什么煩惱的事。
* He is always worrying about his personal gains.他總是計較個人得失。
10.All Americans Look Alike美國人長得都一個樣
A: I really think all Americans look alike.我真的覺得美國人長得都一個樣
B: You’re crazy!You haven’t been here long enough.你瞎說!你在美國住的時間還不長吧
A: But they do 他們長得確實是一個樣啊
B: What makes you say that? 何以見得?
A: They wear the same clothes, they’re all blond, they all drive cars, they all own Parker fountain pens;they all drink Coca Cola, and they all chew gum.他們穿一樣的衣服,都是金發(fā)碧眼;都開著車子;都有派克鋼筆;都喝可口可樂,而且都嚼口香糖
B: I disagree with you.They don’t all wear the same clothes;they’re definitely not all blond;they don’t all own Parker fountain pens;they don’t all drink Coca Cola, and they don’t all chew gum.I do think they all drive cars though!But that doesn’t have anything to do with how they look!我不同意你的看法。他們并不都穿一樣的衣服;也不全是金發(fā)碧眼;不是每個人都有派克鋼筆;也不全喝可口可樂,更不都嚼口香糖,而且也不是所有的人都開車!但這和他們的長相也沒關(guān)呀!
A:Maybe I am just homesick.I know you’re right.I just miss China, that’s all.可能是我想家吧。我知道你是對的。只是因為我想家,想中國
額外成就感 enough 足夠的,夠用的
* Do you have enough money for the taxi fare? 你有足夠的錢支付出租汽車的車費嗎?
I can’t thank you enough for helping me with my English.你幫我學(xué)英語真讓我感激不盡
* I don’t know him well enough to ask him for help.我和他不夠熟,不便向他求助
11.I Never Know When to Shake Hands我該什么時候握手
A: I have a real problem when I meet people.我在和人會面的時候有個問題。
B: What is it? Maybe I can help.什么疑問?或許我能幫你
A: I never know when to shake hands and when not to.Can you tell me something about it?我不知道該在什么時候握手,什么時候不握手。你能不能告訴我有關(guān)這方面的事?
B: Do you come from a country where they shake hands? 你們國家的人握手嗎?
A: Oh yes.Men, women, and children shake hands all the time.握呀。男人、女人、小孩、時時刻刻都在握手。
B: It’s very simple.Men shake hands, women and children don’t 那很簡單。男人握手,女人和小孩不握。
A: But some women do shake hands.And now a lot of children have such good manners, they shake hands too.可是有些女人也握手呀。而且現(xiàn)在很多有禮貌的孩子也握手。
B: Well, a good rule to follow is, for men you hold out your hand, for women and children, you wait and see what they do.你就遵循這條原則:對男人你先伸手,對女人和孩子就看他們怎么做。
A: That sounds easy enough.這聽上去再簡單不過了。
B: Sure.Once you get the hang of it, it’s a piece of cake!It’s nothing to worry about.可不是嘛。你一旦掌握了竅門,那就成了小菜一碟!沒什么可擔(dān)心的。
額外成就感 all the time 總是,一直
* They were laughing all the time.他們一直笑個不停。
hold out 維持;伸出
* Our food supplies won’t hold out long.我們的食品供應(yīng)維持不了多久
get the hang of 掌握竅門
* I’ll get the hang of it pretty soon.我很快就能掌握它的竅門。
12.Have You Got a Scholarship你有獎學(xué)金嗎
A: Do you mind if I ask you a question?If it’s too personal you can forget it.我想問個問題你介意嗎?如果涉及到隱私那就不用回答。
B: I don’t mind at all.You can ask me anything.We’re friends.一點也不介意。你可以問任何問題。我們是朋友嘛。
A: Have you got a scholarship, or are you on your own? 你有獎學(xué)金還是自費?
B: I have a scholarship from my government for four years.How about you?我們政府給我四年獎學(xué)金,你呢?
A: I have a tuition scholarship from the university.Otherwise I’m on my own.學(xué)校只讓我免繳學(xué)費,其余還是自掏腰包
B: Do you mean that you’re self-supporting? I didn’t even know you had a job!
這么說你是自己維持了?我都不知道你還有份工作!
A: Oh no.My family supports me.And believe me, changing foreign money into dollars is heart breaking.You seem to get so little in return.喔,不是。我靠我家里。說真的,用外幣換美元真是件傷感情的事,一換就沒多少錢了
B: Yeah, I really know the feeling.I can’t wait to graduate so I can get a good job and earn my own money.是呀,這種感覺我太清楚了。我恨不得馬上畢業(yè)找個好工作,那我就可以花自己的錢了。
額外成就感 on one’s own 靠自己,獨自
* He got the job on his own.他靠自己的力量得到了那份工作
* She would always sit in a corner on her own.她總是獨自一人坐在一個角落里
in return 作為回報
* He didn’t expect anything in return for his help.他幫助人并不期待任何回報。
* If you give me your photo, I’ll give you mine in return.你若送我一張照片,我便回贈一張給你
13.How Do You Improve Your English 你怎樣提高英語
A: Do you mind if I ask you a question?我問你個問題你介意嗎?
B: No, not at all.Go ahead.不介意。問吧。
A: What do you do in order to improve your English?你怎樣提高你的英語?
B: I go to movies;I go to lectures;I listen to the radio;I do lots of things.Most importantly, I practice every chance I get.我看電影,聽演講,聽廣播,方法很多。最重要的是,我抓住每一個可以練英語的機會。
A: It’s a good idea to have a radio, isn’t it?有收音機倒是學(xué)英語的好辦法,對不對?
B: Sure.It’s like understanding on the telephone——you can’t see the speaker!It’s great for improving listening comprehension.對。就好像是接電話一樣,你看不到對方!這對提高聽力很有幫助。
A: It takes a long time to learn a language, doesn’t it?學(xué)語言要很長的時間,對不對?
B: It certainly does.But if you practice speaking every spare minute and learn useful sentences every day you can make big progress.當然是了。但如果你每天都利用零碎時間苦練說,而且說實用的句子,那你會進步很快
額外成就感 in order to 為了;以便
* I decide to go to England in order to improve my English.為了提高我的英語,我決定去英國。
14.What Words Do I Need to Know 我該了解些什么
A:I was wondering if you could help me with something.我想知道你可不可以幫我個忙
B: Sure, anything you say說吧。
A: Actually, it’s a little bit silly.實際上,這個問題有點可笑
B: Don’t worry about it, just ask.別擔(dān)心,說吧
A: What words do I need to know to buy a pair of shoes?我買雙鞋子該說些什么?
B: You need to know the type of shoe you want.你只要知道你要的式樣就行了
A: Don’t worry about that.I can point it out in the store.這個不用擔(dān)心,我在店里可以指給他們看
B: The shoes can be comfortable or not comfortable, too wide, too narrow, or just right;and long or short.In girls shoes, the heel can be high or low.鞋子可能會舒服或不舒服;可能會太大、太小,或正好合腳;也可能會長或短,女鞋的跟也許會高或矮
A: Let me write all that down.I’m going shopping this afternoon.我把這些話寫下來好了,我今天下午就去買。
額外成就感 point out 指出
* I pointed out to him where I used to live.我指給他看我以前住過的地方。
* May I point out that if we don’t leave now we’ll miss the movie.我想提醒大家,如果現(xiàn)在還不動身,我們就趕不上看電影了。
* He pointed out that the project lacked one important thing.他指出,那項計劃有個嚴重的缺陷。
write down 寫下;記下
* Write the address down before you forget it.把這地址寫下來,免得忘了。
* I write down her telephone number in my notebook.我在筆記簿上記下了她的電話號碼。
15.Are Americans Romantic美國人浪漫嗎
A: You know, I really don’t think Americans are very romantic.我認為美國人并不很浪漫。
B: Where did you get that idea? 你怎么會有這種想法?
A: That’s the impression I get from the movies, and from looking around.Men and women seem very businesslike in their relations with each other.我是從看電影和對周圍事物的觀察而得到這個結(jié)論的。男女間的關(guān)系似乎很實際。
B: Well, I’m still not sure what you’re asking me.我還是不太明白你說的是什么
A: Is it true or isn’t it?你說是對還是不對呢?
B: Do you want to know something about the American character? 你想不想了解一下美國人的性格?
A: I just think you’re trying to change the subject.But go ahead.我看你是想改變話題吧。好了,說吧
B: No, this will help answer your question.In American society boys and girls are raised together.They’re not segregated in their activities!Boys and girls go out together from an early age.不,這有助于回答你的問題。在美國社會里,男孩和女孩是在一起長大的。他們在活動中,并不加以隔離。美國的男孩和女孩從小就可以一塊出去玩
A: OK, go on.是,繼續(xù)說
B: After being raised together, men and women can be businesslike in each other’s company.It really doesn’t have anything to do with the way a man and woman behave toward each other when they are in love.Does that answer your question? 等到他們一起長大成人后,男女之間在工作中的關(guān)系就會處理得條理分明,但這和他們在戀愛中的表現(xiàn)是沒有一點關(guān)系的。這個答案你滿意了吧?
A: Not exactly, but I see your point 還好。不過我明白你的意思
B: I think Americans are pretty romantic when they are in a relationship and a lot of flirting goes on in every office.After you’ve been in America for a while, you will probably see what I mean.我覺得美國人戀愛起來挺浪漫的,甚至在辦公室也有很多調(diào)情的場面。等你在美國呆久了,就會明白我的意思了
額外成就感 go ahead 向前
* Go straight ahead.一直向前走。
* Go ahead, we’re all ears.講吧,我們都聽著呢
A: I was thinking about taking an English course this summer.我今年夏天想上個英語班。
B: Go ahead, I think that’s a great idea.去吧,是個好主意
16.We’re Starting A Soccer Team我們要組織一個足球隊
A: Hi Jim.Do you have a minute?嗨,吉姆。你有空嗎?
B: Sure, what’s up?有,什么事?
A: Some of us are going to start a soccer team.Would you like to join us?我們幾個要組織一個足球隊,你要不要參加?
B: I don’t know anything about it.Soccer isn’t as popular in my country as it is here.我對足球一竅不通。我們國家跟這不一樣,不興踢足球
A: That’s all right.We’ll teach you.沒關(guān)系,我們會教你的 B: Is it anything like American football?足球跟橄欖球一樣嗎?
A: Not very much.It’s something like hockey, except that you use a big ball and no stick.不大一樣。足球有點像曲棍球,不過足球是用大球,而且沒有球棍
B: I’ll come down and watch you play some day, and see what it’s like.回頭我去看你們踢球,看看究竟是什么樣子。
A: Good idea.I think you’ll like it if you give it a chance.好。我相信你一試就會喜歡上它的。
額外成就感 watch 注視;觀察;看護
* Did you watch the tennis match? 你看了網(wǎng)球比賽沒有?
* Watch the cars when you cross the street.過馬路時,要注意車輛。
* He watched to see what would happen.他注意觀察會發(fā)生什么事。
* She watched the patient all night.她整夜看護那位病人。
17.How Do I Get to the Bank去銀行怎么走
A: Pardon me, Ma’am.Can you tell me how to get to the Business Bank? 對不起,太太,您能不能告訴我到商業(yè)銀行怎么走?
B: Sure.Turn right at the next corner, and keep on going for two blocks.當然可以。下個拐角右轉(zhuǎn),再走兩個街區(qū)就到了
A: Which side of the street is it on?銀行在街的哪一邊?
B: The left-hand side.It’s on a corner.Are you a stranger in town? 在左手邊的拐角上。你對本地不熟嗎?
A: I’m a stranger in this country.I just arrived from China.我對這個國家很陌生,我剛從中國來
B: My God!You are far from home!天哪!你真是遠道而來
額外成就感 keep on 繼續(xù);堅持
*In spite of the noise outdoors,she kept on reading.她無視外面的嘈雜聲,繼續(xù)讀書
* He kept on asking silly questions.他反復(fù)問些愚蠢的問題
far from 遠非;完全不
I am far from pleased with your behavior.對你的行為我很不滿意
* She realized this was far from the truth.她意識到這決非事實
18.How Often Do the Buses Run公共汽車多久一班
A: Excuse me, could you answer a few questions for me?對不起,打擾一下,你能回答我?guī)讉€問題嗎?
B: Sure.可以。
A: How often do the buses run?公共汽車多久一班?
B: They come by every fifteen or twenty minutes.每十五或二十分鐘一班
A: How late do they run?開到多晚?
B: Till around midnight, I think.我想半夜才收班
A: How much is the fare? 一張票多少錢?
B: A dollar.一美元
A: OK, thanks, you’ve really been a big help.I’m sorry to bother you.好的,謝謝。你幫了我大忙。很抱歉打擾你。
額外成就感 till 直到;在??以前
* I’ll be here till 10 o’clock tomorrow.我一直到明天10點都會在這里。
* My son often sits up surfing the internet till late at night.我兒子常常上網(wǎng)到很晚才睡覺。
19. I’m Just Feeling Homesick 我只是有點想家
A: Hi, John.What’s up?嗨,約翰,最近好嗎?
B: Hi.Not much.I’m just miserable as usual.嗨,不怎么樣。跟以前一樣難過。
A: What’s the matter with you? Don’t you feel well?你怎么了?不舒服嗎?
B: I feel terrible.I can’t get used to the food;I can’t get along with the people here.I don’t like these customs——I wish I were back home.我感覺糟透了。我吃不慣這里的食物,跟這的人也相處不好。我不喜歡這里的風(fēng)俗習(xí)慣??真想馬上回家。
A: Do you eat everything back home? Have you got lots of friends in your country?
你在國內(nèi)是不是想吃什么就吃什么?是不是有很多朋友?
B: What are you trying to say?你在說什么呀?
A: That maybe you have some of these same feelings back home.They just seem stronger now because you’re in a strange place.Have you thought about it?
也許你在國內(nèi)也會有同樣的感受,只不過你現(xiàn)在在一個陌生的地方,這種感覺就更強烈。你想過這個問題嗎?
B: No, I guess I feel this way at home sometimes too.是啊,我在家有時也有這種感受
A: Maybe you’re just in a bad mood.Don’t worry.It will pass也許你只是心情不好。別擔(dān)心,一切都會過去的。
B: I hope so.但愿如此。
A: Why don’t you do something you enjoy to take your mind off your troubles?
你為什么不做點你喜歡的事來緩解一下煩惱呢?
B: Thanks for the advice.I’m just feeling homesick I guess.謝謝你的建議。我只是有點想家了。
額外成就感 get along with 與??相處;進展
* How are you getting along with your new girlfriend? 你和新女友相處得如何?
* How are you getting along with your work? 你的工作進展如何?
* They just can’t get along with each other.他們就是合不來。
20.America Is So Different from China 美國跟中國差別太大了
A: Hi, Jim, how are you doing?嗨,吉姆,你好嗎?
B: Not too bad.It’s hard getting used to so many things.America is so different from China.還行,一下子適應(yīng)這么多新東西是件不容易的事。美國跟中國差別太大了
A: How do American students compare with students in your country?美國學(xué)生和你們國家的學(xué)生相比怎樣?
B: Our students are more serious.Much more serious.我們國家的學(xué)生比較認真。遠遠比美國學(xué)生認真
A: What outside interest do they have?他們有些什么課外興趣呢?
B: Some students are interested in music, sports or relationships, but there really isn’t much time to pursue outside interests.有的喜歡音樂、體育或交友,但他們追求課外興趣的時間卻很少
A: Wow!That is different from America.哇!那跟美國不一樣。
B: It’ s just one difference.這只是一點差別。
A: Well, I’m sure having extra free time shouldn’t be too tough to get used to.我想你肯定不太難適應(yīng)擁有這么多的業(yè)余時間。
B: No, it will be great.I am already thinking about all the great things I can do.是啊,這樣才好。我已經(jīng)想了很多可以做的事了。
A: Just don’t get carried away and forget all about your studies.只是別太離譜,忘了功課。
額外成就感be serious about 認真對待
* Is he serious about wanting to be a doctor? 他真的想當一名醫(yī)生嗎?
* Are you really serious about him? 你對他真的有意思嗎?
I Can’t Believe My Eyes 我簡直不能相信眼前的事實
A: I can’t believe my eyes!我簡直不能相信眼前的事實!
B: Well, if it isn’t Mike Li!這不是邁克·李嗎!
A: Jim Wang!It’s nice to see you again!It’s been a long time.吉姆·王!見到你真是太高興了!好久不見了。
B: You know, Mike, I’ve been meaning to call you for a long time.I’m so glad I ran into you today.邁克,你知道嗎,很久以來我一直想給你打電話。真高興今天能遇到你。
A: Me, too.How have you been doing?我也一樣。你最近好嗎?
B: Super.How about yourself?很好。你呢?
A: Pretty good.I can’t complain.不錯,沒什么可抱怨的
B: So tell me, the last time I saw you, you were planning to go abroad to study, weren’t you?快說來聽聽,我上一次見到你的時候,你正準備去出國留學(xué)呢,是不是?
A: Yes, I guess I was.But as it turned out, I changed my mind.I decided not to go after all.是,我想是的。但現(xiàn)在有了變化,我最終還是決定不去了
B: Oh, really? But if I remember correctly, you were intent on going to California.Whatever made you change your mind? I thought you were accepted to Stanford.哦,是嗎?如果我沒記錯的話,你當時是要去加利福尼亞。是什么使你改變主意的?我記得你是被斯坦福大學(xué)錄取了
A: Well, it’s a long story, and I don’t want to bore you with all the details.But what it boils down to is that I decided that going to Stanford wasn’t a very good idea.I decided to go to Beijing University instead.I want to save my money and start my own business after graduation.說來話長。那些細節(jié)我就不贅述了。最后的結(jié)果是,我覺得去斯坦福讀書不太明智。我打算去北大。這樣,把錢省下來,畢業(yè)后可以自己開一家公司
B: Really? That’s very interesting.是嗎?那很有趣嘛
A: And how about you? The last time we talked, didn’t you tell me you were going to open your own restaurant and hotel?你怎么樣?上次我們聊的時候,你不是說要自己開個酒店嗎?
B: That’s right.I was.But things turned out differently than I expected.對呀,是有這么回事。但結(jié)果卻和我預(yù)想的大不相同
A: But you seemed so determined to do that.What happened?可是你當時是決心很大的,發(fā)生了什么事呢?
B: Well, it’s very complicated, and I’m sure you don’t want to know all the details.But as it turned out, I decided that opening my restaurant just wasn’t for me.So I decided to stay at my old job instead.說來復(fù)雜。我知道你不愿意聽詳細的個中原由。但結(jié)果卻是,我覺得自己開飯店并不適合我,所以就決定留在原來的工作崗位
A: Well, a lot sure has happened since we last saw each other.是啊,從上次見面以來,真是發(fā)生了很多事
B: You can say that again!You know, we should try to stay in touch.你說得對!我們應(yīng)該盡量保持聯(lián)系
A: Yes, we should.Let’s have lunch together sometime soon.的確應(yīng)該如此。我們最近找時間吃個午飯吧
B: That’s a good idea.I’ll call you.這主意不錯。我到時候給你打電話
A: OK.Take care now.好吧,多保重
B: You, too.你也是
口語要素
大家會發(fā)現(xiàn),對話里面出現(xiàn)最多的是精彩的“口語要素”,其實,日常對話都是這些零零碎碎的“口語要素”組成的!一部英文電影又何嘗不是成千上萬“口語要素”的集合呢
★ I can’t believe my eyes!我簡直不能相信眼前的事實!
舉一反三:
* I can’t believe my ears!真是讓人難以置信!
* I can’t believe what I saw!我不相信我的眼睛!
★ It’s nice to see you again!又見到你真是太高興了!
★ It’s been a long time.好久不見了。
★ I’m so glad I ran into you today.真高興今天能遇到你。
★ How have you been doing? 你最近好嗎?
★ How about yourself? 你呢?過得好嗎?
★ Pretty good./ Super./ I can’t complain.很好。/棒極了。/沒什么可抱怨的。【經(jīng)典回答】
★ I changed my mind.我改變了主意。
★ I decided not to go after all.我最終還是決定不去了。
★ Whatever made you change your mind? 是什么使你改變主意的?
It’s a long story.說來話長。
You can say that again!你說得對!
舉一反三:
* You said it!你說對了!
* I’ll say!你說得對!
* You’re right!你說得對!
★ I don’t want to bore you with all the details.那些細節(jié)我就不贅述了。
★ I decided to go to Beijing University instead.我最后決定去北大讀書。
★ Really? 是嗎?
That’s very interesting.那很有趣嘛。
And how about you? 你怎么樣?
★ What happened? 發(fā)生了什么事呢?
★ We should try to stay in touch.我們應(yīng)該盡量保持聯(lián)系。
舉一反三:
* We should keep in touch.我們應(yīng)該保持聯(lián)系。
* We should contact each other more often.我們應(yīng)該多多聯(lián)系。
* We should keep each other informed.我們應(yīng)該保持聯(lián)系。
* We should get together more often.我們應(yīng)該多多聯(lián)系。
Let’s have lunch together sometime soon.我們最近找時間吃個午飯吧。
【瘋狂提示】這是一個典型的結(jié)束此類談話的方式。如果有一個外國人到談話的末尾對你說出這句話,要謹記兩點:第一,不要追問確切的“一起吃午飯”的時間,第二,不要苦苦地等待那頓“不花錢的午餐”。如果對方出于誠意,他會這樣說:Let’s have lunch together next Monday, OK?
That’s a good idea.這主意不錯。
★ I’ll call you.我到時候給你打電話。
★ Take care now.多保重。
超級短語
run into 碰到,遇到,邂逅
turn out 結(jié)果
after all 最終;畢竟
be intent on 決心要做;對某事專心致志
boil down to 等于;歸結(jié)為
a lot sure has happened 變化很大
stay in touch 保持聯(lián)系
超級句型:
Well, if it isn’t somebody!喲,這不是某某某嗎!
Well, if it isn’t Mike Li!
這不是邁克·李嗎!
【瘋狂提示】這是一個引起談話的重要句型,也是扯閑話的經(jīng)典開端!
② What it boils down to 簡單說來
What it boils down to is that I decided that going to Stanford wasn’t a very good idea.簡單說來,我覺得去斯坦福讀書不太明智。
舉一反三:
* The matter of fact is that going to Stanford wasn’t a very good idea.事實是,我覺得去斯坦福讀書不太明智。
* As it turned out, going to Stanford wasn’t a very good idea.最后的結(jié)果是,我覺得去斯坦福讀書不太明智。
③ I’ve been meaning to 很久以來我一直想??
I’ve been meaning to call you for a long time.很久以來我一直想給你打電話。
【瘋狂提示】這是一個掩蓋粗心、健忘及忙昏了頭等等過失的最好的遮羞布!這是一個既體貼又體面但又不失虛偽的句型。一定要掌握它!
④ You seemed so determined to 你好像決心很大??
You seemed so determined to do that.你當時是決心很大的 ⑤ If I remember correctly 如果我沒記錯的話
If I remember correctly, you were intent on going to California.如果我沒記錯的話,你當時是要去加利福尼亞。
舉一反三:
* If I remember correctly, you were intent on becoming a pilot.如果我沒記錯的話,你當時想當個飛行員。
⑥ I thought 我原以為
I thought you were accepted to Stanford.我記得你是被斯坦福大學(xué)錄取了。
舉一反三:
* I thought you were married.我原以為你結(jié)婚了呢
語法點滴
過去進行時:表示過去正在進行的動作
★ So tell me, the last time I saw you, you were planning to go to abroad to study, weren’t you?快說來聽聽,我上一次見到你的時候,你正準備去出國留學(xué)呢,是不是?
舉一反三:
* Last time I saw you, you were planning to become a musician.上次我見你的時候,你正準備搞音樂呢。
一般過去時:表示過去發(fā)生的事情
★ As it turned out, I decided that opening my restaurant just wasn’t for me.So I decided to stay at my old job instead.結(jié)果是,我覺得自己開飯店并不適合我。所以就決定留在原來的工作崗位
★ That’s right.I was.對呀。是有這么回事
★ I thought you were accepted to Stanford.我記得你是被斯坦福大學(xué)錄取了。
舉一反三:
* I thought you said you were going to take the boss’s place.我以為你是說你要接替老板的職位呢。
精彩句子
★ I want to save my money and start my own business after graduation.我想把錢省下來,畢業(yè)后可以自己開一家公司
★ It’s very complicated, and I’m sure you don’t want to know all the details.說來復(fù)雜。我知道你不愿意聽詳細的個中原由
A lot sure has happened since we last saw each other.從上次見面以來,我們都有不少變化。
發(fā)音精華
[i:] believe, seem, mean
[ei] complain, change, detail, save, graduation, complicated, stay
[ai] time, mind, decide, idea, try
[e] remember, correctly, intent, instead, restaurant, expect
李陽老師的話:與其囫圇吞棗,不如精雕細琢。將一段對話一步一步地消化掉,才是真正地掌握。這段話值得學(xué)習(xí)一個月。其實,一段對話中潛藏著巨大的寶藏!
2.You Worry Too Much 你想的太多了
A: Hi, Jim.你好,吉姆
B: What’s wrong? You look upset about something.怎么回事?你看上去有點不安
A: You know ? I’m getting a little worried about our English teacher.She should have shown up for class by now.It’s not like her to be late.你知道,我有點擔(dān)心我們的英語老師。她現(xiàn)在該到了。遲到可不是她的作風(fēng)
B: I wouldn’t be concerned.She must have gotten stuck in traffic.Traffic has been terrible lately.我不擔(dān)心。她肯定是遇上塞車了,最近交通不太順暢
A: I don’t know.She might have ? but then again, I’m not so sure.I’m afraid something must have happened.I just have a bad feeling that she’s in trouble.我也說不清楚。她可能??我也不知道。我擔(dān)心發(fā)生了什么事。我有一種預(yù)感,她遇到麻煩了
B: Oh, come on now.Don’t jump to conclusions.I’m positive she’ll show up for class soon.You worry too much.噢,別瞎想了。不要妄下結(jié)論。她很快就會來上課的。你想的太多了。
A: I can’t help it.It’s just my nature.我就是忍不住,這是我的天性
B: Look, there’s Dr.Lee now.See, I told you not to worry.看,那不是李教授嗎。我告訴過你不要擔(dān)心嘛。
A: I’m so relieved!I guess you’re right.I need to relax and not worry so much.這我就放心了。我想你是對的。我應(yīng)該放松點,不要那么緊張兮兮
口語要素
★ What’s wrong?怎么回事?
★ It’s not like her to be late.遲到可不是她的一貫做法。
★ She must have gotten stuck in traffic.她肯定是遇上塞車了。
★ Don’t jump to conclusions.不要妄下結(jié)論。
★ You worry too much.你想的太多了。
★ I can’t help it.我就是忍不住。
★ It’s just my nature.這是我的天性。
★ I’m so relieved!這我就放心了。
★ I guess you’re right.我想你是對的。
3.Thanks for Filling Me In 謝謝你讓我知道
A: This seat taken?這兒有人坐嗎?
B: No, go ahead, be my guest.I haven’t seen you before.Are you new in engineering?沒人,坐吧,請隨便。我從沒見過你。你是工程系新來的吧?
A: Yeah, I just switched my major from computer science——too much math!I couldn’t take the pressure.對。我剛換了專業(yè),學(xué)計算機專業(yè)要學(xué)太多的數(shù)學(xué)!我受不了那壓力。
B: Well, don’t expect it to be any better here!What’s your name, anyway?
工程系也好不到哪兒去!哦,你叫什么名字?
A: Sam.What’s yours?山姆。你呢?
B: Ben Jones, but everybody calls me “BJ”本·瓊斯,但人們都叫我BJ
A: BJ, huh? Well, I’m not going to tell you what my nickname is!Oh, here comes the professor.What’s his name, anyway? Scarey, or something like that?
BJ,對吧?我不會告訴你我的外號的!哦,教授來了!他叫什么來著?“斯凱瑞”?還是什么?
B: James Kerry.But we call him “Big Jim” because he’s so short.詹姆斯·凱瑞。但是我們都叫他“大吉姆”,因為他太矮了。
A: To his face?當著他的面叫他?
B: No.Are you kidding? He has a bad temper.I know he wouldn’t think it was funny.I think it’s really funny.He is a little guy.He’s not a bad teacher though.不。誰敢呀?他脾氣很壞的。他才不會覺得這有趣呢。我覺得實在好笑。他個子不高,但是個不錯的老師
A: Well, that’s good to know.Thanks for filling me in.謝謝你讓我知道這些,這對我很有用。
B: Anytime.別客氣。
口語要素
★ Go ahead.向前。/盡管去做。
★ Don’t expect it to be any better here!這兒也好不到哪兒去!
★ To his face? 當著他的面?
★ That’s good to know.這可是個好消息。
★ Thanks for filling me in.謝謝你讓我知道。
★ Anytime.別客氣。
4.I Can’t Help You Out 我?guī)筒簧夏愕拿?/p>
A: Hello.您好。
B: Hello, Tom.This is Don.How are you?你好,湯姆。我是丹。你怎么樣?
A: Oh, hi, Don.Just great.How have you been?哦,你好,丹。我很好。你呢?
B: Fine.Listen, Jerry and I wanted to go to a movie tomorrow night, but we don’t have a way to get there.If you drive, we’ll buy the tickets, How about it?
很好。我和杰瑞準備明天晚上去看電影,但是沒有車,如果你能開車帶我們?nèi)ィ愕碾娪捌蔽覀儼耍@個主意怎么樣?
A: Well, it sounds like fun, but actually I’ve really got a lot of homework to do.好像是不錯,但是我有好多作業(yè)要做。
B: Oh, come on, Tom.It’ll be fun.It’s only a few hours.It’ll help you relax.You’ll study better!哦,別這樣,湯姆。我們會很開心的,就那么幾個小時,你也正好放松一下。這會幫你更好地學(xué)習(xí)。
A: I really can’t.I’ve got an English exam on Monday and a book report due on Tuesday that I’m really getting nervous about.I don’t think I’d enjoy it much.But thanks a lot for thinking of me.Sorry I can’t help you out.我真的不能去。我星期一有個英語考試,星期二要交一篇讀書報告,這使我很緊張。我看電影也看不到心上。但是謝謝你們還想著我。抱歉我實在是幫不了這個忙。
B: Oh, don’t worry about it.Maybe next time.Good luck on your exam.We’ll be thinking of you!那好,沒關(guān)系。下次吧。祝你考試順利。我們會想著你的!
A: Thanks.See you.謝謝。再見。
B: Ok, Bye.好的,再見。
口語要素
★ How are you? 你好嗎?
★ How have you been? 你過得好嗎?
It sounds like fun.好像是不錯。
Actually I’ve really got a lot of homework to do.我有好多作業(yè)要做。
★ Thanks a lot for thinking of me.謝謝你們還想著我。
★ Sorry I can’t help you out.抱歉,我實在是幫不了這個忙。
5.Thank You Very Much for Inviting Us 謝謝你的盛情邀請
A: Excuse me, Kim? It’s getting late, so I’m afraid we’ll have to be leaving.對不起,金姆,時間不早了,我想我們該走了。
B: Oh, so early? It seems like you just got here!哦,這么快就走啊?你們好像才來呀!
A: Well, I’ve got to get up and drive to the airport for an eight o’clock plane tomorrow.We’ve really had a wonderful time, Kim.Thank you very much for inviting us.我明天早上要開車去機場趕8點鐘的飛機。我們今晚在這里玩得很開心,金姆。謝謝你的盛情邀請。
B: Say, Sara, why don’t we meet downtown for lunch some day next week? We could talk more then.喂,莎拉,我們何不下周找個時間在城里一起吃頓午飯?那時我們可以多聊一聊。
A: I’d love to!好啊!
B: I’ve heard the Hilton has delicious seafood.我聽說希爾頓的海鮮不錯。
A: Oh!That sounds wonderful.I love seafood.噢!太好了,我喜歡吃海鮮
B: I’ll give you a call later on and we can decide the time.我回頭給你電話再確定時間。
A: Well, it’s been a fantastic evening.Again, thank you very much.好的,我們今晚過得很愉快。再次感謝你。
B: It was my pleasure having you.你的到來是我的榮幸。
A: I’ll look forward to your phone call.我會等你電話的。
B: Thanks again.Good night.再次感謝,晚安
A: Good night.晚安。
口語要素
★ I’m afraid we’ll have to be leaving.我想我該走了。
★ It seems like you just got here? 你好像才來呀!
★ Thank you very much for inviting us.謝謝你的盛情邀請。
★ I’d love to!好啊!
★ That sounds wonderful.太好了。
★ It was my pleasure having you.你的到來是我的榮幸。
6.Why Are You Mad at Me你為什么生我的氣
A: Hi, What’s new?嗨,最近怎么樣?
B: Nothing.沒事。
A: What’s your problem? Why are you mad at me?你這是怎么了?你為什么跟我生氣?
B: What did you have to go and do that for?你為什么要那樣做呢?
A: Do what?做什么?
B: You know what I’m talking about.Why did you go tell Mrs.Lee how much money I’m going to make? Now she’ll go and tell the whole world!你知道我在說什么。你為什么要到李小姐那去說我要掙多少錢?全世界的人都會知道了!
A: Well, I’m sorry.I didn’t think it mattered.噢,對不起。我以為這不要緊的。
B: It does matter.You know how she talks to everybody and their brother!Now the whole town will be asking me for money!怎么會不要緊!你是知道她的,她會告訴所有的人和他們的兄弟!現(xiàn)在全城的人都要向我借錢了!
A: Well, I apologize.I guess I wasn’t thinking.I got all excited.我向你道歉。我當時沒想到這個。我只顧高興了
B: Oh well, it’s done now.I guess it doesn’t matter than much, anyway.They were bound to find out eventually.Everybody in this town’s always interested in gossip.那好吧,反正事情已經(jīng)發(fā)生了。我想這畢竟也沒什么大不了。大家最終也會知道的。這個鎮(zhèn)上所有的人都喜歡扯閑話。
A: You know, it is a lot of money for a first job?你想,你的第一個工作就掙這么多錢也的確??
B: You think I’ll be able to buy a BMW?你以為我能買一輛寶馬車嗎?
A: Well, I think you’d better wait and see how much is left after Uncle Sam gets his share!不過,你最好還是看看等納完稅之后還有多少剩余吧!
A: Actually everybody is really impressed.其實所有的人都很羨慕呢。
B: I guess it’s not a big deal after all.我覺得這也沒什么大不了的。
A: Any way, I am really sorry.Next time I’ll think before I speak.不管怎樣,我感到實在是不好意思。下次說話一定注意。
口語要素
★ What’s new? 最近怎么樣?
★ What’s your problem? 你這是怎么了?
★ You know what I’m talking about.你知道我在說什么。
★ I didn’t think it mattered.我想這不要緊。
★ I got all excited.我只顧高興了。
★ I guess it’s not a big deal after all.我覺得這也沒什么大不了的。
★ Next time I’ll think before I speak.下次說話一定注意。
7.I Can’t Wait to Go 我等不及要去
A: Hi, Kim.Long time no see.嗨,金姆,好久不見了。
B: I know.I just got back from Tokyo.是啊。我剛從東京回來
A: I know you travel a lot.I wonder have you by any chance ever been to Beijing?
我知道你經(jīng)常去旅行。我想知道你有沒有機會去過北京?
B: Yes, I have.Actually, I used to live there.Why?去過。我以前還在那里住過呢。為什么問這個?
A: I’m going there with my family for a vacation next month.Can you tell me what it’s like there?我下個月要和家人到那里度假。你能不能告訴我那里怎么樣?
B: Well-uh...it’s a very exciting place.As a matter of fact, it’s probably one of the most exciting places I know.這個嘛,那是個激動人心的地方。實際上,那可能是我所知道的最令人向往的地方了。
A: How about the weather? and the people?那里天氣怎樣??人怎么樣?
B: The weather at this time of year is usually cool, and in my opinion, the people there are very friendly.那里現(xiàn)在的天氣通常會很涼爽,我認為,那里的人很友好
A: It sounds like a wonderful place.這么說那是個非常棒的地方
B: It is.I’m sure you’ll have a good time there.確實是。你在那里肯定會度過一段美好的時光
A: I can’t wait to go.我都等不及了
B: Be sure to send me a postcard and take lots of pictures.別忘了給我寄張明信片來,多拍一些照片
口語要素
★ Long time no see.好久不見了。
★ I used to live there.我以前住在那里。
★ Can you tell me what it’s like there? 你能不能告訴我那里怎么樣?
★ It sounds like a wonderful place.這么說那是個非常棒的地方。
★ I’m sure you’ll have a good time there 你在那里肯定會度過一段美好的時光
★ I can’t wait to go.我都等不及了。
★ Be sure to send me a postcard and take lots of pictures.別忘了給我寄張明信片來,多拍一些照片。
8.Are You Enjoying Your Stay Here 你喜歡呆在這里嗎
A: Thank you for taking the time to be interviewed.Is this your first visit to America?謝謝你抽時間來面試。這是你第一次來美國嗎?
B: No, this is my second visit.I first came to America in July 1999.That time I was here on vacation——just sightseeing, but during that trip I decided that I would come to the United States and study English.不,這是第二次。我第一次來是在1999年7月。那次只是觀光旅游,但是在旅游的過程中我下定決心一定要來美國學(xué)習(xí)英語。
A: How long will you be here for this time?你這次來要呆多久?
B: I arrived in January and I’ll stay until December, 2002.我今年1月份來的,將于2002年12月離開。
A: Are you enjoying your stay here?你喜歡呆在這里嗎?
B: Yes and no.Some things are much better than I expected but other things are not so good.I enjoy my lessons very much but I sometimes find it difficult to practice my oral English.American people are very kind but it seems they don’t have time to talk with people from abroad.喜歡也不喜歡。有些事情比我想象中的要好,但有些卻不盡人意。我很喜歡所上的課程,但是有時候說英語有困難。美國人很友好,但是看來他們沒有時間和一個外國人講英語。
A: Are you learning English for any particular reason?你學(xué)英語有沒有什么特別的原因?
B: Yes.At home in China I work in advertising and many of the words we use are English, so I want to understand English better because that will help my job.有。在中國我是做廣告的,有很多情況下要用到英語,所以我想提高英語水平,把工作做得更好。
A: Did you learn English at home in China before you came to study English here?
你來這里之前在中國學(xué)過英語嗎?
B: Sure.When I was a student in China I studied English for six years.But that was a long time ago and in the meantime I forgot all my grammar.So before I came to America I went to English classes for two hours each week for six months.Now I study 20 hours each week and sometimes I have an extra lesson.學(xué)過。我在中國上學(xué)的時候?qū)W了6年英語。但那是很久以前的事了,語法也早就全忘光了。在來美國之前我每周去上兩個小時的英語課,一共上了半年。現(xiàn)在我每周學(xué)20個小時的英語,有時候還會更多。
9.Welcome to Li Yang Crazy English Company歡迎到李陽瘋狂英語公司來
A: Hello.Welcome to Li Yang Crazy English Company你好。歡迎你到李陽瘋狂英語公司來。
B: Hello.And Good morning.I’m George Chen.你好,早上好。我是喬治·陳。
A: Nice to meet you George.I’m glad you’ll be working for us.We’re like a big family here.We all work together as a team.喬治,很高興見到你,我很高興你能到我們這里來工作,我們這就像是一個大家庭,所有的人工作在一起,就像一個團隊
B: That’s great.I’m eager to start.太好了。我都等不及要開始工作了
A: Well, let me tell you about some of our policies and practices here.好的,那我就把這里的規(guī)章制度先跟你說一下。
B: All right.That will be a big help.I’m fresh out of college.好的。那會對我?guī)椭艽蟆N覄倧膶W(xué)校畢業(yè)
A: We requite all our employees to arrive for work on time and we insist that they keep their lunch hours to a reasonable length.我們要求員工準時到崗,而且午餐的時間不要過長
B: I understand.That seems easy to follow.我明白,這很容易做到
A: Employee character is very important to us.We expect everyone here at LYCE to be industrious, cooperative, honest and open-minded.員工性格很重要。我們希望李陽瘋狂英語公司的的員工勤奮、協(xié)作、誠實、開明
B: I’m very glad to hear that.I think I possess all of those qualities.很高興聽到這些。上述素質(zhì)我都具備。
A: We also try to do the best we can for our employees.We feel obligated to provide a safe working environment, and we make every effort to listen to our employees’ concerns.我們也努力為員工創(chuàng)造最好的條件。我們有責(zé)任為員工提供一個安全可靠的工作環(huán)境,我們也聆聽員工們的呼聲
B: That’s very admirable.That’s also one of the reasons I wanted to work here.那好極了。這也是我想到這里工作的原因之一
A: Now, perhaps you have some questions.Is there any additional information I can provide?現(xiàn)在你可能有些問題要問吧。你還想了解些什么呢?
B: Yes,As a matter of fact.I have a few questions.是的,我有好幾個問題要問呢
A: Certainly.Go ahead!盡管問吧!
B: Will I be required to have a medical examination before I start work?我開始上班之前要不要進行體格檢查?
A: Yes, definitely.But the company will cover the expense.是的,一定要體檢。但是公司會出這筆錢。
B: And would I have to go through special training or preparations for the job?
我要不要通過一些特殊的崗前培訓(xùn)?
A: Yes, you would.Our company believes in employee training and self-improvement.是的,要參加培訓(xùn)。我們公司秉承員工培訓(xùn)和個人成長的信念
B: And would it be necessary for me to work on weekends?我在周末有沒有必要加班?
A: No, that wouldn’t be necessary.不必。
B: And one more question: do employees here have to go through a probation period?
還有一個問題:這里的員工有沒有試用期?
A: No, they don’t.Once you are hired you have the same rights and great privileges as other employees.沒有,你一旦被錄用了,就享有和其他員工一樣的權(quán)利
B: I see.That’s great.我明白了。太好了。
A: Do you have any other questions?你還有別的問題嗎?
B: No, I don’t think so.You’ve been so helpful.我想沒有了,你幫我解決了很多疑問
A:All right.I’m glad to hear that.好的,很高興你這么說
B:Well,I’ve probably taken up enough of your time.我占用你的時間已經(jīng)夠多了
A: We’ll talk again soon.我們很快會再見的。
B: I’ve enjoyed talking with you.Thank you very much.我很喜歡跟你談話,謝謝。
A: You’re very welcome.不用客氣。
口語要素
★ Welcome to Li Yang Crazy English Company.歡迎你到李陽瘋狂英語公司來。
★ Nice to meet you.很高興見到你。
★ All right.好的。
★ That will be a big help.那會對我?guī)椭艽蟆?/p>
★ I’m fresh out of college.我剛從學(xué)校畢業(yè)。
★ That seems easy to follow.這很容易做到。
★ The company will cover the expense.公司會出這筆錢。
★ Would I have to go through special training or preparations for the job?我要不要通過一些特殊的崗前培訓(xùn)?
Do employees here have to go through a probation period? 這里的員工有沒有試用期?
★ I see.我明白了。
★ That’s great.太好了。
★ Do you have any other questions? 你還有別的問題嗎?
★ That wouldn’t be necessary.不必。
★ I’m glad to hear that.很高興你這么說。
★ I’ve probably taken up enough of your time.我占用你的時間已經(jīng)夠多的了。
★ We’ll talk again soon.我們很快會再見的。
★ I’ve enjoyed talking with you.我很喜歡跟你談話。
★ You’re very welcome.不用客氣。
A: What do you miss most about China while you are here in America?你身在美國,最想念中國的什么?
B: I miss real Chinese food.I miss my mother’s cooking and of course I miss my whole family very much.我懷念正宗的中國菜。我懷念我媽媽做的飯。當然了,我非常想念我的家人。
口語要素
★ Thank you for talking the time to be interviewed.謝謝你抽時間來面試。
★ Is this your first visit to America? 這是你第一次來美國嗎?
★ How long will you be here for this time? 你這次來要呆多久?
★ Are you enjoying your stay here? 你喜歡呆在這里嗎?
Dialogue
露西來拜訪瑪麗,瑪麗非常高興,留露西吃晚飯,還請她看電影,露西真幸福!
A: Oh, hello, Mary.How nice of you to drop in!
哦,嗨,瑪麗,你來真好!
B: Hello, Lucy.I hadn’t seen you for such a long time that I thought I’d just drop in for a little chat.嗨,露西,我好久沒看到你了,所以想來聊聊天。
A: I’m so glad you did.By the way, you can stay for dinner, can’t you?
你來聊天我真高興。順便一提,你可以留下來吃晚飯,不是嗎?
B: But it would be so much bother for you.不過這會太麻煩你了。
A: Indeed not.Not bother at all.真的不會,一點也不麻煩。
B: How about going to the movies after dinner? I’ll treat.晚飯后去看電影如何?我請客。
A: That’s a good idea, but we’ll make Fred pay.You know he just got his bonus.這是個好主意,不過我們讓弗雷德付錢。你知道他剛拿到了紅利。
B: As a matter of fact I just got mine.That’s why I wanted to treat you two.實際上我剛拿到了我的(紅利)。這就是我要請你們兩位的原因。
A: Well, I guess I’m the only one that isn’t qualified to pay for the movies.嗯,我想我是惟一沒有資格付錢的人。
B: How right you are!
你說得對極了!
A: By the way, how is your mother?
順便問一下,你的母親好嗎?
B: Oh, she’s quite well.She’s staying at my uncle’s place for a few days.That’s why I don’t have to be home for dinner.哦,她相當好,她在我叔叔家住幾天。這就是我不必回家吃晚餐的原因。
A: How nice.Will you excuse me a minute? I’ll call Fred.真好。我離開一會兒好嗎?我打個電話給弗雷德。
B: Fred won’t be late, will he?
弗雷德不會晚回來,是嗎?
A: No, he says he’s just leaving the office.不會,他說他正要離開辦公室。
B: Can I help you with the dinner?
我可以幫你做晚飯嗎?
A: Oh, that reminds me.I have the roast in the oven...哦,這提醒了我。烤箱里面有烤肉??
B: It isn’t burned, is it?
沒有燒焦吧,不是嗎?
A: No, thank goodness.It seems to be just right.As a matter of fact you reminded me just in time.沒有,感激上帝。看起來似乎剛剛好,實際上,你提醒得正是時候。
B: Do you mind of I play a record on the stereo?
我在立體音箱上放張唱片,你不介意吧?
A: Of course not.Go right ahead.當然不會,請放。
精彩脫口秀--看電影
電影已經(jīng)成為人們百談不厭的話題,它豐富了我們的業(yè)余生活,人人都可以對電影發(fā)表自己的意見,或喜歡或討厭,或褒或貶,大家一起看場電影不但可以充實我們的生活,還可以增進我們之間的感情。
●Have you seen any good movies lately?最近你看了什么好電影了嗎?
●Who’s your favorite actor?你喜歡的演員是誰?
●Hero is showing in Beijing.北京正上映《英雄》。
●I’d like to cancel my reservation.我想取消預(yù)約。
●He’s a great actor.他是一位相當不錯的演員。
●It was so crowded, there wasn’t even standing room.擠得幾乎沒有站立的地方。
●They’re got Titanic on.正上演《泰坦尼克號》。
●The story is very exciting and full of suspense.情節(jié)緊張,充滿懸念。
●What’s the story about?電影里講述了什么故事?
●Don’t miss it.別錯過這個機會。
●What’s playing now?正在上演什么片子?
●When is the next showing?下一場是幾點開始?
●Two tickers for Gone with the Wind.要兩張《飄》。
●I’d like a large popcorn with butter.我要一大盒奶油爆玉米花。● Excuse me.Is this seat taken?對不起,這位子有人坐嗎?
Unit 16 Time 時間Dialogue
琳達和瑪麗下個周末要去旅游,現(xiàn)在她們還在計劃時間??
A: Hello, Linda.嗨,琳達。
B: Hello, Mary.Come on in.嗨,瑪麗,請進。
A: Thanks.I came to talk over our plans for our picnic this coming weekend.謝謝你,我來討論我們下個周末野餐的計劃。
B: That’s a good idea.Please sit down.好主意,請坐下。
A: Thank you.Now, let’s me...Saturday is sixth, isn’t it? Do you think we could leave as early as seven o’clock?
謝謝。嗯,讓我想想看??星期六是6號,不是嗎?你想我們可以早在7點鐘就出發(fā)嗎?
B: Of course, the earlier the better.If we could leave even half an hour earlier, we could avoid the morning traffic.當然,愈早愈好。如果我們再提早半個鐘頭出發(fā),就會避免早上的交通高峰時間。
A: My!That’s awfully early, isn’t it?
哎呀!那可真早,不是嗎?
B: Well, we’d have to get up at least an hour earlier.But that wouldn’t be too bad.We could get everything ready the night before.嗯,我們必須至少提早一個鐘頭起床。不過那并不會太糟。我們在前一晚就可以把所有的東西都準備好。
A: Yes, I suppose so.Look, I’ll come over Friday evening and help you prepare the sandwiches and other things that we’ll take.是的,我想是的。喂,我星期五晚上過來,幫你準備三明治及其他我們要帶的東西。
B: Oh, that’ll be fine.喔,那太好了。
A: And what about the trip back?
那么回程呢?
B: Well, we could leave there about four in the afternoon.That should get us home about eight.I don’t like driving at night anyway.嗯,我們可以在下午4點左右離開那里。這樣我們8點左右就應(yīng)該到家了。無論如何,我不喜歡晚上開車。
A: How aboutshavingsdinner at my house after we get back?
我們回來以后,在我家吃晚飯如何?
B: That would be wonderful.那太棒了。
A: All right.I’ll ask mother to have dinner ready for us about half past eight.That should give us time to get washed up.好的,我會要媽媽在8點半左右就幫我們把晚餐準備好,那樣我們正好有時間梳洗一下。
B: Now that everything is settled.I’m sure we’ll have a great weekend.既然一切都解決了,我確信我們會有一個很棒的周末。
A: Yes, of course.By the way, what time is it now?
當然。哦,對了,現(xiàn)在幾點?
B: It’s twenty-five minutes after two.2點25分。
A: I’ve got to go now.I have an appointment at four.我現(xiàn)在要走了,4點有約會。
B: Well, then, I’ll be waiting for you Friday evening.嗯,那么,星期五晚上我等你。精彩脫口秀--時間
茫茫眾生無不在抓緊時間,創(chuàng)造生活。珍惜時間就是珍惜生命,因此,要在日積月累的英語學(xué)習(xí)中,不斷提高自己的英語會話水平,牢記“Rome was not built in a day.”(羅馬不是一天建成的。)
●I just love to run against the clock.那只是想搶時間。
●Come on, rise and shine!快起來吧!太陽都升起來老高了。
●Do you enjoy sleeping all hours of the day and night ?你喜歡整日整夜地睡嗎?
●Turning up at the eleventh hour!真是緊急關(guān)頭啊!
●Only just beat the clock.剛好趕上時間。
●I exercise day in, day out.我每天都做鍛煉。
●I’ll be back in a second.我馬上就回來。
●What do you do in your spare time?你業(yè)余時間做什么?
●Did I make it in time?我還算及時嗎?
●Time is money.時間就是金錢。
●Only time will tell.時間能證明一切。
●Rome was not built in a day.羅馬不是一天建成的。
●I don’t want to take up too much of your time.我不想占用您太多的時間。
●No sooner said than done!立即照辦!
●I can’t decide just out of hand.我現(xiàn)在還不能決定。
●I have never seen it to date.到目前為止我還沒有看過。
●This book is too out?of?date!這本書太過時了!
●And so, without further ado.那么,別的就不說了。
● This time we’re here for good.這次我們會永遠住在這里。
UNIT 17 SHOPPING 購物
Reception 接待
1.Do you find anything you like?
你找到你喜歡的嗎?
2.What can I do for you?
你要些什么?
3.Can I help you?
我能幫你嗎?(需要些什么?)
4.Are you being helped?/Are you being served?
你需要幫忙嗎?
5.Is there anybody waiting on you?
有人招呼你嗎?
Choosing and buying選擇與購買
Choosing 選擇
1.I want a pair of shoes/a jacket.我想買一雙鞋/一件夾克。
2.I’d like to see some towels.我想看看毛巾。
3.Show me that one, please.請把那個給我看看。
4.Let me have a look at this watch.把這只表讓我看看。
5.Would you show me this cup?
你能把這只杯子讓我看一下嗎?
6.I’m interested in this new type of car.我對這款新車很有興趣。
7.I’m just looking, thanks.我只是看看,謝謝。
8.I’d like to have a look if you don’t mind.如果不介意,我想看一下。
An attempt 試穿
1.Could you try it on please? How is it?
請試穿看看好嗎?如何?
2.I like this one.May I try it on?
我喜歡這一種。我能試穿嗎?
Inquiry 詢問
1.Do you have any on sale?
你們有什么特賣品嗎?
2.Do you carry hundred?percent cotton pants?
你們有百分之百純棉的褲子嗎?
3.Can you get me one?
你們能補貨嗎?
4.If I orded a suit now, how long could it take before I got delivery?
如果我現(xiàn)在訂一件西裝,要多久才能接到貨?
Size and color 尺寸和顏色
1.The fit isn’t good.尺寸不太合適。
2.It’s too big.太大了。
3.Too small.太小。
4.It seems to fit well.好像蠻合身的。
5.They punch my toes.把我腳趾夾疼了。
6.Can I have a size larger?
可以給我一個大一點兒的嗎?
7.How about this blue one?
這個藍色的怎樣?
8.This color is very pupular.這個顏色很流行。
9.This blue color goes well with the light blue dots on the dress.這種藍色和衣服上的淡藍色小點很配。
Price 價格
1.How much does it cost?
多少錢?
2.What’s the price for this suit?
這套西裝多少錢?
3.How much do I have to pay for it?
我要付多少錢?
4.How much are these ties?
這些領(lǐng)帶要多少錢?
5.I’ll give it to you for 5250.5250元美金賣給你。
6.Can you make it cheaper?
你能便宜點嗎?
Check 付錢
1.How can I pay?
我要如何付錢?
2.May I write a check for you?
我能開支票嗎?
3.Do you take traveler’s checks?
你們接受旅行支票嗎?
4.Sorry, we don’t take checks.對不起,我們不接受支票。
5.How about 98 down and 100 a month?
先付頭期款98美元,每月再付100美元,如何?
6.I’ll take this.我要這個。
The others 其他
1.Take one’s measurement.為某人量尺寸。
2.I think we’re out of your size.我想你的尺寸(的衣服)已賣光了。
3.Check back next Sunday.你下星期天再來看看。
Dialogue 對話
1.A:Do you want any meat today, Mrs.Bird?
波德太太,你今天要點肉嗎?
B:Yes, please.是的。
A:This lamb’s very good.這塊羔羊肉很好。
B:I like lamb, but my husband doesn’t.我喜歡羔羊肉,但我丈夫不喜歡。
A:What about some steak? This is a nice piece.來些牛排好嗎?這塊很好。
B:Give me that piece, please.請給我那一塊吧。
And a pound of mince, too.我還要一磅肉糜。
2.A:Can I help you?
您想要買什么?
B:I’d just like to have a look around.我只想隨便看看。
A:Are you looking for some apples?
你想要一些蘋果嗎?
B:I could also buy some apples if they’re nice.如果蘋果不錯的話,我也可以買一些。
3.A:Do you like this dress, madam?
夫人,你喜歡這種衣服嗎?
B:I like the color very much.It’s a lovely dress, but it’s too small for me.我很喜歡這種顏色,這件衣服很好看,但我穿太小了。
A:What about this one? It’s a lovely dress, it’s very smart.Short skirts are in fashion now.Would you like to try it?
這件怎么樣?這件很好看,非常時髦。短裙現(xiàn)在很流行。你想穿上試試嗎?
B:All right.好的。
4.A: Have you any shoes like these?
你們有這種鞋子嗎?
B:What size?
什么尺碼?
A:Size five.五號的。
B:What color?
什么顏色?
A:Black.黑色的。
B:I’m sorry.We haven’t any.很抱歉,我們沒有。
5.A: How many do you need?
你想買多少?
B:Two Kilograms.兩公斤。
6.A: Are these apples on sale?
這些蘋果降價賣嗎?
B:That’s our rock bottom price.這是我們的最低價了。
7.A: That’s too expensive for us.We can’t afford all that money.對我們來講,太貴了,我們付不起那么多錢。
B:This model’s less expensive than that one.It’s only twenty-eight pounds.But, of course, it’s not as good as the expensive one.這種型號比那種要便宜些,只要28鎊。但是,當然,它不如那臺貴的好。
A: I don’t like this model, the other model’s more expensive, but it’s worth the money.我不喜歡這種型號。那種型號貴些,但它值這些錢。
A:Can we buy it on instalments?
我們可以分期付款嗎?
B:Of course.You can pay a deposit of ten pounds, and then one pound a week for sixty weeks.當然,你可以先付10英鎊定金,然后,每月付1鎊,一共付60個星期。
8.A: I think I prefer the blue one if it’s not too much trouble.如果不太麻煩的話,我想要那件藍色的。
B:Not at all.I’ll get it for you.Here you are.This is our latest design.不麻煩,我去為你取來。給你,這是最新款的。
A:Could I have a try? 我能試試嗎? B:Certainly.The fitting room is over there.當然可以,試衣間在那邊。
B:It seems to fit you very well.這件衣服很適合你。
A:All right.I think I’ll take it.行,我買了。
9.A: Can you come down a bit? 你可以便宜一點嗎? B:That’s almost cost price.這幾乎是成本價了。
10.A: Excuse me, I would like a blue shirt please.對不起,我想買件藍色的襯衫。
B:Yes, with pleasure.Here you are.很愿意為您服務(wù),給您。
11.A:I’m looking for a pair of shoes.我想買雙鞋。
B:Yes, sir.I’d be glad to show you some.好的,先生。很高興拿給你看。
12.A: Do you have anything larger than this one? 你有更大點的嗎? B:Yes, we have.Let me show you.有,我拿給你。
13.A: Would you mind if I try this on? 我能試試嗎? B:No, not at all.當然可以。
A:Give me a smaller size, please.請給我拿小一點的。
B:With pleasure.I’d be glad to show you some.很榮幸為您服務(wù)。
14.A: What can I do for you, Madam? 我能為您做什么,女士? B:I want to buy a suit of clothes.我想買身套裝。
15.A: Is there anything I can do for you, Miss? 有什么我能幫忙的嗎,小姐? B:I’m just looking.我只是看看。
16.A: I want to buy a camera.我想買架照相機。
B:I’m sorry.It’s out of stock.對不起,脫銷了。
A:Are you likely to be getting any more in?
你們還進貨嗎?
B:Look in again next Sunday.下星期日再來看看吧。
17.A: How much is it?
這個多少錢?
B:Sixty dollars.60美元。
A:How much does it cost?這個值多少錢?
B:It costs one hundred Yuan.100元。
A:What’s the price of this one?
這個值多少錢?
B:It’s priced at only eighty Yuan.只要80元。
A:How much does it come to?
總共多少錢?
B:It comes to two hundred and fourty dollars.總共240美元。
18.A: Can you come down a little?
你能便宜點嗎?
B:That’s the best I can do.這是最合理的價格了。
19.A: Half?price computers? How do they do that?
半價計算機?怎么可能呢?
B:I don’t know.Let’s read the fine print.不知道。我們來看看那個小印刷字吧!
Unit 18 Weather 天氣 1 Dialogue 比爾下周要到密云去滑雪,現(xiàn)在他最關(guān)心的問題莫過于天氣了。
A: Good morning,Bill, what’s the weather like?
早上好,比爾,天氣如何?
B: Good morning,James.It’s rather cold today.早上好,詹姆斯,今天有點冷。
A: Oh, what’s the weather forecast for today?
哦,今天的天氣預(yù)報怎么說?
B: It says cloudy in the morning, but it’ll clear up early in the afternoon.天氣預(yù)報說晨間多霧,不過下午很早就會放晴。
A: Good.Are you all ready for the trip to Miyun next week?
很好。你下周到密云之行準備好了嗎?
B: It’s OK, but I wondered whether there would be enough snow for skiing.準備好了。但我真懷疑那里是不是有足夠的雪可以滑雪。
A: Don’t worry!The weatherman says we’ll have a cold spell before the end of this week.別擔(dān)心!天氣預(yù)報員說,在這個周末之前,會有一陣子的冷天氣。
B: Well, I hope so.There’s not much sense going skiing some placeswheresThere’s no snow.嗯,希望如此。到某個不下雪的地方滑雪,沒有多大意思。
A: Wouldn’t worry about that.我就不擔(dān)心這點了。
B: Whew.It certainly was an awful day yesterday.咻,昨天真是可怕的一天。
A: It certainly was!It started snowing about five o’clock yesterday morning, Didn’t it? 的確是!從昨天早晨五點左右就開始下雪,不是嗎?
B: Well.Hasn’t the weather been awfully peculiar this year?
嘿。今年天氣不是太特殊了嗎?
A: I should say so.What are you doing this afternoon? 的確是如此。今天下午打算做什么?
B: If it clears up this afternoon, I will go out and do some shopping.如果下午放晴的話,我想去買點東西。
A: Is there anything particular you want to buy?
還有什么你特別想要買的東西嗎?
B: Well.I thought I’d look at some ski boots.嗯,我想看看滑雪靴。
A: Mind if I come along?
你介意我一道去嗎?
B: Not at all.一點也不。精彩脫口秀--天氣
世界上的一切生靈都與天氣分不開。天氣是個說不盡、講不煩的話題,人人擅長此道,尤其是英國人見面時常常喜歡談?wù)撎鞖狻F湓虿恢皇翘鞖獾暮脡臅o人們帶來影響,還因為他們不愿意談?wù)撊撕褪隆K耘c陌生人開始交談時,談?wù)撎鞖馐且环N既有用又不得罪人的明智方式。
●Isn’t this lovely weather!這天氣真好!
●It’s better than yesterday.今天天氣比昨天好。
●Let’s hope it’ll last.但愿這種天氣會持續(xù)下去。
●Nice and bright today, isn’t it?今天陽光明媚,天氣宜人,不是嗎?
●The weather’s very annoying, isn’t it?天氣真惱人,不是嗎?
●I don’t like it at all.我一點也不喜歡這種天氣。
●It’s rather cool today.今天相當涼。
●It’s drizzling.正在下毛毛雨。
●The rain...I hate the rain.下呀下??我討厭這雨天。
●It seems as if there’ll be a thundershower.好像要下一場雷陣雨。
●It seems a glorious day today.今天看來是個大晴天。
●I wonder what it’s like outside.我不知道外面天氣怎樣。
●I hope it’s sunny.我希望是個晴天。
●It’s a lovely day.今天是個好天氣。
●Oh, no, it’s raining again.哦,討厭,又下雨了。
●Not again!When will it stop?別再下了!要下到何年何月呢?
●What a beautiful day!多好的天氣!
●It’ll soon pass over.馬上就會過去。
● What does the weather forecast say?天氣預(yù)報怎么說的?
Unit 19 Applied Conversation 探望生病的朋友Dialogue
蒂娜聽說好友卡羅琳發(fā)生了意外,立即來到醫(yī)院看望她。在醫(yī)院里,蒂娜了解了卡羅琳的事,并告訴了她一些關(guān)于查理的事。
A: Hello, Caroline.How are you feeling?
嗨,卡羅琳,你現(xiàn)在覺得怎么樣?
B: Much better, Tina.Thanks for coming to see me.好多了,蒂娜,謝謝你來看我。
A: It was such a shock to hear that you were in an accident.How did it happen?
聽到你出了意外,真是很大的震驚。是怎么發(fā)生的?
B: It all happened so quickly that I really don’t know who was in the wrong.發(fā)生得太快了,以致于我真的不知道誰不對。
A: Were you driving the car?
是你開車嗎?
B: No, Fred was driving.We were just passing a side street when a boy on a bicycle came out.Fred swung the wheel around to avoid hitting him.We missed the boy on the bicycle but hit another car that was trying to pass us.不,是弗雷德開車,當一個騎腳踏車的男孩出現(xiàn)時,我們正要過一個巷道。弗雷德掉轉(zhuǎn)方向盤避免撞到他。我們閃過了騎腳踏車的男孩,可是撞到了另外一輛想超我們車的車子。
A: Then it wasn’t Fred’s fault at all, was it?
那么,一點都不是弗雷德的錯了,不是嗎?
B: No, I don’t suppose it was.But the man in the other car was awfully angry.是的,我想一點也不是。不過,另一輛車里的男人非常生氣。
A: But he’s as much to blame because he tried to pass you.Was he hurt?
不過,他同樣應(yīng)負責(zé)任,因為他想超車,他受傷了嗎?
B: No, I was the only one that was hurt.不,我是惟一受傷的人。
A: It’s a shame.Does your arm hurt very much?
真是遺憾,你的手臂很痛嗎?
B: Not any more.不再痛了。
A: Did you break it?
你的手臂斷了嗎?
B: No.The doctor says the bone isn’t broken.I think it should be all right in a few days.沒有,醫(yī)生說骨頭沒斷。我想兩三天后應(yīng)該會好。
A: You were lucky, weren’t you?
你很幸運,不是嗎?
B: I should say so.I was wearing a heavy coat.I think that saved me fromshavingsa broken arm.我應(yīng)該這么說。我穿著一件很厚重的大衣。我想這救了我,使我免于斷一雙手臂。
A: Well, take care of yourself.I’ll drop in again later this afternoon.嗯,請保重自己。稍后今天下午,我會再來看你。
B: Thanks, Tina.And say hello to the others for me.謝謝你,蒂娜,替我向其他人問候。
A: Yes, I will.Oh, I almost forgot to tell you.Charles left Beijing this morning for a trip and he asked me to give you his best.是的,我會的。哦,我?guī)缀跬烁嬖V你。查理今天早上離開北京去度假了,他要我代他向你問候。
B: Thanks.But what made him think of making a trip now? I know he?s broke.謝謝,不過,他怎么會想現(xiàn)在去旅行呢?我知道他破產(chǎn)了。
A: I don’t know the reason.Probably nobody knows except Charles himself.Anyway he says he’ll be back early next month.我不知道原因。也許除了查理本人之外,沒有人知道。無論如何,他說下個月初,他會回來。
B: I’ll be looking forward to his return.He owes me some money.我盼望他回來。他欠我一些錢。
A: Well, I think I’d better be leaving now.Goodbye, Caroline.嗯,我想我最好是現(xiàn)在就離開。卡羅琳,再見。
B: Goodbye, Tina.Thanks again for coming to see me.再見,蒂娜,再次謝謝你來看我。
精彩脫口秀--探望生病的朋友
人吃五谷雜糧,豈有不生病之理。因此,人生在世,就免不了患個傷風(fēng)感冒或有個小磕小碰的,朋友之間免不了要詢問一下對方,以示關(guān)心。看望病人,主要就是安慰病人,安慰的技巧是在人與人之間互相交往、互相關(guān)心中逐步獲得的。它不僅可以平復(fù)病人的心靈創(chuàng)傷,還可以增加人與人之間的感情。
●How’s it going.感覺如何。
●Not so good, my head is going round.不怎么好,頭還是暈暈的。
●She’s still pretty sick.她病得不輕。
●I really fell terrible.我的確覺得極其難受。
●My whole body feels weak.我覺得渾身虛弱無力。
●I have a splitting headache.我頭痛得像要裂開了。
●No trouble at all.Just hope you get well quick.沒有什么問題,希望你早日康復(fù)。
●You look like a wreck!你看起來臉色不好!
●He’s turned the corner.他已經(jīng)渡過危險期了。
●Good to see he’s out and about again!看到他活蹦亂跳的樣子真是高興!
●It’s this cold!I just can’t seem to shake it off!是這可惡的感冒,我看起來好不了了!
●Not so bad-alive and well!還行吧--健健康康的!
●I feel dizzy.我覺得頭暈。
●Is there a good doctor around here?這附近有好醫(yī)生嗎?
●My nose is raw from blowing it so much.我因擤鼻涕而鼻子直發(fā)痛。
●Hm, hm?hm.Something’s wrong with my throat.哼,哼,我喉嚨有些不對。
●Vh-oh, I feel a little feverish.I’ll take my temperature.哦,我感覺有點發(fā)燒。來量個體溫看看。
●My stomach is empty but I have no appetite.我胃空空的,卻沒有食欲。
● Oh, dear!I’ve been forgetting to take my medicine.哦,糟了,我忘記吃藥了。
第四篇:英語學(xué)習(xí)_日常英語對話_必備
棄我去者,昨日之日不可留
亂我心者,今日之日多煩憂
一、Greetings 問候語
1.Hello!/ Hi!你好!
2.Good morning / afternoon / evening!早晨(下午/晚上)好!
3.I'm Kathy King.我是凱西?金。
4.Are you Peter Smith? 你是彼得?史密斯嗎?
5.Yes, I am./ No, I'm not.是,我是。/ 不,我不是。
6.How are you? 你好嗎?
7.Fine, thanks.And you? 很好,謝謝,你呢?
8.I'm fine, too.我也很好。
9.How is Amy / your wife / your husband? 愛米好嗎?你妻子好嗎?你丈夫好嗎?
10.She is very well, thank you.她很好,謝謝。
11.Good night, Jane.晚安,簡。
12.Good-bye, Mike.再見,邁克。
13.See you tomorrow.明天見。
14.See you later.待會兒見。
15.I have to go now.我必須走了。
二、Identifying Objects 辨別物品
31.What's this? 這是什么?
32.It's a pen.是支筆。
33.Is this your handbag? 這是你的手提包嗎?
34.No, it isn't./ Yes, it is.不,它不是。/是的,它是。
35.Whose pen is this? 這是誰的筆?
36.It's Kate's.是凱特的。
37.Is that a car? 那是一輛小汽車嗎?
38.No, it isn't.It's a bus.不,那是一輛公共汽車。
39.What do you call this in English? 這個用英語怎么說?
40.What is the color of your new book? 你的新書是什么顏色的?
41.How big is your house? 你的房子有多大?
42.How long is the street? 這條街有多長?
43.What's the name of the cat? 這貓叫什么名字?
44.Where's the company? 那個公司在哪兒?
45.Which is the right size? 哪個尺碼是對的?
三、Identifying People 辨別身份
61.Who are you? 你是誰?
62.I'm Jim.我是吉姆。
63.Who is the guy over there? 那邊那個人是誰?
64.He's Bob.他是鮑勃。
65.Is that girl a student? 那個女孩是學(xué)生嗎?
66.No, she isn't.不,她不是。
67.What do you do? 你是做什么的?
68.I'm a farmer.我是個農(nóng)民。
69.What does he do? 他是干什么的?
70.He's a manager.他是個經(jīng)理。
71.She must be a model, isn't? 她一定是個模特,不是嗎?
72.I really don't known.我真不知道。
73.I have no idea about it.我一點都不知道。
74.Can she be a driver? 她可能是個司機嗎?
75.Yes, I think so.是的,我認為是。
四、About Introduction 關(guān)于介紹
76.What's your name? 你叫什么名字?
77.May I have your name? 能告訴我你的名字嗎?
78.My name is Thomas.我叫湯姆斯。
79.Just call me Tom.就叫我湯姆吧。
80.What's your family name? 你姓什么?
81.My family name is Ayneswonth.我姓安尼思華斯。
82.How do you spell it? 怎么拼?
83.Who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是誰?
84.Could you introduce me to her? 你能把我介紹給她嗎?
85.Rose, let me introduce my friend to you.羅斯,讓我介紹一下我的朋友。
86.This is Tom.He's my classmate.這是湯姆。我的同學(xué)。
87.Nice to meet you.很高興認識你。
88.Nice to meet you, too.認識你我也很高興。
89.Let me introduce myself.讓我自我介紹一下。
90.How do you do? 你好!
五、About Language 關(guān)于語言
166.Do you speak English? 你會說英語嗎?
167.Yes, a little.會講一點。
168.How long have you studied English? 你學(xué)英語多久了?
169.He speaks English fluently.他講英語很流利。
170.Your English is very good.你的英語很好。
171.You speak English pretty well.你的英語講的很好。
172.Are you a native speaker of English? 你的母語是英語嗎?173.My native language is Chinese.我的母語是漢語。
174.He speaks with London accent.他帶點倫敦口音。
175.He has a strong accent.他口音很重。
176.I have some difficulty in expressing myself.我表達起來有點困難。177.I'm always confused with “s” and “th”.我常把s和th搞混。178.Can you write in English? 你能用英文寫文章嗎?
179.Your pronunciation is excellent.你的發(fā)音很好。
180.How can I improve my spoken English? 我該怎樣才能提高口語水平?
六、Talking About Activities 談?wù)摶顒?/p>
181.What are you doing? 你在干什么?
182.I'm reading a book.我在看書。
183.I'm cooking.我在做飯。
184.Are you watching TV now? 你在看電視嗎?
185.Yes, I'm watching Channel 5.是的,我在看5頻道。
186.No, I'm listening to the radio.沒有,我在聽收音機。
187.Where are you going? 你去哪兒?
188.I'm going to work.我去上班。
189.Who are you writing to? 你在給誰寫信?
190.I'm writing to an old friend.給一個老朋友。
191.What will you do this weekend? 這周末你將干什么?192.I'll go to a concert.我要去聽音樂會。
193.I'll go on an outing with some friends.我與朋友去郊游。194.Do you like traveling? 你喜歡郊游嗎?
195.Yes, I like it a great deal/it very much.是的,我很喜歡。
第五篇:英語日常對話(電影)
ADo you have any hobbies ?
BMy hobby is very wide, reading ,swimming ,walking and so on.ButI like
watching movies most.AI also like watching movies, I like to watch most of the filmisa TV
drama.What about you ?
BSo do i.AWhich movie do you like best ?
BTitanic.AOh.The film is too classic.Do you still remember the film classic lines?
BOf course.If I am Jack in the movie, you are Rose.AOK.Let's say a few words of classic dialogue.I say first.AROSE :I'm so cold.I can't feel my body.BJACK: Rose, listen to me.Listen.It brought me to you.And I'mthankful, Rose.I'm thankful.BJACK: You must do me this honor...promise me you will survive...that you
will never give up...no matter what happens...no matter how hopeless...promise
me now, and never let go of that promise.AROSE:I promise.BJACK:Never let go.AROSE:I promise.I will never let go, Jack.I'll never let go.BOh.I'm going to cry, this film is really very romantic.AYes.Do you want to revisit the movie ?
BThat's great.Let's go.