第一篇:莎士比亞-奧賽羅-讀書筆記
故事梗概:
賽爾將軍奧賽羅與苔絲狄蒙娜相愛而秘密成婚。身份尊貴的貴族苔絲狄蒙娜決定不顧父親的禁令委身相隨。但在同一時間,旗官伊阿古因自己夢寐以求的職位被奧賽羅給了凱西奧,又妒忌凱西奧能被賞賜,所以他決意用奸計同時謀害奧賽羅與凱西奧來作出報復(fù)。他設(shè)計使凱西奧觸犯軍紀被撤職,又鼓動苔絲狄蒙娜去求情。他利用了奧賽羅的妒忌,以巧妙的暗示和誣蔑中傷的手段使奧賽羅懷疑愛妻與凱西奧有私情。伊阿古假裝自己是為了奧賽羅好,而不斷暗示奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜不貞。他暗指苔絲狄蒙娜跟凱西奧有不軌之情,卻又立即偽裝。一天,苔絲狄蒙娜不小心遺忘了一條奧賽羅贈送的手帕,被伊阿古放到凱西奧房里,便成了加害苔絲狄蒙娜的罪名,苔絲狄蒙娜不貞的證據(jù)。奧賽羅認定妻子不貞,將她親手掐死。伊阿古的妻子隨即揭發(fā)了這個陰謀,奧賽羅痛悔不已,拔劍自殺,倒在苔絲狄蒙娜的尸體上。
第一幕
從海上征戰(zhàn)回來的將軍奧賽羅。奧賽羅偕同新婚夫人苔絲狄蒙娜并宣布了他的勝利。一位威尼斯紳士羅德利果,暗戀著奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜,而仆人伊阿古則忌妒剛被奧賽羅提拔為副官的凱西奧,他把凱西奧灌醉,教唆羅德利果挑釁他,結(jié)果倆人大打出手。前任總督出來勸架,凱西奧不慎傷了他。伊阿古即刻教羅德利果去報告奧賽羅,奧賽羅出來制止爭斗,懲處凱西奧,免除其副官的職位。
第二幕
伊阿古建議凱西奧去拜托苔絲狄蒙娜向奧賽羅說情。伊阿古要挑起奧賽羅對妻子與凱西奧之間的猜忌看到凱西奧在懇請?zhí)z狄蒙娜為其說情,又見奧賽羅來到,陰險地撩起奧賽羅的猜疑與忌妒。奧賽羅在伊阿古的挑撥下見妻子來向他替凱西奧求情,苔絲掏出手帕掉落地上。愛米莉亞因隨侍在旁順手拾起,伊阿古私下強迫自己的妻子將手帕交給自己。奧賽羅強迫伊阿古提出自己妻子不忠的證據(jù),伊阿古故意說,凱西奧在營房睡夢中思戀苔絲狄蒙娜的話。伊阿古卻手帕已被凱西奧所擁有,奧泰羅發(fā)誓要報復(fù)。
第三幕
不知情的苔絲狄蒙娜仍在為凱西奧的復(fù)職求情,奧賽羅再生嫉憤,并要求看妻子的手帕,苔絲狄蒙娜說手帕放在房間里,又再次為凱西奧說情,奧賽羅激憤之下將妻子推倒,并口出惡言罵她是娼婦。伊阿古設(shè)計約凱西奧出來談話,奧賽羅從旁竊聽,伊阿古早已把那手帕放置在凱西奧身上,奧賽羅見兩人在玩弄妻子的手帕,伊阿古故意讓凱西奧聊些他與其女友的風(fēng)流韻事,將笑聲讓奧賽羅聽見,奧泰羅感覺自己被嘲笑。伊阿古則建議奧賽羅將她勒死于床上,說那正是她犯罪的地方,苔絲狄蒙娜與愛米莉亞從右邊小門進場。凱西奧因升官而高興,而苔絲狄蒙娜則因為奧賽羅粗暴的態(tài)度感到悲傷,愛米莉亞走上前來安慰她。奧賽羅看到妻子的哭泣,誤以為她是舍不得離開凱西奧。
第四幕
苔絲狄蒙娜和伊阿古的夫人愛米莉亞相對而泣。苔絲狄蒙娜的行為,全被誤解。她一面讓愛米莉亞梳發(fā),向艾米莉亞道晚安,向圣母作晚禱。睡眠中,奧賽羅輕聲走進房間,吻醒了她。罵她是凱西奧的娼婦,厲聲命令其準備赴死。苔絲狄蒙娜苦苦哀求饒恕,但奧賽羅鐵心,不聽其辯護,在床上勒死了她。愛米莉亞有預(yù)感地急急回來敲門,目睹這恐怖的場景急奔入室,然而已挽救不苔絲狄蒙娜的生命。愛米莉亞驚喚眾人進來,奧泰羅指稱妻子不貞,更以手帕為證。愛米莉亞聽后講明手絹是伊阿古從她那里得到的,伊阿古見勢不好倉慌逃跑。奧賽羅明白妻子的忠貞,最后奧泰羅悲戚地拿起大刀,自殺于妻子的臥榻之側(cè)。
奧賽羅
奧賽羅這一角色,或多或少是一個自私、偏狹、以自我為中心的人。正因為如此他才掉進了流氓伊阿古設(shè)下的陷阱。有莎學(xué)論者認為,最終促成奧塞羅走上毀滅之路的,不是上述所謂的自私偏狹,而是他嫉妒心太重所致。自然,妒忌心深深地影響著奧賽羅的行為,年輕無辜的妻子毀于一旦。反過來,輕信則加重了他的妒忌心。同時,輕信是因為天真,更確切地說,是因為無知所致,而無知又反過來造成了他的天真,最終釀成他輕信的稟性,也最終加深了他的妒忌心,結(jié)果釀成了令人痛心的悲劇。是他稟性中自私偏狹的弱點起了最關(guān)鍵的作用。面對勃拉班修的惡毒的誣告,奧賽羅異常地平靜,他毫不掩飾地承認:則是體現(xiàn)這些矛盾與沖突的一個統(tǒng)一體。奧賽羅的高尚品德使人景仰,而他性格弱點造成的悲劇又激起人的同情與憐憫。奧賽羅之所以成為一位偉岸英雄,除了他寬厚、單純、生性坦白等本性富有魅力之外,還有~個最重要的原因,那就是他強烈的事業(yè)心和責(zé)任心。他對自己是“外鄉(xiāng)人”、異族,與苔絲荻蒙娜是不平等的有清醒的認識,這是自始至終纏繞奧賽羅心底的一塊心病。在對待苔絲荻蒙娜的問題上,他對自己的心病有自知之明,因而他是自私和偏狹的。他一直生活在一種與心上人不平等的陰影之中。奧賽羅的悲劇正是在于自私和偏狹使其所有的高貴品質(zhì)都走向其反面,并最終導(dǎo)致其毀滅。奧賽羅的悲劇源于他那不被人知的脆弱---自卑。在種族歧視和等級偏見的社會背景下,有一顆脆弱的種子一直深埋在他的內(nèi)心深處。盡管他擁有偉岸的身軀,無人能敵的英勇,讓人心生敬畏的赫赫戰(zhàn)功,然而他仍是一個低等的外族黑人。這種想法從來沒有正大光明的表現(xiàn)出來,只是被那些屬于他的光芒遮蓋著,就像草木叢生的土地下一顆生銹的鐵釘,不被察覺卻義無返顧的存在著。
伊阿古
伊阿古是個非常狡猾的人,他集中了古往今來一切小人的特點。首先,他舌燦蓮花,阿諛奉承。他極力迎逢討好別人,以言語將長官、同僚捧上天際。正如伊阿古自己所說的,“惡魔往往利用他神圣的外表,引誘世人干最惡的罪行”。這樣“正直”的一個人,作惡也是最容易的,因為他“正直”的外表使人們太容易地相信他。伊阿古長于嫉妒,善于記恨。一旦任何人做了不利于他的事情,此人的容貌將會永遠地烙印在他心中,找到適當?shù)臋C會便盡速將其去除,使之永遠消失在眼前。善妒的他,僅僅因為沒有被提升為副官就決定以邪惡的計劃將凱西奧置于死地,他也嫉妒奧賽羅與苔絲狄蒙娜的深厚感情,工于心計,狡猾奸詐。他是個很高明的陰謀家,他知道開門見山、正面攻擊詆毀凱西奧的效果,遠不及吞吞吐吐好像有很大顧慮不愿講不敢講更為有力。他越是故意不講,就越加引起奧賽羅的懷疑,就越容易使奧賽羅上鉤,中了他的挑撥奸計。信奉極端的個人利己主義。他不相信任何人,也不把任何人當朋友,在他眼里只有永遠的利益。在奧賽羅面前,他百般依順地討好,極力表示他對奧賽羅的忠心不二。在凱西奧面前,他也大肆夸耀凱西奧對軍隊的功勞。在他的觀念里,他在社會潮流中翻滾的唯一宗旨,就是不擇手段地除去所有防礙他升官的眼中釘。這樣一個極端的利己主義者,沒有牽掛,沒有束縛,于是作惡也是放開手腳全力以赴的了。
苔絲狄蒙娜
她是一個悲劇的受害者。接受奧賽羅的手帕,則表明接受奧賽羅的異邦文化,從而成為被動的接受者,即被支配者。奧賽羅專門對手帕的特殊珍貴性做了說明。然而,苔絲狄蒙娜卻沒有特別珍愛這塊手帕。她隨意放置手帕,沒有意識到這個愛情信物是她婚姻幸福的重要。最終手帕被愛米麗亞偷走交給丈夫伊阿古。這表明苔絲狄蒙娜有意或者無意識地拒絕成為被支配者,從這種意義上講,她否定了奧賽羅的主宰權(quán)力。苔絲狄蒙娜從頭至尾就根本不可能成為奧賽羅的被支配者。但是對奧賽羅的愛情讓她對已經(jīng)被伊阿古挑唆得幾近瘋狂,并且喪失理智的他毫無防范,最終用生命的代價使自己和所愛的人雙雙成為失敗者。苔絲狄蒙娜最終還是無辜地死去了。雖然奧賽羅本身也許并沒有男尊女卑的思想,但是當時社會普遍的輕視女性的觀念卻恰恰將她推入了絕境。
個人理解
要是看到奧賽羅的出身背景,直到將他徹底排除在主流社會之外,成為來自不為歐洲文明接納的非洲野蠻部落的一員為止,目的是讓他為了被同化,得到主流社會的認可而不斷地奮勇作戰(zhàn),使他卓越的戰(zhàn)功與他悲慘的結(jié)局形成鮮明對比。另一方面劇作家又有意抬高奧賽羅,夸大他的軍事才能,讓他通過浴血奮戰(zhàn)取得與苔絲狄蒙娜相近的社會地位,為的是揭示在當時的社會環(huán)境中,一個下等人無論怎樣奮斗,所獲得的只能是與主流社會越來越格格不入,處境日益艱難,并且逐步走向絕望的復(fù)雜心理歷程。可以說,在劇中奧賽羅不顧一切去捍衛(wèi)國家領(lǐng)土?xí)r,卻還要不時遭受下屬甚至下人的藐視,是作者表面上激化兩人的愛情矛盾,實則將愛情矛盾轉(zhuǎn)化為更深層次的種族矛盾、社會矛盾,并以后者為催化劑加劇前者的悲劇性結(jié)局,推動故事向人性扭曲,最后產(chǎn)生極端畸變方向發(fā)展的必然結(jié)果。《奧賽羅》是一首詩,是一部多彩的、高貴的、和諧的音樂,是高貴人類的象征。但這里面仍然攙雜著豐厚的理想主義的成分,像奧賽羅那樣單純、熱情、率直、正派的人,其性格中的優(yōu)點往往發(fā)展成為某種走向反面的傾向。另一方面,奧賽羅身上也存在著某些自私、偏狹的缺點。事實并不完全是卞之琳先生所說的那樣,“熄滅”苔絲荻蒙娜這盞光明之燈,是為了全人類。奧賽羅與苔絲狄蒙娜的悲劇,也從側(cè)面反映了當時的婦女問題。苔絲狄蒙娜的悲劇命運也是千千萬萬婦女的命運。苔絲狄蒙娜的侍女愛米利婭曾為婦女的不平等待遇憤然地控訴道:好“的男人一兩年里頭也難得碰見一個。男人是一張胃,我們是一塊肉;他們貪饞地把我們吞下去,吃飽了,就把我們嘔出來。”
第二篇:奧賽羅讀書筆記
故事梗概:
賽爾將軍奧賽羅與苔絲狄蒙娜相愛而秘密成婚。身份尊貴的貴族苔絲狄蒙娜決定不顧父親的禁令委身相隨。但在同一時間,旗官伊阿古因自己夢寐以求的職位被奧賽羅給了凱西奧,又妒忌凱西奧能被賞賜,所以他決意用奸計同時謀害奧賽羅與凱西奧來作出報復(fù)。他設(shè)計使凱西奧觸犯軍紀被撤職,又鼓動苔絲狄蒙娜去求情。他利用了奧賽羅的妒忌,以巧妙的暗示和誣蔑中傷的手段使奧賽羅懷疑愛妻與凱西奧有私情。伊阿古假裝自己是為了奧賽羅好,而不斷暗示奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜不貞。他暗指苔絲狄蒙娜跟凱西奧有不軌之情,卻又立即偽裝。一天,苔絲狄蒙娜不小心遺忘了一條奧賽羅贈送的手帕,被伊阿古放到凱西奧房里,便成了加害苔絲狄蒙娜的罪名,苔絲狄蒙娜不貞的證據(jù)。奧賽羅認定妻子不貞,將她親手掐死。伊阿古的妻子隨即揭發(fā)了這個陰謀,奧賽羅痛悔不已,拔劍自殺,倒在苔絲狄蒙娜的尸體上。
第一幕
從海上征戰(zhàn)回來的將軍奧賽羅。奧賽羅偕同新婚夫人苔絲狄蒙娜并宣布了他的勝利。一位威尼斯紳士羅德利果,暗戀著奧賽羅的妻子苔絲狄蒙娜,而仆人伊阿古則忌妒剛被奧賽羅提拔為副官的凱西奧,他把凱西奧灌醉,教唆羅德利果挑釁他,結(jié)果倆人大打出手。前任總督出來勸架,凱西奧不慎傷了他。伊阿古即刻教羅德利果去報告奧賽羅,奧賽羅出來制止爭斗,懲處凱西奧,免除其副官的職位。第二幕
伊阿古建議凱西奧去拜托苔絲狄蒙娜向奧賽羅說情。伊阿古要挑起奧賽羅對妻子與凱西奧之間的猜忌看到凱西奧在懇請?zhí)z狄蒙娜為其說情,又見奧賽羅來到,陰險地撩起奧賽羅的猜疑與忌妒。奧賽羅在伊阿古的挑撥下見妻子來向他替凱西奧求情,苔絲掏出手帕掉落地上。愛米莉亞因隨侍在旁順手拾起,伊阿古私下強迫自己的妻子將手帕交給自己。奧賽羅強迫伊阿古提出自己妻子不忠的證據(jù),伊阿古故意說,凱西奧在營房睡夢中思戀苔絲狄蒙娜的話。伊阿古卻手帕已被凱西奧所擁有,奧泰羅發(fā)誓要報復(fù)。第三幕
不知情的苔絲狄蒙娜仍在為凱西奧的復(fù)職求情,奧賽羅再生嫉憤,并要求看妻子的手帕,苔絲狄蒙娜說手帕放在房間里,又再次為凱西奧說情,奧賽羅激憤之下將妻子推倒,并口出惡言罵她是娼婦。伊阿古設(shè)計約凱西奧出來談話,奧賽羅從旁竊聽,伊阿古早已把那手帕放置在凱西奧身上,奧賽羅見兩人在玩弄妻子的手帕,伊阿古故意讓凱西奧聊些他與其女友的風(fēng)流韻事,將笑聲讓奧賽羅聽見,奧泰羅感覺自己被嘲笑。伊阿古則建議奧賽羅將她勒死于床上,說那正是她犯罪的地方,苔絲狄蒙娜與愛米莉亞從右邊小門進場。凱西奧因升官而高興,而苔絲狄蒙娜則因為奧賽羅粗暴的態(tài)度感到悲傷,愛米莉亞走上前來安慰她。奧賽羅看到妻子的哭泣,誤以為她是舍不得離開凱西奧。
第四幕
苔絲狄蒙娜和伊阿古的夫人愛米莉亞相對而泣。苔絲狄蒙娜的行為,全被誤解。她一面讓愛米莉亞梳發(fā),向艾米莉亞道晚安,向圣母作晚禱。睡眠中,奧賽羅輕聲走進房間,吻醒了她。罵她是凱西奧的娼婦,厲聲命令其準備赴死。苔絲狄蒙娜苦苦哀求饒恕,但奧賽羅鐵心,不聽其辯護,在床上勒死了她。愛米莉亞有預(yù)感地急急回來敲門,目睹這恐怖的場景急奔入室,然而已挽救不苔絲狄蒙娜的生命。愛米莉亞驚喚眾人進來,奧泰羅指稱妻子不貞,更以手帕為證。愛米莉亞聽后講明手絹是伊阿古從她那里得到的,伊阿古見勢不好倉慌逃跑。奧賽羅明白妻子的忠貞,最后奧泰羅悲戚地拿起大刀,自殺于妻子的臥榻之側(cè)。奧賽羅
奧賽羅這一角色,或多或少是一個自私、偏狹、以自我為中心的人。正因為如此他才掉進了 流氓伊阿古設(shè)下的陷阱。有莎學(xué)論者認為,最終促成奧塞羅走上毀滅之路的,不是上述所謂的自私偏狹,而是他嫉妒心太重所致。自然,妒忌心深深地影響著奧賽羅的行為,年輕無辜的妻子毀于一旦。反過來,輕信則加重了他的妒忌心。同時,輕信是因為天真,更確切地說,是因為無知所致,而無知又反過來造成了他的天真,最終釀成他輕信的稟性,也最終加深了他的妒忌心,結(jié)果釀成了令人痛心的悲劇。是他稟性中自私偏狹的弱點起了最關(guān)鍵的作用。面對勃拉班修的惡毒的誣告,奧賽羅異常地平靜,他毫不掩飾地承認:則是體現(xiàn)這些矛盾與沖突的一個統(tǒng)一體。奧賽羅的高尚品德使人景仰,而他性格弱點造成的悲劇又激起人的同情與憐憫。奧賽羅之所以成為一位偉岸英雄,除了他寬厚、單純、生性坦白等本性富有魅力之外,還有~個最重要的原因,那就是他強烈的事業(yè)心和責(zé)任心。他對自己是“外鄉(xiāng)人”、異族,與苔絲荻蒙娜是不平等的有清醒的認識,這是自始至終纏繞奧賽羅心底的一塊心病。在對待苔絲荻蒙娜的問題上,他對自己的心病有自知之明,因而他是自私和偏狹的。他一直生活在一種與心上人不平等的陰影之中。奧賽羅的悲劇正是在于自私和偏狹使其所有的高貴品質(zhì)都走向其反面,并最終導(dǎo)致其毀滅。奧賽羅的悲劇源于他那不被人知的脆弱---自卑。在種族歧視和等級偏見的社會背景下,有一顆脆弱的種子一直深埋在他的內(nèi)心深處。盡管他擁有偉岸的身軀,無人能敵的英勇,讓人心生敬畏的赫赫戰(zhàn)功,然而他仍是一個低等的外族黑人。這種想法從來沒有正大光明的表現(xiàn)出來,只是被那些屬于他的光芒遮蓋著,就像草木叢生的土地下一顆生銹的鐵釘,不被察覺卻義無返顧的存在著。
伊阿古
伊阿古是個非常狡猾的人,他集中了古往今來一切小人的特點。首先,他舌燦蓮花,阿諛奉承。他極力迎逢討好別人,以言語將長官、同僚捧上天際。正如伊阿古自己所說的,“惡魔往往利用他神圣的外表,引誘世人干最惡的罪行”。這樣“正直”的一個人,作惡也是最容易的,因為他“正直”的外表使人們太容易地相信他。伊阿古長于嫉妒,善于記恨。一旦任何人做了不利于他的事情,此人的容貌將會永遠地烙印在他心中,找到適當?shù)臋C會便盡速將其去除,使之永遠消失在眼前。善妒的他,僅僅因為沒有被提升為副官就決定以邪惡的計劃將凱西奧置于死地,他也嫉妒奧賽羅與苔絲狄蒙娜的深厚感情,工于心計,狡猾奸詐。他是個很高明的陰謀家,他知道開門見山、正面攻擊詆毀凱西奧的效果,遠不及吞吞吐吐好像有很大顧慮不愿講不敢講更為有力。他越是故意不講,就越加引起奧賽羅的懷疑,就越容易使奧賽羅上鉤,中了他的挑撥奸計。信奉極端的個人利己主義。他不相信任何人,也不把任何人當朋友,在他眼里只有永遠的利益。在奧賽羅面前,他百般依順地討好,極力表示他對奧賽羅的忠心不二。在凱西奧面前,他也大肆夸耀凱西奧對軍隊的功勞。在他的觀念里,他在社會潮流中翻滾的唯一宗旨,就是不擇手段地除去所有防礙他升官的眼中釘。這樣一個極端的利己主義者,沒有牽掛,沒有束縛,于是作惡也是放開手腳全力以赴的了。苔絲狄蒙娜
她是一個悲劇的受害者。接受奧賽羅的手帕,則表明接受奧賽羅的異邦文化,從而成為被動的接受者,即被支配者。奧賽羅專門對手帕的特殊珍貴性做了說明。然而,苔絲狄蒙娜卻沒有特別珍愛這塊手帕。她隨意放置手帕,沒有意識到這個愛情信物是她婚姻幸福的重要。最終手帕被愛米麗亞偷走交給丈夫伊阿古。這表明苔絲狄蒙娜有意或者無意識地拒絕成為被支配者,從這種意義上講,她否定了奧賽羅的主宰權(quán)力。苔絲狄蒙娜從頭至尾就根本不可能成為奧賽羅的被支配者。但是對奧賽羅的愛情讓她對已經(jīng)被伊阿古挑唆得幾近瘋狂,并且喪失理智的他毫無防范,最終用生命的代價使自己和所愛的人雙雙成為失敗者。苔絲狄蒙娜最終還是無辜地死去了。雖然奧賽羅本身也許并沒有男尊女卑的思想,但是當時社會普遍的輕視女性的觀念卻恰恰將她推入了絕境。
個人理解 要是看到奧賽羅的出身背景,直到將他徹底排除在主流社會之外,成為來自不為歐洲文明接納的非洲野蠻部落的一員為止,目的是讓他為了被同化,得到主流社會的認可而不斷地奮勇作戰(zhàn),使他卓越的戰(zhàn)功與他悲慘的結(jié)局形成鮮明對比。另一方面劇作家又有意抬高奧賽羅,夸大他的軍事才能,讓他通過浴血奮戰(zhàn)取得與苔絲狄蒙娜相近的社會地位,為的是揭示在當時的社會環(huán)境中,一個下等人無論怎樣奮斗,所獲得的只能是與主流社會越來越格格不入,處境日益艱難,并且逐步走向絕望的復(fù)雜心理歷程。可以說,在劇中奧賽羅不顧一切去捍衛(wèi)國家領(lǐng)土?xí)r,卻還要不時遭受下屬甚至下人的藐視,是作者表面上激化兩人的愛情矛盾,實則將愛情矛盾轉(zhuǎn)化為更深層次的種族矛盾、社會矛盾,并以后者為催化劑加劇前者的悲劇性結(jié)局,推動故事向人性扭曲,最后產(chǎn)生極端畸變方向發(fā)展的必然結(jié)果。《奧賽羅》是一首詩,是一部多彩的、高貴的、和諧的音樂,是高貴人類的象征。但這里面仍然攙雜著豐厚的理想主義的成分,像奧賽羅那樣單純、熱情、率直、正派的人,其性格中的優(yōu)點往往發(fā)展成為某種走向反面的傾向。另一方面,奧賽羅身上也存在著某些自私、偏狹的缺點。事實并不完全是卞之琳先生所說的那樣,“熄滅”苔絲荻蒙娜這盞光明之燈,是為了全人類。奧賽羅與苔絲狄蒙娜的悲劇,也從側(cè)面反映了當時的婦女問題。苔絲狄蒙娜的悲劇命運也是千千萬萬婦女的命運。苔絲狄蒙娜的侍女愛米利婭曾為婦女的不平等待遇憤然地控訴道:好“的男人一兩年里頭也難得碰見一個。男人是一張胃,我們是一塊肉;他們貪饞地把我們吞下去,吃飽了,就把我們嘔出來。”篇二:《奧賽羅》讀后感 讀《奧賽羅》有感 《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。小說以主人公名字命名,簡明而不乏獨特。故事講述的是:奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。但由于他是黑人,婚事未被允許。兩人只好私下成婚。奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關(guān)系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。當他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。前蘇聯(lián)對莎士比亞的研究中形成了對《奧賽羅》的獨特解釋,這種解釋深刻地揭示了這一偉大悲劇的人道主義實質(zhì)。
《奧賽羅》集中表現(xiàn)了奸人挑唆下發(fā)生的家庭悲劇。忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時強烈地體現(xiàn)于奧賽羅一身。而阿古偽裝誠實,利用奧賽羅的輕信而極盡損人利己之能事,也是原始積累時期的一種典型人物。
主人公奧賽羅的性格,正直、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人。奧賽羅的最大缺點在于自卑,若不是自卑,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。他自卑于自己的膚色、形象、年齡,他自己其實覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會對他有一種難以言喻的害怕。
關(guān)于《奧賽羅》一劇的評論,據(jù)知早在十七世紀下半葉,英國就 全劇貫串著忌惡與猜疑,巧計連環(huán),將人性中的狡詐與昏愚一面,發(fā)揮殆盡。把伊阿古這一人間惡魔的縮影昭然在劇院舞臺上,在書齋卷帙間,飛揚跋扈、稱王稱霸地呈現(xiàn)在人們眼前。莎士比亞寫成的這部慘怛得驚人的悲劇,引起了人們哀痛的深思;提醒善良的人們,在生活中必須對伊阿古這樣的惡魔提高應(yīng)有的警惕!假如一個人素來疑心妻子不忠實,受過很大的刺激,一定比尋常人更能了解劇中奧賽羅的痛苦。苔絲狄蒙娜并不了解奧塞羅,她喜歡奧塞羅的理由很簡單,她喜歡他講述那些頗具傳奇性的經(jīng)歷,一句話她只喜歡一個浪漫的理想。而奧塞羅有點明白自己的妻子為什么喜歡自己,或者說他對自己妻子的愛本來就不放心,在這種情況下他對苔絲狄蒙娜又愛又恨又怕。最終,伊阿古只是起了一個導(dǎo)火索的作用,將這種虛假的、毫無信任的、不牢固的愛情炸個粉碎,而真正具有爆炸力的火藥卻在奧塞羅和苔絲狄蒙娜的身上。由此看來這出悲劇倒有些主人公咎由自取的味道,可能是這種懲罰太重了——以男女主人公的死而結(jié)束,所以才有了很強的悲劇色彩。
根據(jù)歷史資料,在中世紀中期以及末期,歐洲婦女的“大錯和罪狀主要有:虛榮,驕傲,貪婪,濫交,貪吃,酗酒,脾氣壞,用情不專等”,“婦女必須被排除在正式、公開場合之外,不能擔(dān)任法官或者行使任何權(quán)利,不能參與 議會或者公開集會,必須獻身家庭。優(yōu)秀婦女熱愛并服侍丈夫,養(yǎng)育子女”。這表明,伊麗莎白時代的女性并不 享有泰絲德蒙娜在第二幕第一場,或者第四幕第一場在公共場所與凱西奧等人自由談笑,或者參與公共活動的權(quán)利。其實,即使在二十世紀初,歐洲上層社會的婦女一般也并不能自由出入公眾場合,更不要說有公開發(fā)表任何言論的特權(quán)。在正常情況下,泰絲德蒙娜在整個劇中都不可能具備參與任何公共活動和發(fā)表言論的權(quán)利。而在伊麗莎白時代,“非洲人是早期英格蘭人數(shù)最多,也是最顯眼的異化民族,每日都是倫敦街頭一景,參與了各種形式的文化展覽”。但是,在歐洲文藝復(fù)興這個空前展現(xiàn)人類文明的特殊時期,歐洲女性當時尚 不能登臺演出,她們一般是由男演員化裝而來。因此,地位比歐洲女性還低下的非洲人,即使是這個時代“最顯眼的異化民族”,也不可能真正登上英格蘭舞臺的邊緣,它在英格蘭的存在只能通過盎格魯-撒克遜民族被間接地表現(xiàn)出來,而對異族的描寫向來充滿局限性。通過刻畫奧賽羅———異化種族中的優(yōu)秀分子,莎士比亞意在抨擊當時的英國主流社會對于異化民族乃至“下等人群”的不公平。篇三:看臺與戲臺——《奧賽羅》讀后感 戲臺與看臺
——《奧賽羅》讀后感
你是否害怕而后退?這是個徒然的恐懼,把一根燈心草指向奧賽羅的胸膛。(第五幕,第二景)
奧賽羅最后終于悔悟了,就像古今千萬個馬失前蹄的英雄那樣,被奸人戲弄,被情愛牽絆,直到最無力、最落魄的時候才懂得回首。他犯下的錯太多,他純潔的內(nèi)心再也不能容忍他所背負的沉重罪孽。玳思狄莫娜,他摯愛的妻子,竟然會冤死在了自己手下。在悲痛與悔恨之中,他選擇了自刎。而伊耶戈,這個十惡不赦的奸滑小人終于在整個事件水落石出之時遭來了報應(yīng)。他無疑最應(yīng)該為整一連串的悲劇背負罪責(zé),可惜他卻已無力去承擔(dān)什么了。多行不義必自斃,也許只是劇作家對于觀者脆弱心靈所能給予的一點安慰罷了。我以為悲劇之中只有反派而沒有英雄。當所有代表正義與道德的力量都被摧殘,都沒有勇氣與智慧去改變悲劇時,即便是垂死掙扎的英雄也再無顏面被稱之為英雄。同時,痛徹心扉的悲劇中也沒有贏家,每一個劇中人都在宏大的悲劇中走向沒落。孛拉朋丘、洛竇列谷、玳思狄莫娜、奧賽羅,一個個出場時意氣風(fēng)發(fā)的人物都陸陸續(xù)續(xù)地失去了生命,伊耶戈丟棄了所有德行,凱昔歐失去了健康,他們的妻子也必定會禁受痛楚。在他們各自跌宕起伏的命運之中,也許都曾經(jīng)有些那么美好的憧憬與幻想,如今卻皆化作灰燼,歸于夢境。悲劇,就是毀滅一切美好的事物,用徹底的悲涼去喚醒世人。而觀者當從這悲涼中領(lǐng)悟出作者的深意,從而避免自己重蹈覆轍。
我們的身體是一座花園,我們的意志是個園丁。(第一幕,第三景)但凡古今悲劇皆是緣起于人。人世間的恩怨糾葛、勾心斗角最是引人生悲。我看到《奧賽羅》這部劇作中尤其鞭撻了人性中的兩項污點:愚妄,奸邪。奧賽羅和洛竇列谷,他們的悲哀皆起于愚妄。“我一身的優(yōu)長,我光榮的稱號,我有備無患的心神,會將我正當?shù)仫@示。(第一幕,第二景,奧賽羅說)”這種過度的自信總是會使人迷茫,甚至屏蔽人的雙眼以至于釀成大錯。多數(shù)愚妄的人都是小有成就而自命不凡的人。他們憑借著優(yōu)良的生活條件或是偶然得來的機遇輕松地便占盡了人生優(yōu)勢。玳思狄莫娜恐怕僅僅是(據(jù)奧賽羅陳述)由于對奧賽羅年輕時無畏而偉大的戰(zhàn)場經(jīng)歷的崇拜便委身于他,不免顯出玳思狄莫娜和奧賽羅這對夫婦過分的單純。他們之間確實發(fā)生過真正的愛情。然而,他們在結(jié)婚之前是否有過真正了解過對方呢?如果玳思狄莫娜早早察覺到了奧賽羅作為一介莽夫的那種武斷與愚頑,她是否還會那樣毅然決然地與親人分離,遠赴塞浦路斯?而奧賽羅又是否曾細致地觀察過妻子的品行,妻子生活中處處體現(xiàn)出的忠貞不移難道還不能打消他的疑慮? “名譽是個無聊而且最奸詐不可靠的騙子。(第二幕,第三景)”年長有為,又抱得美人歸,奧賽羅的愚妄被愈發(fā)放大。一方面是對于愛人瘋狂的占有欲,另一方面更是由于自己精神上的潔癖:“即令是全軍上下,工兵們也包括在內(nèi),都嘗到她那可愛的肉體,只要我不知道!但如今,永遠告別了,那安靜的心情;告別了,那滿足!(第三幕,第三景)”主人公奧賽羅最終殺妻的行為是其愚妄性格的結(jié)下的惡果,他的自殺一樣是如此。
作為觀者,我們必須看到的是,有時當我們自己覺得愚妄者可笑時,自己卻也恰恰正變得愈發(fā)愚妄。當我們把一件事物看得過于簡單,過于絕對,就已經(jīng)是
在墮入愚妄的深淵。
奸邪,則是本劇批判的又一種品格。在莎士比亞的文藝復(fù)興時期英國,對于圣經(jīng)與基督教精神的崇拜實際上是深入人心的,但凡是違背其基本宗旨的行為皆被視為惡。而我認為事實上,文藝復(fù)興時期激進的文學(xué)作品并不是在批判上帝與基督教,而是在以基督教的基本精神與價值觀,即追求真善美,來批判中世紀以來固步自封的封建神學(xué)與虛偽、奸詐的教會傳教者,藉以重新樹立基督教本身的權(quán)威。圣經(jīng)中所倡導(dǎo)的真、善、美實際上是人類所普遍追求的,而由其衍生的道德、法律、仁義則成為了一直以來評判人之言行的依據(jù)。而劇中最大反派伊耶戈,他的奸詐多計,他對于名利虛榮的追求無時無刻不體現(xiàn)在其思想獨白之中,但他的語言又每時每刻體現(xiàn)著對于上帝的尊崇與對于身邊人的敬重。從這個意義上來說,他同那些文藝復(fù)興時期的文學(xué)作品中的被批判的教士修女、教會騙子一樣,是當時人民所普遍仇視的一類人。
人的所作所為取決于人的意志。我想《奧賽羅》這部劇作更偏向于對于每個人(而非某一個特定時代)的意義,其深意在于引導(dǎo)人去成為一個明智理性合乎道德的人。當我們?nèi)シ此歼@樁悲劇,最大的沖突便是伊耶戈對于奧賽羅的仇恨與陷害。仇恨所產(chǎn)生的緣由無非是一些名利上的糾紛。緣由雖然簡單,同樣的故事卻始終在一個個時代中循環(huán)上演。當我們對于誘惑趨之若鶩,對于愛人滿腹狐疑,對于朋友將信將疑時,一個錯誤的抉擇或許就會將我們引入《奧賽羅》的悲劇情節(jié)之中。
啊,無聊的夸耀!誰能夠控制自己的命運?(第五幕,第二景)”
悲劇的欣賞總是帶著些許的無奈。當你已經(jīng)明知結(jié)局已是無可挽回的,卻還要眼睜睜地注視這最終悲慘落幕的到來,這對于觀眾即是一段痛苦的歷練。著名學(xué)者朱光潛先生著有《悲劇心理學(xué)》一書,其中深刻而理性地分析了觀者在觀看悲劇中的各種心理表現(xiàn),并從這個角度分析了促使一部悲劇成功的必要元素。從這個層面分析《奧賽羅》這部悲劇,我們亦可以發(fā)現(xiàn)一些不同的精彩之處。
對于戲劇這種雅俗共賞的藝術(shù)形式,需要為讀者在閱讀(觀賞)中提供情節(jié)發(fā)展所帶來的快感。這種快感與兩種情緒密切相關(guān):惡意與同情。閱讀《奧賽羅》,我們可以明顯感受到這兩種情緒的并存——對于奧賽羅悲劇的惡意與對于玳思狄莫娜悲劇的同情。首先,作者將奧賽羅設(shè)定為非洲西北部一黑人摩爾族貴胄。不得不承認的一點是,在文藝復(fù)興時期乃至當今,在歐洲這個白種人的地域?qū)τ诜侵藓谌耸谴嬖凇拔撮_化、魯莽”這樣的成見的。因此,當奧賽羅對奸人伊耶戈高度信任并一步步落入其圈套時,實際上對于觀者是存在一種幸災(zāi)樂禍的所謂惡意在內(nèi)心作祟的。反觀玳思狄莫娜,她被設(shè)定為歐洲貴族的千金,文章中反復(fù)贊揚了其美貌之動人。這樣一位美少女嫁與非洲蠻族,在短暫的幸福過后卻要面對丈夫的懷疑,不免令讀者心生同情。
《悲劇心理學(xué)》中這樣解釋惡意與同情在悲劇中所分別發(fā)揮的作用。一方面,再崇高的人性中總會殘留著些許人作為動物的那種好強、殘忍、自私的秉性。觀眾看到一個與自己無關(guān)的、面目可憎的摩爾人被戲弄,或許會不同程度地被喚起優(yōu)越感和安全感,從而滿足對于悲劇的欣賞興趣。另一方面,當我們?nèi)バ蕾p悲劇時往往會將自己與劇中的一位主要人物等同起來,設(shè)身處地地為他(她)著想,為他擔(dān)憂。我們會生發(fā)出一種道德上的同情,即希望由自己作為道德與正義的代表來干預(yù)劇情的發(fā)展,來挽救主角的命運。這又是另外一種觀劇的興趣所在。
我們在這里對于《奧賽羅》的成功之處做出了另一番解讀。實際上《悲劇心理學(xué)》是一種歸納眾多悲劇所得來的理論,我們并不能由它來演繹并創(chuàng)作悲劇。
不過我們確可以從觀劇的心理來尋找一部作品成功的原因。文學(xué)的精妙之處即在于后人總是可以從不同的方面來閱讀同一篇作品以獲得不同的見解。每一種解讀都必有其道理所在,也有其側(cè)重與偏倚。您不能知道我的思想,即令我的心在您手掌中,更何況那不會,當它還為我所保有(第三幕,第三景)
當我們?nèi)プ聊ァ秺W賽羅》這段悲劇,我們才恍然發(fā)現(xiàn),每個人都是在自己的世界中獨自思考并掙扎著,而作為看臺上的觀眾只能靜靜欣賞劇中人的一舉一動。或許人與人之間是不可能做到真正相互理解的,人生如戲,我們都只不過是彼此戲劇的看臺觀眾而已。篇四:(讀后感)從莎士比亞《奧賽羅》看現(xiàn)代婚姻悲劇
從奧賽羅看現(xiàn)代婚姻的悲劇 ——變調(diào)的愛
人們總是熱衷于討論所謂性格悲劇和命運悲劇的分別,并將自己所知曉的悲劇進行歸類,然而我必須說,在我眼中,奧賽羅的悲劇,是個典型的性格悲劇。
并不是簡單基于奧賽羅的性格,這或許更多的是出于一種聯(lián)想。因為奧賽羅的悲劇,在如今的現(xiàn)實社會中已經(jīng)快要成為常態(tài)了。讓我們來重復(fù)奧賽羅的故事——兩個人因為愛走到了一起,在這個自由戀愛取代了盲婚啞嫁的時代,兩個完全沒有感情的人,真的那么容易迫于父母的壓力走到一起嗎?我所知道的很多夫妻,嘴上說著是被迫走到一起,但是在最開始的時候,他們之間必然是有感情基礎(chǔ)的。這和奧賽羅與苔絲狄夢娜之間的感情其實并沒有太大的差別。
走到一起之后,奧賽羅和苔絲狄夢娜之間有了一段蜜月期,在這段時期,身份的差別阻礙不了他們,相戀的甜蜜讓奧賽羅為之奮戰(zhàn)。他們?yōu)榱吮舜说膼矍楹图彝ザΓ拖袢缃衩恳粚Ψ驄D一樣,在成婚之后都有一段共同奮斗的時期,從一窮二白開始,這也是婚姻中最讓人懷念的時間段,夫妻之間不僅僅有愛情,還有理想,他們不僅僅是夫妻,還是共同奮斗的伙伴。
然后波折來了。伊阿古阻撓奧賽羅的方式,是看準了奧賽羅的多疑,說苔絲狄夢娜與旁人有染,還捏造了許多證據(jù)。于是暴怒的奧賽羅選擇掐死自己的妻子,卻又在事后后悔地自殺。
多么急轉(zhuǎn)直下的故事,然而類似的劇情不斷發(fā)生在我們的周圍。
伊阿古是誰?他是慈愛的母親或者父親,是你的摯友,站在你的立場上指責(zé)你婚姻的另一半沒有全心全意為你付出,對方對不起你。懷疑的種子就在你心中種下,原本美滿的婚姻產(chǎn)生了裂痕。
伊阿古是誰?他是憑(轉(zhuǎn)載于:奧賽羅讀書筆記)空的懷疑和猜忌,教你如何去揣測對方手機上的短信,出門時見過什么人,于是你漸漸懷疑,漸漸針對,甚至無法容忍對方有自己的朋友圈子,你總懷疑那里有將你的愛人帶離你的因素。
伊阿古是誰?他是風(fēng)言風(fēng)語,惡意的針對,無法針對你就針對你的家庭,針對你的情感,假裝不經(jīng)意地說著那些誅心之言,你卻把毫無根由的這些話放在心上,相信了敵人,疏遠了家人。
凱西奧是誰?他是或許毫不相干的某個人,是曾經(jīng)的友人,卻也是你懷疑的對象,是可能干擾你婚姻,毀掉你幸福的那個人,于是你憎恨,疏遠這個人,而你的愛人或許并不知道這一切,她親近他是因為你,卻因此被你用異樣的目光看待。
凱西奧是誰?他是你婚姻中的障礙,是出現(xiàn)在兩人之間的第三者,是你全心阻止他破壞你的幸福的那個人,你厭惡他,也希望你的愛人厭惡他疏遠他,但現(xiàn)實決定著一切未必如你所愿。
凱西奧是誰?他是你想象中存在的那個人,虛無縹緲,你相信一定有這么一個人存在,因為他有種種方面比你強大,所以你的愛人并沒有真正選擇和你在一起,只不過是為了和他在一起將你作為了炮灰,你憤怒,你暴躁,你想要找出凱西奧維護你的婚姻,然而你找不到,于是你將所有的怒火發(fā)泄在你無辜的愛人身上,哈,只有死亡才能制止出軌?
愛是不安,愛是懷疑,愛是瘋狂的獨占欲。
愛是妒忌,愛是自卑,愛是無中生有的猜忌。
到底誰說愛是包容是相信?如果真的是這樣,怎么會出現(xiàn)那么多扯不清楚的所謂“出軌”?當我所看見的不知道多少樁婚姻都以同樣的理由進入冰點,甚至最終宣告破裂,不管是不是一起風(fēng)風(fēng)雨雨走過二十多年,不管是否有過共同患難的歲月的時候,我見識了所謂“出
軌”和“小三”的威力。他們的威力并不在于他們的存在,他們的威力就在于——他們或許根本不存在,但你永遠擺脫不了他們的陰影!因為每一個人或許沒有奧賽羅暴躁到直接殺人的性格,但每一個在婚姻之上,永遠多疑!
因為自卑,所以不相信對方會對自己忠貞,總以為會有一個人比自己好,所以虛構(gòu)出了對方出軌的事跡。因為自卑,將自己不夠好這一點掩藏起來,總拿著所謂的出軌當做把柄,站在道德的制高點批判對方的一切。
因為自卑,所以在對方或許真正出軌的時候瘋子一樣,失去了所有的矜持和原則,忘記你的驕傲,或是卑微地祈求對方的施舍,或是瘋狂地想要報復(fù)。因為多疑,所以兩個人的婚姻中出現(xiàn)了本來根本不存在的第三者,互相指責(zé)攻訐。因為多疑,所以不信任這一段婚姻能夠走到最后,即使是曾經(jīng)那么相愛。
因為多疑,所以從每一個無關(guān)緊要的小細節(jié)收集著所謂的證據(jù),即使是再小的一件事也可以用來爭吵,以小見大是每一對夫妻的絕招!
我對婚姻的看法一直都是悲觀的,因為我見證了太多和奧賽羅類似的悲劇。而這樣的悲劇里,凱西奧本是被臆想出的角色,伊阿古更是憑空被夫妻捏造出來,他們自卑,懷疑,容不下對方有自己的圈子,強行要對方完全成為自己操縱的所有物,一舉一動,思想,所有的一切都必須和自己所想的一樣——他們以為這是信任,他們以為這是愛情!
可是這是信任嗎?這是愛情嗎?這是婚姻嗎?
哥林多前書說:愛是長久忍耐,和藹仁慈的。愛不嫉妒,不吹噓,不自大,不罔顧規(guī)矩,不求自己的利益,不輕易動怒,不計較別人所加的傷害,不喜歡不義,只喜歡真理。愛能凡事包容,凡事相信,凡事希望,凡事忍耐。
然而什么時候,愛變了樣子?是否真的是所謂大道廢,仁義出?又或者,是人們忘記了真正的愛?
我不知道,然而奧賽羅的悲劇,照常上演。篇五:《做最好的自己》讀書筆記材料
好書自然經(jīng)久不衰,一本好書就是一個好社會,它能夠陶冶人的感情與氣質(zhì),使人高尚。書是人類的精神糧食,書,讓我們學(xué)到很多知識,讓我們懂得許多道理,還讓我們知道了自己的不足,并及時改正。
教育家說:“書是智慧的鑰匙。”;史學(xué)家說:“書是進步的階梯。”;政治家說:“書是時代的生命。”;經(jīng)濟家說:“書是致富的信息。”;文學(xué)家說:“書是人類的營養(yǎng)品。”學(xué)生們說:“書是不開的老師。”;迷茫者說:“書是心中的啟明星。”;探索者說:“書是通向彼岸的船。”;奮斗者說::“書是人生的向?qū)А!保患庇谇笾哒f:“書是饑餓時的美餐。” 在這季節(jié)里,陽光雨露,綠遍枝頭陌上,欣欣生意,漾溢金色年華。一座校園,沐浴春風(fēng),清景無限;一群學(xué)子,荷著夢想,走在路上,一角一落的深情,一日一夕的成長,展成卷卷詩圖,安靜欣賞。所以當我們想放松一下自己的時候,何不可以手捧一本好書來陪自己度過呢?好書能讓我們調(diào)整心態(tài),凈化靈魂。在一個人的成長歲月中,不可能永遠的一帆風(fēng)順,不可能總是激情滿懷,此時,一本好書就如同一位人生導(dǎo)師,我們可以手捧《做最好的自己》來給我們?nèi)松珜?dǎo)航。做最好的自己,無論是誰,若把這句話當作自己的人生目標,他一定會很充實,很快樂,很成功。做最好的自己,說的很簡單,但要做到這點,其實也是件不容易的事情。
第一,要做你自己。首先要了解自己,明白自己是個怎樣的人:有哪些獨特的地方,有哪些優(yōu)點和缺點,有什么興趣和愛好,有什么理想和志向。其次你要接納自己,無論你的家庭有多么貧困,你的父母多么無知,你都要承認他,坦然接受他,就你的長相,丑也罷,矮也罷,黑也罷,胖也罷,或者滿臉的青春痘,甚至身有殘疾,鏡子里的那個人就是你自己,你都要滿心喜悅的面對他,能夠像欣賞藝術(shù)品一樣欣賞他。最后你都要堅定自己,每一個人都是造物主在世上唯一的作品,沒有復(fù)制,沒有克隆。你身上的每一個特點也都染上了你的色彩,或紅,或藍。盡管時尚流行著其他的色彩,不用擔(dān)心,也不用害怕,更不用盲從輕率地做出改變,造物者不是把你當作別人的附庸而產(chǎn)生出來的,你僅是作為你而存在。第二,要不斷完善自己,做最好的自己。最好不是和別人比,天外有天,人外有人,和別人比較,你永遠都成不了最好的一個,你也永遠享受不到成功的喜悅。最好,是和自己比較,和過去的自己,和昨天的自己比較,讓自己成為今天最好的自己,努力讓自己的每一天都有收獲,有進步。做最好的自己不在乎你昨天是怎樣的一個人,不在乎你底子有多薄,基礎(chǔ)有多差,只要努力,你就可以比不努力的你更好,只要你堅持努力,你完全可以成為最好的自己。完善自己不是盲目的完善,比如一個學(xué)生,壓縮休息和運動的時間來努力學(xué)習(xí),精神固然可嘉,但這樣永遠做不到最好。一天只有24小時,你不可能24小時不停的努力。人的精力是有限的,你首先要保證在課堂上的效率,保證自習(xí)課的效率,在精力允許的情況下
不斷進取。那么晚上當你躺在床上的時候你就呢鞥夠坦然的對自己說今天你做到了最好。
做最好的自己也便是做最快樂的自己!
讀一讀它吧,它可以使你在通往成功的道路上更加自信的面對以后的各種挑戰(zhàn),它也可以讓你在實現(xiàn)自己的目標上更進一步!人都說“最難了解的就是自己”。是的,更多的時候,我們都在窺探他人,審評對方,研究對手,卻很少有時間靜下心來了解自己,了解自己真正能夠做什么、做到什么程度???作者用平實的語言為讀者打開了一扇了解自己、重新審視自己的心門。同時也告訴年青人,怎樣做回自己,怎樣面對自己,作最好的自己:做人要誠信、做人要擁有自我、做人要學(xué)會換位思考、做人要自信、做人要自省、做人要有勇氣、做人要有廣闊地胸懷、做人要追尋自己的理想,努力學(xué)習(xí)、做人要努力的學(xué)習(xí)?? 做人不是自信就能成功,但是擁有自信的人總能為自己贏來更多的喝彩;做人不是只有自省才能更完美,但是不時的自省卻能讓自己更加的清醒;做人不是簡單的樹立理想就可以輕松實現(xiàn),但是沒有理想的人卻一定無所適從;做人一定要有廣闊的胸懷,真正做到嚴于律已,寬以待人才有容天下之大量的非凡氣度;做人要有勇氣,真正敢于追逐自己夢想的人才能讓更多的機會停留在自己身邊??
開復(fù)先生提出了“成功同心圓”,即以正確的價值觀為核心,輔以積極、同理心、自信、自省、勇氣、胸懷六種重要的人生態(tài)度作為同心圓的第二層,再以追尋理想、發(fā)現(xiàn)興趣、有效執(zhí)行、努力學(xué)習(xí)、人際交流、合作溝六種行為方式通構(gòu)成同心圓的最外一環(huán)。這本書大多的觀點在開復(fù)老師先前的文章中已有闡述,這本書并沒有太多全新的觀點。但這本書的價值就在于,將所有散落于各處的觀點系統(tǒng)化,匯集成冊,讓人一次領(lǐng)略,就如同轉(zhuǎn)瞬之間遍覽名山大川一般。
書中沒有華麗的詞藻,書中沒有夸夸其談地言詞。從頭到尾都是平實的人生道理和一些相對應(yīng)的例子,其實就我而言,僅僅是從這些例子中,就感受到了作者的良苦用心,每個用心閱讀的人都會覺得受用非淺?借用書中一句話:消極被動的人與積極主動的人差異巨大。前者總是在等待命運安排或貴人相助,無法主導(dǎo)和推動事情的進展;后者則認為命運操縱在自己手中,可以主導(dǎo)事情的發(fā)生、發(fā)展。
李開復(fù)說:“從南到北、從沿海到內(nèi)地,我所走過的每一個校園、我所遇到的每一個年 輕人,都讓我感慨萬千。從他們身上,我看到了朝氣與活力,也看到了不安和躁動。我希望自己的成長經(jīng)歷和成功經(jīng)驗,可以為年輕人提供思想和方法上的幫助。”良師益友對一個人的成長大有助益,但良師益友卻可遇不可求,良師尤為如此。可稱之為良師的人,大多是在某一領(lǐng)域經(jīng)驗豐富且善于思考者,如此才能高屋建瓴為人指出明路。雖然不遇良師并不妨礙繼續(xù)前行,但良師的催化作用,可以讓人少走許多彎路,加速成長。開復(fù)先生便是一位良師,《做最好的自己》算得上這位良師悉心打造的一本好教材,通過它,雖不曾與開復(fù)先生謀面,卻不妨礙與先生神交,聽著先生將一些道理娓娓道來,輔以一個個真實的故事,樂在其中。盡信書不如無書,簡單的照搬書中建議恐怕也不是開復(fù)先生希望看到的,畢竟,每個人都有自己的精彩。再好的一本書也不會讓人讀罷便脫胎換骨,成就一番大事業(yè),它給人帶來更多的是一些可以指導(dǎo)我們未來學(xué)習(xí)工作生活的原則,和一些對待問題的思考方法。
現(xiàn)在把這本書推薦給我的朋友們,借用作者的一句話:把這本書獻給獻給渴求進步的青年一代,惟有更多的青年找到了自信和快樂,找到了真正屬于自己的成功之路,中華民族才能夠擁有加輝煌的未來。今年的“讀書 實踐 成才”活動,管理局領(lǐng)導(dǎo)欣然為我們推薦了三本好書。我是一個書蟲,不愿意讓任何好書與自己擦肩而過,加之開復(fù)先生在我心目中一貫的良師形象,使得《做最好的自己》成了我當然之選。在我看來,一本好書的價值并不僅僅在于閱讀過程的片刻愉悅,更是為人打開一扇通往新世界的大門。在這一點上,《做最好的自己》沒有辜負我的厚望。
書中,開復(fù)先生提出了“成功同心圓”,即以正確的價值觀為核心,輔以積極、同理心、自信、自省、勇氣、胸懷六種重要的人生態(tài)度作為同心圓的第二層,再以追尋理想、發(fā)現(xiàn)興趣、有效執(zhí)行、努力學(xué)習(xí)、人際交流、合作溝通六種行為方式構(gòu)成同心圓的最外一環(huán)。這本書大多的觀點在開復(fù)老師先前的文章中已有闡述,對于拜讀過那些文章的我來說,這本書并沒有太多全新的觀點。但這本書的價值就在于,將所有散落于各處的觀點系統(tǒng)化,匯集成冊,讓人一次領(lǐng)略,就如同轉(zhuǎn)瞬之間遍覽名山大川一般,痛快!在閱讀過程中,我總會情不自禁用自身與之對比,不經(jīng)意間,便成就了一次心靈的洗禮。對我而言,這是一次很好的自省,讓我對自己的優(yōu)勢與不足有了一個相對清醒的認識,也讓我得以重視自己曾經(jīng)忽略的一些東西。課前的預(yù)習(xí)可以讓人更好的理解老師所講的內(nèi)容,反之,僅僅被動接受一本書帶給你的內(nèi)容并不意味可以深刻的理解。一本好書,不同的人品味,感受差之甚遠。工作的幾年,我學(xué)會了思考,而這本書上的內(nèi)容恰好是我近一年多時間里思考的問題,許多道理都是付出相當?shù)拇鷥r才得以悟出,無意間的預(yù)習(xí)讓我從閱讀中得到了更多的震動。雖然感嘆開復(fù)先生沒有早點完成此書,但轉(zhuǎn)念,即便那時我讀到此書,沒有一些刻骨銘心的東西,對于開復(fù)先生的箴言,我不可能有今天這樣的體會。
讀過這本書后,我對成功有了新的認識,成功就是不斷的超越自己,讓自己的人生快樂、充實、有意義。事業(yè)進步是成功,給家人快樂是成功,廣交朋友是成功,幫助他人也是成功。成功不遙遠,不虛度此生就是成功。成功就是做好每件事,快樂每一天。詳細說來,感悟有三點:
感悟其一:成功的標準不是單一的,社會給每個人提供了不同的舞臺,只要在自己的舞臺上竭盡全力扮好自己的角色,將自己的價值發(fā)揮到極限,不管是令人矚目的,還是普通平凡的,那都是一個成功者。比如:梅的凌寒,蘭的幽香,竹的堅貞,菊的淡泊,他們都在自
己的天地中展示他們獨有的風(fēng)韻;鷹擊長空,魚翔淺底,虎嘯深山,駝走大漠,他們都在自己的領(lǐng)域中盡顯獨特的魅力。當然,在現(xiàn)實社會中,或許我們每個人都有自己無法實現(xiàn)的夢想,或許我們的理想和現(xiàn)實存在差距,但是,許多事情是我們無法改變的,我們所能做到的就是不要茫然,改變自己的心態(tài),改變自己的情緒,改變自己的思考方式,盡自己最大的努力讓自己的生命充分燃燒,追求做最好的自己。
感悟其二:人所處的位置是不相同的,社會給每個人提供了不同的生活環(huán)境,只要正確找準自己位置努力去做,不盲目的比較,不管是出類拔萃,還是默默無聞,那都是一個成功者。比如:拿自己的優(yōu)點與別人的缺點比,可能會比出上進心,也可能是比出沾沾自喜;拿自己的缺點與別人優(yōu)點比,可能比出自卑,也可能比出努力奮斗。其實,成功有大小之異,無輕重之別,何必在意是否超越了別人,要在乎的是超越自己。因為,這個社會需要居里夫人、愛因斯坦,也需要李素麗、徐虎,只要敢于和不斷超越自己,就有資格,也有可能成為最好的自己。
感悟其三:選擇成功的道路是多樣的,成功給每個人提供了不同的途徑,只要綜合考慮各種因素的利弊,選擇一條最理想、最適合自己的道路,不管是功成名就,還是身敗名裂,那都是一個成功者。比如:中庸就是要在復(fù)雜、多變的環(huán)境中,審慎而冷靜地選擇最好的解決方案;中庸就是要在諸多對立統(tǒng)一的因素中,敏銳而智慧地尋找最佳的均衡狀態(tài)。其實,無論抉擇正確與否,無論結(jié)果如何,已經(jīng)做出的決定就無法收回了,只有坦然接受。因為,現(xiàn)實社會上不是每個人做每件事情都能達到自己理想的目標,只要達到擇前“重重”思考、擇后“輕輕”放下,那就能成為最好的自己。
如此,我希望自己能成為一個“德才兼?zhèn)洹⒁缘聻橄取钡娜?一個能夠從思考中認識自我、從學(xué)習(xí)中尋求真理、從獨立中體驗自主,從計劃中把握時間、從表達中鍛煉口才、從交友中品味成熟,從實踐中贏得價值、從興趣中攫取快樂,從追求中獲得力量的人;一個有勇氣來改變可以改變的事情,有胸懷來接受不可改變的事情,有智慧來分辨兩者的不同的人。結(jié)合當下的工作,首先,擺正工作心態(tài),這是成功的基礎(chǔ)。在平時工作中,不管做任何事,都應(yīng)該把心態(tài)回歸到零,始終抱著學(xué)習(xí)的態(tài)度,將每次任務(wù)都視為一個新的開始,一段新的歷程。在剛工作的時候,我熱情滿懷,躊躇滿志,但是隨著時間的推移,不但當初的熱情減少了很多,而且有時懷疑自己當初的選擇是否正確。這樣的心態(tài)首先讓我失去了對工作的積極性,顯得很消極,沒有正確的心態(tài),連成功的基礎(chǔ)也沒有,如何到達成功?所以,只要我爭取擺正心態(tài),積極面對一切,每天都有進步,每天都做得更好,一定會有所收獲。其次,在生活、工作中要誠信待人,努力做到言行如
一、言出必行。尤其在對待老同志方面,老同志每個人都有自己的個性,每個人都希望得到他人的尊重。作為一名為老干部服務(wù)的工作人員,要用真心換真心,只有充分理解老同志的心情和要求,得到他們的尊重和支持,才能體驗到其中無窮的快樂。
做最好的自己,強調(diào)的是自己和自己比,昨天的自己和今天的自己比,不斷地超越自己。我今天工作是不是比昨天更認真?我今天對待老同志是不是比昨天更誠懇?書中說:“每天都不是最好,甚至每天都有遺憾,但每天都這樣自己和自己比,堅持不懈,便會不斷地向最好的自己的境界靠攏。”
我想這也許不算最成功,但已經(jīng)做到了最好的自己。
良師益友對一個人的成長大有助益,但良師益友卻可遇不可求,良師尤為如此。可稱之為良師的人,大多是在某一領(lǐng)域經(jīng)驗豐富且善于思考者,如此才能高屋建瓴為人指出明路。雖然不遇良師并不妨礙繼續(xù)前行,但良師的催化作用,可以讓人少走許多彎路,加速成長。開復(fù)先生便是一位良師,《做最好的自己》算得上這位良師悉心打造的一本好教材,通過它,雖不曾與開復(fù)先生謀面,卻不妨礙與先生神交,聽著先生將一些道理娓娓道來,輔以一個個真實的故事,樂在其中。
盡信書不如無書,簡單的照搬書中建議恐怕也不是開復(fù)先生希望看到的,畢竟,每個人都有自己的精彩。再好的一本書也不會讓人讀罷便脫胎換骨,成就一番大事業(yè),它給人帶來更多的是一些可以指導(dǎo)我們未來學(xué)習(xí)工作生活的原則,和一些對待問題的思考方法。作為一名讀者,我感謝開復(fù)先生帶來了《做最好的自己》。書中寫到:真誠坦白的人,才是值得信任的人,這句話給我留下非常深刻的印象。假如得到他人的信任,就必須讓他人看到,自我是1個非常真誠和坦白的人。1個人假如愿意把自我隱藏在內(nèi)心深處的東西坦白地裸露給對方,就能很輕易地走進對方的心靈深處。書中告訴我們,表現(xiàn)真誠的最好方法也是做1個真誠的人,沒有什么可令掩飾真心和誠意。1個虛偽的人假裝真誠,很輕易就會被看穿,因為沒有誠意的人不可能做得到言行如一。
做得到真誠坦白會贏得其他人的信任,但這還只是針對客觀事物的心態(tài),假如能夠進一步地從主觀感情出發(fā),真正做得到真情流露,用自我的激情傳染他人,或者用自我的感情打動他人,那么,不但會得到他人的信任,并且會真正與他人建立起溝通心靈的橋梁。
做1個真的的人是需要勇氣的,除此之外,最好還要有出色的判定力,以便在適當時機愛護自我。1個人假如懂得同理心的緊要性,并且足夠真誠和坦白,那么,就會得到眾人的信任,并在人際關(guān)系、團隊合作和交流溝通要素取得成功。讀書有益于身體和心理健康,讀書可令凈化思想、升華人格品德。無論是做哪項事和上班,都要有1個無誤的價值觀,要有自我奮斗的方向。只要擁有運用的心態(tài),樂觀面對人生;遠離被動的習(xí)慣,從小事做起;對自我負責(zé),把握自我的命運;運用嘗試,邂逅機遇;充分預(yù)備,把握機遇;運用爭取,創(chuàng)造機遇;運用地推銷自我。
有的時間外部環(huán)境是無法改變的,應(yīng)該有勇氣來改變可令改變的事,有胸懷來接受不可改變的事,用精明來區(qū)分二者的相異。去追隨心靈的選擇,做最好的自我。
成功之路有許多條,成功的定義也有許多種,只要在理想的指引下,真正做了自我想做的事,真正實現(xiàn)了自我的人生的價值,也是一種成功,一種超越,就應(yīng)該為此感到自豪和快樂。“做最好的自我”是通向多元化成功的必然途徑;每1個人都有自我的特長和潛質(zhì),在多元化成功的模型中,只要主動選擇,每一個人都有成功的機會。
真正的成功人士并不是僅僅靠知識、創(chuàng)意等外在素質(zhì)贏得成功的,他們成功的關(guān)鍵在于,他們具備了某些最為根本的、最有價值的素質(zhì)和品格,他們獲得成功的內(nèi)因幾乎都圍繞著1個“成功同心圓”來實施。有了1個無誤價值觀的指引,就可令比起來好地完善自我的人格,對1個希望成功的人來說,最緊要的人生心態(tài)包括運用、同理心、自信、自省、勇氣、胸懷等六種,還要將無誤的價值觀和人生心態(tài)應(yīng)用到追尋理想、了解愛好、有效執(zhí)行、用心學(xué)習(xí)、人際交流、合作溝通等六種最基本的行為方式中,僅有按照那樣的邏輯順序?qū)ふ彝ㄍ晒Φ牡缆罚恳粋€人才能有可能真正做最好的自我,真正取得多元化的成功。有胸懷才呈現(xiàn)成功,因為“胸寬則能容、能容則眾歸、眾歸則才聚、才聚則興業(yè)。
第三篇:莎士比亞讀書筆記
莎士比亞讀書筆記
姓名:詹學(xué)號:班級:
燕 12級動畫 1208030428 關(guān)鍵詞:邪惡
愛
放棄
和解 經(jīng)典語錄:
1.Frailty, your name is woman!(僅劇情需要,不代表所有:脆弱啊,你的名字是女人!)
2.To be or not to be,that's a question。(生存還是毀滅,那是個值得思考的問題。)3.放棄時間的人,時間也會放棄他。
4.成功的騙子,不必再以說謊為生,因為被騙的人已經(jīng)成為他的擁護者,我再說什么也是枉然。
5.人們可支配自己的命運,若我們受制于人,那錯不在命運,而在我們自己。6 美滿的愛情,使斗士緊繃的心情松弛下來。太完美的愛情,傷心又傷身,身為江湖兒女,沒那個閑工夫。嫉妒的手足是謊言!上帝是公平的,掌握命運的人永遠站在天平的兩端,被命運掌握的人僅僅只明白上帝賜給他命運!一個驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。愛是一種甜蜜的痛苦,真誠的愛情永不是一條平坦的道路的。因為她生的美麗,所以被男人追求;因為她是女人,所以被男人俘獲。如果女性因為感情而嫉妒起來那是很可怕的。不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達到的目的。女人不具備笑傲情場的條件。我承認天底下再沒有比愛情的責(zé)罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的事了。新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。聰明人變成了癡愚,是一條最容易上鉤的游魚;因為他憑恃才高學(xué)廣,看不見自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因為他用全副的本領(lǐng),證明他自己愚笨。外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。勤勞一天,可得一日安眠;勤奮一生,可永遠長眠。金子啊,,你是多么神奇。你可以使老的變成少的,丑的變成美的,黑的變成白的,錯的變成對的?? 目眩時更要旋轉(zhuǎn),自己痛不欲生的悲傷,以別人的悲傷,就能夠治愈!愛情就像是生長在懸崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇氣。全世界是一個巨大的舞臺,所有紅塵男女均只是演員罷了。上場下場各有其時。每個人一生都扮演著許多角色,從出生到死亡有七種階段。28 在自己還得不到幸福的時候,不要靠櫥窗太近,盯著幸福出神 人類是一件多么了不得的杰作!多么高貴的理性!多么偉大的力量!多么優(yōu)美的儀表!多么文雅的舉動!在行動上多么像一個天使!在智慧上多么像一個天神!宇宙的精華!萬物的靈長!30 人不過一個行走的影子。
過于匆忙,也同遲緩一樣,會導(dǎo)致可悲的結(jié)果
斧頭雖小,但經(jīng)過多次劈砍,終能將一棵最堅硬的橡木砍倒 33 行動應(yīng)如想象同樣偉大——以行踐言,以言符行 34 品行是一個人的內(nèi)在,名譽是一個人的外貌
誰要是能夠把悲哀一笑置之,悲哀也會減弱它咬人的力量
正文 :
(一)對于莎士比亞來說,他的悲劇似乎比喜劇更加有名,但是對于我來說還是喜歡從高興開始。莎士比亞可以算是有史以來世界上出色的戲劇家。就當我翻開《仲夏夜之夢》時。印象是打開了一部悲劇。但好像的所有的高興似乎是在悲劇之后才能誕生,余秋雨說過真正偉大的不是悲劇,也不是喜劇,而是那些悲喜劇,讓人留著眼淚血含著笑讀完。就這點而言歐亨利似乎更像,但是他那是短篇小說,比起莎士比亞的戲劇要遜色許多,一開始就看到了一對夫女的爭執(zhí)赫蜜雅,赫蜜雅(下簡稱赫)一心要跟萊珊德共同捍衛(wèi)自己的愛情,可他封建的父親伊(簡稱)執(zhí)意要讓他嫁給小貴族第米特律。對于赫對自己愛情的詮釋。父親找到了希修斯大公,來辯解。留給這對情侶的只有無情的雅典法律。
他說:你的父親對于你應(yīng)當是一尊神明;你的美貌是他給與的,你就像在他手中捏成的一塊蠟像,他可以保全你,也可以毀滅你。狄米特律斯是一個很好的紳士呢。
但是赫辯解道:我情愿這樣開、這樣謝這樣自生自滅殿下,也不能把我寶貴的貞操奉獻給什麼主人。假使他的主權(quán)我的靈魂怎麼也不愿承認。
幼稚的赫就這樣最好了最壞的準備。披上尼姑的道服,終生幽閉在陰沉的庵院中,向著凄涼寂寞的明月唱著暗淡的圣歌,做一個孤寂的修道女了此一生。可是他全然不懂如何去評價一個人的好壞。這似乎也適應(yīng)現(xiàn)在的格局。好些女孩子,被一個人花言巧語幾句就準本以身相許,這種沖動真的很可怕。巧言令色鮮已仁。我真的不明白為什么幾句花眼就值得你們?nèi)绱说耐度耄灾聦⒁簧嘣S,不知他們是否看到了在花言的背后那個角落里的陰笑。當沖動平靜,心情安詳以后,我們可能會發(fā)現(xiàn)昨天的自己是多么的愚蠢,差點誤了自己,真的 生命屬于自己,為何不多給生命一些時間去思考,少一些沖動,多一些思考,答案讓你滿意的。赫就這樣準備和萊,游走天下,浪跡天涯。
(二)西修斯的婚禮又要開始了,昆斯還在訓(xùn)練他臨時組建的戲劇團,從頭到尾,我覺得他們最怕的就是怕西修斯把他們吊死,似乎這一切的一切都是在了為了生存的爭斗,好像莎士比亞一直在和那種封建的法律和思想做斗爭。越往下看里面感情的交織似乎越亂,暫且理一下里面的各種關(guān)系。
希修斯
夫妻關(guān)系
喜玻麗妲
赫蜜雅
情人關(guān)系
萊珊德
奧勃朗
夫妻關(guān)系
蒂妲尼霞
奧勃朗
愛
喜玻麗妲 蒂妲尼霞
愛
希修斯 海倫娜
愛
第米特律 第米特律
愛
赫蜜雅 太復(fù)雜了,好不容易整明白了。
就當?shù)诿滋芈蓯酆杖绨V如醉的時候,另一個女孩在,海倫娜也以同樣的愛在對待第米特律。但我從莎士比亞那激情而悲傷的口吻感覺到,第米特律的為人貌似很有問題。不知道為什么,或者或這是一個通病,好像所有的女孩在都有一個很無知的沖動,也許當他們敬下心來,往往會說:被騙了。正如我剛才想到了一句話,為什么我們不可以在愛的熱火朝天的同時靜一靜,那么是給自己一點時間擺脫那種已經(jīng)習(xí)慣的思維方式,躲到鏡子的旁邊,去看看那個人的背影,有時會發(fā)現(xiàn)一個表面如何燦爛的人,它的背后是充滿了黑暗的鬼臉,這種突發(fā)事件往往會給人以吃驚,有些人不愿去接受著這正無情的打擊,當我們把窗戶打開,陽光總會進來,什么都不必怕,畢竟苦海無涯,回頭是岸。
奧勃朗和喜玻麗妲的吵架又在耳邊響起,他們的對話,響徹森林,有一個小人卻在中間游走,他叫好人兒羅賓,我們可以看看整個中國歷史,又太多的名士身旁暗藏著一個個小人,不管是蘇軾還是王安石都未逃過,可以說小人的手牽著大師的手,而大師的手卻牽著歷史的手,甚至整個世界的手,只有那個小人動作過大,力量的傳導(dǎo),很可能導(dǎo)致歷史從寫。而他們又往往能逃過歷史的懲罰,將罪名洗刷的一干二凈,恨不得找不到半點污漬,我倒要提醒一下,沒有人的身上不會有半點泥土,一眼看去,那些干凈的已經(jīng)不能再干凈的人,走進嗅嗅,他們身上一定散發(fā)著腐朽的氣息,這種令人惡心的氣味,無法改變,只能就加劇,這種人也很好騙那些無知的少女,一眼望去如此完美無缺,一塵不染。且當?shù)鹊龋倏慈ァ4鸢妇筒槐匚艺f了吧。雖然還沒有看完,但仍要說感謝莎士比亞,感謝他的仲夏夜之夢能給以我生命的沉思,我想今晚一定會看完。
(三)越往后看,越感覺到莎士比亞的偉大,如果將他的這篇戲劇分成10份,敢說即使你看了其中的9段,你也猜不出最后的結(jié)果,那種劇情的曲折讓人深感佩服,好像所有的戲劇都是在他的手掌上表演,他稍微動一根手指,整個劇情就會發(fā)生翻天覆地的變化,“好人兒羅賓”在他的主人奧勃朗的指示下,將一種仙液(滴在誰的眼睛上,當他睜開眼睛時,看到誰,就會不惜一切的愛上誰)滴到了蒂妲尼霞和萊珊德的眼睛上,結(jié)果萊珊德睜眼看到了海倫娜,蒂妲尼霞睜眼看到了正在為西修斯大公排練戲劇的線團兒,這下關(guān)系更亂了,“好人兒羅賓”誤解了奧博朗的意思,這樣一來有情的變無情,薄情的仍然薄情。后來羅賓又將仙水涂到了迪米特率的眼上,可惜他一睜眼也看到了海倫娜,這下劇情完全顛倒,開始時是兩個人是情敵,都在追赫蜜雅,可這下以來仍是情敵,可是在追海倫娜。而可惡的羅賓卻藏到了一旁,看這個他親手制造,天下最荒唐的喜劇。這下所有的人都亂了,赫蜜雅想不明白,而海倫娜更弄不明白,以為是他們在一起合伙,開她的玩笑,我也有些疑問?這還是喜劇馬?不知道失亂的讓人高興還是,還是什么,但至少,這種感情的移花接木讓人有辛酸,盜用下西廂記的那句話:“愿天下有情人,終成眷屬。”這只是一個愿望罷了。“好人兒羅賓”的錯誤,總是弄得天下大亂,自己卻與中間進退自若,毫不作怪,還好它的主人算是心底善良,用計謀,分開了第米特律和萊珊德之間的爭斗,然后又將仙液滴到了他們的眼睛上,有些害怕想,如果哪天人類的感情,也可以這樣的被一個事物和一個人,玩弄于股掌之間,那就太可怕了,感情問題一直是每個人的主觀問題,這要是再能被不知不覺地控制,那人類和高等機器人又有什么區(qū)別,還好這些事情的發(fā)生也只是在莎士比亞的筆下,只是我們的一種假象。最后莎士比亞還是締造了這世上最美的三件婚事——
希修斯
夫妻關(guān)系
喜玻麗妲 赫蜜雅
夫妻關(guān)系
萊珊德 奧勃朗
夫妻關(guān)系
蒂妲尼霞 海倫娜
夫妻關(guān)系
第米特律
(四)這幾天以開始看《哈姆雷特》。理應(yīng)在這里做個收尾。莎士比亞真的是一座文化上的高峰。而且是戲劇史上不可逾越的一座高峰,他對劇情的控制可以說了然于心,看完這部劇曾說過:“半本喜劇謂之悲劇”這樣令人匪夷所思的話。真的當你看到一半的時候完全可以說這是一部不折不扣的悲劇,幾對情人被無情的拆開,在的錯誤下被無情的重新組合,而對于他們就好像一場無盡頭的夢,當他們每個人醒來,什么都不知道,只以為自己睡了一覺,摸摸眼角確是濕的。喜與悲我總是在想他們是否可以比喻成一個物質(zhì),思來想起總認為我們可以將喜劇比作這世界上最高的山峰珠穆朗瑪峰,可以將悲劇比喻成這世界上最深的海溝馬里亞納海溝如果從平地算起到珠峰的峰頂也只有8844。試想如果從最深的海溝前往最高的山峰,這段世界中最遙遠的距離19844。在心中產(chǎn)生的震撼要絕對大于8844,和欲揚先抑,欲褒先貶大概同出一轍。正如從大悲到大喜是那種無與倫比的興奮,我想這也是莎士比亞的偉大。感謝的他喜劇帶給人淡淡的一笑,雖然曾經(jīng)哭過。
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》 I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee.(Measure for Measure 3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。
——《一報還一報》
O, what may man within him hide, though angel on the outward side!(Measure for Measure 3.2)
唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!
——《一報還一報》
Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.(Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時間。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
You gods divine!Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus.(Troilus and Cressida 4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠被人唾罵吧!
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
Beauty!Where is thy faith?(Troilus and Cressida 5.2)
美貌!你的真誠在何方?
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows!(Troilus and Cressida 1.3)
沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子;倘若向他卑躬屈膝,不過添長了他的氣焰,徒然自取其辱。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》 O, she dothe teach the torches to burn bright!(Romeo and Juliet 1.5)
啊!火炬不及她那么明亮。
——《羅密歐與朱麗葉》
My only love sprung from my only hate!(Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨。
——《羅密歐與朱麗葉》
What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet.(Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。
——《羅密歐與朱麗葉》
名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.(Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛。
——《羅密歐與朱麗葉》
It is the east, and Juliet is the sun.(Romeo and Juliet 2.2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。
——《羅密歐與朱麗葉》
A little more than kin, and less than kind.(Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人。
——《哈姆雷特》
Frailty, thy name is woman!(Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!
——《哈姆雷特》
This above all: to thine self be true.(Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實。
——《哈姆雷特》
The time is out of joint –O, cursed spite, that ever I was born to set it right!(Hamlet
1.5)
這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負起重整乾坤的責(zé)任。
——《哈姆雷特》
Brevity is the soul of wit.(Hamlet 2.2)
簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。
——《哈姆雷特》
There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.(Hamlet 1.5)
天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。
——《哈姆雷特》
/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.(Hamlet 2.2)
世上之事物本無善惡之分,思想使然。
——《哈姆雷特》 /沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。To be or not to be: that is a question.(Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。
——《哈姆雷特》
There’s a special providence in the fall of a sparrow.(Hamlet 5.2)
一只麻雀的生死都是命運預(yù)先注定的。
——《哈姆雷特》
The rest is silence.(Hamlet 5.2)
余下的只有沉默。
——《哈姆雷特》
Keep up your bright swords, for the dew will rust them.(Othello 1.2)
收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生銹的。
——《奧賽羅》
O, beware, my lord, of jealousy;it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on.(Othello 3.3)
主帥啊,當心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物。
——《奧賽羅》
Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash;tis something, nothing.(Othello 3.3)
無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。
——《奧賽羅》
O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites!(Othello 3.3)
啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據(jù)為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。
——《奧賽羅》
We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed.(Othello 1.3)
不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。
——《奧賽羅》
Nothing will come of nothing.(King Lear 1.1)
一無所有只能換來一無所有。
——《李爾王》
Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.(King Lear 1.1)
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。
——《李爾王》
How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child.(King Lear 1.4)
逆子無情甚于蛇蝎。我沒有路,所以不需要眼睛;當我能夠看見的時候,我也會失足顛仆,我們往往因為有所自恃而失之于大意,反不如缺陷卻能對我們有益。
Blow, winds, and crack cheeks!Rage!Blow!(King Lear 3.2)
吹吧!風(fēng)啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!
——《李爾王》
‘Tis this times’plague, when madmen lead the blind.(King Lear 4.1)瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。
——《李爾王》
Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all?(King Lear 5.3)
為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。
——《李爾王》
Fair is foul, and foul is fair.(Macbeth 1.1)
美即是丑,丑即是美。
——《麥克白》
I fear thy nature;it is too full o’the milk of human kindness.(Macbeth)
我為你的天性擔(dān)憂,它充滿了太多的人情乳臭。
——《麥克白》
Whats done cannot be undone.(Macbeth 5.1)做過的事情不能逆轉(zhuǎn)。
——《麥克白》
覆水難收。
Out, out, brief candle, life is but a walking shadow.(Macbeth)
熄滅吧,熄滅吧,瞬間的燈火。人生只不過是行走著的影子。
——《麥克白》
黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。
——《麥克白》
世界上還沒有一個方法,可以從一個人的臉上探察他的居心。
——《麥克白》
Cowards die many times before their deaths;the valiant never taste of death but once.Julius Caesar 2.2)
懦夫在未死以前就已經(jīng)死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人們的貪生怕死就是一件最奇怪的事情。
——《凱撒大帝》 /《英雄叛國記》
行為勝于雄辯,愚人的眼睛是比他們的耳朵聰明得多的。
——《凱撒大帝》 /《英雄叛國記》
Men’s judgments are a parcel of their fortunes;and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike.(Antony and Cleopatra 3.13)
智慧是命運的一部分,一個人所遭遇的外界環(huán)境是會影響他的頭腦的。
——《安東尼和克里奧帕特拉》
Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
第四篇:(讀后感)從莎士比亞《奧賽羅》看現(xiàn)代婚姻悲劇
從奧賽羅看現(xiàn)代婚姻的悲劇
——變調(diào)的愛
人們總是熱衷于討論所謂性格悲劇和命運悲劇的分別,并將自己所知曉的悲劇進行歸類,然而我必須說,在我眼中,奧賽羅的悲劇,是個典型的性格悲劇。
并不是簡單基于奧賽羅的性格,這或許更多的是出于一種聯(lián)想。因為奧賽羅的悲劇,在如今的現(xiàn)實社會中已經(jīng)快要成為常態(tài)了。
讓我們來重復(fù)奧賽羅的故事——兩個人因為愛走到了一起,在這個自由戀愛取代了盲婚啞嫁的時代,兩個完全沒有感情的人,真的那么容易迫于父母的壓力走到一起嗎?我所知道的很多夫妻,嘴上說著是被迫走到一起,但是在最開始的時候,他們之間必然是有感情基礎(chǔ)的。這和奧賽羅與苔絲狄夢娜之間的感情其實并沒有太大的差別。
走到一起之后,奧賽羅和苔絲狄夢娜之間有了一段蜜月期,在這段時期,身份的差別阻礙不了他們,相戀的甜蜜讓奧賽羅為之奮戰(zhàn)。他們?yōu)榱吮舜说膼矍楹图彝ザΓ拖袢缃衩恳粚Ψ驄D一樣,在成婚之后都有一段共同奮斗的時期,從一窮二白開始,這也是婚姻中最讓人懷念的時間段,夫妻之間不僅僅有愛情,還有理想,他們不僅僅是夫妻,還是共同奮斗的伙伴。
然后波折來了。伊阿古阻撓奧賽羅的方式,是看準了奧賽羅的多疑,說苔絲狄夢娜與旁人有染,還捏造了許多證據(jù)。于是暴怒的奧賽羅選擇掐死自己的妻子,卻又在事后后悔地自殺。
多么急轉(zhuǎn)直下的故事,然而類似的劇情不斷發(fā)生在我們的周圍。
伊阿古是誰?他是慈愛的母親或者父親,是你的摯友,站在你的立場上指責(zé)你婚姻的另一半沒有全心全意為你付出,對方對不起你。懷疑的種子就在你心中種下,原本美滿的婚姻產(chǎn)生了裂痕。
伊阿古是誰?他是憑空的懷疑和猜忌,教你如何去揣測對方手機上的短信,出門時見過什么人,于是你漸漸懷疑,漸漸針對,甚至無法容忍對方有自己的朋友圈子,你總懷疑那里有將你的愛人帶離你的因素。
伊阿古是誰?他是風(fēng)言風(fēng)語,惡意的針對,無法針對你就針對你的家庭,針對你的情感,假裝不經(jīng)意地說著那些誅心之言,你卻把毫無根由的這些話放在心上,相信了敵人,疏遠了家人。
凱西奧是誰?他是或許毫不相干的某個人,是曾經(jīng)的友人,卻也是你懷疑的對象,是可能干擾你婚姻,毀掉你幸福的那個人,于是你憎恨,疏遠這個人,而你的愛人或許并不知道這一切,她親近他是因為你,卻因此被你用異樣的目光看待。
凱西奧是誰?他是你婚姻中的障礙,是出現(xiàn)在兩人之間的第三者,是你全心阻止他破壞你的幸福的那個人,你厭惡他,也希望你的愛人厭惡他疏遠他,但現(xiàn)實決定著一切未必如你所愿。
凱西奧是誰?他是你想象中存在的那個人,虛無縹緲,你相信一定有這么一個人存在,因為他有種種方面比你強大,所以你的愛人并沒有真正選擇和你在一起,只不過是為了和他在一起將你作為了炮灰,你憤怒,你暴躁,你想要找出凱西奧維護你的婚姻,然而你找不到,于是你將所有的怒火發(fā)泄在你無辜的愛人身上,哈,只有死亡才能制止出軌?
愛是不安,愛是懷疑,愛是瘋狂的獨占欲。
愛是妒忌,愛是自卑,愛是無中生有的猜忌。
到底誰說愛是包容是相信?如果真的是這樣,怎么會出現(xiàn)那么多扯不清楚的所謂“出軌”?當我所看見的不知道多少樁婚姻都以同樣的理由進入冰點,甚至最終宣告破裂,不管是不是一起風(fēng)風(fēng)雨雨走過二十多年,不管是否有過共同患難的歲月的時候,我見識了所謂“出
軌”和“小三”的威力。他們的威力并不在于他們的存在,他們的威力就在于——他們或許根本不存在,但你永遠擺脫不了他們的陰影!因為每一個人或許沒有奧賽羅暴躁到直接殺人的性格,但每一個在婚姻之上,永遠多疑!
因為自卑,所以不相信對方會對自己忠貞,總以為會有一個人比自己好,所以虛構(gòu)出了對方出軌的事跡。
因為自卑,將自己不夠好這一點掩藏起來,總拿著所謂的出軌當做把柄,站在道德的制高點批判對方的一切。
因為自卑,所以在對方或許真正出軌的時候瘋子一樣,失去了所有的矜持和原則,忘記你的驕傲,或是卑微地祈求對方的施舍,或是瘋狂地想要報復(fù)。
因為多疑,所以兩個人的婚姻中出現(xiàn)了本來根本不存在的第三者,互相指責(zé)攻訐。因為多疑,所以不信任這一段婚姻能夠走到最后,即使是曾經(jīng)那么相愛。
因為多疑,所以從每一個無關(guān)緊要的小細節(jié)收集著所謂的證據(jù),即使是再小的一件事也可以用來爭吵,以小見大是每一對夫妻的絕招!
我對婚姻的看法一直都是悲觀的,因為我見證了太多和奧賽羅類似的悲劇。而這樣的悲劇里,凱西奧本是被臆想出的角色,伊阿古更是憑空被夫妻捏造出來,他們自卑,懷疑,容不下對方有自己的圈子,強行要對方完全成為自己操縱的所有物,一舉一動,思想,所有的一切都必須和自己所想的一樣——他們以為這是信任,他們以為這是愛情!
可是這是信任嗎?這是愛情嗎?這是婚姻嗎?
哥林多前書說:愛是長久忍耐,和藹仁慈的。愛不嫉妒,不吹噓,不自大,不罔顧規(guī)矩,不求自己的利益,不輕易動怒,不計較別人所加的傷害,不喜歡不義,只喜歡真理。愛能凡事包容,凡事相信,凡事希望,凡事忍耐。
然而什么時候,愛變了樣子?是否真的是所謂大道廢,仁義出?又或者,是人們忘記了真正的愛?
我不知道,然而奧賽羅的悲劇,照常上演。
第五篇:莎士比亞戲劇 讀書筆記
馬克思曾贊賞“英國戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進去。對于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長,哈姆雷特的父親去世了,在德國接受教育的他回國,得知自己的母親在父親死了一個月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對這個世界的事進行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會講他母親的不好,可她母親本是個善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要殺的是他的母親和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進宮來,要為父親和妹妹報仇。新國王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機會,在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時還準備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個十分悲劇的收場,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實所在,他們試圖去改變現(xiàn)實,最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個盒子:一個金盒子,一個銀盒子,還有一個鉛盒子。其中一個盒子里面裝著她的畫像,如果哪個男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她?? 威尼斯:鎮(zhèn)上有一個年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達到自己的愿望,他需要三千達克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時也無法拿出這么多錢,他只能向一個富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計劃沒有達成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計較,或許太計較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對于評價《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會有他這部無與倫比的作品。