久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

Lesson9高英修辭手法

時間:2019-05-12 22:27:07下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《Lesson9高英修辭手法》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《Lesson9高英修辭手法》。

第一篇:Lesson9高英修辭手法

Lesson9Most Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finn’s idyllic cruise through

eternal boyhood and Tom Sawyer’s endless summer of freedom and adventure.—metaphor ,hyperbole, parallelismI found another Twain as well—one who grew cynical, bitter, saddened by the profound

personal tragedies life dealt him,a man who became obsessed with the frailties of the human race, who was clearly ahead a black wall of night.—metaphorThe cast of characters set before him in his new profession was rich and varied—a

cosmos.—alliteration, metaphorHe went west by stagecoach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in

Nevada’s Washoe region.simileFor eight months he flirted with the colossal wealth available to the lucky and the persistent,and was rebuffed.—extended metaphor―It was a splendid population—for all the slow, sleepy, sluggish-brained sloths stayed at

home..—alliterationThe grave world smiles as usual, and says…--personification..one could set a trap anywhere and catch a dozen abler men in a night‖ Casually he debunked

revered artists and art treasures, and took unholy verbal shots at the Holy Land.—antithesis exaggerationTom’s mischievous daring, ingenuity, and the sweet innocence of his affection for Becky

Thatcher are almost as sure to be studied in American schools today as is the Declaration of Independence.–elliptical sentenceBitterness fed on the man who had made the world lauth.—personification

Lesson10The Trial That Rocked the World—hyperboleSeated in court, ready to testify on my behalf, were a dozen distinguished professors and

scientists, led by Professor Kirtley Mather of Harvard University.—periodic sentence 3 ―Don’t worry, son, we’ll show them a few tricks,‖ Darrow had whispered throwing a

reassuring arm round my shoulder as we were waiting for the court to open.—transferred epithetAfter a while, it is the setting of man against man and creed against creed until we are

marching backwards to the glorious age of the sixteenth century when bigots lighted faggots to burn the men who dared to bring any intelligence and enlightenment and Culture to the human mind.—ironyOne shop announced: DARWIN IS RIGHT—INSIDE.—punDudley Field Malone called my conviction a ―victorious defeat.‖—oxymoronThe oratorical storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone blew up in the little cout

in Dayton swept like a fresh wind through the schools and legislative of fices of the United States, bringing in its wake a new climate of intellectual and academic freedom that has grown with the passing years.—extended metaphor

―Why don’t you take one or two of the others?‖ I asked.rhetorical question)

Metaphor:

Mark Twain---Mirror of America

saw clearly ahead a black wall of night...main artery of transportation in the young nation's heart

the vast basin drained three-quarters of the settled United States

All would resurface in his books...that he soaked up...Steamboat decks teemed...main current of...but its flotsam

When railroads began drying up the demand......the epidemic of gold and silver fever...Twain began digging his way to regional fame...Mark Twain honed and experimented with his new writing muscles......took unholy verbal shots...Simile:

Most American remember M.T.as the father of......a memory that seemed phonographic

Hyperbole:

..cruise through eternal boyhood and...endless summer of freedom...The cast of characters...-a cosmos.Parallelism:

Most Americans remember...the father of Huck Finn's idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer's endless summer of freedom and adventure.Personification:

life dealt him profound personal tragedies...the river had acquainted him with......to literature's enduring gratitude......an entry that will determine his course forever...the grave world smiles as usual...Bitterness fed on the man...America laughed with him.Personal tragedy haunted his entire life.Antithesis:

...between what people claim to be and what they really are.....took unholy verbal shots at the Holy Land......a world which will lament them a day and forget them forever

Euphemism:

..men's final release from earthly struggle

Alliteration:

...the slow, sleepy, sluggish-brained sloths stayed at home

.with a dash and daring...a recklessness of cost or consequences...Metonymy:

..his pen would prove mightier than his pickaxe

Synecdoche

Keelboats,...carried the first major commerce

Unit 9 Mark Twain—Mirror of America

V.Rhetorical devices

1.Simile: Please refer to Lesson 2.e.g.1)Indeed, this nation’s best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic,and humorous as anyone has ever imagined.(Para.1)

2)Tom’s mischievous daring, ingenuity, and the sweet innocence of his affection for

Becky Thatcher are almost as sure to be studied in American schools today as is the Declaration of Independence.(Para.15)

2.Metaphor

e.g.1)…who saw clearly ahead a black wall of night.(Para.1)

2)…main artery of transportation in the young nation’s heart.(Para.3)

3.Sarcasm: it is a figure of speech which attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to

disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked.It is most often restricted to the making of brief, unpleasant remarks that are motivated by hostility and contempt.e.g.1)…I knew more about retreating than the man that invented retreating.(Para.6)

2)…one could set a trap anywhere and catch a dozen abler man in a night.(Para.13)

4.Alliteration: please refer to Lesson 1.e.g.It was a splendid population –for all the slow, sleepy, sluggish-brained sloths stayed at

home.It was that population…and rushing them through with a magnificent dash and daring and

a recklessness of cost or consequences‖

5.Antithesis: please refer to Lesson 1.e.g.1)…of the difference between what people claim to be and what they really are.(Para.5)

2)…a world which will lament them a day and forget them forever.6.euphemism

e.g.1)He tried soldiering for two weeks with a motley band of Confiderate guerrillas who

diligently avoided contact with the enemy.2)he commented with a crushing sense of despair on man’s final release from earthly

struggles

7.metonymy

e.g.…but for making money, his pen would prove mightier than his pickax.Unit 10 The Trial that Rocked the World

VII: Rhetorical devices

1.Metaphor:

No one,...that may case would snowball into......our town...had taken on a circus atmosphere.The street...sprouted with...He thundered in his sonorous organ tones....champion had not scorched the infidels...…after the preliminary sparring over legalities…

2.Simile:

...swept the arena like a prairie fire

...a palm fan like a sword...3.Metonymy

...tomorrow the magazines, the books, the newspapers...The Christian believes that man came from above....below.4.Hyperbole:

The trial that rocked the world

His reputation as an authority on Scripture is recognized throughout the world.5.Ridicule:

Bryan, ageing and paunchy, was assisted...Bryan mopped his bald dome in silence.6.Sarcasm:

There is some doubt about that.And it is a mighty strong combination.7.Transferred epithet

Darrow had whisper throwing a reassuring arm round my shoulder.8.Antithesis

The Christian believes that man came from above.The evolutionist believes that he must

have come from below.9.Assonance:

when bigots lighted faggots to burn...10.Repetition:

The truth always wins...the truth...the truth...11.synecdoche

1)the case had erupted round my head

12.oxymoron(矛盾修飾法)

Dudley Field Malene called my conviction a , “victorious defeat”

Unit 11 What’s a Dictionary For?

IV.Rhetorical devices

1.Personification:

The storm...that greeted...An article in the Atlantic viewed it as a disappointment...The Yew York Times,...felt it

The Journal...saw...2.Alliteration:

...very little light on Lincoln...on Life

3.Sarcasm:

a concept of how things get written that throws very little light on Lincoln but a great deal on Life....“so simple” a thing that the writer takes plain, downright, man-in-the-street attitude that a door is a door and any damn fool knows that.4.Assonance:

The difference between the much-touted...and the much clouted...5.Synecdoche:

But neither his vanity nor his purse is...(metonymy)

What of those sheets and jets of air that are now being used, in place of old-fashioned oak and hinges...6.Metonymy

The Washington Post,...“keep Your Old Webster's”

in short,...written in the language that the 3rd International describes......very little light on Lincoln...on Life

7.Zeugma:

a figure of speech in which a word applies to two others in different senses(e.g.John and his driving licence expired last week)or to two others of which it semantically suits only one(e.g.with weeping eyes and hearts).Compare with syllepsis.(語)軛式搭配法(一種修辭手段,指將一個動詞與兩個不同的名詞或代詞等搭配使同一個動詞具有不同意義,如在John and his driving licence expired last week中的動詞expired;或指將一個形容詞與兩個不同的名詞搭配,在詞義上該形容詞雖僅適合于其中之一,但另一搭配

可產生不同的聯想意義,如在with weeping eyes and hearts中)。

The issue of New York Times …hail the Second as the authority… and the Third as a scandal… To wage war and peace

With weeping eyes and hearts

8.metaphor

Life called it a ―non-word deluge‖

Modern linguistics gets its charter from Leonard Bloomfield’s language(1933)

But if so, he has walked into one of lexicography’s biggest booby traps

And, sure enough, in the definition which raised the Post’s blood pressure

第二篇:高英個人簡歷

篇一:高英簡歷

姓名: 高英 政治面貌: 共青團員

性別: 女 出生日期: 1987年11月

院校: 西南大學 畢業時間: 2012年6月

專業: 化學教育 英語水平: cet 4 甘肅省隴南市文縣第二中學

2002.9-2008.6

? ? 化學化工學院團委學生會干事 2009 災區學生聯盟社團活動部副部長 2009 化學化工學院與文學院共同舉辦的“飛揚的青春”學生才藝大賽活動中獲得優勝獎 2009 西南大學化學化工學院第五屆團委學生會“明星干事” 2009 西南大學三好學生 2010 西南大學優秀“共青團員” 2011 化學化工學院教育實習中榮獲“優秀實習生”

2011 西南大學二等獎學金 2008—2009

? ? ? ? ? ? ? ? ? 持續兩年暑期與同學在甘肅省隴南市文縣碧口鎮合辦輔導班

? 2010年暑期參加化學化工學院三下鄉對重慶市北碚區中小學受教育情況進行調研 ? ? ? 普通話二級甲等 “三筆字 ”三級乙等 熟練操作office辦公軟件及化學金牌等專業軟件

? 熱愛教育事業,責任心強,有耐心

? 積極主動,喜歡交流,與人友善,熱情大方

? 勤奮好學,腳踏實地,有良好的適應能力,能吃苦耐勞,勇于迎接新挑戰

? 西南大學 高英 篇二:個人簡歷

個人簡歷

自薦信

尊敬的領導:

您好!

首先感謝您在百忙之中瀏覽我的自薦信。

我叫高英,是蘭州職業技術學院就讀機電一體化專業,作為一名畢業生,我深刻地認識到打好專業學科知識基礎對日后教學工作的重要性。在校期間,我充分地利用大學優越的學習條件和濃郁的學術氛圍,認真學習了本專業的基礎知識,系統地掌握了專業知識。同時,我一次性地通過了全國大學英語ab級考試,具備基礎的英語聽、說、讀、寫等能力;具有良好的語音面貌,自然大方的教態。在課余時間,我大量閱讀了與專業有關的書籍,開拓視野,積累了大量的知識。此外,我還不斷拓展知識面,注重提高計算機應用水平,能熟練制作教學課件,通過了計算機ata考試,并慢慢形成適合自己的高效率的學習方法,以確保跟上日新月異的知識時代。

在學好文化課程的同時,我積極參加社會工作和暑期實踐。在實習期間,我積極鍛煉自己,與此同時,我利用一些課余時間和寒暑假時間做兼職,我積極投入工作,認真負責地完成學院開展的每一項任務。雖然工作過程艱苦了一些,但是卻鍛煉了我吃苦耐勞和細心謹慎的精神。與此同時,我的組織能力、與人溝通的能力和與人合作的能力都得到大大的提高。

經過大學兩年錘煉,在面對未來事業的選擇時,我對自己有了更清醒的認識,由于我在大學中鍛練了較好的學習能力,加上“努力做到最好”的天性使然。大學是學習與積累的過程,為了更好適應日后的工作,還不斷地充實自己,參加了大學英語ab級考試,并順利通過。我雖然只是一個普通的大專畢業生,但大學兩年教會了我什么叫“學無止境”,我相信,在我不斷努力刻苦的學習中,我一定能夠勝任這份高尚的職業,因為我一直堅信“天道酬勤”,我的人生信條是“人生在勤,不索何獲”。給我一次機會,我會盡職盡責。一個人惟有把所擅長的投

入到社會中才能使自我價值得以實現。別人不愿做的,我會義不容辭的做好;別人能做到的,我會盡最大努力做到更好!發揮自身優勢,我愿與貴單位同事攜手共進,共創輝煌!

以上是我的一些簡單的個人情況,在面臨畢業的重要階段,我希望自己能夠邁出踏入社會的第一步,因此把貴單位作為我長遠發展,努力回報的地方。相信您的慧眼,相信我的選擇!奉上我的簡歷,期望得到您的青睞,熱切期望著您的回音。

感謝您在百忙之中讀完我的自薦信,誠祝事業蒸蒸日上!此致

敬禮

自薦人:高英

篇三:簡歷模板(外語系)學 院 概 況

湖南第一師范學院,其前身為南宋時期張栻創辦的長沙城南書院,1903年始立為湖南師范館。1912年和1914年相繼改為湖南公立第一師范學校和湖南省立第一師范學校,解放后更名為湖南省第一師范學校。2000年升格為普通高等專科學校。2008年升格為普通高等本科院校,并更為現名。

新中國成立以來,黨和國家領導十分關心學校的建設和發展。毛澤東稱贊“一師是個好學校”,親筆題寫了“第一師范”校名,并題詞“要做人民的先生,先做人民的學生”。徐特立6次來校視察,并題詞“實事求是,不自以為是”。江澤民1993年為矗立在校園內的“青年毛澤東”銅像題名。黨和國家領導人鄧穎超、宋任窮、宋平、李嵐清、李長春、李鐵映、彭佩云、陳至立、周鐵農、路甬祥、劉延東等來校視察。并有多位外國元首來校訪問。

學院占地面積1346畝,校舍建筑總面積42萬余平方米,教學儀器設備總值7100多萬元,紙質圖書127萬多冊。現有在職教職工923人,其中專任教師728人。專任教師中有教授89人,副教授236人;博士49人,碩士328人;享受政府特殊津貼專家3人,榮獲曾憲梓教育獎教師4人,榮獲湖南省首屆教學名師獎教師1人。學院現有19個本科專業,27個專科專業,專業覆蓋了教育學、文學、理學、工學、管理學、法學六大學科門類。有省級特色專業3個,國家級精品課程1門,省級精品課程12門,省級教學團隊2個,已形成教育學、文學和理學3個優勢學科。

學院校風、教風、學風優良,人才培養質量好,畢業生基礎知識扎實,實踐能力強,綜合素質高,普遍受到用人單位的歡迎,畢業生就業率歷年保持在90%以上。

學院為全國重點文物保護單位、全國愛國主義教育示范基地、國家級小學骨干教師培訓基地、全省小學教師培養培訓和教研教改基地。

外語系簡介

外語系現已開辦英語(本科,師范類)、英語(本科,非師范類)、英語教育(專科,師范類)、商務英語(專科,非師范)、應用英語(專科,非師范)等專業,且正在籌辦日語本科專業,下設基礎一教研室、基礎二教研室、文化翻譯教研室、高級教研室、專業教研室等5個教研室。截至2010年4月,全系共有專任教師80人,其中教授4人、副教授15人,碩士研究生以上學歷36人,全系在校學生3600余人。

在學院領導的支持下,外語系教學儀器設備齊全,配置先進,形成了一套先進的語言教學系統。系專業設備有語音實驗室16間896座,商務英語模擬談判室,視、聽、說室4間,辦公自動化模擬實驗室2間,可移動多媒體教學設施等。系專業圖書資料藏書4000余冊,外報外刊30余種,多媒體課件、軟件音像制品2000余件,涵蓋英語語言學、英語文學、英語教學論、英漢翻譯、商務英語及相關學科專業領域,能滿足專業師生的教學、科研要求。外語系教師嚴格治教,嚴謹治學,現已形成英語語言學、英語文學、翻譯、英語教學論、特殊用途英語等五個學術團隊,并在團隊的組織下積極開展教學研究與科學研究,成績斐然。近年來,全系教師省廳級立項課題16項,省級精品課程一項,出版專著、主編教材、教參70余部,發表學術論文400余篇。

外語系重視實踐教學工作,注重培養學生理論聯系實際和解決問題的能力。外語系現有教育實習基地58個,均為長沙市各區較具規模和辦學效益的重點小學。非師范專業已與多家星級酒店、旅游服務社、外貿公司、外資企業、外語培訓中心、翻譯公司等單位建立了合作關系,為學生提供了較好的實習場所與環境。

外語系專業簡介

一、英語(本科,師范類)

1.本專業培養熱愛教育事業,德、智、體、美全面發展,基礎知識寬厚,英語專業知 識扎實,綜合素質高,具備創新精神和一定教育教學研究能力的小學英語教師。

2.本專業修業四年,授文學學士學位。

3.本專業主干課程:基礎英語、英語語音語調,英語口語,英語閱讀,英語視聽說、英 語國家社會與文化、英語寫作、語言學基礎,英語教學論,英美文學選讀、英漢互譯,兒童發展與教育心理學,教育概論,日語。

二、英語(本科,非師范類)

1.本專業培養德、智、體、美全面發展,基礎知識寬厚,英語專業知識扎實,語言實 踐能力強,綜合素質高,具有創新精神,能在事企事業單位從事與英語相關的工作的實用 型中高級英語人才。

2.本專業修業四年,授文學學士學位。

3.本專業主干課程:基礎英語、英語視聽說、英語口語、英語語音語調、英語閱讀、英 語寫作、英語語法、英語國家社會與文化、翻譯理論與實踐、畢業論文。

三、英語教育(專科,師范類)

1.本專業培養德、智、體、美全面發展,掌握英語語言的基本知識和英語教育的基礎 理論,具有熟練的英語語言基本技能和初步的教育、教學研究能力,能從事小學英語教育、教學的教育工作者。2.學制三年。

3.本專業主干課程:綜合英語,英語聽力,英語口語,英語閱讀,基礎英語寫作,英語 語法,英語國家概況,英語語音語調,小學英語教學論,基礎英漢翻譯,英美文學選讀,日語等。

四、商務英語(專科,非師范類)

1.本專業培養德、智、體全面發展,掌握英語語言基本知識、商務活動基礎知識,具 備從事涉外商務活動基本能力,能用英語從事貿易、營銷、翻譯等商務活動的應用型人才。

2.學制三年。

3.本專業主干課程:商務基礎英語,商務英語閱讀,商務英語視聽說,商務英語寫作,外貿電訊電函英語,國際貿易實務(英),西方社會與文化,電子商務,商務英語談判,商務報刊選讀,社交禮儀,辦公自動化。

自 薦 信

尊敬的領導:

您好!

首先,向您辛勤的工作致以深深的敬意!同時也真誠的感謝您在百忙之中抽空垂閱我的自薦材料。

經過長期努力拼搏,今天我懷著滿腔熱血站在了人生的又一個起點。在這個機遇與挑戰并存的時代,強手如林,然而我堅信我自己不是弱者。競爭時代,實力為先,學歷不等于能力,努力才會有成績。

在大學期間,我以做一名新世紀的建設者為目標,我不斷積極進取,立足基礎扎實,努力學習專業知識,成績優異。積極參與學校組織的各種活動,擔任班干職務使我的組織領導能力和團結協作精神得到了鍛煉,同時也得到老師和同學們的認可,學習上我刻苦認真,成績優異。

我具備了扎實的專業基礎知識,系統地掌握了中文學、語言學及教育學等理論,在各科的結業考試中,成績優異。同時也具備了英語聽、說、讀、寫等能力,可以說對從事教育工作所必須掌握的相關知識有了相當程度的理解和掌握。同時,強化“三字一話”的基本技能,順利通過了普通話等級考試,并以優異的成績獲得二級乙等證書;通過了省計算機水平考試、且能操作word等辦公軟件及cai課件的制作。此外,我還積極進行各種社會實踐,提高了自己的綜合素質,尤其是今年十、十一月份教育實習中,我獲得了寶貴的教學管理經驗,這將使我受益終生!!誠然,我不具備最高的學力,但我有達到最高學力的好學勤奮與務實,“玉在櫝中求善價,釵于匣內待時飛”渴望學成之后的大手施展,更急盼有伯樂的賞識與信任。我會用我的實際行動回報您對我的選擇,用我的青春與才智為貴單位的快速發展作出貢獻!不必在乎我取得什么,請關注我的未來!!

簡單的幾面紙,只是我的“包裝”和“廣告”,自身的“質量”和“能力”有待于您通過使用來證明。

最后十分感謝您對我自薦書的審視。期待您的回音!

誠祝貴單位事業蒸蒸日上,興旺發達!此致

敬禮

自薦人: 2008年12月

個人簡歷

篇四:高英翻譯

1.scramble:the diary, whose copyright status was uncertain, became the object of a publishing scramble.這本日記雖然不版權歸屬尚不確定,但已成了出版社炙手可熱的爭搶對象。hectic: things have been so hectic here his week, we hope they’ll simmer down after the holidays.這個禮拜事情鬧得沸反盈天,但愿假期過后情況會平靜下來。

dwindle: the ongoing investigation dwindled and died, finding no evidence that laws had been violated.所作的調查沒有發現任何人違法的證據,最后不了了之。

want for: she was kind enough to see that we wanted for nothing.她很熱心,盡量使我們什么都不缺。fraught: the field of corpus linguistics is fraught with unsolved questions.語料庫語言學領域有著許多尚未解決的問題。

let up: slow down the doctor has been working for fifty hours without letting up.那醫生已連續工作了50個小時沒有休息。

disorient: he seems disoriented since he left the army, and doesn’t know what to do next.自從退役以來,他似乎茫無頭緒,不知下一步該做些什么。

carve out: he carved out a name/ place for himself in the engineering business.他在工程技術領域干出了名氣(爭得了一席之地)。

burn out: stop working and have a rest, or you’ll burn out.停下來歇歇吧,不然要累垮的。

act out: psychiatry.to express unconsciously(a repressed impulse or experience)in overt behaviour in the enclosed life of this small village, many passions are brought to the surface and acted out.在這個與世隔絕的小村莊里,人們的七情六欲溢于言表,又表現得淋漓盡致。

dispense: the red cross dispensed food and clothing to the flood victims.紅十字會向水災難民分發食品和衣物。druggists must dispense medicines with the greatest care.藥劑師配藥必須一絲不茍。

modify: human action can be modified to some extent, but human nature cannot be changed.人類的行為可以作一定程度的改變,但人類的本性是不可變的。

provided: i’ll forgive her for her mistake provided that she apologizes to me.只要她向我道歉,我就原諒她的過失。

atrophy: skills atrophy from lack of practice.技藝不練就荒疏。

diminish: familiarity with the routine did not diminish his horror of living in prison.盡管他對鐵窗生活的一套常規耳熟能詳,但也沒有減輕身陷囹圄的恐懼感。

at heart: he seems friendly, but he is just a ruthless businessman at heart.他看上去面善,但骨子里卻是一個心狠手辣的商人。

precarious: the national leadership in the country was in precarious hands.該國國家的領導權掌握在一些危險分子的手里。

predicate: the publicity predicated the novel’s success.這部小說的成功取決于推廣宣傳。embark: our paper is embarking on a nation-wide campaign for increased circulation.我們的報紙正在全國掀起一個擴大發行量的運動。

mary embarked on her marriage with many hopes and fears.瑪麗懷著許多希望和憂慮開始了婚姻生活。actuality: a trip to the moon is now an actuality.登月旅行現在已成為事實。endow: nature endowed her with beauty and wit.她天生才貌雙全。

subservient: he was subservient and eager to please his girlfriend.他一味遷就,急于討好女友。enormity: we were really not aware of the enormity of that problem.那個問題涉及的范圍之廣是我們所始料未及的。

the bombing of defenseless population was an enormity beyond belief.對手無寸鐵的老百姓狂轟濫炸是令人難以置信的暴行。

shadow: a slight bit;a faint semblance;a suggestion;a hint there was not even a shadow of remorse on his face.他臉上甚至連一絲悔恨之意都沒有。

there wasn’t a shadow of a hope that the buried miners would be recovered alive.沒有一絲希望能把那些埋在地下的礦工活著救出來。

breed: careless driving breeds accidents.開車不小心往往釀成事故。

hallmark: his hallmark in work is his full involvement.他在工作上的突出特點是全身心的投入。a free press is one of the hallmarks of democracy.新聞出版自由是民主的顯著特征之一。

3.in effect: his silence is in effect a confirmation of the rumour.他的沉默實際上是對這則謠言的確認。clamour: his family and friends clamoured against the man’s wronged imprisonment.他的家屬和朋友紛紛抗議對他的非法監禁。

titillate: this tabloid survived through titillating the reader with gossips.這家小報靠刊登小道消息得以生存。

emulate: it is impossible for me to emulate her at the piano.我要在彈鋼琴方面超過她,壓根兒就沒門。some smaller cities now emulate the major capitals in their cultural offerings.如今一些小城市在提供文化設施方面與大都市不相伯仲。

your eyes would emulate the diamond.你的眼睛真可與寶石媲美。

mediate: the united nations is trying to mediate between the two warring countries.聯合國正努力調解兩個交戰國之間的爭端。

4.cipher: an obsolete name for zero;nobody;at bottom: or at the bottom: jealousy is, at bottom, the lack of self-confidence.妒忌實質上是缺乏自信。

lose sight of: under no circumstances should we lose sight of our main objective.在任何情況下,我們都不能忘記自己的宗旨。

potent: he faced the most potent challenges to his leadership.他面臨著對其領導地位最強勁的挑戰。patch: mary and tom are still trying to patch up their marriage.瑪麗和湯姆仍試圖彌合他們婚姻的裂痕。droop: in the summer vacation, his daughter drooped around the house because all her friends went to camp.暑假里,他女兒在家團團轉,精神十分沮喪,因為她的朋友們都去了夏令營。

confer: certain cars have always tended to confer status.某些轎車總能顯示主人的地位。assent: his parents grudgingly assented to the marriage.他的父母勉強同意了這樁婚事。incur: women under 55 years normally incur more health-care expenses than men of the same age.55歲以下的女子一般要比同齡男子支出更多的健康費用。

his exam results fell short of my expectations.他的考試成績未能如我所愿。replicate: investigators have been unable to replicate the reported result in a controlled environment.調查者們不能在控制環境中重復報告的結果。

debut: two new boutiques that were scheduled to open the next day had put off their debuts until july 3.原定于次日開張的兩家時裝商店把開張的日期推遲到7月3日。

loathe: i particularly loathe having to get up early in the mornings.我特別討厭早晨早起。context: look at your own job in the wide context of the whole department.從整個部門的大局出發來考慮你的工作。

reciprocate: he expected his generosity to be reciprocated.他希望自己的寬宏大量能得到回報。herald: his rise to power heralded the end of the liberal age.他的掌權預示著自由時代的結束。

ensemble: she was wearing a beautiful ensemble by one of the french designers.她穿著一套由一法國服裝設計師設計的漂亮女裝。

liability: your employer’s liability does not cover accidents that you have on your way to work.你的雇主對你在路上發生的意外不負責任。

exalt: the retiring professor was exalted by his colleagues.同事們交口稱贊這位即將退休的教授。

embrace: a teacher should embrace every opportunity to fulfill himself.作為一名教師,應當抓住每一個機會來充實自己。

at odds: her version of the accident is quite dramatically at odds with his.她對事故的陳述與他的說法大相徑庭。

appropriate: he often appropriates other people’s ideas.他時常剽竊他人的觀點。

purport: the study purports to show an increase in the incidence of the disease.這項研究意在顯示這一疾病的發病率有所上升。

allure: rewards allured men to brave danger.重賞之下有勇夫。

embellish: joanna embellished her story by adding a few imaginative details to it.喬安娜增添了一些想象的細節潤色她的短篇小說。

the events of his life were heavily embellished by his biographers.他的生平事跡已被傳記作家們添油加醋地大加渲染。

it is a somewhat embellished truth, though not a falsehood.這事實真相雖說不假,但也多少有所發揮。enchant: he is a performance artist whose readings enchant audiences who may not understand what he is saying.他是位表演藝術家,他的朗誦竟能使對朗誦的內容不甚了了的聽眾們如癡如醉。

summon up: she wept, suddenly summoning up all her old grief and sense of woe.她啜泣著,舊時的哀怨合憂愁一下子涌上心頭。

篇五:英語教師個人簡歷盼閱謝謝您

個人簡歷

☆ 籍 貫:廣東.廣州.南沙 ☆ 專 業:英語

☆ 出生年月:1989.3 ☆ 政治面貌:中共黨員 ☆ 學 歷:大學本科 ☆ 婚姻狀況:未婚 ☆ 求職意向:英語教師 ☆ 聯系電話:*** ☆ 電子郵箱:fengyanfei89@yeah.net ☆ 畢業學校:湛江師范學院

☆ 愛 好:翻譯、游泳、瑜伽、電腦、話劇、冷笑話

☆ 家庭地址:廣東省廣州市南沙區珠江管理區珠江北路25號(511462)

獎學金 大一三等獎學金、大二三等獎學金、大三二等獎學金、大三國家勵志獎學金、大四一等獎學金

2008-03-23 信息科學與技術學院與外國語學院首屆大學生形象設計大賽二等獎

2008-05-20 湛江市第三小學環保宣傳教育活動中獲“環保宣教積極分子”稱號2008-06-20 湛江師范學院學校本科教學工作水平評估“先進個人獎”

2009-03-29 在外語院第七屆特色女生節活動“創意photo show”中,獲最受歡迎獎 2009-09-22 被評為學生工作部外國語學院優秀工作助理 2010-05-08 外國語學院07英教2班雙語模擬課堂大賽二等獎 2010-12-20 在2009-2010學年中,榮獲品行優秀獎。2011-06-14 在2010-2011學年中,榮獲三好學生獎。

2007-09至2008-09 學校公寓信勇苑樓委干部

2007-10至2010-07 外國語學院輔導員助理(工作出色,連任三年)2009-03至2009-07 信勇苑512棟319舍長 2010-09至2011-07 英語教育2班班長

2010-09至2011-12 大學英語口語實驗教學組長

2008-03至2008-06 兼職小學六年級學生的英語家教,效果顯著:學生成績由80多分提升到90多分;

2008-05-20 湛江市第三小學環保宣傳——《珍惜水資源》;

2008-07-21至29 湛江市麻章區太平鎮第一初級中學“三下鄉”,教授科目:

英語寫作和文化; 2008-12-23 湛江師范學院附屬中學初一義務宣教——《圣誕節》;

2010-07 參加湛江市高級技工學校見習實習活動,教授科目:文秘英語; 2010-09至2011-02 于湛江昂立外語學校當英語作業輔導老師,輔導年級:小學三

四五年級,在此期間熟悉小學英語教材,初步了解小學生學習心理;

2010-09至2011-02 為湛師電腦維修員和外教當口頭翻譯,將專業和愛好結合; 2008-03至2008-07 任湛江師范學院一條街綜合服務中心營業員,負責班服、相機、學士服、等租賃。期間的2008年暑假參加全校100多名學生的火車票訂購工作并得到同事、上司、學生的肯定; 2008-05至2009-04 任湛師番禺南沙區學子同鄉會會長(非盈利組織),期間成功組

織:新生見面會,大四歡送會,友誼籃球賽,冬至聚會,安排同鄉集體乘車等;

2010-02-08至13 以團隊形式,在春節期間自主創業賣假花,創造純利潤人均每

天200元的效益,增強了團隊合作意識;

2010-09至2010-12 參與湛江師范學院外國語學院承擔的教育部大學英語教學改革

示范點項目,具體承擔本校2010生物本科班大學英語口語的教學并擔任07英語2班所有教員的組長; 2011-01-30至02-04以團隊形式,在春節期間自主創業賣氣球,創造純利潤人均每天 150元的效益,增強了交際能力;

2011-03至2011-7:化龍中學初一9班、10班英語代課老師,在此期間工作嚴謹,積

極探究適合學生的教學方式。熟悉廣州版英語教材,熟悉七年級學生學習心理,交往心理。備課組長、級長、教務主任、校長對我的工作能力非常滿意,特別是在教學和管理學生方面。所教的兩個班級的學期級名次均比上學期有有進步,特別是初一10班,從上學期的倒數第二上升至本學期的第三。

2011.07-2011.08: 創立化龍陽光英語輔導社

等)

◇分析教材能力(懂得最大限度地利用教材、整合教材,刪減教材內容;網上搜索能力強,能積極運用圖片、視頻進行輸入等等)課堂掌控能力以及把握學生的能力

語言能力: ◇良好的溝通技能,交際能力,解決矛盾能力

◇中英粵語流利 ◇日語日常用語

計算機能力:◇熟悉office辦公軟件,特別是word和powerpoint(制作課件能力純

熟,深受備課組長表揚)◇計算機網絡及多媒體知識

◇能基本使用會聲會影、flash、athoware、photoshop和dreamweaver軟件

(擅長整合視頻、電子相冊,編輯班級集體視頻。

第三篇:高英翻譯

高英漢譯英

第二單元

1、And secondly, because I had a lump in my throat and a lot of sad thoughts on my mind that had little to do with anything a Nippon railways official might say.其次,則是因為我當時心情沉重,喉嚨哽噎,憂思萬縷,幾乎顧不上去管那日本鐵路官員說些什么。

2、The very act of stepping on this soil, in breathing this air of Hiroshima, was for me a far greater adventure than any trip or any reportorial assignment I'd previously taken.Was I not at the scene of the crime? 踏上這塊土地,呼吸著廣島的空氣,對我來說這行動本身已是一套令人激動的經歷,其意義遠遠超過我以往所進行的任何一次旅行或采訪活動。難道我不就是在犯罪現場嗎?

3、The tall buildings of the martyred city flashed by as we lurched from side to side in response to the driver's sharp twists of the wheel.出租車穿過廣島市區狹窄的街巷全速奔馳,我們的身子隨著司機手中方向盤的一次次急轉而前俯后仰,東倒西歪。與此同時,這座曾慘遭劫難的城市的高樓大廈則一座座地從我們身邊飛掠而過。

4、Quite unexpectedly, the strange emotion which had overwhelmed me at the station returned, and I was again crushed by the thought that I now stood on the site of the first atomic bombardment, where thousands upon thousands of people had been slainin one second, where thousands upon thousands of others had lingered on to die in slow agony.出人意料的是,剛到廣島車站時襲擾著我的那種異樣的憂傷情緒竟在這時重新襲上心頭,我的心情又難受起來,因為我又一次意識到自己置身于曾遭受第一顆原子彈轟擊的現場。這兒曾有成千上萬的生命頃刻之間即遭毀滅,還有成千上萬的人在痛苦的煎熬中慢慢死去。

5、Seldom has a city gained such world renown, and I am proud and happy to welcome you to Hiroshima, a town known throughout the world for its---oysters“.難得有個城市像廣島這樣聞名遐邇。我既高興而又自豪地歡迎諸位來到廣島。令廣島如此舉世聞名的乃是它的——牡蠣。

6、There are two different schools of thought in this city of oysters, one that would like to preserve traces of the bomb, and the other that would like to get rid of everything, even the monument that was erected at the point of impact.我之所以對您講起這些,是因為我已差不多步入老年了。在這個以牡蠣聞名的城市里有兩種截然不同的意見,一種主張保存原子彈爆炸留下的痕跡,另一種則主張銷毀一切痕跡,甚至要拆除立于爆炸中心的紀念碑。

7、”If you write about this city, do not forget to say that it is the gayest city in Japan, even if many of the town's people still bear hidden wounds, and burns.“ “假如您要描寫這座城市的話,千萬別忘記告訴人們這是日本最快樂的城市,盡管這里的市民許多人身上還帶著暗傷和明顯的灼傷。”

8、But later my hair began to fall out, and my belly turned to water.但到后來,我的頭發開始脫落,腹內開始出水

第四單元

1、The fundamentalists adhered to a literal interpretation of the Old Testament.The modernists, on the other hand, accepted the theory advanced by Charles Darwin--that all animal life, including monkeys and men, had evolved from a common ancestor.原教旨主義者堅持嚴格按照字面意義去理解《舊約全書》,而現代主義者則接受查爾斯?達爾文的進化論——認為一切動物,包括猿和人,都是由同一個祖先進化而來的。

2、During one such argument, Rappelyea said that nobody could teach biology without teaching evolution.有一次辯論中,拉普利亞說,任何人要講授生物學,就不能不講進化論。

3、People from the surrounding hills, mostly fundamentalists, arrived to cheer Bryan against the ” infidel outsiders“ 附近一帶的山區居民,其中多半是原教旨主義者,也紛紛趕到鎮上來為布萊恩吶喊助威,打擊那些“外來的異教徒”。

4、He is here because ignorance and bigotryare , and it is a mighty strong combination.” “我也知道他為什么會被帶上法庭。那是因為愚昧和偏見還很猖獗,而且這兩者又結合在一起,形成一股強大的勢力。”

5、“The Bible,” he thundered in his sonorous organ tones, “ is not going to be driven out of this court by experts who come hundreds of miles to testify that they can reconcile evolution, with its ancestors in the jungle, with man made by God in His image and put here for His purpose as par t of a divine plan.” “《圣經》,”他用洪亮的嗓音大喊大叫道,“是不會被那些千里迢迢趕來作證的學者專家們趕出這個法庭的。這些專家們來到這里的目的是想證明主張人類祖先來自叢林的進化論和上帝按照天機,依其形象創造人類并安排到這個世界上來的看法,是并行不悖的。”

6、The truth does not need Mr.Bryan.The truth is eternal, immortal and needs no human agency to support it!“ “真理從來都是勝利者——我們并不害怕這一點。真理不需要布萊恩先生。真理是永存的、不朽的,而且并不需要依靠人的力量去維護它!”

7、But although Malone had won the oratorical duel with Bryan, the judge ruled against permitting the scientists to testify for the defence.然而,盡管馬隆在同布萊恩進行的這場舌戰中取得了勝利,法官還是決定不許在座的科學家們為辯方作證。

8、“ I am examining you on your tool ideas that no intelligent Christian on earth believes.” “我只是在考驗你的那些愚蠢的想法,世界上沒有哪個有知識的基督徒會相信你的那些想法。”

9、Dudley Field Malone called my conviction a “victorious defeat.” 達德雷?費爾德?馬隆稱這次庭審結果對我來說是一次“勝利的敗仗”。

10、The oratorial storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone blew up in the little court in Dayton swept like a fresh wind through the schools and legislative offices of the United States, bringing in its wake a new climate of intellectual and academic freedom that has grown with the passing years.由克拉倫斯?達羅和達德雷?費爾德?馬隆在戴頓鎮的小小法庭上掀起的那些辯論風暴猶如一股清風吹遍了美國的學校和立法機關,隨之而來的是日漸增長的思想自由和學術自由的新氣象。第八單元

1、The rocks looked more like an ancient ruin than the building blocks of a new school.這些石頭看上去更像是古老的廢墟而不是新學校的建筑石板。

2、The previous winter ,before leaving Korphe, Mortenson had driven tent pegs into the frozen soil and tied red and blue braised nylon cord to them, marking out a floor plan of five rooms he imagined for the school.前一個冬天,當摩頓森離開科爾飛村時,他把固定帳篷用的木樁打進凍土,并系上紅藍兩色編織的尼龍繩,來標記他心中有五間房子的學校的范圍。

3、Korphe’s mosque had adapted to a changing environment over the centuries 科爾飛的清真寺在過去的幾個世紀里根據環境的變化而變化,如同擠在寺里的人們一樣隨著時間改變了他們的信仰。

4、With Motenson ,he measured out the correct length ,dipped the twine in a mixture of calcium and lime ,then used the village’s time--tested method to mark the dimensions of a construction site.他和摩頓森一起測量了確切的長度,把繩子浸在鈣和石灰的混合液里,然后用村子里經過時間考驗的土辦法標出了工地的長寬范圍。

5、Haji Ali and Twaha pulled the core taut and whipped it against the ground ,leaving white lines on the packed earth where the walls of the foundation facing Korph K2.哈吉?阿里和兒子塔瓦哈把繩子拉得緊繃繃的,然后朝地面上用力的彈了一下,在夯實的地面上留下白色的線條,那些線條就是將來學校的墻壁豎立起來的地方。

6、When the trench was done, Haji Ali nodded toward two large stones that had been carved for this purpose, and six men lifted them, shuffled agonizingly toward the trench, and lowered them into the corner of foundation facing Korphe K2.當溝挖好時,哈吉?阿里沖兩塊切割好了的大石頭點點頭,這時,六個男人抬起石頭,艱難地移動著步子朝挖好的溝移動,然后將石頭慢慢放到面向喬戈里峰的科爾飛村的地基角落處。

7、“It was so big that it was dragging Twaha, who was doing his best just to hold on as the animal led him to its own execution.“公羊太大了,以、以致于即使塔瓦哈用盡最大的力氣,也是公羊拽著他往前走,一步步接近公羊的屠宰者。”

8、“watching this scene straight out of the Bible stories I’d learned in Sunday school, I thought how much the different faiths had in common, how you could trace so many of their traditions back to the same root.“目睹這個和我在主日學校學到的《圣經》故事一模一樣的場面,我不禁想到不同的信仰之間有著如此多的相似之處,并且,人們可以將其傳統追溯到同一個根源。”

9、After the last bone had been beaten and the last strip of marrow sucked dry, Mortenson joined a group of men who built a fire by what would one day soon, he hoped, become the courtyard of a completed school.在最后一塊骨頭被敲碎、最后一條骨髓被吸干后,摩頓森加入到一群男人中,他們點燃了一堆篝火,那里正是他期望的不久將竣工的學校的院子。

10、A thousand feet below, Korphe, green with ripening barely fields, looked small and vulnerable ,a life raft on a sea of stone.在他們腳下一千英尺之處,即將成熟的大麥田將科爾飛染成一片翠綠色。它看上去如此渺小和脆弱,就像在一片石頭海洋中漂泊的一葉小小的救生筏。

11、“Long after all those rams are dead and eaten this time this school will still stand;“那些公羊很快就會被吃光,但這個學校將會長久地屹立著。”

12、“I realized that everything ,all the difficulties i’d gone through ,from the time I’d promised to build the school, through the long struggle to complete it, was nothing compared to the sacrifices he was prepared to make for his people.”

我意識到我經歷的所有困難,從承諾蓋一所學校開始,到為建成學校而進行的長期斗爭,所有這些與他為自己的村民準備做出的犧牲相比都是微不足道的。

第十三單元

1、I can observe her without her knowing, and this gives me pleasure, for it is as in a moving picture that I can note the grace of her gestures, whether she raises a glass of wine to her lips or turns with a remark to one of her neighbours or takes a cigarette from her case with those slender fingers.我可以觀察她而不讓她發覺,這使我覺得開心,因為我可以像看電影一樣地欣賞她優雅的動作,不論是舉杯送到唇邊,還是扭頭與鄰座交談,抑或是用她那纖細的手指從煙盒中夾取香煙的動作

2、I ventured to say something of the kind to her, when she laughed at my clumsy compliment and said I had better take to writing fashion articles instead of political leaders.當我不揣冒昧地將這話對她講時,她對我這種笨拙的恭維報以開心的大笑,還說我最好不再寫什么政壇人物的述評文章而改行專寫時裝評論算了。

3、Doubtless some instinct impels me gluttonously to cram these the last weeks of my life with the gentler things I never had time for, releasing some suppressed inclination which in fact was always laten.這無疑是自己受某種本能的驅使,要貪婪地用一些過去無暇享受的賞心樂事來填補自己生命中的最后幾周,釋放那些在過去雖受到壓抑但一直潛伏在自己心中的欲望。

4、Geographically I did not care and scarcely know where I am.There are no signposts in the sea.我不知道也不想知道自己身處何方。茫茫大海無路標

5、at all but only the lazy satin of blue, marbled at the edge where the passage of our ship has disturbed it.倘是在白天,我們憑欄遠眺大海,只見海面上時而翻卷起白色的浪花,時而平靜得宛若一幅微微飄動起伏著的藍色緞面,完全見不到翻起的浪花,只有我們的輪船駛過之處才泛起一道道如大理石般的波紋。

6、What I like best are the stern cliffs, with ranges of mountains soaring behind them, full of possibilities, peaks to be scaled only by the most daring 我最喜愛的是岸邊的那些懸崖峭壁及其背后的那高聳云端、神秘莫測的峰巒疊嶂,那山峰只有最英勇無畏的人才能夠攀登上去

7、So do I let my imagination play over the recesses of Laura's Character, so austere in the foreground but nurturing what treasures of tenderness, like delicate flowers, for the discovery of the venturesome.我也這樣地讓自己的想象力盡情地探索勞拉性格深處的秘密。她的性情表面上嚴肅冷峻,但她內心里卻蘊育著豐富溫柔的情感,宛如嬌嫩的花朵,等待著勇士去發現。

8、His woman meets him;they are young, and their skins of a golden-brown;she takes his catch from him.In their plaited hut there is nothing but health and love.他的女人馬上出門迎接他。他們都很年輕,皮膚是金褐色的。她從他手中接過捕撈的魚,他們那間茅草編成的棚屋里充滿著健康和愛。

9、Laura and I amuse ourselves by watching for the green flash which comes at the instant the sun disappears below the line of the.horizon.勞拉和我還有一種白娛的方法,就是等著觀看太陽從地平線上消失的那一瞬間產生的一道綠色的閃光。

10、In the ship's library stands a large globe whose function so far as I am concerned is to reveal the proportion of ocean to the landmasses of the troubled would;the Pacific alone dwarfs all the continents put together.船上的圖書室里放著一架巨大的地球儀,照我看來,它的作用就是展示海洋與動蕩不安的世界上的陸地之間的比例,僅一個太平洋就比所有的大陸加在一起還要大

11、I have been exhilarated by two days of storm, but above all I love these long purposeless days in which I shed all that I have ever been.兩天的暴風雨使我欣喜萬分,但我首先喜歡的還是這漫長的無所事事的日子,在這些日子里,我拋棄了舊我,脫胎換骨,獲得了新生。

漢譯英

第2單元

1)There is not a soul in the hall.The meeting must have been put off.

2)The book looks very much like a box.(The book looks much the same as a box.)

3)Sichuan dialect sounds much the same as Hubei dialect.It is sometimes difficult to tell one from the other.4)The very sight of the monument reminds me of my good friend who was killed in the battle.5)He was so deep in thought that he was oblivious of what his friends were talking about.6)What he did had nothing to do with her.7)She couldn't fall asleep as her daughter's illness was very much on her mind.8)I have had the matter on my mind for a long time.9)He loves such gatherings at which he rubs shoulders with young people and exchange opinions with them on various subjects.10)It was only after a few minutes that his words sank in.11)The soil smells of fresh grass.12)Could you spare me a few minutes? 13)Could you spare me a ticket?

14)That elderly grey-haired man is a coppersmith by trade.第7單元

1)A big fire burned to the ground more than 300 homes in the slum neighborhood.2)If you are upright and not afraid of losing anything, you will be able to look anyone in the eye.3)This blouse doesn't match the color or the style of the skirt.4)Let's talk about the matter over a cup of coffee.5)He couldn't imagine why people were opposed to his suggestions.6)Stepping off from the car, the official was confronted by two terrorists.7)As long as we stick to these principles, we will surely be successful.8)She was shocked at the news, but before long she recomposed herself.9)It is very difficult to trace the origin of the allusion.第8單元

1.When he was saved from the river, he was more dead than alive.2.In my previous visit, there was no school, but now one stands on the mountain.3.As he came to himself, he opened his eyes, trying to figure out what had happened and why he was lying there.4.At the exhibition there were many novel electronic products that attracted the attention of visitors.5.People were keen on taking pictures of the many exotic flowers and plants in the greenhouse.6.This writer came from a large, prominent family whose genealogy stretches back fifteen generations.7.Before killing an animal, the indigenous ethnic people usually hold rituals to request permission from their God.8.The fact that the villagers are poor doesn’t mean they are ignorant or stupid.9.The volunteers made concerted efforts and got the project off the ground.10.The climber felt so dizzy that he could hardly stand up, as much from over exhaustion as from starvation.第13單元

第四篇:高英講課稿

Advanced English Lesson 3 Pub talk and the King’s English

Paragraph: 19-21

大家好,我今天要說課的內容是Lesson 3 Pub talk and the King’s English 的18段到21段,屬于全文的最后一個部分,是對前文內容的簡單小結和呼應。教學目標:

知識目標:熟悉和掌握文中出現的生詞和短語,并能進行運用,了解文中出現的相關知識和人物,熟悉段落的結構和語篇意義。能力目標:通過學習,掌握說明文段落的結構,并能實際運用。

通過問題的設置,培養分析能力和理解能力。教學方法:講授法,提問法。

Para.18 :

1、Even with the most educated and the most literate, the King’s English slips and slides in conversation.① slip and slide : slip : accidentally sliding a small distance, fall down slide: smoothly across a surface rhetoric devices: alliteration metaphor: slips and slides →the educated people make mistakes when they are talking.② paraphrase: Even the most educated and literate people do not use standard, formal English all the time in their conversation.Even the most learned people make mistakes in their conversation.2、When E.M.Forster writes of “the sinister corridor of our age”, we sit up at the vividness of the phrase, the force and even terror in the image.① ② E.M.Forster : P38 the sinister corridor of our age:the road we travel---compared to a corridor.Foster's metaphor refers to the ugly and frightening world of the 20th century which has indeed been a sinister corridor for mankind to walk down, fraught as it has been with danger on every side.③ Sit up : to make sb notice of Ex: Why don't you threaten to resign,--that would make them sit up.In this paragraph, which sentence is the central sentence ? In this paragraph ,the author put up with the main idea ,then using some examples to support the idea , make it more vivid convincible.Para.19

1、lofty:(mountain,tower)high ;(spirit)elevated

High: refers to sth a high mountain

Lofty: refers to sb a lofty style

Tall: refers to sth sb a tall man

2、great minds: people with great minds

3、salons :A salon is a drawing room or large room for entertaining guests.In 18th century France, such salons of the rich were often gathering places for persons of social and intellectual distinction.art exhibition "the Salon“.Parlor :a beauty salon

literary salon

4、The last sentence:

①Henault: P39 Pairs Parlement: P39 Mme.Deffand: P39

②paraphrase: At the salons of Mme.Deffand, Henault complained about the poor quality of the sauces, saying that the sauces prepared by Mme.Deffand’s cook and the supreme chef , Brinvillier were equally bad.The only difference between the two cooks perhaps existed in their intentions.5、What does this paragraph want to tell us? Great minds use informal words in the daily life which is different from their writing.Para.20

What does the last sentence mean in para.20? Para.21 What does the last sentence mean in para.21? Use a sentence to conclude the paragraph 20 and 21.Those people who ruin the conversation by trying to talk sense are just like chimpanzees who are not capable of conversation.

第五篇:高英翻譯

P4 5 The tendency to ignore the Negro's contribution to American life and to strip him of his personhood, is as old as the earliest history hooks and as contemporary as the morning's newspaper.To upset this cultural homicide, the Negro must rise up with an affirmation of his own Olympian manhood.Any movement for the Negro's freedom that overlooks this necessity is only waiting to be buried.As long as the mind is enslaved, the body can never be free.Psychological freedom, a firm sense of self-esteem, is the most powerful weapon against the long night of physical slavery.No Lincolnian Emancipation Proclamation or Johnsonian Civil Rights Bill can totally bring this kind of freedom.The Negro will only be free when he reaches down to the inner depths of his own being and signs with the pen and ink of assertive manhood his own Emancipation Proclamation.And, with a spirit straining toward true self-esteem, the Negro must boldly throw off the manacles of self-abnegation and say to himself and to the world, “I am somebody.I am a person.I am a man with dignity and honor.I have a rich and noble history.How painful and exploited that history has been.Yes, I was a slave through my foreparents and I am not ashamed of that.I'm ashamed of the people who were so sinful to make me a slave.” Yes, we must stand up and say, “I'm black and I'm beautiful,” and this self-affirmation is the black man's need, made compelling by the white man's crimes against him.譯:遠如最早的史書所述,近如《每日晨報》所刊,忽視黑人對美國的貢獻并且剝奪人格的趨勢由來已久。為了推翻這種文化滅殺,黑人必須奮起肯定自己高貴的人格。如果忽視這一點,任何為黑人爭取自由的運動都將徹底失敗。靈魂被奴役,肉體就永遠不會解放。心靈的自由,即堅定的自尊,是戰勝肉體奴役漫漫長夜的最強有力武器。林肯的《解放宣言》和約翰遜的《人權法案》都不能徹底帶來這種自由。黑人惟有心靈深處的解放,并用筆墨簽署自己的《解放的宣言》才會得到解放。黑人惟有竭盡全力以自尊自重的精神勇敢地拋棄自我否定的枷鎖,對自己、對世界說,“我非等閑之輩。我是人。我是有尊嚴、有榮譽的人。即便那是一段非常痛苦的受剝削的歷史,我也有厚重且高尚的歷史。是的,我從祖先那里繼承了奴隸的身份,但我并不為此感到恥辱。使我感到恥辱的是那些罪孽深重、使我成為奴隸的人。”是的,我們必須昂首挺胸地說,“我是黑人,我因黑而美。”黑人恰恰需要這種自我肯定。白人對黑人所犯下的罪行迫使我們自我肯定。

P5 8 It was this misinterpretation that caused Nietzsche, who was a philosopher of the will to power, to reject the Christian concept of love.It was this same misinterpretation which induced Christian theologians to reject the Nietzschean philosophy of the will to power in the name of the Christian idea of love.Now, we've got to get this thing right.What is needed is a realization that power without love is reckless and abusive, and love without power is sentimental and anemic.Power at its best is love implementing the demands of justice, and justice at its best is power correcting everything that stands against love.And this is what we must see as we move on.What has happened is that we have had it wrong and confused in our own country, and this has led Negro Americans in the past to seek their goals through power devoid of love and conscience.譯:正是這種誤解導致了研究權力的哲學家尼采拒絕基督教教義的愛。又是同樣的誤解使基督教神學家以基督的愛的名義排斥尼采有關權力的哲學。現在,我們必須糾正這種誤解。我們應該認識到沒有愛的權力會導致失控和濫用;而沒有權力的愛則導致善感和無力。最佳的權力是實現平等的仁愛,最理想的平等是糾正任何阻礙仁愛實現的權力。我們繼續前進時必須認識到這一點。事實表明,我們國家一直對此持有誤解和模糊的認識。這導致了美國黑人過去試圖通過沒有愛和良知的權力去達到自己目標。

P7 19 And so I say to you today that I still stand by nonviolence.And I am still convinced that it is the most potent weapon available to the Negro in his struggle for justice in this country.And the other thing is that I am concerned about a better world.I'm concerned about justice.I'm concerned about brotherhood.I'm concerned about truth.And when one is concerned about these, he can never advocate violence.For through violence you may murder a murderer but you can't murder.Through violence you may murder a liar but you can't establish truth.Through violence you may murder a hater, but you can't murder hate.Darkness cannot put out darkness.Only light can do that.譯:因此,我今天想告訴你們我仍然堅持非暴力原則。我仍然堅信它是黑人在這個國家為公平而斗爭的最有效的武器。另外,一個更加美好的世界、公正、兄弟情誼、真理都與我直接相關。一個人有此關注,他就絕不會崇尚暴力,因為暴力可能消滅一個兇手,但卻不能消滅謀殺;暴力可能消除一個騙子,但卻不能締造真理;暴力可能除掉一個仇人,但卻不能滅絕仇恨。黑暗不能驅除黑暗,只有光明才能驅除黑暗。

P55 3 What could be easier than to write articles and to buy Persian cats with;the profits? But wait a moment.Articles have to be about something.Mine, I seem to remember, was about a novel by a famous man.And while I was writing this review, I discovered that if I were going to review books I

should need to do battle with a certain phantom.And the phantom was a woman, and when I came to know her better I called her after the heroine of a famous poem.The Angel in the House.It was she who used to come between me and my paper when I was writing reviews.It was she who bothered me and wasted my time and so tormented me that at last I killed her.You who come of a younger and happier generation may not have heard of her-you may not know what I mean by The Angel in the House.I will describe her as shortly as I can.She was intensely sympathetic.She was immensely charming.She was utterly unselfish.She excelled in the difficult arts of family life.She sacrificed herself daily.If there was chicken, she took the leg;if there was a draught she sat in it-in short she was so consitituted that she never had a mind or a wish of her own, but preferred to sympathize always with the minds and wishes of others.Above all-I need not say it-she was pure.Her purity was supposed to be her chief beauty-her blushes, her great grace.In those days-the last of Queen Victoria-every house had its Angel.And when I came to write I encountered her with the very first words.The shadow of her wings fell on my page;I heard the rustling of her skirts in the room.Directly, that is to say, I took my pen in my hand to review that novel by a famous man, she slipped behind me and whispered: “My dear, you are a young woman.You are writing about a book that has been written by a man.Be sympathetic;be tender;flatter;deceive;use all the arts and wiles of our sex.Never let anybody guess that you have a mind of your own.Above all, be pure.” And she made as if to guide my pen.I now record the one act for which I take some credit to myself, though the credit rightly belongs to some excellent ancestors of mine who left me a certain sum of money-shall we say five hundred pounds a year?-so that it was not necessary for me to depend solely on charm for my living.I turned upon her and caught her by the throat.I did my best to kill her.My excuse if I were to be had up at a court of law, would be that I acted in self-defence.Had I not killed her she would have killed me.She would have plucked the heart out of my writing.For as I found directly I put pen to paper, you cannot review even a novel without having a mind of your own, without expressing what you think to be the truth about human relations, morality, sex.And all these questions, according to the Angel of the House cannot be dealt with freely and openly by women;they must charm, they must conciliate, they must-to put it bluntly-tell lies if they are to succeed.Thus, whenever I felt the shadow of her wing or the radiance of her halo upon my page, I took up the inkpot and flung it at her.She died hard.Her fictitious nature was of great assistance to her.It is far harder to kill a phantom than a reality.She was always creeping back when I thought I had despatched her.Though I flatter myself that I killed her in the end, the struggle was severe;it took much time that had better have been spent upon learning Greek grammar;or in roaming the world in search of adventures.But it was a real experience;it was an experience that was bound to befall all women writers at that time.Killing the Angel in the House was part of the occupation of a woman writer.譯:有什么能比寫文章并用其報酬來買波斯貓更容易的事呢?但是,請等一下。文章要有內容。我記得那篇文章評論了一個男性名人的一部小說。寫這篇評論時,我發現,如果我要是想寫書評,我需要與某個鬼影抗爭。這個鬼影就是女人。當我進一步了解她后,我就用“家里的天使”來稱呼她。這是一首名詩中女人的名字。我寫評論時,就是她總出現在我和我的文章之間。她不停地困擾我,浪費我的時間,折磨我,所以,最終我殺死了她。你們年輕快樂的一代或許沒聽說過她,可能不知道我所說的“家里的天使”是什么意思。我將盡可能簡短地描述一下。她極富同情心,極有魅力,毫不自私,擅長家務,天天自我犧牲。如果家里吃雞,她只吃雞腿;如果家里有穿堂風,她坐在風口。她就是這樣一個人,從來沒有想到過自己的想法與期望,總是喜歡按照別人的想法和期待來做出犧牲。總之,我不必說她是純潔的。她的純潔應該被看作是她主要的動人之處;她常常臉紅,舉止優雅。在維多利亞時代后期,每個家庭都有個天使。每當我開始寫作,她總會在我剛剛寫出幾個字時就遇到她。她翅膀的影子映在我的紙上;我在房間里能聽到她裙子沙沙作響。當我提筆要為一個名人的小說寫書評時,她就溜到我身后輕聲對我說:“親愛的,你是一個年輕女子。你所評的這本書是男人寫的。你要有同情心,要溫柔、要奉承、要欺騙,用盡女人所有小把戲。永遠別讓別人知道你有自己的思想。最重要的是,要純潔。”她似乎在控制我的筆。我還記得一件事,我覺得自己比較成功的一件事。其實功勞應該歸于我優秀的前輩,他們給我留下了一大筆遺產,例如一年500磅的進項。我因此不必僅僅依靠女人的魅力去謀生。我發起進攻,掐住她喉嚨。我盡全力殺死了她。如果把我訴上法庭,那么我的辯詞將是正當防衛。如果我不殺死刀子,她就會殺死我。她會泯滅我寫作的靈魂。因為我發現,在提筆之時,如果沒有自己的思想,不能表達關于人與人的關系、道德及性的真理,我連對一部小說的評論也寫不出來。按照“家里的天使”的規矩,女人不可以自由、公開地討論這些問題。女人只能展示魅力,女人讓步。直率地說。要想成功,她們必須說謊。所以,每當在我的紙上感到她翅膀的影子或是光暈,我就會拿起墨水瓶,向她砸去。殺死她很難。虛幻的本質給了她極大的幫助。殺死現實中人的人易,殺死鬼影難。我認為已經將她殺死,可她卻總是悄然而至。我因最終鏟除了她而感到欣慰,但鏟除的斗爭過程卻十分激烈,耗時很多,都不如把這些時間花在學習希臘語法或是周游世界去冒險好了。可這都是真實的經歷;這種經歷注定會發生在所有女作家身上。殺死“家里的天使”是女作家職業的份內之事。

下載Lesson9高英修辭手法word格式文檔
下載Lesson9高英修辭手法.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    高英作文

    It is in Chinese tradition that the university is the cradle of talents. People attach much importance to education in university, believing university can tran......

    高英讀書筆記

    A Tale of Two CitiesI bought the‘A Tale of Two Cities’ last summer holiday and then I just put it into my book collections and never tried to read it for the......

    高英1翻譯(合集)

    U1The Bazaar1) The one I am thinking....losing itself in the shadowy distance. (此時此刻顯現在我腦海中的這個中東集市,其入口處是一座古老的磚石結構的哥特式拱門。你......

    高金英觀后感

    2010年9月,我有幸聆聽了高老師的“做一個有價值的人”教育講座。這是我第一次聽高老師的講座,聽后讓我震撼不已。在現場,很多人都像我一樣時不時對高老師的講話報以熱烈的掌聲......

    高英教學計劃1

    《高級英語》課程教學計劃 一、課程簡介 高級英語課程題材廣泛,時代氣息濃厚,選材體裁多樣,除說明文外,還有記敘文、敘述文和論說文,是一門訓練學生綜合英語技能尤其是閱讀理解、......

    英語高英翻譯

    1. 我是七月10日星期三早上出發的。(start out) I started out on the morning of Wednesday the 10th ,July. 2. 給我送來了她去世的消息。 The news of his death was bro......

    高英演講稿小王子

    Good morning,everybody.Before my presentation,I want to do survey.How many of you have watched the TV series Fleet of Time?In Chinese cong cong na nian.You must......

    高英修辭總結

    一.詞語修辭格 (1) simile 明喻 它根據人們的聯想,利用不同事物之間的相似點,借助比喻詞(如like,as等)起連接作用,清楚地說明甲事物在某方面像乙事物I wandered lonely as a clou......

主站蜘蛛池模板: 丝袜足控一区二区三区| 亚洲sss整片av在线播放| 久久成人免费精品网站| 亚洲精品无码成人网站| 女人色毛片女人色毛片18| 污污污污污污www网站免费| 成年女人毛片免费观看97| 伊人天天久大香线蕉av色| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 男女啪啪永久免费观看网站| 尹人香蕉久久99天天拍欧美p7| 国产极品美女高潮无套| 国产精品亚洲五月天高清| 国产精品成人一区二区三区视频| 成人h动漫精品一区二区| 国产欧美在线一区二区三区| 中文无码伦av中文字幕在线| 久久久久无码精品亚洲日韩| 欧美18精品久久久无码午夜福利| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀| 国产亚洲精品久久久久天堂软件| 婷婷成人亚洲综合五月天| 欧美日韩国产一区二区三区不卡| 九九精品无码专区免费| 国产乱人伦偷精品视频麻豆| 玩弄少妇人妻中文字幕| 亚洲国产精品第一区二区三区| 国产精品资源一区二区| 亚洲av无码无线在线观看| 亚洲国产中文在线二区三区免| 五月天国产成人av免费观看| 一区二区三区在线 | 中国| 国产精品99久久精品| a级毛片无码免费真人| 亚洲巨乳自拍在线视频| 国产成人精品s8视频| 成熟老妇女毛茸茸的做性| 国产精品人妻免费精品| 亚洲乱码中文字幕久久孕妇黑人| 国产精品丝袜无码不卡一区| 激情内射人妻1区2区3区|