第一篇:日語語法は和が區別
「は」和「が」是日語助詞中使用頻率極高的兩個助詞,也是比較難以掌握的語法點。為了更好地區別這兩者之間的不同,我們先運用日本語言學家佐治圭三先生在《日本語的表現研究》中關于這兩個詞的一些論述。
「は」:具有表示大前提與小前提的作用。大前提指句子的主題,即指「は」具有指示主題的作用,敘述部分被限定在這個主題內。“主題”的統管力一直到“敘述”部分結束,它關系到一個句子的末尾,有時會越過句號,關系到下一個句子或再下一個句子。表示大前提的「は」在一個句子中只出現一次。小前提是指「は」具有區別、對比的作用。在表示區別、對比、轉折關系以及表示連用等關系時,「は」可以不關系到句子的末尾。如“あなたは見たが、私は見なかった映畫があの映畫館にかかっています。/你看過而我還沒看過的電影正在那個電影院上映。”表示小前提的「は」在一個句子中可以出現兩次或兩次以上,如“私は昨日は京都へは行きはしません。/我昨天沒有去京都。”
「が」:接在體言后面時與「を」、「に」、「と」、「へ」、「から」、「より」等相同,是格助詞,表明該體言與謂語的關系,「が」可以表示主語或對象語。
為了使「は」與「が」的區別更加具體化,現將「は」與「が」的一般性使用傾向歸納如下:
1、表示某處存在人或物時用「が」。如:
教室に學生がいます。/教室里有學生。
機の上に本があります。/桌子上有書。
あそこに自動販売機があります。/那里有自動售貨機。
2、表示說明人或物存在于某處時用「は」。如:
學生は教室にいます。/學生在教室里。
山田先生は研究室にいらっしゃいます。/山田先生在研究室里。
その本は機の上にあります。/那本書在桌子上。
3、當疑問詞作主語以及回答這種句子時用「が」。如:
どなたが山田先生ですか。この方が山田先生です。/哪位是山田先生?這位是山田先生。
どれがあなたのかさですか。これがわたしのかさです。/哪個是你的傘?這是我的傘。
だれが行きますか。私が行きます。/誰去?我去。
4、當疑問詞作謂語以及回答這種句子時用「は」。如:
山田先生はどなたですか。山田先生はこの方です。/山田先生是哪位?山田先生是這位。
あなたのカバンはどれですか。わたしのカバンはこれです。/你的皮包是哪個?我的皮包是這個。
5、表示自然現象的發生時用「が」。如:
春が來ました。/春天來了。
雨が降ります。/下雨。
花が咲きます。/花開。
6、敘述恒久的真理、習慣、特征、屬性時用「は」。如:
地球は丸い。/地球是圓的。
雪は白い。/雪是白的。
貓はねずみを捕えるものです。/貓能捕老鼠。
7、表示眼前發生的事情時用「が」。如:
あっ、バスが來た。/唉,公共汽車來了。
子供たちが公園で遊んでいます。/孩子們正在公園里玩。
貓がねずみを捕えています。/貓正在捉老鼠。
8、表示區別、對比時用「は」。如:
今日はひまですが、あしたはちょっと都合が悪いです。/今天有時間,但明天卻不行。
お酒は飲みますが、たばこは吸いません。/喝酒但不吸煙。
日本語はできますが、フランス語はできません。/會日本語但不會法語。
9、主、從句中主語不一致時,從句中的主語一般用「が」。如:
あなたが行けば、わたしも行きます。/如果你去,我也去。
わたしが嫁に行くとき、母は泣きました。/我出嫁時,母親哭了。
山田さんが來たら、これを渡してください。/如果山田先生來了,請把這交給他。
10、主、從句是同一個主語時用「は」。如:
わたしは水泳に行くとき、いつも弟を連れて行く。/我去游泳時總帶著弟弟。
木村先生は本を読むとき、いつもめがねをかけました。/木村老師讀書時,總戴著眼鏡。
11、表示非對比性從句中的主語時用「が」。如:
友達がくれた本はこれです。/朋友送給我的書是這本。
背が高い人が來ました。/來了個身材高大的人。
12、表示判斷性、定義性的句子的主語時用「は」。如:
鯨は哺乳類です。/鯨是哺乳類。
山田さんは東京大學の四年生です。/山田是東京大學四年級學生。
NHKというのは日本放送協會のことです。/所謂NHK就是日本廣播協會。
13、表示比較的結果時用「が」。如:
冬は東京より北京の方が寒い。/冬天北京比東京冷。
夏子より純子の方が背が高い。/純子比夏子個子高。
14、表示非對比性、非區別性的對象語時用「が」。如:
a、可能的對象:
田中さんは英語が分かる。/田中懂英語。
わたしは自動車の運転ができる。/我會開汽車。
李さんは日本語の漢字が読める。/小李能讀日語漢字。
b、愿望的對象:
わたしはコーヒーが飲みたい。/我想喝咖啡。
わたしはりんごが好きです。/我喜歡吃蘋果。
わたしは歴史の本がほしいです。/我想要歷史書。
c、感覺的對象:
いいにおいがする。/聞到一股好聞的氣昧。
わたしはめまいがする。/我感覺頭暈。
気分が悪い。/感覺不舒服。
15、表示主謂謂句中的大主語(即主題)時用「は」,而表示此時的小主語或對象語時用「が」。如:
日本は山が多い。/日本山多。
象は鼻が長い。/大象鼻子長。
わたしは歌が上手です。/我擅長唱歌。
山田さんは頭がいい。/山田聰明。
補充:
怎樣用好「は」與「が」?
初學日語時,對「は」與「が」的用法特別感到頭痛,很難掌握。有人說過這樣一句話:“學會了「は」與「が」的用法,日語也就學會了。”現在想起來,這句話雖然有些夸張,但不無道理。因為在我們漢語里沒有“主題”這個概念,無從借用母語語法來理解其意義,掌握「は」「が」用法在很大程度上取決于學習日語中不斷積累的語感。另一方面,這句話也說明要真正學好日語,掌握「は」與「が」的用法是必不可少的一關,必須認真對待。近來也有同學問我「は」與「が」的用法。下面我就摘錄書本上的「は」與「が」的用法供大家參考:
(一)「は」的用法
提示助詞「は」共有3種用法:1。作主題;2。表示對比;3。強調否定。
例:
(1)わたしは學生です。
(我是學生。)(作主題)
(2)中國は歴史が長いです。
(中國歷史悠久。)(作主題)
(3)弟は大學生ですが、妹は會社員です。
(弟弟是大學生,妹妹則是公司職員。)(表示對比)
(4)りんごは好きですが、葡萄は好きではありません。
(蘋果喜歡,但葡萄不喜歡。)(表示對比)
(5)昨日は暑くはありませんでした。
(昨天并不冷。)「昨日は」(作主題)「暑くは」(強調否定)
(6)わたしは教室ではタバコを吸いません。
(我在教室里是不吸煙的。)「わたしは」(作主題)「教室では」(強調否定)
提示助詞「は」與格助詞的關系是:它可以代替「が」「を」「の」;它不可以代替「に」「と」「で」「へ」「から」「まで」「より」,而必須加在它們的后面成為「には」「からは」「とは」等。提示狀語時則加在后面。如:「今日は」「三つは」等等。
例:
(1)これは本です。
(這是書。)(代替「が」)
(2)晝ご飯は食べました。
(午飯已吃過了。)(代替「を」)
(3)彼女は日本語が上手です。
(她日語好。)(代替「の」)
(4)機の上には本はありません。
(書桌上沒有書。)(「に」+「は」)
(5)公園へは行きますが、デパートへは行きません。
(公園是要去的,但百貨商店不去。)(「へ」+「は」)
(6)夜は學校の寮にいます。
(晚上在學校的宿舍里。)(提示狀語「夜」)
(二)主語「が」與主題「は」
剛開始學日語的時候,我們會發現表示主語的格助詞「が」用的很少。主語大都用表示主題的「は」來表示。也就是說,「が」大多被「は」取代了。那么,「が」和「は」的用法究竟有什么區別,什么時候「が」是不能被取代的呢?
首先,我們來看一下「は」與「が」的不同用法。
1.「は」表示主題。用于說明一個明確的,被提示出來的事物,所以用「は」提示的人或事物應該是明了的、說話者和聽話者(或作者和讀者)都清楚的。而要告訴別人一個新的情況時,就用「が」來描述。因此,在文章或說話的開頭,第一次出現的人或事往往用「が」,緊接著,隨著讀者或聽話人已經了解,就開始用「は」來說明。如:「機の上に本が置いてあります。その本はわたしのです」(書桌上放著一本書。那本書是我的。)
2.用「は」時句子的重點在后半部分即主體部分。如:「あそこはわたしたちの大學です」(那兒是我們的大學。)「あそこがわたしたちの大學です」(那兒就是我們的大學。)
3.疑問詞是謂語時用「は」,疑問詞是主語時用「が」。如:「張さんは誰ですか」(小張是誰?)「だれが張さんですか」(誰是小張?)
4.在復句中,當主體用「は」時貫穿至全句的末尾,而主體用「が」則只至前半句。如:「あなたが行けば、(わたしも)行きます」(你去的話,我也去。)「彼は手紙を受けると、すぐ行きました」(他一接到信就立即去了。)
5.表示普遍的真理、固定的習慣的時候,主體一般用「は」。如:「太陽は東から昇って西に沈む」(太陽從東邊升起從西邊落下)。
例:
(1)A 桜がきれいに咲いていますね」
(“櫻花開得真美啊。”)(告訴別人一個新的情況)
B 「ええ、でも、桜はすぐ散ってしまうんですよね」
(“是啊。不過,櫻花謝得很快。”)(對一個雙方都明確的事物加以說明)
(2)A 「日本の食べ物で何が一番好きですか?」
(“日本的食物最喜歡什么?”)(疑問詞是主語)
B 「てんぷらが一番好きです」
(“最喜歡面炸食品。”)(重點在主語)
A 「じゃ、きらいなのは何ですか?」
(“那么討厭的是什么呢?)(疑問詞是謂語)
B 「そうですね。(きらいなのは)やっぱり、?#123;豆です」
(“哦???還是納豆。”)(重點在謂語)
(3)A 「おいしそうな弁當だね」
(“看上去很好吃的盒飯啊。”)
B 「うん、妹が作ったサンドイッチなんだ」
(“嗯。是妹妹做的三明治。”)(重點在主語)
(4)會議の場所と時間が決まったら連絡します。
(會議的地點和時間決定后我就與你聯系。)(主語不貫穿全句)
(5)彼は寢る前に少し本を読もうと思っています。
(他想在睡覺以前讀一會書。)(主語貫穿全句)
由此可見,在以下情況下,「が」不能被取代的:
1. 當主語是疑問詞時,主語只能用「が」不能用「は」,回答句的主語也要用「が」。
2. 假定條件句,定語句中的主語不能用「は」只能用「が」。
3. 沒有說明的語氣,只是客觀描述時要用「が」。
例:
(1)「どなたが先生ですか?」「この方が先生です」
(“哪位是老師?”“這位是老師。”(疑問詞作主語)
(2)天気がよければ、出掛けます。
(天氣好的話就外出。)(假定條件句中的主語)
(3)昨日わたしたちが見た映畫はおもしろかったですね。
(昨天我們看的電影很好看。)(定語句中的主語)
(4)教室に機と椅子があります。
(教室里有桌子和椅子。)(客觀描述)
(5)雨が降りました。
(下雨了。)(客觀描述)
(6)ベルが鳴りました。
(鈴響了。)(客觀描述)
◆兩者在主從句中的不同含義
以接續助詞相連兩個句子中,助詞前面是從句,后面是主句。當主句和從句的主語是不相同時,一般情況下,主句的主語用「は」表示,而從句的主語則用「が」表示。
例:「王さんが來たので、私は帰りました。」
這里「ので」是接續助詞,表示主從句的因果關系。「王さんが來た」是從句,主語用「が」,「私は帰りました」是主句,主語用「は」。
這句話譯成:“因為小王來了,所以我就回去了。”
例:「電話番號が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」
這里「たら」是接續助詞,表示主從句的條件關系。「電話番號が変わる」是從句,主語用「が」,「知らせてください」是主句,這里省略了主語,省略的主語用「は」。
這句話譯成:“ 如果電話號碼改了,就請你告訴我。”
其他的接續助詞的情況也基本類似。
◆其他用「は」提示的句子
(1)否定句
在上述的該用「が」表示主語的句子中,當謂語表示否定時,很多情況下主語用「は」提示。
例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」
(2)對比句
在上述的該用「が」表示主語的句子以及以「を」表示的賓語、單獨表示時間的名詞做狀語等情況中,對比的內容常常用「は」提示。補語的對比則在補格助詞后面用「は」提示。
例:a主語:「教室に王さんがいます。」ーー
「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」
譯成:“教室里,小王在,但小李不在。”
b賓語:「私は日本語を勉強します」ーー 「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」
譯成:“我學習日語,但不學習英語。”
c狀語:「今日、私は町へ行きます。」ーー
「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」
譯成:“今天我上街,但明天不上街。”
d補語:「北京へ行きます。」ーー
「北京へは行きますが、上海へは行きません。」
譯成:“去北京,但不去上海。”
(3)當主從句的主語是相同時,主語用「は」,放在最前面。
例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」
這里,接續助詞是「と」、主從句表示條件關系。「健康になる」是從句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。這兩個句子的主語都是「私は」。這樣時主語只能用「は」而不能用「が」。
這句譯成:“我病一好就忘了吃藥。”
◆ 其他用「が」表示的句子
(1)可能態
當一般的他動詞做謂語的句子改成可能態句型時,原來的賓語變成對象語,用「が」表示。
例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」
譯成:“我讀書。”----“我能讀書。”
(2)定語句
當定語是一個句子的時候,其主語只能用「が」或「の」,而不能用「は」。
例:「ここは私が勉強している大學です。」
這里「ここは」是主語,「大學です」是謂語。「私が勉強している」是「大學」的定語。這個定語是一個句子,其主語是「私が」,謂語是「勉強している」。這里主語還可以是「私の」;而絕不能用「私は」。
譯成:“這里是我學習的大學。”
(3)存續體
當一般的他動詞構成的帶賓語的句子,變成了存續體句子時,原來的賓語變成主語,用「が」表示。
例:「先生が黒板に字を書きました。」ーー
「黒板に字が書いてあります。」
譯成:“黑板上寫著字。”
(4)自然現象
描述一個自然現象時,一般情況下,其主語用「が」表示。
例:「雨が降ります。」ーー 譯成:“下雨了。”
「花が咲きます。」ーー譯成:“花開了。”
----------------------------------------------
本來「が」和「は」的用法是在初級日語的開始階段就學習到,應該屬于初級日語內容。但是,歸納日語的全部語法后,再一次整理這兩個助詞時,所涉及的知識已經是很廣泛的了。因此,把這個問題歸類到中級日語中,并分成幾次來闡述。
1、兩個助詞的不同定義
由于在句子中「が」和「は」經常處于類似的地位,有些人誤認為這兩個助詞區別不大。孰不知這二者從助詞種類上就不屬于同一類型。「が」是主格助詞,是格助詞的一種;而「は」是提示助詞,它不僅可以提示主語,還能夠提示賓語、狀語,在一定條件下還可以提示各種補語。因此,它們有時可以起到類似的作用,但有時完全不相同。
2、在主語和謂語的提問中的不同含義
請看下面兩個例句(判斷句):
a:「ここは教室です。」 b:「ここが教室です。」
這兩句話譯成中文,都是“這里是教室。”但是,在日語中有著不同的含義。
a句是說明這個地方是教室,而不是別的什么房間,如:不是教員室或實驗室等等。是回答「ここはどこですか。」(這是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(這是什么房間?)的問題的。也就是說已經知道了主語時對謂語提問的回答。
b句是強調說明只有這間是教室,別的都不是教室,如:旁邊的或對面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的問題的。也就是說已經知道了謂語時對主語提問的回答。
為什么形成這樣不同的形式呢?從提示助詞的特點來看,它只能提示具體的內容,不可能提示疑問詞。因此,當疑問詞在主語部分時,只能用「が」提問,而不能「は」提問;回答也是這樣。相反,疑問詞在謂語部分時,提示的內容已經明確,所以用「は」,而不用「が」,回答也一樣。所以有一句話說“「が」前「は」后”。這句話在表示疑問詞的位置上來說,是可以應用的。
不僅是在判斷句上,在其他類型的句子中也有相同的作用。
描寫句 a 「ここは靜かです。」譯成“這里很安靜。”是對這里是否安靜的判斷,不涉及別處,是「ここはどうですか。」(這里怎樣?)的回答。(問謂語)
b 「ここが靜かです。」也譯成“這里很安靜。”但是在尋找安靜地方時的答話,即對「どこが靜かですか。」(哪里安靜呀?)的答話。(問主語)
陳述句 a「私は日本語を勉強しています。」譯成“我在學習日語。”是說明我在學習日語,沒干別的事情,強調的是我“做的事情”。是對「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(問謂語)
b「私が日本語を勉強しています。」也譯成“我在學習日語。”但與上一句不同的是:是我在學習日語,而不是別人在學習日語。這里強調的是“我”在學習日語。是對「誰が日本語を勉強していますか。」(誰在學習日語?)的回答。(問主語)
3、在存在句中的不同含義
請看下面兩個例句:
a 「教室に機があります。」(教室里有桌子。)
b 「機は教室にあります。」(桌子在教室里。)
第一句話的順序,首先是用補格助詞「に」(也可用「には」)表示的補語,其次是用「が」表示的主語,最后是「あります」(謂語)。即“補、主、謂”的結構。這時,「あります」譯成“有”。第二句話的順序,首先是用提示助詞「は」表示的主語,其次是用「に」表示的補語。最后是「あります」(謂語)。即 “主、補,謂”的結構。所以,得出結論是:①在存在句中若是“補、主、謂”結構,主語用「が」表示,「あります」譯成“有”。②在存在句中若是“主、補,謂”結構,主語用「は」表示,「あります」譯成“在”。
4、主謂謂語句中的不同含義
主謂謂語句有3種:
1.整體和部分,如:「我が國は歴史が長いです。」(我國歷史悠久。)
其中,「我が國は」是整個句子的主語,即是“大主語”;「歴史が」是謂語部分的主語,即是“小主語”;「長いです」是「歴史が」的謂語。可以看出:在主謂謂語句中,大主語用「は」,表示整體;小主語用「が」,表示部分。
2.主體的能力、需求、好惡等用小主語表示。如:
「李さんは英語が上手です。」(小李擅長英語。)(能力)
「私はパソコンが欲しいです。」(我想要電腦。)(需求)
「學生は日本語が好きです。」(學生喜歡日語。)(好惡)
在這些例句中,「李さん」、「私」、「學生」是句中的“主語”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“對象語”,用「が」表示。從形式是講,可以看成是“小主語”。
3.存在句的變形。如:「私は新しい車があります。」(我有一輛新車。)
存在句中用「が」表示主體時,存在的地點本來應該用「には」;但是表示所有時,主體的所有者變成主語,如句中的「私は」,相當于“大主語”;而主體仍然用「が」表示,相當于“小主語”。
5.在主從句中的不同含義
以接續助詞相連兩個句子中,助詞前面是從句,后面是主句。當主句和從句的主語是不相同時,一般情況下,主句的主語用「は」表示,而從句的主語則用「が」表示。
例:「王さんが來たので、私は帰りました。」
這里「ので」是接續助詞,表示主從句的因果關系。「王さんが來た」是從句,主語用「が」,「私は帰りました」是主句,主語用「は」。
這句話譯成:“因為小王來了,所以我就回去了。” 例:「電話番號が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」
這里「たら」是接續助詞,表示主從句的條件關系。「電話番號が変わる」是從句,主語用「が」,「知らせてください」是主句,這里省略了主語,省略的主語用「は」。
這句話譯成:“ 如果電話號碼改了,就請你告訴我。”
其他的接續助詞的情況也基本類似。
6.其他用「は」提示的句子
(1)否定句
在上述的該用「が」表示主語的句子中,當謂語表示否定時,很多情況下主語用「は」提示。
例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」
(2)對比句
在上述的該用「が」表示主語的句子以及以「を」表示的賓語、單獨表示時間的名詞做狀語等情況中,對比的內容常常用「は」提示。補語的對比則在補格助詞后面用「は」提示。
例:a主語:「教室に王さんがいます。」ーー
「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」
譯成:“教室里,小王在,但小李不在。”
b賓語:「私は日本語を勉強します」ーー
「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」
譯成:“我學習日語,但不學習英語。”
c狀語:「今日、私は町へ行きます。」ーー
「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」
譯成:“今天我上街,但明天不上街。”
d補語:「北京へ行きます。」ーー
「北京へは行きますが、上海へは行きません。」
譯成:“去北京,但不去上海。”
(3)當主從句的主語是相同時,主語用「は」,放在最前面。
例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」
這里,接續助詞是「と」、主從句表示條件關系。「健康になる」是從句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。這兩個句子的主語都是「私は」。這樣時主語只能用「は」而不能用「が」。
這句譯成:“我病一好就忘了吃藥。”
7.其他用「が」表示的句子
(1)可能態
當一般的他動詞做謂語的句子改成可能態句型時,原來的賓語變成對象語,用「が」表示。
例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」
譯成:“我讀書。”----“我能讀書。”
(2)定語句
當定語是一個句子的時候,其主語只能用「が」或「の」,而不能用「は」。
例:「ここは私が勉強している大學です。」
這里「ここは」是主語,「大學です」是謂語。「私が勉強している」是「大學」的定語。這個定語是一個句子,其主語是「私が」,謂語是「勉強している」。這里主語還可以是「私の」;而絕不能用「私は」。
譯成:“這里是我學習的大學。”
(3)存續體
當一般的他動詞構成的帶賓語的句子,變成了存續體句子時,原來的賓語變成主語,用「が」表示。
例:「先生が黒板に字を書きました。」ーー
「黒板に字が書いてあります。」
譯成:“黑板上寫著字。”
(4)自然現象
描述一個自然現象時,一般情況下,其主語用「が」表示。
例:「雨が降ります。」ーー 譯成:“下雨了。”
「花が咲きます。」ーー譯成:“花開了。”
以上分析了「は」和「が」的不同。可能不夠全面。僅供各位讀者學習時參考。----------------------------------------------
一、在述部里(不是主語的部分)、有疑問詞「だれ」「なん」「どこ」「いつ」「どれ」「いくら」「何の本」「誰のカメラ」「どんな人」等、主語用「は」
例えば:①あの人は誰ですか?→あの人は山田先生です。
②お誕生日はいつですか?→誕生日は3月27日です
注:対応上面的回答、主語也用「は」
二、主語里有疑問詞「どれ」「どちら」「どの人」「どちらの傘」等、主語用「が」
例えば:①どの人が田中さんですか?→あの人が田中さんです。
②どちらが京都行きの電車ですか?→こちらが京都行きの電車です。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
三、在在述部里(不是主語的部分)、帯有助詞的疑問詞「なにを」 「だ れに」「だれと」「どこで」「何時に」「どのバス」等、主語用「は」
例えば:①銀行は何時に閉まりますか?→銀行は3時に閉まります。
②田中さんはだれと旅行しましたか?→私は友達と旅行しました。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
四、在主語里有疑問詞「だれ」「何」「どんな人」等、主語用「が」
例えば:① 誰が本を買いましたか?→田中さんが買いました。
② どんな人が來ますか? →大學生が來ます。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
五、在主語里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「が」
例えば:① 田中さんと鈴木さんとどちらが若いですか?→田中さんのほうが若いです。
② ピンポンとテニスの中でどれが一番面白いですか?→テニスが一番面白いです。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
六、在述部里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「は」
例えば:① 田中さんは肉と魚とどちらをよく食べますか?→私は魚をよく食べます。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
七、述部有2個、從中選択1個、主語用「は」
例えば:① これはソースですか、醤油ですか?→それは醤油です。
② 田中さんは海へ行きたいですか、山へ行きたいですか? →私は海へ行きたいです。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
八、有2個主語、從中選択1個、主語用「が」
例えば:① この白い建物が工學部ですか?それとも、あの赤い建物が工學部ですか?
注:対応上面的回答、主語也用「が」
九、在述語里有肯定和否定、主語用「は」
例えば:①この蜜柑はおいしいですか、おいしくないですか?→ええ、この蜜柑はおいしいです。
②この自動車は日本製ですか、日本製ではありませんか?→いいえ、この自動車は日本製ではありません。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
十、1.主語是「私」「私たち」「あなた」「私の」「私たちの」「あなたの」等、関于那個主語想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:①私の兄弟はみんな名古屋に住んでいます。
2.主語是「これ」「それ」「この~」「あの~」「そこ」等、関于那
個主語想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① これは200年ぐらい前の日本の地図です。
十一、1.主語是「だれか」「なにか」「どれか」「~か~」等、主語用「が」
例えば:①何かが落ちてきた
②田中さんか佐藤さんが持っていると思います。
2.主語帯有「知らない人」「たくさんの人」「新しい留學生 2人」等、像這様的不定名詞、主語用「が」
例えば:① 知らない人が私に話かけてきた
② たくさんの人が夏祭りを見に行きました
十二、1.主語是和前面出現的名詞一様、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:日本では一番大きな湖は琵琶湖です。→琵琶湖は京都府の東の滋賀県にあります。
2.主語是指前面出現的名詞「彼」「彼女」「これ」「それ」「この~」「その~」等関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① 田中さんは今日は休みですか?→ええ、彼は夕べ交通事故で入院したんです。
十三、1.述語里有前面出現的名詞、対対方表達的部分是主語時、主語用「が」
例えば:ここから、富士山が見えますか。→ええ、あれが富士山です。
2.述語里有前面出現的動詞、想表達的部分是主語時、主語用「が」
例えば:誰が田中さんの電話番號を知りませんか?→たぶん山田さんが知っていますよ。
十四、主語里有和前出現的名詞有関係的名詞、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① これは去年出た新しい國語辭典です。→この辭典の値段は1900円です。
② 私には子供が二人います。→上の子は女で、下の子は男です。
十五、述語有和前面出現名詞、動詞有関係的名詞、動詞、形容詞、形容動詞、表達的部分是主語、主語用「が」
例えば:① 學割がほしいんですが、→これが學割の申込書です。これに書いてください。
② いい時計を持っていますね。→ええ、父が入學祝いにこの時計を買ってくれたんです。
日語に的用法 [2010-3-12] 1(格助)
動作;作用を受けた結果、その事物が存在する場所を表わす。
自動車が門の前に止まっている
本棚に本が並べてある 変化の結果、生じたものであることを表わす。
湯が水になる
信號が赤に変わる
豆をひいて粉にする 動作;作用が、その相手に対して(から)行われることを表わす。
君にだけ話す 神に誓う
學生にやらせる
先生にしかられる
母に教わる
君たちには世話になったね 動作;作用が、どんな狀態;狀況で行われるか、ということを表わす。
暗いうちに起きる
卒業に際して その狀態を認めさせるものとしての基準や対象を表わす。
AはBに等しい
海に近い町
父に似た子
一日に一度
きびしさに欠ける
私にはよく分かる
本にもいろいろ有って、全く無益なものも多い 動作;作用が何を目的として行われるかを表わす。
晝は食事に帰る
駅まで迎えに出る
本を買いに行く そのものに、さらに何かを添える意を表わす。
パンに〔=と〕ミルクに〔=と〕卵 動作の継続;反復を表わす。
待ちに待った
揺れに揺れている Ⅱ(終助)
〔Ⅲの変化〕何かの事情でその通りにはならなかった事に対して、それが実現した場合の事を想定して感動することを表わす。
母が生きていてくれたら、どんなに楽しかったろう―
一、在述部里(不是主語的部分)、有疑問詞「だれ」「なん」「どこ」「いつ」「どれ」「いくら」「何の本」「誰のカメラ」「どんな人」等、主語用「は」
例えば:①あの人は誰ですか?→あの人は山田先生です。
②お誕生日はいつですか?→誕生日は3月27日です
注:対応上面的回答、主語也用「は」
二、主語里有疑問詞「どれ」「どちら」「どの人」「どちらの傘」等、主語用「が」
例えば:①どの人が田中さんですか?→あの人が田中さんです。
②どちらが京都行きの電車ですか?→こちらが京都行きの電車です。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
三、在在述部里(不是主語的部分)、帯有助詞的疑問詞「なにを」
「だ れに」「だれと」「どこで」「何時に」「どのバス」等、主語用「は」
例えば:①銀行は何時に閉まりますか?→銀行は3時に閉まります。
②田中さんはだれと旅行しましたか?→私は友達と旅行しました。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
四、在主語里有疑問詞「だれ」「何」「どんな人」等、主語用「が」
例えば:① 誰が本を買いましたか?→田中さんが買いました。
② どんな人が來ますか? →大學生が來ます。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
五、在主語里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「が」
例えば:① 田中さんと鈴木さんとどちらが若いですか?→田中さんのほうが若いです。
② ピンポンとテニスの中でどれが一番面白いですか?→テニスが一番面白いです。
注:対応上面的回答、主語也用「が」
六、在述部里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「は」
例えば:① 田中さんは肉と魚とどちらをよく食べますか?→私は魚をよく食べます。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
七、述部有2個、從中選択1個、主語用「は」
例えば:① これはソースですか、醤油ですか?→それは醤油です。
② 田中さんは海へ行きたいですか、山へ行きたいですか? →私は海へ行きたいです。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
八、有2個主語、從中選択1個、主語用「が」
例えば:① この白い建物が工學部ですか?それとも、あの赤い建物が工學部ですか?
注:対応上面的回答、主語也用「が」
九、在述語里有肯定和否定、主語用「は」
例えば:①この蜜柑はおいしいですか、おいしくないですか?→ええ、この蜜柑はおいしいです。
②この自動車は日本製ですか、日本製ではありませんか?→いいえ、この自動車は日本製ではありません。
注:対応上面的回答、主語也用「は」
十、1.主語是「私」「私たち」「あなた」「私の」「私たちの」「あなたの」等、関于那個主語想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:①私の兄弟はみんな名古屋に住んでいます。
2.主語是「これ」「それ」「この~」「あの~」「そこ」等、関于那
個主語想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① これは200年ぐらい前の日本の地図です。
十一、1.主語是「だれか」「なにか」「どれか」「~か~」等、主語用「が」
例えば:①何かが落ちてきた
②田中さんか佐藤さんが持っていると思います。
2.主語帯有「知らない人」「たくさんの人」「新しい留學生 2人」等、像這様的不定名詞、主語用「が」
例えば:① 知らない人が私に話かけてきた
② たくさんの人が夏祭りを見に行きました
十二、1.主語是和前面出現的名詞一様、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:日本では一番大きな湖は琵琶湖です。→琵琶湖は京都府の東の滋賀県にあります。
2.主語是指前面出現的名詞「彼」「彼女」「これ」「それ」「この~」「その~」等関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① 田中さんは今日は休みですか?→ええ、彼は夕べ交通事故で入院したんです。
十三、1.述語里有前面出現的名詞、対対方表達的部分是主語時、主語用「が」
例えば:ここから、富士山が見えますか。→ええ、あれが富士山です。
2.述語里有前面出現的動詞、想表達的部分是主語時、主語用「が」
例えば:誰が田中さんの電話番號を知りませんか?→たぶん山田さんが知っていますよ。
十四、主語里有和前出現的名詞有関係的名詞、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」
例えば:① これは去年出た新しい國語辭典です。→この辭典の値段は1900円です。
② 私には子供が二人います。→上の子は女で、下の子は男です。
十五、述語有和前面出現名詞、動詞有関係的名詞、動詞、形容詞、形容動詞、表達的部分是主語、主語用「が」
例えば:① 學割がほしいんですが、→これが學割の申込書です。これに書いてください。
② いい時計を持っていますね。→ええ、父が入學祝いにこの時計を買ってくれたんです。
比如你想看
日文yahoo,它的網址是
http://www.yahoo.co.jp 你只要在它前面加上
http://trans.hiragana.jp/ruby/
讓網址變成http://trans.hiragana.jp/ruby/http://www.yahoo.co.jp
你再看yahoo,是不是漢字都給我們把假名標好了!這樣我們看日語網址就不會很費勁了 呵呵
第二篇:〖日語助詞大總結〗「は、が、で、に、の、を」的歸類篇
〔が〕和〔は〕的用法
1、兩個助詞的不同定義
由于在句子中「が」和「は」經常處于類似的地位,有些人誤認為這兩個助詞區別不大。孰不知這二者從助詞種類上就不屬于同一類型。「が」是主格助詞,是格助詞的一種;而「は」是提示助詞,它不僅可以提示主語,還能夠提示賓語、狀語,在一定條件下還可以提示各種補語。因此,它們有時可以起到類似的作用,但有時完全不相同。
-------
2、在主語和謂語的提問中的不同含義 請看下面兩個例句(判斷句): a:「ここは教室です。」 b:「ここが教室です。」
這兩句話譯成中文,都是“這里是教室。”但是,在日語中有著不同的含義。a句是說明這個地方是教室,而不是別的什么房間,如:不是教員室或實驗室等等。是回答「ここはどこですか。」(這是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(這是什么房間?)的問題的。也就是說已經知道了主語時對謂語提問的回答。
b句是強調說明只有這間是教室,別的都不是教室,如:旁邊的或對面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的問題的。也就是說已經知道了謂語時對主語提問的回答。
為什么形成這樣不同的形式呢?從提示助詞的特點來看,它只能提示具體的內容,不可能提示疑問詞。因此,當疑問詞在主語部分時,只能用「が」提問,而不能「は」提問;回答也是這樣。相反,疑問詞在謂語部分時,提示的內容已經明確,所以用「は」,而不用「が」,回答也一樣。所以有一句話說“「が」前「は」后”。這句話在表示疑問詞的位置上來說,是可以應用的。
不僅是在判斷句上,在其他類型的句子中也有相同的作用。
描寫句 a 「ここは靜かです。」譯成“這里很安靜。”是對這里是否安靜的判斷,不涉及別處,是「ここはどうですか。」(這里怎樣?)的回答。(問謂語)b 「ここが靜かです。」也譯成“這里很安靜。”但是在尋找安靜地方時的答話,即對「どこが靜かですか。」(哪里安靜呀?)的答話。(問主語)
陳述句 a「私は日本語を勉強しています。」譯成“我在學習日語。”是說明我在學習日語,沒干別的事情,強調的是我“做的事情”。是對「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(問謂語)b「私が日本語を勉強しています。」也譯成“我在學習日語。”但與上一句不同的是:是我在學習日語,而不是別人在學習日語。這里強調的是“我”在學習日語。是對「誰が日本語を勉強していますか。」(誰在學習日語?)的回答。(問主語)-----
3、在存在句中的不同含義 請看下面兩個例句:
a 「教室に機があります。」(教室里有桌子。)b 「機は教室にあります。」(桌子在教室里。)
第一句話的順序,首先是用補格助詞「に」(也可用「には」)表示的補語,其次是用「が」表示的主語,最后是「あります」(謂語)。即“補、主、謂”的結構。這時,「あります」譯成“有”。第二句話的順序,首先是用提示助詞「は」表示的主語,其次是用「に」表示的補語。最后是「あります」(謂語)。即 “主、補,謂”的結構。所以,得出結論是:①在存在句中若是“補、主、謂”結構,主語用「が」表示,「あります」譯成“有”。②在存在句中若是“主、補,謂”結構,主語用「は」表示,「あります」譯成“在”。
-----------
4、主謂謂語句中的不同含義 主謂謂語句有3種: 整體和部分,如:「我が國は歴史が長いです。」(我國歷史悠久。)其中,「我が國は」是整個句子的主語,即是“大主語”;「歴史が」是謂語部分的主語,即是“小主語”;「長いです」是「歴史が」的謂語。可以看出:在主謂謂語句中,大主語用「は」,表示整體;小主語用「が」,表示部分。主體的能力、需求、好惡等用小主語表示。
如:
「李さんは英語が上手です。」(小李擅長英語。)(能力)「私はパソコンが欲しいです。」(我想要電腦。)(需求)「學生は日本語が好きです。」(學生喜歡日語。)(好惡)
在這些例句中,「李さん」、「私」、「學生」是句中的“主語”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“對象語”,用「が」表示。從形式是講,可以看成是“小主語”。存在句的變形。如:「私は新しい車があります。」(我有一輛新車。)
存在句中用「が」表示主體時,存在的地點本來應該用「には」;但是表示所有時,主體的所有者變成主語,如句中的「私は」,相當于“大主語”;而主體仍然用「が」表示,相當于“小主語”。
2.「で」與「に」用法舉例 : で
------接續:前接體言或部分副助詞
表示方式方法、工具、手段 バスで行きます。
電話で連絡します。
表示動作進行的場所、范圍 父は工場で働きます。
教室で勉強します。
表示原因、理由
外出は雨で止めました。
病気で學校を休みます。
に
------接續:前接體言等
表示方向、位置 日本に行きます。
家に帰ります。
機の上に置きます。
表示確切的時間 三時に行きます。
表示動作的對象、動作的著落點 先生に花を贈ります。
田中さんに頼みます。
東京に著きます。
表示作用、狀態、變化的結果(強調結果)
先生に成ります。// 九時になります。// 日本円を人民幣に両替しました。
3.日語格助詞「の」的用法 : 日語格助詞の的用法
1、名詞と名詞を結びつける「の」
これは李さんの本です。
こちらは擔任の田中先生です。
黒い革の鞄です。
ソウルの冬は寒いです。
明日の試験は大丈夫ですか。
2、名詞の働きをしたり、名詞句を作る「の」
「これは誰の本ですか」「私のです」
私が買ったのはこれです。
私は本を読むのが好きです。
子供が游んでいるのが見えます。
友だちが來るのを待っています。
3、「~のだ」の形で說明.斷定の感情を加える「の」
「どうしたんですか」「お腹が痛いんです」
休みたいんですが、いいでしょうか。
今は忙しいんだ。后にしてくれ。
4、名詞句の中で主語を表す「の」
私の(.が)住んでいるところは、駅の近くです。
君の(.が)探している物は、これですか。
桜の(.が)咲く頃、もう一度來たいですね。
5、句中做狀語修飾時,が可以換做の
仲の(が)良い
之所以貼上這個,是因為曾經遇到過の和が混用的,--,の和が可以互換,但不是所有的地方都可以換,4.助詞【を】用法舉例 :
格助詞“を”在大部分情況下是賓格助詞,例如:
「私は食堂で朝ご飯を食べます。」
因為句中「食べる」是他動詞,所以「朝ご飯(あさごはん)」作賓語,用賓格助詞「を」來表示。
但是,在不太多的情況下,在自動詞作謂語的句子中,會出現用「を」作補語的情況。在一般文法書上提到:在移動性動詞作謂語時,移動的起點和移動的范圍,需要用「を」來表示,這時「を」不是賓格助詞,而是補格助詞。例如:
「山田さんは明日成田(なりた--東京新國際空港)をたってアメリカへ行きます。」
「王さんは去年大學を卒業(そつぎょう)しました。」 「タクシーを降りて、家に入ります。」 「飛行機は青空を飛んでいます。」
上述的4個例句中,前3句是用「を」表示移動起點的例子,而第4個是表示移動范圍的例子。
除上述移動性自動詞以外,還有一些特殊的自動詞,也用「を」來表示與動詞本身的關系。例如:
小林さんは、病気で學校を休みました。
銀行の角を右に曲がる(まがる)と、映畫館が見えます。這里的「休む」和「曲がる」都是自動詞,但是與其發生關系的「學校」和「角」,都用「を」來表示,而且,這里的「を」是補格助詞。
這一類特殊的自動詞的要求很沒有規律,必須記住。
5.日語助詞特殊用法總結:
在學習日語的過程中,經常遇到一些助詞很相近,不知道該用哪一個。這里挑選了一些容易弄錯的成對詞語做些比較,供網友學習時參考。
1,上車用に,下車用を
上下車輛、船只、飛機等時注意“上車用に,下車用を”。這里に表示動作的著落點,を表示移動動作的起點。這里使用的動詞主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等動詞,其共同點是自動詞。因此,請注意這時的を不是賓格助詞,而是補格助詞,所以,表示動作起點的車輛、船只、飛機等都是補語而不是賓語。這里名詞帶補格助詞”に”做補語,沒有人不理解;但是,名詞帶を(補格助詞)做補語是經常困繞初學者的問題。有的人說:用から代替を行不行,當然不是不行,不過,這樣的用法比較少。
① 毎日バスに乗って出勤します。
② 朝寢坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。③ 飛行機に乗るのは、今回が初めてです。
④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。⑤ バスを降りて10分歩くと學校に著きます。
⑥ もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って來た。
⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
1)我每天乘公共汽車上班。
2)因為早晨睡過頭了,跳上了即將開車的電車。3)乘飛機,這次是第一次。
4)明知不好,但是在上班高峰期,硬是擠進公共汽車里。5)下了公共汽車走10分鐘就到學校。
6)馬上就要上課了,我跳下電車就跑來了。
7)在大家的歡迎當中,新婚夫婦手扦手,從船的舷梯走下來。
2,前面用に,后面用で
在動作的先后順序上,經常使用帶有定語的“前”“后”詞匯(這里的規律不包括空間的前和后)。這時在一般情況下,用“前に,后で”的規律。為什么不都用に或者で,我也講不出道理,但是實際情況就是這樣,所以這里指出來,引起大家的重視。
例句:
① 御飯の前に、手を洗います。② 回答をする前に、良く考えます。③ 風呂に入る前に、食事をします。④ 手を洗った后で、食事をします ⑤ 良く考えた后で、解答をします。⑥ 食事をした后で、風呂に入ります。
其實,過去時連體形+后で=連用形+てから。另外,從習慣來說,后で是補語,但是不用這個補格助詞で,只用“……后”,以狀語的形式出現也是可以的,即在④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
1)飯前洗手。
2)回答問題之前,要認真思考。3)洗澡之前吃飯。4)洗手后吃飯。
5)認真思考后,回答問題。6)吃飯后再洗澡。
3,勤める用に、働く用で
關于工作和上班,過去日語中是分成腦力勞動和體力勞動的。腦力勞動用“……に勤める”和體力勞動用“……で働く”。但是現在已經不分腦力勞動和體力勞動,但是選擇的動詞與助詞的關系仍然保留。
① 私は銀行に勤めています。
② 兄は父の會社で働いています。
③ 結婚前は學校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。
1)我在銀行工作(上班)。
2)我的哥哥在父親的公司工作。
3)結婚前,我在學校工作,但是現在(哪兒也)沒有工作。
4,自己決定用にする、別人決定用になる
決定做某一件事情,自己主觀決定,用名詞+ にする或者動詞+ことにする;別人(領導、上級、集體)客觀決定,用名詞+になる或者動詞+ことになる。有時自己也在決定事情的成員里,但是客觀地描述這一事情也用名詞+になる或者動詞+ことになる。
自己決定做一件事情之后,確實一直進行,則用名詞+ にしている或者動詞+ことにしている。客觀決定后一直進行,則用名詞+になっている或者動詞+ことになっている,一般譯成“規定為……”。
從下面的日漢對照的句子中,可以發現翻譯時要靈活。① 大學を卒業して、教師になりました。② 子供を大學生にしたいです。
③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。④ 明日から北京へ出張することになりました。
⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。⑥ 學校は夜10時が門限になっています。
1)大學畢業后當了教師。2)我想讓孩子上大學。
3)申請了休假,決定去北京旅行。4)從明天起,我要去北京出差了。
5)我(自己決定)每天學習日語2個小時。6)學校規定晚上10時關大門。
5,往高走,過程用を,目的地用に
我們平時說“登山”,說「山に登る」,但是也會遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其實,這里的登る是自動詞,を是補格助詞,表示移動動詞移動的范圍。那么這2句有什么不同呢?前者是強調登山的目的,力求登頂;而后者是強調登山的過程,登不登頂是無所謂的。但是有一條要注意,如果說「山に行く」是表示行動的方向,也可以說「山へ行く」,但是絕對不能說「山を行く」。
① 夏休みに山に登りました。
② 日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。③ 階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。
1)暑假里我去登山了。
2)星期日我去登山了,但是沒有登頂。3)登上樓梯,上了二樓。
6,友達と相談する、先生に相談する
補格助詞と的一個功能是表示必須有2個人的動作的對手。如練習會話、打乒乓球、商量、打架等動詞在執行時必須有對手,而且2個人之間是平等的。但是,有時,只有一方的要求,而另一方沒有這樣要求時,と就改成に,即:雙向用と、單向用に。這里注意,不一定所有的雙向動作都改成單向,要考慮是否合理。
① 來周の旅行の件について、友達と相談した。
② 今后の進學について先生に相談に乗って頂いた。③ やくざが別の組の若者と喧嘩をした。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧嘩を吹っかけてきた。⑤ クラスメートと會話の練習をした。⑥ 先生に會話の練習をお愿いした。
1)與朋友們商量了下周旅行的事情。
2)就今后升學問題,請教了老師(請老師出了主意)。3)**和別的組織的**打架了。
4)象個**樣子的青年向不認識的青年挑釁。5)和同班同學進行會話練習。6)向老師請求進行會話練習。
7,言表內容具體用と,抽象用を
言う、思う、考える、話す、感じる、申す、存じる、書く、呼ぶ等都稱作言表動詞,它所表示的內容,有抽象的概念,也有具體的內容。這里強調一下:抽象的概念用を,具體的內容用と。可能有的網友分不清什么是抽象的概念,什么是具體的內容,這里解釋一下:如:我的名字叫孫沈請。日語說: 「私は名前を孫沈清と申します(言います)。」 一般情況下,把“名前を”省略掉。但是如果說“請你把名字寫在紙上。”這時只要抽象的不要具體的,于是說:「名前を紙に書いてください。」如果是說“請在紙上寫?孫沈請?。”這時就是要具體的,而不要抽象的,日語就說:「紙に孫沈清と書いてください。」所以,名字是抽象的概念,而孫沈請就是具體的內容了。另外,補充一下。如果用補助動詞てある時,表示抽象概念的部分,名詞+を變成名詞+が,而名詞+と的部分不變。① ここに電話番號を書いてください。
② 部屋のドアに(部屋番號が)301と書いてあります。③ 明日は良い天気になると思います。④ 明日の天気を心配します。
⑤ 先生が學生の名前を呼んでいます。
⑥ 先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。
1)請在這里寫下電話號碼。
2)房間的門上寫著(房間號碼)301。3)我想明天會變成好天氣。4)我擔心明天的天氣。5)老師在喊學生的名字。6)老師喊:“小王,小王。”
8,バスに乗り換える、バスを乗り換える
換える和乗り換える的用法很有意思:同一類的物品進行更換用を,不同的物品之間的更換用に。如:在某個車站公共汽車換乘另外的公共汽車用を,而如果是由無軌電車換乘公共汽車就用に;但是如果是由1路電車換乘2路電車,雖然都是電車,但是前后是不同的電車,所以還得用に。
① 新年になったので、日記帳を換えた。新しいのに換えた。② 家に帰ると普段著に換える。
③ 大連まで飛行機で飛んで、そこから船に乗り換える。
④ 私は南門でバスを乗り換える、3番バスから1番バスに乗り換える。
1)到了新的一年,所以更換了日記本,換成了新的。2)一回家,就換成平時的衣服。
3)乘飛機飛到大連,然后再換乘輪船。
4)我在南門換公共汽車,由3路車換乘1路車。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る
表示場地的に和で、很有文章。表示空間時に用來表示動作的落腳點,譯成中文可用“往、向”;而用で表示動作的場所,一般都譯成“在”。
下面討論“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具體有什么不同的含義。
“庭に椅子を作る”表示在一個院子里安裝椅子。這里的に表示椅子的落腳點。至于這把椅子是在哪里做的,沒有說明:可以在別的地方做,也可以在這個院子里做。“庭で椅子を作る” 表示做椅子的動作在院子里進行,而不在房間里。至于做好了的椅子拿到哪里去,沒有說明。
把上面的2個句子合在一起,可以說這樣的句子:“為了在院子里安裝椅子,所以在院子里做了一天椅子。” 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ。」
類似上述的句子,還有:
① 客間で荷物を広げないでよ。
② 客間にカーペットを敷いたらどうですか。
③ 機の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。
1)不要在客廳攤開行李。2)在客廳鋪上地毯怎么樣?
3)在桌子上攤開了和服,就再也疊不起來了。6.日語口語常用語氣助詞 日語口語の語氣助詞 な「終助詞]
1,接在動詞連用形下,表示輕微的命令.是[~なさい」的簡略形.*早く言いな。/快點說.2,接在動詞終止形下,表示禁止.相當于中文的“不要.....”.*動くな。/不要動.かな:「終助詞]
1,表示疑問或懷疑的語氣.常用在自言自語的場合.*手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
2,表示自己的希望和愿望.通常會以[~ないかな」的形式出現.相當于中文的"這么還不.....呢?]
*バス、早く來ないかな。/公共汽車這么還不快來呢?
の:[終助詞]
1,表示質問或疑問.(語調上揚)
*まだ分からないの。/你還不懂嗎?
2,表示輕微的斷定.(語調下降)
*明日は行かないの。/明天不去啦!
なんて:「副助詞」
表示感到意外的語氣,大概是以下說法的口語簡略形.1などと言って
*自分で「清純派」などといって、厚かましい。*自分で「清純派」なんて、厚かましい。/竟然說自己是清純派,真是厚顏無恥.2,などとは
*全部食べちゃうなどとはひどいよ。
*全部食べちゃうなんてひどいよ。/你竟然把它全部吃光,真是太過分了.3,など(舉例說明時)
*いやだよ、一緒になって騙すなど。
*いやだよ、一緒になって騙すなんて。/我才不要和你一起騙人呢.4,などと
*今日テストなどと聞いてないよ。
*今日テストなんて聞いてないよ。/我這么沒聽說今天要考試啊!
のに「連續助詞」
1,接在活用語連體形下,連接前后兩句,有責怪,不滿或感到意外的語氣.通常表示結果出乎意料或不合常理.*何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已經說過很多遍了,為何你還是不懂呢?
2,作為[終助詞]放在句末時,含有遺憾,惋惜,不滿,責怪的語氣或埋怨對方不了解自己的心情.*何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/為何不吃呢?我特地為你下廚,你竟然……
なんか:「副助詞」
1,「なにか」的口語說法
*なにか得することでもある。
*なんか得することでもある。/有啥好處嗎?
2,「なんだか」的口語說法.說不出個啥,但總覺得…… *なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
*なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/總覺得還是在上海容易生活!
3,「など」的口語說法.表示列舉事例.*お茶などどう?
*お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊?
もん「終助詞」
為女性或小孩用語,放在句末,表示原因.常與「だって」一起出現,有撒嬌的語氣.*どうして太郎という名をつけたの?/為啥取太郎這個名字呢? *だってかわいいんだもん。/因為很可愛呀!
わけ
當名詞用,表示”意思”.放在句尾使之成為疑問句時,表示確認或質問對方表達的意思.相當于中文的”你是說……嗎?”、”你的意思是……嗎?”
*コピーしてから出すと言うわけ?/你是說復印之后再寄出去嗎?
わけがない
動詞連體形+わけがない」表示”不可能……”,”不會……”.*知るわけがないじゃない。/我不是不知道.(我是知道的.)
わけではない
「動詞連體形+わけではない」表示”并不是……”,”又不是……”.*貴方だけが悪いと言うわけではない。/并不只是你的錯.よ、さ、ぜ、か、のか、かな、わ
「よ、さ、ぜ、わ」等是表示傳達語氣的終助詞
「な、かな」等則是表示“確認、詠嘆”的終助詞
よ:表示說話人認為聽話人應該認識到談話的內容。基本上是對聽話人使用,表示說話人所思考的事情,認為聽話人對此應有所認識。男女都可以使用。
さ:表示說話人并非對所作的判斷負責,而是作為理所當然的事情或暫且的判斷表示提示。作為終助詞時一般是男性使用,作為間投助詞時則男女通用。
ぜ:用于說話人單方面向聽話人傳達語句的內容。想要改變聽話人對某事情認識的意圖并不強。一般是男性使用。
わ:基本用法是表示說話人在表達對說話內容的認識時常伴隨著自己強烈的感情或驚訝等。如果是對聽話人使用的話,則作為說話人對說話內容的個人認識或經驗。升調「わ」主要是女性使用;降調「わ」則在地方方言中是男女共用。
な:降調的「な」可用于獨語,表示說話人再次確認自己的感情等。有時在有聽話人存在的模擬獨語中也可使用不將調的「な」。與「ね」相近的「な」用于獨語時和「ね」一樣,有邊表示與某種認識相一致邊敘述的性質。用于對話的「な」一般是男性用的比較多,在獨語或接近于獨語的發話中女性也可使用。
かな:是「か」和「な」的復合性終助詞,后面一般接「思う」之類的動詞。這種發話聽起來像獨語。男女都可使用
第三篇:超強總結日語語法與中文語法區別
超強總結——日語語法與中文語法區別
學習日語時,相信很多小伙伴和小編一樣,容易出現中文式表達的現象,想要說出一句話時,第一反應就是中文怎么說,然后把它直譯成日語,遇到這種情況,ほんとに嫌です!因此今天,小編向大家簡單介紹一下日語語法與中文語法的區別,希望能對大家日后的日語學習有所幫助!?日語屬于黏著語系,也就是它的詞性以及時態等的變化是在原詞后加上其他的成分構成的,中文卻不是這樣,所以區別還是蠻大的。?漢語和日語的一些簡單的語法區別:1.語序:日語句子的表達順序是“主語-賓語-動詞(SOV)”。例:“私は王さんを愛しています。”漢語則是“主語-動詞-賓語(SVO)”。例:“我愛小王。”2.時態:日語時態分為“過去式”和“非過去時”,并且日語的動詞·形容詞根據時態區分明確。比如說要是“今天”的話,會說“今日は勉強します。”“今日は寒いです。”,要是“昨天”的話,會說“昨日勉強しました。”“昨日は寒かったです。”,語句使用過去時。而在漢語中,如果是形容詞的話,不管是不是過去時,都不加表示“結束”的助詞“了”。如果加上的話,就會變成別的用法,即表示狀態的變化。比如,“今天很冷”在日語中是“今日は寒いです。”之意,而“今天冷了”則為“今日は寒くなりました”之意。3.介詞:漢語中有相當于英語前置詞這樣的詞類,叫做介詞。在句子中的作用類似于日語中的助詞,不過和日語不同,它是放在名詞前面。比如“私は食堂で友達とご飯を食べます。”,漢語表述為:“我在食堂和朋友吃飯。”4.補語:漢語中有種詞類叫做補語,作用是跟在動詞以及形容詞后面對其進行補充說明。補語中有不少形似的結構,想要將其逐字逐句翻譯成日語的話很多時候會變得牽強,所以學習起來會有困難。比如,日語中“食べられない”這樣一句話就能通用的,在漢語中要進行區分描述。5.無主語句子:漢語中存在沒有主語的句子。“教室に學生がいます。”用中文可以這樣說:“(在)教室里有學生。”這句話即使逐字逐句對應看,也容易理解其意思。但是,“沒有人告訴我今天有考試。”要是根據上面的譯法翻譯出來,便成了意思不清的句子:“人がいません。今日試験があると言いました。”。包含“有”這個字的句子有著特殊的語法構造。事實上該句可以譯為“今日試験があることをだれも教えてくれなかった。”。今天小編簡單向大家介紹了一下日語語法與中文語法的區別,希望能夠幫到大家學習,盡量避免“中文式表達”的出現,喜歡的小伙伴記得點贊或者關注一下喲~ありがとうございました!?
第四篇:なぜ日本人は英語が苦手です
なぜ日本人は英語が苦手です?
(ELM英語學習教材研究所 ━━英語語順トレーニング━━より)
英語に接する時間が少ない
英語が出來ない最大の原因は、英語に接する時間が少なすぎるということです。我々は日本に住み、日本語を使って生活しています。英語に関わる仕事に攜わるか、ネイティブの友人でもいないかぎり、日常生活では英語に觸れる機會はほとんどありません。第二言語の習得には、それに接する時間を増やすことが一番だと思いますが、普通の生活ではこれが葉いません。
また、厄介なのは、日本語と英語は、言葉のしくみが違いすぎるということ。英語を學習した後、また普段の生活に戻って日本語を使います。せっかく英語的な「からだ」になりかけたところで、また日本語的な「からだ」に戻ってしまいます。英語と日本語の文字やしくみが似ていれば、たとえ日本語の生活に戻っても、ある程度は學習の成果が「からだ」に殘ります。ですが、日本人にとっての英語の場合、しばらく英語に觸れなかったら、それまでの成果がいっぺんに消えてしまうほど、両者には違いがあるのです。
私は中國語も學んでいますが、中國語は発音は難しいですが、「漢字」という點では、記憶が英語よも殘りやすいです。日本語の土臺の一部が漢字に由來するので、意味を想像できるものもあり、學んだ內容が吹っ飛んでしまうということは英語よりも斷然起こりにくいといえます。これと同じことが、英語圏以外のヨーロッパの人々に當てはまります。彼らはアルファベットという共通の文字を使い、ある程度の語彙を共有しているので、我々日本人よりも學んだ英語が消えにくいはずです。
我々日本人は、普通に生活していては、英語に接する機會がほとんどありません。當たり前のことですが、英語が出來ない最大の原因は、英語に觸れる時間が少なすぎるということでしょう。
英語に接する時間の習慣化
英語に接する時間が少なすぎるのが英語が出來ない主たる原因とするならば、それを増やしてやる必要があります。とにかく、どんな形であれ、一日のなかで英語に接する時間を5分でも10分でも、強制的に増やすのです。そのとき気をつけたいのは、それを習慣化させるということ。朝起きて顔を洗って歯を磨くように、一日の生活の中の一部として、その時間を組み込んでしまうのです。最初はしんどくても、習慣化してしまえばこっちのものです。
心理學で、人の記憶や行動は、約3週間(21日)で習慣化するというのを聞いたことがあります。最初は苦痛を感じるかもしれませんが、一日30分(15分)でも、出來る範囲から、英語に觸れる時間を作って、それをまず3週間続けてみます...3週間後には、きっと始めた時よりはずっと楽になっているはずです。
また、飛行機が空を飛ぶとき、一番エネルギーを要するのは離陸と著陸の時、つまり、いっぺん上空に上がってしまえば、後は慣性で飛ぶことができます。學習にも同じことがいえます。いったん學習をやめてしまって、またしばらくして始めると、最初と同じかそれ以上の労力が必要になります。「もう一回最初からスタートする」という気分が、重くのしかかってきます。でも、例え少しの時間であってもそれをずっと継続していれば、それほどの労力を必要とせずに、比較的楽に続けられるものです。誰でも、なんらかの形でそんな経験があるはずです。
第五篇:日語語法小結
語法小結 體言の|たあげく(に)最后,結果是~~~ 往往用于不好的結果
例:いろいろ考えたあげく、學校をやめることにした(經過多方面考慮最后決定退學)。
長い苦労のあげく、とうとう死んでしまった。(長期辛勞最后終于死了)2體言の|用言連體形+あまり 因過于~~~ 往往用于造成不好的結果 例:嬉しさのあまり、彼は泣いた(他因過于高興而流下了眼淚)。3である|用言連體形+以上(は)既然~~~就~~~ 例:約束した以上はまもらなければならない(既然約好了就得守約)學生である以上、よく勉強すべきだ(既然是學生就應該好好學習)。
4用言連體形,名詞、形容動詞用『である』一方(では)~~~ 一方面~~~另一方面~~~ 例:情熱も大切である一方、冷靜(れいせい)な判斷(はんだん)も必要です(熱情很重要,另一方面冷靜的判斷也很需要)。5用言連體形+一方だ 一直~~~,越來越~~ 例:人口は増える一方だ(人口一直在增加)。
これからは寒くなる一方だ(今后將會越來越冷了)。
6體言の|用言連體形+うえ(に)構成形式體言,接續法與名詞相同,活用詞使用連體形,現在時、過去時均可,不僅??而且??而且,又 例:道に迷った上に雨に降られた(他迷了路,而且又被雨淋了)。彼女は美人で、そのうえやさしい(他即漂亮又溫柔)。7體言の+うえで(は)在~~~方面
例:健康の上では別に問題はない(在健康方面沒有什么問題)。8體言の|たうえで ~~~之后
例:詳しいことはお目にかかった上で、またご相談いたしましょう(詳細情況等見了面再商量吧)。9たうえは 既然~~~就~~~ 例:こうなったうえはしかたがない(事情既然到了這種地步就沒有辦法了)。10 うちに 趁~~~(趁著現在的狀態未變~~~)
例:熱いうちに、召し上がってください(請趁熱吃)。
11動詞未然形+う|ようではないか(じゃないか)讓我們一起~~~吧(向大家發出呼吁號召)
例:もう一度よく考えてみようではありませんか(讓我們一起再好好考慮一下吧)。
お茶でも飲もうか(讓我們一起去喝點茶什么的吧)。
12動詞連用形+得る(うる)|得ない(えない)可能,會|不可能,不會 例:それはあり得ることだ(那是可能有的事)。そんなことはあり得ない(那種是不可能有)。
13名詞の|用言連體形+おかげで(おかげだ)托~~的福,多虧(用于好的結果)よい結果の理由
例:傘を借りたおかげで、雨に濡れずにすんだ(多虧借了把傘才沒被雨淋著)。あの人のおかげで、私も合格した(托他的福我也及格了)。
14~~~恐れがある(おそれがある)恐怕~~,有~~~的可能|危險 例:努力しなかったら、落第する恐れがある(如果不用功的話,恐怕會考不上)。15用言連體形+かぎり 只要~~~就~~~ 例:私が生きている限りは、あなたに苦労はさせません(只要我活著就不讓你受苦)。
16用言連體形+かぎりでは 在~~~范圍內,據~~~所~~~ 例:われわれの知っているかぎりでは、其の製品は國內でしか生産していない(據我所知,那種產品只在國內生產)。
17動詞連用形+かける ①剛~~(表示動作剛剛開始);②還沒~~~完(表示動作進行到中途)③“就要~~~”表示動作即將開始。
例:①この肉は腐りかけているようだ(這種肉好像已經開始腐爛了)
②仕事をやりかけのまま、出かけたらしい(好像工作還沒做完就出去了)。③火が消えかけている(火就要滅了)
18動詞連用形がたい(難い)難~~~ 表示第一人稱的感覺 例:今度の體験は忘れがたいものだ(這次體驗真是難忘)
19名詞|動詞連用形+がち 容易,常常 一般用于不好或者消極的場合
例:その病気になってから、私は忘れがちになった(得了那場病之后我變得容易忘事了)。
20~~~かと思うと|思ったら
~~~思うと|思ったら 以為是~~~卻~~;剛~~~就
表示剛完成前項,緊接著進行或出現后項。
例:故障かと思ったら、停電だった(我以為發生了故障原來是停電了)。家の子は困ったものだ。學校から帰ってきたかと思うと、すぐ遊びに出ていってしまうんだから(我家的孩子真讓人為難,剛從學校回來就出去玩了)。21~~~か~~ないかのうちに 剛要~~~就~~~ 例:ドアをノックするかしないかのうちに、內側からドアが開かれた(剛想敲門,就有人從里邊把門打開了)。
22動詞連用形+かねる 難以 表示說話人對該事實的實現難以容忍或者認為有困難而加以拒絕
例:こんな重大な事は私一人では決めかねます(如此重大的事我一個人難以決定)。
23動詞連用形+かねない 不見得不,也有可能 一般用于不好的事情
例:あんなにスピードを出しては事故も起こしかねない(開得那么快,有可能會出事的)。
24動詞終止形|名詞?形容動詞である+かのようだ。好像,宛如,簡直就像 例:水を飲むかのように、田中さんはコップを口に當てた(田中把杯子放在嘴邊好像要喝水似的)。
禪は日本文化の代表であるかのように考えられている(禪就好像被看作日本文化的代表似的)。
25~~から~~にかけて 從~~~到~~~ 用于時間和空間上
例:6月から7月にかけて雨がちの天気が続きます(從6月到7月持續陰雨天氣)。
今朝、東北地方から関東地方にかけて、弱い地震がありました(今天早晨從東北地區到關東地區發生了微弱的地震)。
26體言からいうと|からいえば|からいって 從~~~來說,從~~~方面考慮 例:人口から言えば、東京は今千二百萬人ぐらいでしょう(從人口來說,東京恐怕有1千2百萬人左右)。
我が家の収入からいって、學費のかかる私立大學に行くのは無理です(從我們家地說如考慮,讀不起昂貴的私立大學)。27體言からして 從~~~來看;從~~~來說
例:実験の結果からして、成功までまだ遠いだろう(從實驗的結果來看離成功大概還很遙遠)。
名前からしておもしろい(從名字來說很有意思)。28體言からすると|からすれば 以~~~來看。根據
例:この値段からすれば、これは本物のダイヤモンドではないだろう(以價格來看這部可能是真正的鉆石)。
現場の狀況からすると、犯人は窓から侵入したようだ(從現場來看,罪犯象是破窗而入)。
29用言終止形からといって|からとて|からって 雖說~~~但~~~;盡管~~~也~~~,不能因為~~~就~~~ 例:金持ちだからといって。幸せとはかぎらない(雖說有錢,但未必幸福)。給料が安いからと言って、いいかげんな仕事をしてはいけない(不能因為工資低就工作馬虎,不負責人|盡管工資低,但也不能工作馬虎不負責任)。30名詞である|動詞終止形+からには(からは)既然~~~就~~~ 例:學生であるからには、勉強をまず第一にしなければなりません(既然是學生就必須把學習放在第一位)。
日本に來たからには、日本の習慣に従います(既然來到了日本就要遵從日本的習慣)。
旅行に行くからには、何でも見ないと損だと思う(既然要去旅行,若什么也不看,呢就不合算了)。
31體言から見ると|から見れば|から見て|から見ても 從~~~方面來看 例:あの人の成績から見ると、大學受験はとても無理です(從他的成績來看報考大學事態勉強了)。
彼女は、女の私から見ても、女らしく魅力がある(從我們女人的角度來看,我也覺得她很有女性魅力)。
32動詞|助動詞連體形+かわりに 雖~~~但~~~;同時
例:中村さんは遅刻もしないかわりに、仕事もあまりしない(中村雖然不遲到但也不怎么干工作)。
「終身雇用制について、どう思いますか。」「いい所もあるかわりに、悪い所もあります。」(你對終身雇傭是怎么看的?有好的一面同時也有不足之處)33名詞の|動詞連體形+かわりに 代替,代理
表示補償報答代替等,這個句型的前后兩項必須是有同等價值的可以交換的。
例:日本語を教えてもらうかわりに中國語を教えてあげましょう(你教我日語我來教你漢語吧)。
山田先生の代わりに、內山先生がこのクラスの受け持ち先生になった(內山先生代替上田先生擔當這個班的班主任)。
34體言+気味(ぎみ)有點 有些(表示身心的感受感觸等)例:風邪気味で學校を休ませていただきます(因我有點感冒,請允許我請假)。35きり|きりだ 從~~~以后就再也沒|一直沒~~~ 例:朝出かけたきりまだ帰らない(從早上出去以后就再也沒回來)。
張先生とは去年お會いしたきりです(去年根張老師見過一次面,之后就在也沒見過)。
36動詞連用形+切る|切れる ~~~完(表示完結完成),完全|很~~~(表示達到極限)
“切る”は他動詞です。“切れる”自動詞です。例:読みきる(讀完)。
疲れきっている(疲乏至極)。
人民は政府を信頼しきっている(人民完全信賴政府)。
本當に間違いだと言い切れますか(能斷言真是錯了嗎?)。
37名詞の|活用語連體形+くせに 明明~~~卻~~~ 盡管~~~可是~~~。
“くせに”比“のに”含有更強的責怪和蔑視語氣。一般用于伙伴之間的會話,不用于鄭重談話和書面語。后句內容假如不需明言可以省略。
例:子供のくせに、大人のような口調で話している(明明是個孩子卻用大人的口吻說話)。
返事をすぐくれると約束したくせに、三ヶ月たってもくらない(說好馬上給答復的,可是三個月都過去了,還沒有答復)。
38用言連體形+くらい|ぐらい|くらいだ|ぐらいだ 表示程度 例:この問題は子供でもできるくらい簡単です(這個問題簡單的連小孩子都會)。周りがうるさくて、聲が聞こえないぐらいだ(周圍吵的連說話聲都聽不清)。39體言|形容詞語幹|形容動詞語幹|動詞連用形+げ~~~ ~~~的樣子,好像~~ 表示某種神情樣子情形感覺。
例:希望のものが手に入り、満足げに帰っていった(的到了想要的東西,心滿意足的回去了)。
彼女はとても仲の良い友達に死なれてから、いつも悲しげな顔をしている。(她自從最好的朋友去世以后,總是神情悲傷)用ありげに近づく(像有事的樣子走了進來)。
40こそ 接在需要強調地詞下面加強其語義和語氣。“才是”,“才能” 例:苦しい時にこそ。其の人の実力が試しされます(只有在艱苦的時候才能看出一個人的能力)。
太陽こそはあらゆる生命の源泉なのである(太陽才是一切生命的真正源泉)。41~~~ことか 別提有多~~~了。
例:先生のやさしい一言がどれほど嬉しかったことか(老師得一句親切關懷,曾令我多么高興啊)。
42用言連體形+ことから “因為”“從~~~來看”“由此” 表示判斷
例:だれも英語が分からないことから、少しは分かる私が通訳をすることになった
(因為誰多不會英語,所以就由多少懂一點的我來做翻譯。)。
たくさんの人が集まっていることから、何か事件が起こったと感じた。(從許多人聚集在一起來看,感到發生了什么事故)
カモメが翼を動かさないで飛ぶことから、グライダーを考え出した。(有人從海鷗不拍打翅膀就能飛翔中受到啟發,由此是基礎了滑翔機)43 用言連體形現在式+ことだ 應該,最好 例:やはり自分でやることだ(最好還是自己做)。健康になりたいなら、毎日運動することだ(要想身體健康就應該|要每天運動)。44 ~~~ことだから 因為~~~一定~~~ 例:「田中さんが病気らしいよ」“山田好像病了”
「元気な彼のことだから、すぐ治るでしょう」“因為他一向身體還好,所以很快就會痊愈吧”
45用言連體形+ことなく 不~~~ 例:彼は朝早くから夜遅くまで、休むことなく活動しつづけた。(他從清早起來就沒休息一直忙到深夜)
46用言連體形+ことに|ことには “令人~~~的是~~” 多接“驚く?困る?不思議?殘念?嬉しい”等的詞
例:殘念なことに、君は一緒に行けないのだ。(遺憾的事,你不能一起去)嬉しいことに(令人高興的是)
驚いたことに?彼は10歳で作曲を始めたのだという。令人吃驚的是據說他10歲就開始作曲了。
47用言連體形+ことになっている|こととなっている “按規定”表示客觀規定的存續。
例:日本に來た留學生は、最初の三ヶ月はアルバイトはできないことになっている。
“按規定來日留學生在最初的三個月不能打工” 48動詞連體形+ことはない 不必~~~ 例:今度のテストは簡単ですから、心配することはないよ(這次測驗很簡單,不必擔心)。
49體言の|動詞連體形+際|際に|際は ~~~時。~~~之際 例:お別れの際に申し上げたいことがあります(在此非別之際,有話和你講)。これは田中先生が國へ帰る際に私にくれた中日大辭典だ。(這是田中老師回國時給我的《中日大辭典》)。
50~~~最中に|最中だ “正在~~~的時候”“正在~~~中” 例:授業の最中にポケットベルが鳴って、皆びっくりした。(正在上課的時候呼機響了,大家嚇了一跳)。雨が降っている最中に(正在下雨的時候)。
51~~~さえ|でさえ 副助詞です、體言?副詞?助詞?活用語連體形に付きます。“でさえ”可作為一個固定的提示性副詞使用,相當于“でも”但語氣更重。
例:平仮名さえ書けない(連平假名都不會寫)。
溫厚なあの人でさえ怒った(就連溫文爾雅的他也發怒了)。自分の名前さえ書けない(甚至連自己的名字都不會寫)
52體言|形容詞連用形|斷定助動詞で+さえあれば
只要~~~就~~~
例:これさえあれば、ほかには何にも要りません(只要有了這個,別的就什么也不需要了)。
品がよくさえあれば、どんどん売れる(只要東西好,就能暢銷)。金屬でさえあればいい(只要使金屬就行)。53 動詞連用形さえすれば 只要~~~就~~~ 例:あの二人は會いさえすれば、きっとけんかだ(那倆人,只要見面就吵架)。54 體言さえ+用言仮定形ば 只要~~~就~~~ 例:あなたさえ側にいてくれれば、私は満足です(只要有你在我身邊,我就知足了)。
天気さえよければ、旅行に行く(只要天氣好就去旅游)。體が丈夫でさえあればよい(只要身體健康就好)。
55動詞未然形+ざるを得ない|ざるをえない 不得不~~~ 例:生活のためには、いやな仕事でも引き受けざるを得ない(為了生活,即使是討厭的工作也不能不干)。
57名詞|動詞終止形+しかない 只有;只能;只好
例:今日、百円しかないから、映畫を見に行くことはできません。(今天只有100日元,所以不能不看電影了)。
誰も助けてくれないから、もう一人で頑張るしかない(沒人幫我,我只能以個人奮斗)。
暇がないから、斷るしかない(因為沒有時間所以只好拒絕了)。58動詞連用形+次第(しだい)一~~~就(立即)~~~ 例:向こうに著き次第、電話をかけます(我一到那邊就打電話)。
名詞|動詞連用形+次第だ|次第で|次第では 全憑,要看~~~而定 例:世間に難事はなく、ただ心がけ次第だ(世上無難事,只怕有心人)。行くかどうかは、お天気次第です(去不去要看天氣情況而定)。地獄(じごく)の沙汰(さた)も金次第だ(有錢能使鬼推磨)。今忙しいが、その仕事、條件次第では引き受けないこともない(現在我很忙,但是只要條件合適,也并不是不能接受那份工作)60 ~~上|上は|上も 在~~~上
例:制度上不可能だ(在制度上是不可能的|從規定來說是不可能的)
「いじめ」が教育上の大問題になっているのは日本だけではないらしい。(“欺負”成為教育上的一大問題,好像不只日本如此)
61動詞未然形+ずにはいられない|ないにはいられない “不能不”“怎能不”
表示動作的主體在心情上不能不~~~ 例:私はそれを聞くたびに、彼のことを思い出さずにはいられないのである。(每當我聽到那件事就不能不想起他來)
62體言の|用言連體形+せいだ|せいで 因為,是因為(用于不好的結果)所為(せい)
例:お前のせいで、僕はひどい目にあったのよ(都是因為你我才倒了大霉)。私は薄著(うすぎ)をしているせいでしょうか少し寒気(さむけ)がしますね。(我感到有點冷,可能是因為穿少了吧。)
63體言の|用言連體形+せいか 也許是因為~~~(的緣故)吧(用于不好的結果)
例:覚えが悪いせいか、なかなか思い出せない(也許是因為記性不好吧,我怎么也想不起來了)。
體言|用言連體形+だけあって 不愧是
例:イタリアで修業しただけあって、彼らの料理はなかなかうまい。(他不愧是在意大利學習過,意大利菜很拿手)65體言|用言連體形+だけに 正因為~~~所以 例:値段が高いだけに物もいいです(正因為價格高,所以東西也好)。66動詞連體形+だけの “足夠的”,“所有的” 表示程度 例:あるだけの金は全部使い果たした(所有的錢都用完了)。一年食べられるだけの食糧は貯えてある(たくわえてある)。(儲備這足夠吃一年的糧食)
できるだけ努力する(盡量努力)。
67たとえ~~~體言|用言連用形+ても(でも)即使~~~也~~~ 例:たとえ親が反対しても彼女と結婚する(即使是父母反對,我也要和她結婚)。68~~~たところ~~~ ①~~~結果~~~ 連接兩個并存的事項,表示后項是前項的結果,前項是后項的契機。相當于“たら”的部分用法。②“可是”“卻”后項往往是與自己的意愿相反的事情③“剛~~”
例:組長に相談したところ、彼は大賛成した(我與組長商量了一下,結果他也非常贊成)。
わざわざ行ったところ、留守でした。(我特意去了,可是他卻不在家)帰ってきたところだ。(剛回來)
69連體詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに)“剛一~~~就” 表示就在那一瞬間發生了什么什么事情
例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(剛下公共汽車就跌到了)。立ち上がったとたんに頭をぶつけた(剛一站起來就碰了頭)70體言の|動詞連體形+たび(たびに)“每次~~都”
例:この寫真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。(每次看到這張照片我都回想起去世的朋友)。71名詞だらけ
“滿,凈,全”
例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中滿是垃圾)。
間違いだらけの作文(凈是錯誤的作文|錯誤連篇的作文)。埃(ほこり)だらけ(凈是灰塵)。怪我をして血だらけになった(受了傷,渾身是血)。72名詞の|動詞終止形+ついでに
“順便”序でに(ついでに)例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步順便把信寄出去了)。スーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。(去超市時請順便把那本雜志買回來)。
73~~っけ①表示詢問確認已經遺忘了的事情
②表示回憶起某件事,特別用來表示懷念過去的某件事。(三P262)例:あの人は誰だっけ。(那個人是誰來著?)
ああ、いけない、今日の午後、會議があったっけ。すっかり忘れていた。(啊,糟了,今天下午有個會,我忘的干干凈凈了)學生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。(學生時代我們常常一起在拿加咖啡店喝咖啡)
74動詞連用形っこない “決不會~~”“根本不會~~”
例:そんなことは子供にできっこない。(那種事情小孩子根本不會做)75動詞連用形+つつ “一邊~~一邊”“一面~~一面” 是文章用語。例:歩きつつ新聞を読む(一邊走,一邊看報紙)
76動詞連用形+つつも|つつ
雖然~~但是 是文章用語
例:體に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(雖然知道對身體不好,可還是吸煙)77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在進行 例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在發生變化。78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某種氣質 例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。忘れっぽい
動詞連用形+て以來(ていらい)自~~~以來
例:入社して以來、一日休んだことがない。(自進公司以來一天也沒休息過)80 ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない “沒~~之前不~~” “如果不是~~~之后”
例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,沒吃之前是不知道的)
6歳になってからでなければ、小學校に入學できません。(6歲之前不能進入小學讀書)
81用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得沒辦法”
例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一個人的生活寂寞的不得了)うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老媽嘮嘮叨叨的,都快把人煩死了)
82用言連體形|形容動詞語幹+てたまらない 堪る(たまる)“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度嚴重。例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)
母の病気が心配でたまらない。(非常惦記母親的病)
~~ということだ。①“據說~~” 接在簡體句后面,表示傳聞。這種表達方式直接引用某特定人物的話的感覺很強。文章中常用「とのことだ」
(三P126)②“就是說~~”“意思是~~”=という意味だ 例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(據說經理今天不上班)石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(據說石油價格近期會上漲)指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指還給我也就是說不想和我結婚)
~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“說起” 表示提起話題
例:外國語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外國語を話すことです.
(要說如何學外語,我認為首先要經常用外語說話)
紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(說起紅葉,還是日光的好。)85 ~~~というものだ。這才真正是~~~ 例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(試驗成功這實在是可喜的事,真是沒有白努力)。
~~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~”
例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない(雖說工作中要,但也并不是只做工作就行。)
親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない(并不是因為父母聰明,孩子就一定聰明)87 ~~~というより 與其說~~~ 例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。(這個菜與其說是日本風味,不如說更接近中國風味)88 ~~~といっても “雖然說~~~”“說是~~但~~”
例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。(雖然說是會日語也沒有達到看懂小說的程度)
昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。(說是從前,其實也不算太遙遠,曾有這么一件事。)
體言の|動詞連體形+とおり “正如~~”“按照~~~”
例:昨日は天気予報のとおり、雨だった。(正如天氣預報所說,昨天下了雨)代表団は予定どおり、東京に到著した。(代表團按照預定計劃抵達了東京)90 用言連體形|體言+どころか “別說~~就連~~~也~~”“不僅不~~~反而~~”
例:漢字どころか、平仮名も書けない(別說漢子,就連平假名也不會寫)。各類法律都制定出來了,但是事端不僅沒有減少反而再增加。91 體言|用言連體形+どころではない|どころじゃない “豈止”“遠非”“哪能”(三P374)
例:海は冷たかったどころじゃありません。まるで氷のようでした。(海水豈止是冷,簡直就像冰)
そんなに忙しいのに、何を言っているのですか。今はそれどころじゃないよ。(這樣忙,你在說什么呀!現在不是這種時候)
「給料が安いんだってね。月、十二萬円ぐらい?」(說工資低,一個月有12萬日元左右吧)
「十二萬どころじゃないよ。」“哪由12萬”
動詞進行時+ところに “正當~~” 強調的是時間點
例:私が先生と相談しているところに、友達が尋ねてきました。
動詞連體形|動詞ている+ところへ 正當~~時,強調的是“ちょうどその時”
例:風呂に入っているところへ、電話がかかってきた。(鄭洗澡時,來了電話)出かけようとしているところへお客さんが來ました。(剛要出門時,來了客人)店へ入ったところへ、彼女がやって來た。(我剛走進鋪子里,她來了。)94 ~~~ところを ①用言連體形+ところを “本應~~可是~~”表示轉折 ②動詞連體形|動詞連用形ているところを “正在~~~的時候~~~而” 強調的是在這個過程范圍中
例:お忙しいところをお見送りいただき、どうもありがとうございます。(在您很忙的時候特意來送我,謝謝您)
勉強しているところを寫真に撮られた。(正在學習的時候被照了相)二人で行けたすむところをなんで無愛想なおれへ口へかけたのだろう。(兩個人去不就行了嗎?何必來找我這個不討人喜歡的呢。)95 ~~~としたら|とすれば “假如~~”“假設~~” 例:もし、ここに1億円あるとしたら、どうする。(要是|假如這兒有一萬日元,你打算怎么辦)
一時間に5千ダース生産できるとすれば、8時間でいくら生産できるか。(架設一小時能生產5千打的話,8小時能生產多少?)96 用言終止形+としても 即使~~~也~~ 例:買うとしても、一番安いのしか買えない。(即使買,也只能買最便宜的。)97 名詞として|としては “作為~~~”
例:私は留學生として日本にやってきました。(我作為留學生來到了日本)私個人としては、そのことに反対だ。(作為我個人我反對那件事)98 體言|用言終止形+とともに “和~~~一起”“隨著~~~” 例:父と共に帰りました。(和父親一起回去了)年をとると共に、體が弱ってきたようだ。(隨著年齡的增長,身體似乎也衰弱了)
動詞未然形+ないことには “如果不~~~”
例:努力しないことには、成功するはずがない。(如果不努力的話就不可能成功)
用言未然形+ないことはない|ないこともない “也并不是不~~~”“并非不~~~”
例:映畫が見たくないこともないけど、忙しくて、時間がないんだ。(也并不是不想看電影,只是太忙,沒有時間。)
用言未然形+ないではいられない “不能不~~”“不由得~~” 表示動作的主體在心情上不能不|不由得~~~ 例:それを聞いたら、心配しないではいられなくなりますよ。(一聽這話我不能不擔心啊)
悲しさのあまり彼女は泣かないではいられなかった。(她因過于悲傷不由得哭了|情不自禁得哭了)
動詞?助動詞連用形|形容詞終止形|名詞?形容動詞語幹?副詞+ながら “雖然~~卻~~” 表示轉折
例:中國人でありながら、中國の歴史を全く(まったく)知らない。(雖然是中國人卻一點也不了解中國的歷史)
注意していながら、間違えてまいりました。(雖然注意了但還是出了差錯)彼の助言(じょげん)は少ないながら、的確(てきかく)だ。(他的勸言雖然沒有幾句,但卻很適當)
このカメラが小型(こがた、大型:おおがた)ながら、よく寫る(うつる)。(這個相機雖小卻很好用)
~~~なんか “なんか”是“など的口語形式
例:テレビなんか見たくありません。(電視之類我可不想看)あの店では、薬のほかにジュースなんか売っている。(那家商店除了賣藥之外,還賣果汁等東西。)
~~~なんて “~~~什么的”“~~~之類”(表示出意外輕視)例:勉強なんていやだ。(我討厭學習)
私は田中なんて學生は知りません。(我可不認識叫什么田中的學生)よく考えもしないで分からないなんていうのはいけないことだ。(不好好考慮一下就說什么不知道這可不好)
體言|動詞連體形+にあたって(にあたり)“當~~~之時”
例:開會にあたり、一言ご挨拶申し上げます。(在開會之際,我來講幾句|請允許我講幾句)
大學を卒業するに當たって、お世話になった先生方に記念品を贈ることにした。(當大學畢業時,決定向關懷我們的老師們贈送紀念品)
體言+において|においては|においても|における “在~~~” 表示動作作用進行的場所場合范圍。是書面語,在口語中一般用“で”(四P103)
例:1964年のオリンピックは東京において行われた。(1964年的奧林匹克運動會是在東京舉行的)それは日本社會においては、建前(たてまえ:方針、原則)っていうもんだよ。(這個在日本社會里稱之為原則)このテープレコーダは価格も安いし、性能の點においても申し分(もうしぶん、責難,缺點)がない。
(這個磁帶錄音機不僅價格便宜,在性能上也無可非議)日本におけるマスコミは非常にすばらしいものだ(在日本大眾傳媒是非常發達的。)
體言に応じて “按照~~”“根據~~~”“隨著~~~”応じる
例:お客の注文に応じて作っている。(按照客人們的定購要求來制作)収入に応じて支出を考えなければならない。(必須根據收入來考慮支出)科學の発達に応じて多くの新しい語が生まれました。(隨著科學的發展出現了很多新詞匯)
~~~にかかわらず “不論|不管~~~” 関らず
表示不受某種情況的約束。此時一般接在“一對反義詞”|“體言のいかん”的后面。(四P238)
例:晝夜にかかわらず仕事を続けている。(無論白天還是黑夜都繼續工作)好む好まないにかかわらず、やらなければならない。(無論喜歡或不喜歡,都必須干)
難しいやさしいにかかわらず、一度やってみるつもりだ。(無論難易如何,我都打算是一下)
天候のいかん(如何)にかかわらず、運動會を行う。(無論天體好壞,運動會都照常進行)
~~~にもかかわらず“盡管~~~但是~~~”“雖然~~~但是~~” 簡體句(體言或形容動詞謂語句時用である)|體言|形容動詞語幹|活用語連體形+にもかかわらず(四P238)
例:彼はまだ三十五歳の若さだ、それにもかかわらず、大學教授になった。(他還很年輕,只有30歲,盡管如此,已經是大學教授了。)
周りが靜か(なの)にもかかわらず、いつもと違う場所なので、ちっとも眠れない。
(盡管周圍很安靜,可是因為換了個地方,所以一點也睡不著)ひどい災害にもかかわらず豊作をかちとった。(盡管遇到了嚴重的災害。可是仍然獲得了豐收)
~~~にかかわる
“與~~~有關”“關系到~~~”“涉及到~~~”(四P169)
例:それは私の名譽(名譽)にかかわる問題ですから、気にしないわけにはいかないでしょう。
(那個問題關系到我的名譽,我不可能不介意吧。)交通だの住宅だの、國民の生活にかかわる問題はさきに解決しなければならない。(交通啦,住房啦,和人民參或有關的問題要首先解決。)
今度の取引は工場が生きていけるかどうかにかかわるのだから、、努力するよりほかない。(這筆買賣關系倒工廠的存亡,所以只有努力干好。)
~~~にかかわりなく|にはかかわりなく “與~~~無關”;“不論~~都”
例:會社での地位にかかわりなく~~~(與在公司里的地位無關~~~)國家はその大小にかかわりなく、すべて平等であるべきだ。(國家不論大小都應一律平等)
體言+に限って|に限り(にかぎって|にかぎり)“只有~~”“偏偏~~”
例:その日に限って帰りが早かった。(只有那天回去得比較早)今日に限り、黙りにくっている。(偏偏今天一句話也不說)
體言+に限らず(にかぎらず)“不僅|不但~~而且~~”“不論~~都~~~” 表示不僅A如此,B也如此。都如此。
例:男性に限らず、女性もその歌手が好きだ。(不僅是男性,連女性也喜歡那個歌手)
何事に限らず、公明正大でなければならない。(不論什么事都必須光明正大)114 體言+にかけては|かけても “在~~~方面”“論~~~的話”(多表示好的方面)
例:料理にかけては、彼の右に出る者はいない(論烹飪,沒人能比得上他)115 體言+に代わって(にかわって)|に代わり(にかわり)“代替~~” 例:會長に代わって挨拶する。(代替會長致詞)
一同(いちどう)に代わってお禮を言う。(代表大家致謝)
體言+に関して|に関しては|に関しても|に関する “關于~~”“有關~~”
例:そのことに関しては、私は何にも知らない。(關于那件事,我一無所知。)水害に関する情報。(有關水災的消息。)
體言|用言連體形+に決まっている(にきまっている)“一定~~”“必定~~”
表示強烈的斷定或確信無疑的推測。
例:あのチームが勝つに決まっている。(那個對一定贏)
生きているものはいつか死ぬに決まっている。(活著的東西總有一天會死的)118 ~~~に比べて “與~~~~相比”“比起~~來~~” 例:若者に比べて、頭の回転(かいてん)が遅い。(比起年輕人來,思維遲鈍。)119 ~~~に加えて|に加え “加上~~”加える(くわえる)
例:人件費(じんけんひ)の高騰(こうとう)に加え(くわえ)円高(えんだか)が打撃(だげき)となって、倒産(とうさん)した。(人工費暴漲,加上日元匯率上升的打擊,破產了)。
體言+にこたえる|にこたえて|にこたえ ①“符合~~”“響應~~”“應~~”表示不辜負某種希望要求或某種強烈的感受。②“深感~~”表示強烈的打擊影響感應
例:國民の期待に応える政策だ。(符合國民要求的政策。)招き(まねき)に応えて出席する。(應邀出席。)寒さが體に応える。(嚴寒徹骨。)121 體言+際して “在~~~之際”“當~~~的時候”
例:卒業に際して、一言お祝いを申し上げます。(在大家畢業之際,我說幾句僅表祝賀)
~~~に先立って|に先立ち|に先立つ “先于~~~”“在~~~前” 先立つ(さきだつ)
例:出発に先立って開幕式(かいまくしき)がある。(出發前有開幕儀式。)123 動詞終止形+にしたがって “隨著~~~”
例:國が豊か(ゆたか)になるにしたがって、私たちの生活も豊かになった。(隨著國家的富強,我們的生活也富裕起來了。)
~~~にしても |にしたら|にすれば“即使~~也~~”“就~~~來說”“如果作為~~”
例:あまりかからないにしても、10萬円ぐらいはかかりでしょう。(即使花得不多,也需要10萬日元左右吧。)
あの人の體にしたら~~~(就他的身體來說~~)
彼を仲間(なかま)にすればいいだろう。(拉他入伙總可以吧。)
體言|用言連體形+にしては “作為~~~”“按~~~來說”表示后項提出的事實與前項設定的標準不相吻合。
例:歌手にしては歌が下手だ。(作為歌手來說歌唱的不好。)
この辺り(あたり)は都心(としん)にしては靜かな所だ。(按市中心來說這一帶是挺靜的。)
體言|用言終止形+にしろ|にせよ “即使~~~也~~~”
例:忙しかったにしろ、電話を掛けるくらいの時間はあったろう。“即使再忙,打個電話的時間總該有吧。”
體言|用言連體形+にすぎない “只不過是~~~”
例:それはただ口実(こうじつ)に過ぎない。(那只不過是借口。)128 ~~~に相違(そうい)ない “一定~~”“肯定~~” 例:彼は國へ帰ったに相違ない。(他肯定回國了。)
體言+に沿って|に沿い|に沿う|に沿った “沿著~~~”“順著~~~”“按照~~~”
例:この方針に沿って交渉(こうしょう)する。(按照這個方針來交涉。)130 體言+に対して|に対し|に対しては|に対しても|に対する “對~~~”
例:目上の人に対しては、敬語を使うべきだ。(對長者應該是用敬語。)131 體言|用言終止形+に違いない “肯定~~”“一定~~”
例:これは陳さんの忘れ物に違いない。(這肯定是小陳遺忘的東西。)132 體言+について “關于~~~”“就~~~”
例:料理について私は全然わかりません。(關于烹飪我是一竅不通。)陳さんは日本の近代文學について卒業論文を書いています。(小陳就日本近代文學些畢業論文。)
體言|動詞連體形+につき “因~~~” 例:病気につき、今日の會議に參加できません。(因病不能參加今天的會議。)134 體言|動詞終止形+につけて|につけては|につけても “每逢|每當~~就~~”
例:梅(うめ)が咲くにつけて、その花が好きだった母を思い出す。(每當梅花開放時,我就想起喜歡梅花的母親。)135 動詞終止形+につれて “隨著~~~”“伴隨~~”(表示一方發生變化,另一方隨之發生相當程度的變化)
例:月日(がっぴ)が経つ(たつ)につれて、いやなことは忘れてしまった。(隨著歲月的流失,不開心的事情漸漸忘卻了。)
~~~にとって(は)
“對~~~來說”「~~~を中心にして考えれば」的意思。
例:人間にとって一番大切なものは友情(ゆうじょう)です。(對于人來說最重要的是友情。)
名詞|動詞連體形+に伴って “隨著~~~”“伴隨~~~”伴う(ともなう)例:自動車の數が増えるに伴って事故も多くなった。(隨著汽車數量的增加,事故也增多了。)
體言+に反して(かえして)“違反~~`”“與~~~相反”
例:道徳(どうとく)に反する行為(こうい)。(違反道德的行為)太郎の不勉強に反して、次郎は勉強家だ。(與太郎的不愛學習相反,次郎很用功。)
體言|動詞連體形+にほかならない “無非是~~”“不外乎~~~”“正是~~”
例:今回の計畫の失敗は推進(すいしん)委員會(いいんかい)の責任(せきにん)にほかならない。
(這次計劃的失敗無非是推進委員會的責任。)
體言+に基づいて|に基づく(もとづく)“基于~~”“按照~~”“根據~~~”
例:法律に基づいて処理する。(按法律條文處理。)
體言+によって|による “由于~~~”“根據~~~”“因~~~的不同而~~~”“通過”
體言+によっては:強調的是個例。體言+よって:講述的是一般情況。(四P171)
國によっては豚肉を食べないといったこともあります(有的國家不吃肉)。個例
國によって生活習慣も違います(國家不同生活習慣也不同)。一般情況
例:火事はタバコの不始末(ふしまつ,處置不當,粗心,浪費)によるものです。(火災是由于吸煙不注意引起的)
成績によって、クラスを分けます。(根據成績來劃分班級。)習慣は國によって違います。(習慣因國家的不同而不同)
私はラジオによって英語を習います。(我通過收音機學習英語。)
體言+にわたって|にわたる|にわたり “歷經~~~”“(范圍)涉及到~~~”渡る渉る
例:手術(しゅじゅつ)は10時間にわたって行われた。(手術進行了10個小時。)
10年間にわたる研究が成功した。(歷經十年的研究終于成功了。)143 體言+ぬきで|ぬきでは|ぬきに|ぬきには “排去~~~”“出去~~~”“不包括~~”抜く(ぬく)
例:お世辭(せじ)ぬきで、本當に日本語が上手だ。(不是吹捧你,你日語真棒。)
動詞連用形+ぬく “~~~最后|到底”表示做到最后,(最後までやる)例:昨日の宿題は多くて難しかったですが、最後までやりぬきました。(昨天的作業又多又難,可是我做到了最后。)頑張りぬく。(堅持到底。)
體言の|動詞過去式連體形+すえ(に)“~~~結果”末に(すえに)例:いろいろ考えた末に、あの人と結婚することにした。(經過多方考慮,最后決定和他結婚)
相談のすえ、春休みを四月十日に改め(あらため)ました。(商量結果將春假改為4月10日)
體言|用言連體形+のみならず “不僅~~~”
例:君のみならず、僕もそうだ。(不僅是你,我也一樣。)勉強が足りないのみならず、態度も悪い。(他不僅不夠用功而且態度也不好。)147 ~~~のもとに|もとで“在~~~之下”“在~~~條件下” 表示前提條件。例:先生方のご協力のもとで、試験は順調に行われました。(在老師們的幫助下,考試進行的很順利。)148 ~~~ば~~~ほど “越~~~越~~~”
例:読めば読むほど俳句のおもしろさが分かります。(越讀越能體味出俳句的趣味。)
體言|用言連體形+ばかりか|ばかりでなく
“不用說~~~就連~~~”“不僅~~~而且~~~”
例:あの人は漢字ばかりか、平仮名も片仮名も書けない.(他不用說漢字,就連平假名片假名都不會寫。)
李さんは日本語が話せるばかりか、英語も上手だよ。(小李不僅不說日語,英語也很好。)
肉ばかりでなく、野菜も食べなければ、健康によくありません。(不僅不吃肉,連蔬菜也不吃的話,不利于健康。)
用言連體形+ばかりに “正因為~~~才~~~”“只因~~才~~~”
表示因為~~~而引起的不盡如人意的結果,講話人常有遺憾后悔的心情。例:醫者であるばかりに、日曜日でも働かなければならない。(只因為是醫生,所以才在星期天也必須工作。)
151 體言+はともかく|はともかくとして “~~~暫且不談”“~~~先不管” ともかく(姑且不論,總之,不管怎樣)
例:ほかの人はともかく、君にだけは僕の気持ちを分ってもらいたい。(別人暫且不談,我只求你來理解我的心情。)
152 體言+はもとより|はもちろん “不用說~~”“當然~~”表示前項程度較輕,自不待言,后項也不在話下。“~~~はもちろん”主觀性較強,可用于口語書面語。“~~~はもとより”多用于書面語。
例:彼女は英語はもとより、フランス語もできろ。(不用說英語,他連法語也會說。)153 動詞?形容詞の基本形|形容動詞の連體形+反面(半面)“另一方面”多用于對同一事物所具有的兩個不同側面的敘述。
例:輸送に便利な反面、時間がかかる。(運輸方便,但花費時間。)
一定(いってい)の利益(りえき)が見込める(みこめる)反面、大きな損失を招く恐れもある。(雖然估計會有一定的利益,但另一方面也擔心會蒙受巨大的損失。)
154 動詞基本形|サ変動詞語幹す+べきだ|べきではない。“應該”|“ 不應該”多用于講話人強調自己的主張建議。它強調的是個人的意見。例:バスの中では、若者は年寄りに席を譲る(ゆずる)べきだ。(在公共汽車里,年輕人應該給老年人讓座。)
親に対して、こんな失禮なことを言うべきではない。(不該對父母說這種無理的話。)
155 體言の|用言連體形+ほか(は)ない “只有”“只好” 例:どうもすみませんというほかはない。(只有說聲對不起。)諦める(あきらめる)ほかない。(只好死心。)
156 體言|用言終止形+ほど 表示狀態的程度。“到了~~~的地步”“~~~得~~”
例:新聞が読めないほど暗くなった。(暗的不能看報)。寂しくて泣きたいほどだ.(寂寞的簡直想哭。)
157 ~~~ほど~~~ない “不比~~~”“比~~~不~~” 表示否定比較。例:今年は去年ほど暑くない。(今年不比去年熱。)158 體言|用言終止形+ほど “越~~~越~~~”
例:年を取るほど、物覚え(ものおぼえ)が悪くなる。(年紀越大,記憶力越差。)
159 まい 是“否定推量助動詞”,表示①否定の推量=“ないだろう” “恐怕不~~”②否定の意志=“う|ようとする” 五段動詞?助動詞ますの終止形|ほかの動詞の未然形+まい
例:この様子では、明日も晴れるまい。(照這個樣子,明天恐怕也不會晴。)タバコはもう吸うまい。(我決心不再抽煙了。)~~~まいか 表示否定推測的疑問或反問。
帰國したのではあるまいか。(他不是回國了吧。|他不是回國了嗎?)~~~う|ようか~~~まいか “是~~~呢,還是不~~~呢”
帰ろうか帰るまいかと考える。(考慮是回去呢,還是不會去呢。)
160 體言+向きだ|向きに|向きの “適合~~~的” 表示客觀事物適合什么。例:子供向きの番組“適合兒童看的節目。”
この料理は日本人向きだ。(這個菜是適合日本人口味的。)
161 體言+向けだ|向けに|向けの “面向~~~” 表示主觀能動以什么為對象干某事
例:若者向けに服裝をデザインする。(面向年輕人設計服裝。)
留學生向けに雑誌を編集(へんしゅう)する。(面向留學生編輯雜志。)162 體言も+用言仮定形ば|たら+體言も(~~~も~~~ば|たら~~~も)“即~~~又”
例:お金もなければ、暇もない。(即沒錢,有沒時間。)
163 體言+もかまわず “不管~~~”“不理睬~~”“不介意~~” 例:人目(ひとめ)もかまわずキスしている。(旁若無人的接吻。)所もかまわず大きい聲を出す人だ。(是個不分場所大聲嚷嚷的人。)
164 活用語終止形+もの “もの”:終助詞、以抱怨或不滿的口氣說明或辯解某種原因理由。多為女性或兒童使用,口語中也做“もん” 例:だって知らなかったもの。(可我不知道嘛!)私の言ったこと聞かないもの。(我說的也不聽啊。)
165 用言連體形+ものがある “有~~~的東西”“有~~~的成分”
例:彼の音楽の才能(さいのう)にはすばらしいものがある。(他的音樂才能有很了不起的地方。)
166 活用語連體形+ものか “哪能|豈能|怎能~~~呢?” 男子也可用“もんか” 表示強烈的反問。(三P125)
例:一組に負けるものか。(豈能輸給一班呢!)
167 動詞?活用語連體形+ものだ|ものではない。“應該”“理應”“自然”|“不該”“不要”(三P214)表示一般的社會倫理習慣和必然的結果。否定表示:對違反道理常識習慣的事給予以告誡或勸說。
例:年を取ると目が悪くなるものだ。(年紀大了,眼睛自然就不好使用了。)人のお宅へ伺う時は、電話をしてから行くものだ。(到別人家拜訪時,應該先打電話然后再去。)
いくらうまくても、そんなにたくさん食べるものではない 一度太ってしまうと、そう簡単にやせられるものではない。人の悪口(あっこう)を言うもんじゃない。
168 用言連體形+ものだから|ものですから 表示主觀強調原因理由,往往帶有辯解的語氣。與もので意義相同,但是比它更強調主觀認定的原因。ものだから在口語中也可以講成もんだから。(相關內容見三P215 四P348)例:出がけにお客さんがきたものだから(是因為出去的時候來了客人)。雨がひどいものだから、どうしても出られない(是因為雨太大,怎么也出不了門)。
もので表示確定順接條件,多用于解釋說明(甚至辯白)產生某項結果的原因,有比ので語氣更強烈的感覺。后項是既成事實,有時也講成もんで。
昨夜遅くまで起きていたもので、朝寢坊してしまいました(是因為昨晚睡得太晚了,所以才睡早覺了)。
あまり天気がいいもので?どこかへ出かけたくなった(是因為天氣太好了,所以我想起什么起放玩玩)。
區別:名詞の+ことだから:前項或明或暗的點明該名詞具有的特征,后項多是根據前項做出的判斷推測,前項多是表示人物的有關名詞,后項多“きっと”“どうせ”等呼應。可以翻譯為“因為|既然~~~~”,例子見第44條。用言連體形+ものだから:則是主觀強調原因理由,往往帶有辯解的語氣,后項是既成事實。
169 活用語連體形+ものの “雖然~~~但是~~~”“雖說~~~可是~~~” 表示承認前項是事實,即“それはほんとうだ”但后項卻是與前項不相符的事實。常有“とは思うものの”“とはいうものの” 例:材料を買ったものの、作り方が分からない。
この本を読んだことがあるとはいうものの、何十年も前のことなので、詳しい內容ははっきり覚えていない。170 ~~~ものなら “如果~~就~~” 推量助動詞う|よう、可能動詞、助動詞の連體形+ものなら “ものなら”,有兩種用法 “可能動詞?助動詞の連體形+ものなら” “萬一|假如~~~就~~~” 「假定一種不能實現的事實」萬一,假如。例如:①一人で行けるものなら、行っててみなさい(你一個人能去的話,你就去一下吧)。②そんなことでいいものなら、誰にでも出來ます(如果那樣就行的話,誰都會做)。③そんなにたくさん食べるものなら食べてごらん(如果你能吃那么多,那你就吃吃看)。“う|よう +ものなら” 「假定一種將導致壞結果的事實」如果````可```前面的“う|よう”即是意志形。例如:①そんなことをしようものなら、大変だ。(要是干那種事,可了不得)。②噓をつこうものなら、ただではおかない(如果你要說謊的話,我可輕饒不了你)。③私に黙って勝手なことをしようものなら、決して許しませんよ(要是背著我隨便搞的話,我可決不答應)。171 ~~~やら~~~やら “~~~啦~~~啦” 表示并列列舉兩個以上的事物,含有暗示其它的語氣。
例:損をしているのやら、得をしているのやら、一向に分かりません(什么賠啦賺了,一點也不知道)。
お花やらお茶やら習う(學習花道啦茶道了等)。
172 動詞連用形+ようがない|ようもない “無法~~”“不能~~~” 例:こんなに壊れては直しようがない(壞成這樣子,沒法修了)。言いようもないほど美しい(無法形容的美)。どうしようもない(毫無辦法)。
173 活用語連體形+ように “ように”は比況助動詞“ようだ”の“連用形”です。表示目的,“為了~~”“以便~~~”
例:汽車に間に合うように、早めに出かけた(為了趕上火車,提前出門了)。遅刻しないように気をつけてください(請注意不要遲到)。風をよく通る(とおる)ように、もっと窓を開けなさい(請把窗子開的大一點,以便好好透透風)。
174 用言連體形+わけはない|わけがない “不會~~~”“不可能~~~” 表示從道理情理商認為某件事是不可能的。
例:帝國主義(ていこくしゅぎ)の本質(ほんしつ)は変わるわけはない(帝國主義的本質是不可能改變的)
175 用言連體形+わけだ “當然”“自然”(三P192)表示某事項的成立理所當然,是某種原因導致的自然而然的結果。使句子含有是這么一種情況這么一種道理的語氣。可不必翻譯出來。
例:それなら、起こるわけだ。(那樣的話當然要生氣)“わけ”と“はず”の區別:
わけ:對某種已經實現的事實所做的解釋和判斷 はず:在某種根據的基礎上所做的推理
例如:彼女は日本に10年もいたから、日本語が上手なわけだ(她在日本呆了10多年,日語當然好。)
彼女は日本に10年もいたから、日本語が上手なはずだ。(她在日本已經呆了10多年,日語應該好)176 ~~~わけではない|わけでもない “并非”“并不是” 例:彼一人が悪いというわけではない(并不是他一個人不好)。177 ~~~わけにはいかない|わけにもいかない “不能~~`”
例:いくらいやでも、やめるわけにはいかない(無論怎么討厭也不能辭去不干)。
いくら痩せたくても、何にもたべないわけにはいかない(無論怎么想減肥也不能什么也不吃)。
178 體言の|用言連體形+わりに(は)“雖然~~但是~~”表示比較的程度,轉折關系。表示從前項內容考慮,后項內容出人意料不搭配。例:この酒は値段のわりにおいしい(這酒不貴卻好喝)。
日本は狹いわりに、人口が多い(日本雖然國土狹小,但是人口眾多)。
區別:體言|用言連體形+にしては 第125條。在語氣上“~~にしては”比“~~~にわりに”更強烈。接続方法も違います。
179 體言+を體言として|とする|とした “把~~~作為”“把~~~當作” 例:社會奉仕を目的とする団體(以服務社會為目的的團體)
田中さんをリーダーとするサークルを作った(成立了以田中為領導的小組)。180 體言+をきっかけに|きっかけとして|きっかけにして “以~~~為契機”(切っ掛け)
例:これをきっかけにして話を始めた(以次為契機說了起來)。
留學をきっかけとして、彼女と別れた(以留學為契機,與女友分手了)。181 體言を機會に|機會として|機會にして “以~~~為機會|開端” “趁著~~~”
例:これを機會にいつまでもご交際をお願いします(希望我們以次為開端永遠交往下去)。
株価の暴落(ぼうらく)を機會として恐慌が起きた(以股票暴跌為起點,發生了恐慌)。
182 體言をこめて “充滿~~”“滿懷~~~” 例:心をこめて~~~(真心的~~~)愛をこめて見つめる(充滿愛意的注視)
183 ~~~體言+を中心に|中心として|中心にして “以~~~~為中心” 例:あの子を中心にしてまとまった。(以那孩子為中心團結起來了)城を中心にして町を造った(以城堡為中心建立了城市)。184 體言を通して “通過~~~”
例:日本人はさまざまな共同點を通して、強い集団意識で結ばれている。(日本人通過各種共同點以強有力的集團意識結合在一起)現象を通して本質をつかむ(透過現象抓住本質)。
185 體言+を通じて(つうじる)“通過|利用~~”“在整個~~~期間|范圍內”
例:ラジオやテレビを通じて知らせる(通過收音機電視通知)。兄を通じてお願いしたこと(通過哥哥拜托您的那件事)。
南の國は一年を通じて暖かい。(南部國家一年到頭都很溫暖)この仕事は彼の一生を通じてもっとも困難な仕事だった(這工作是他一生中最艱難的工作)。
テレビは全國を通じて放送されている。(電視面向全國播放)186 體言|用言終止形+を問わず|は問わず “不問~~”“不管~~”“不論~~”表示后項不受前項情況條件性質等的限制。
例:國はその大小を問わず一律に平等でなければならないと主張しているのである
(我們主張國家不論大小一律平等)
この試合には、年齢を問わず、出れでも出られます。(這次比賽不問年齡,這都可以參加)
187 體言+を抜きにして|を抜きしてしは|は抜きにして “省去~~~”“不~~”
例:冗談は抜きにして、本當のことはどうなんですか(不開玩笑了,究竟是怎么回事啊?)。
説明を抜きにして、すぐ討論に入ります(不作說明馬上進入討論)。188 體言+をはじめ|はじめとする “以~~~為首”
例:石川教授をはじめとする研究チーム(以石川教授為首的研究小組)社長を始めとして、社員全員が式に出席しました(以社長為首,全體職員都出席了會議)。
189 體言+をめぐって|めぐる(回る、巡る)“圍繞著~~~” 例:國際結婚をめぐる問題が多い(圍繞著國際婚姻的問題很多)。190 體言+をもとに|をもとにして “以~~~為根據”“以~~為基礎”
例:20年前の事件をもとにして、小説を書きました(以20年前的時間為根據寫了篇小說)。
この記事は二人の學者の対談をもとにして書かれたものです(這篇報道是以兩位學者的談話為基礎寫成的)。