第一篇:傭金方案
榮新·悅城銷售部銷售
傭金方案
第一部分傭金比例
一、置業顧問
1、置業顧問完成公司制定的銷售任務提成比例為銷售額的千分之二,超出部分按照銷售額的千分之二點五計算提成;
2、若置業顧問未完成公司制定的銷售任務則按照銷售額的千分之一點五計算提成。
3、若是客戶來源為行銷人員所帶客戶,銷售業績則按照對應銷售房源銷售額的75%計算。
4、每個月的25日公布次月的銷售任務。
二、行銷人員
1、行銷人員拓展所取得的客戶資源須每天工作結束后第一時間將所取得的客戶資料到銷售經理處備案,此前未在銷售部登記客戶確認為行銷人員所得。
2、銷售經理將客戶資源平均分發給置業顧問追蹤(行銷人員不得再主動與客戶聯系),如客戶成交則給予行銷人員300元/套獎勵。
3、行銷人員不得積壓客戶或將客戶私自給予置業顧問,違規者取消行銷人員所有成交獎勵,公司保留其他追究處罰權力。
第二部分傭金發放與留存
1、銷售部傭金于公司結算傭金后15日內按結算金額發放。
2、銷售部傭金扣除傭金總額的20%作為留存,其中10%為每年年終時發放,剩余10%為項目完成獎金。
3、置業顧問中途離職,其該年度留存部分和項目完成獎金不予發放。
4、公司因業務發展需要,置業顧問調動,其年度留存部分在年終時給予發放,但項目完成獎不予發放。
四川合眾智力營銷策劃公司
2011-7-25
第二篇:傭金收取方案及合理性說明
傭金收取方案及合理性說明
一、拍賣傭金收取方案:
標的成交價的2%。
二、合理性說明
1、待拍貨運車輛專業性強,難度大
東風日產柴CKB459牽引車及雷諾PREMIUM 370 19T DCI 4X2牽引車,產品定位于中高檔市場,兩種車型主要擔任大型物流運輸工作,因車價高,維修保養費用較高,主要服務于港口及道路條件好的經濟發達地區。在云南地區,限于道路及經濟原因,使用者較少。兩種牽引車均屬重型貨運車輛,個體使用者太少,主要還是大型效益好的企業使用。
所以兩種牽引車專業性強,使用面不夠寬,銷售難度大。
2、招商范圍廣
本次車輛處置,招商重心將定位在省內外大型物流公司中,特別要關注省外沿海擁有大型貨運口岸的城市。立足云南省,覆蓋全國。
此次車輛處置,有別于通常的車輛處置,需要放寬視野,全國范圍招商,招商范圍廣。而只有廣闊的招商范圍才能取得良好的結果。
3、車輛拍賣,服務要求高
車輛拍賣,工作量大,對工作人員要求高,需要認真仔細的工作,應涉及的安全問題多,考慮的面要廣,以避免賣完后不斷的麻煩,因此要求拍賣公司提供全面、完善的服務。
4、行業自律的要求
《云南省拍賣行業自律規則》第八條規定:省內任何拍賣企業拍賣成交價在人民幣500(含)萬元以下的,收取傭金時各不得低于5%;拍賣成交價在人民幣500—1000萬元之間的,各不得低于4%收取。
三、綜合以上因素,我們提出相對合理的傭金收取標準。我們將以良好的服務回饋委托方,將拍賣工作做到陽光工程、句號工程,讓買賣雙方都滿意。
昆明奧克星拍賣有限公司
二○○八年二月二十二日
第三篇:傭金合同
外貿經紀人傭金合同;CommissionAgreementofFor;甲方:(生產廠家)_______________;乙方:(中間人)________________;PartyA:(manufacturer)___;PartyB:(intermediary)___;根據《中華人民共和國合同法》和有關法律法規的規定;Accordingto“Peo
外貿經紀人傭金合同
Commission Agreement of Foreign Trade Agents
甲方:(生產廠家)______________________________
乙方:(中間人)_______________________________
Party A:(manufacturer)______________________________
Party B:(intermediary)_______________________________
根據《中華人民共和國合同法》和有關法律法規的規定,乙方接受甲方的委托,為甲方產品開拓海外市場,雙方經協商一致,簽訂本合同。
According to ”People's Republic of China Contract Law“ and the provisions of relevant laws and regulations, Party A hereby appoints Party B to develop overseas market.Both Parties have agreed to sign this agreement.第一條:委托事項
1.THE ENTRUSTED MATTERS
甲方委托乙方發展海外市場為甲方營銷其產品。
Party A hereby appoints Party B to develop overseas market and promote its products.第二條:委托事項的具體要求
2.OBLIGATION
(1)甲方應保證所生產產品的合法性及保證產品質量。
Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality.(2)甲方與海外客商交易的具體價格、交貨方式、支付方式等由甲方與海外客商雙方協商約定。
All the trade terms including price, payment term, delivery, etc are negotiated by Party A and customers.(3)甲方應嚴格按國家的“FOB、C&F或 CIF條款”執行與海外客商所簽定的合同。
Party A shall be in strict accordance with the ” FOB, C & F or CIF terms in the contracts.(4)乙方承諾每年給甲方介紹______美元的銷售額。
Party B promise that the turnover will be more than USD ______ per year through Party B.(5)乙方應協助甲方回收全額貨款及提供最新的市場信息。
Party B should assist Party A to receive the full payment as per the sales contracts.Party B will provide the update market information to Party A.(6)乙方不能將甲方營業范圍內的海外客戶關系泄露給第三方,否則甲方會按盜竊公司機密對乙方提起公訴。
Party B should not disclose the customer information to a third party.Otherwise Party A will indict Party B.第三條:傭金的計算、給付方式、給付時間
3.Rate of commission, payment term
(1)甲方同意按每筆合同成交總額(扣除稅金,運費和貨代的費用)的______支付傭金給乙方。
Party A will agree to pay ______ of the total turnover of each contract-deducting taxes and the freight-to Party B.(2)給付方式及時間:
Payment term
在甲方收到合同金額全款后14天內一次性付給乙方。
Party A will pay 100% commission within 14 days upon receiving the full payment from customer.第四條:違約責任
4.Liability
甲方若不按本合同第三條的(2)執行,逾期一天應支付乙方滯納金,滯納金系數為:總傭金的5‰/天。
If Party A does not follow(2)of Section 3, Party A have to pay the overdue fine.The amount is 5 ‰ of the total commission per day.第五條:協議仲裁
5.AGREEMENT ARBITRATION
雙方如果發生糾紛,可憑此合同向甲方所在仲裁機構進行。In the event of dispute, both parties can present to arbitration court from Party A’s place.第六條:本合同未盡事宜雙方協商解決。
6.CHANGES.Any changes of terms relating to this agreement must be done in a written form, and agreed upon by both parties.現行協議條款的修改必須經協議雙方授權人書面簽字方能生效。
第七條:特別約定。
SPECIAL CLAUSE
本合同一式肆份雙方各執貳份具有同等法律效用。中英文版本如有沖突,以中文版本為準。This agreement has been drawn up in four identical copies, of which two copies for each party.The Chinese version of these Terms and Conditions shall prevail wherever there is a discrepancy between the English and Chinese versions.第八條:履行
IMPLEMENTATION
本合同雙方簽字蓋章即為有效。
Whilst signature on this agreement certifies the intention of both parties to the agreement, the terms of this agreement shall become binding upon both parties only at such time as the following have been complied with, in writing.第九條:同意簽字人AGREEMENT SIGNATORIES
下面簽約的各方接受本合同中的所有條款.In witness thereof, the parties have signed below and by doing so have accepted and approved all covenants, terms and conditions of this agreement.---------------------------------------------------
簽名蓋章
簽訂日期
Signing date: 簽名蓋章
第四篇:傭金合同
協議書
有限公司(以下簡稱甲方)與(以下簡稱乙方),雙方經友好協商,于2010年8月2日特定本協議書,以共同遵守。
第一條 :乙方負責介紹玻璃鋼專用工具的銷售渠道,并協調甲方和購貨單位間的貿易關系。
第二條 :(1)甲方應保證所售出產品的合法性及保證產品質量。
(2)乙方不對甲方與購貨單位的交易提供任何信用擔保,甲方應嚴格按照合同法相關條款執行與購貨單位所簽訂的合同。
第三條 :甲方同意在收到全額貨款后按每筆合同成交總金額的8%支付傭金給乙方。
第四條 :(1)甲方若不按本協議第三條執行,應支付乙方滯納金,滯納金為總傭金的1%
(2)甲方同意乙方所介紹的購貨方,其將來與甲方發生的每筆業務,甲方都將按照本協議的第三條支付傭金給乙方,否則,甲方愿接收合同成交額的30%罰款支付給乙方。
第五條 :由本合同所產生或與本合同有關的一切糾紛,應盡可能通過雙方談判解決。如雙方不能達成協議,提交仲裁機構審理。
第六條 :本協議有效期至2011年12月31日止
本合同一式兩份,雙方各執壹份具有同等法律效力。
甲方代表簽名:乙方代表簽名:
第五篇:傭金承諾書
傭金承諾書
本人___________________.委托__________________出售_____________________房產承諾給予代理費______________________________________________。
承諾人_____________ 日期_______________