第一篇:一步登天為拙招美文摘抄
美國心理學家弗里德曼和他的兩名大學生助手,曾做過一項經典的實驗——
他先讓其中的一位助手去請求郊區的一些家庭主婦,讓她們將一個關于安全駕駛的精美小標語貼在窗戶上或在一個關于安全駕駛的請愿書上簽名——這顯然是一個很小的、對她們無甚妨礙的要求,所以很多家庭主婦都答應了。兩周后,他讓第二位助手更大范圍地訪問那里的家庭主婦,要求她們在今后的兩周時間里,在院內豎起一個宣傳安全駕駛的大招牌——這個招牌特意做得很大而且很不美觀。結果,在答應了第一位助手的要求的人中,有55%的人接受了第二位助手的請求,而在那些沒被第一位助手訪問的家庭主婦中,只有17%的人接受了第二位助手的請求。這種謀“丈”之前先索“尺”甚至先索“寸”的現象,心理學上稱之為“登門檻效應”。
“登門檻效應”說明:如果一上來就登“高門檻”,向他人提出一個較多較高的要求,往往無法實現,但如果先設“低門檻”逐步“登高”,對方比較容易接受。被求助者在不斷滿足求助者的小要求的過程中,已經逐漸在心理上適應了。此外,人們都不希望自己被他人看成是“反復無常”,常會一如既往地表現出熱情慷慨的一面。
已經離世的流行天王邁克爾·杰克遜就深諳此道,并且能夠幽默運用。
1999年9月,第四屆非洲可拉音樂獎頒獎典禮在南非舉行。獲得終生成就音樂獎,祖籍為非洲的美國流行樂天王邁克爾·杰克遜提前到了南非。其間,為順帶考察非洲農村兒童艾滋病的現狀,邁克爾·杰克遜抽空到了南非的一個極為偏僻的村子。
由于道路太窄,邁克爾·杰克遜與助手所乘的豪華旅游車,不得不停在了距該村大約七八里的地方。事有湊巧,旅游車剛停,一輛前往該村的牛車恰好經過。助手建議,讓司機留在旅游車里等候,而自己則帶著邁克爾·杰克遜乘坐牛車進村,邁克爾同意了。但是,當助手走近牛車和“牛車司機”商議時,“牛車司機”卻拒絕了。他根本不知道邁克爾·杰克遜為何人,只是擔心車子“超重”。邁克爾留心到“牛車司機”的上衣和褲子都沒有口袋,心生一計。他掏出早已準備好的巧克力,問“牛車司機”:“請問,你能代我們將這些巧克力帶給村里的孩子們嗎?”
“牛車司機”回答:“這很簡單,可以代勞。”邁克爾又脫下風衣,說:“我看你的衣服沒法裝巧克力,不如將巧克力裝在這件風衣口袋里,你看可以嗎?”“當然可以。”“牛車司機”回答道,“不過,我怎樣才能讓你取回風衣呢?”“這很容易。”邁克爾笑著說,“我準備將自己裹在風衣里,然后由你一起帶進村里。”
“牛車司機”被邁克爾·杰克遜的幽默逗笑了,最后請他和助手一起上了牛車。有時候,對方從拒絕到接受,就是這么幾分鐘。牛車司機接受了甜蜜而善意的巧克力,也隨之接受了幽默的善意的邁克爾。
在現實生活中,我們時常會被拒絕:銷售人員會被客戶拒絕,記者會被采訪對象拒絕,落入困境的人會被對方拒絕……能否被接受,并不取決于我們的愿望是否強烈,而是取決于我們選擇和使用的策略技巧是否恰當。俗語說,“一步登天為拙招,得寸進尺方有效”,需要得到幫助或者許可時,我們可以根據對方的心理接受習慣,先將“門檻”降低,然后再慢慢達到自己的目標。
第二篇:為可口可樂命名美文摘抄
1927年,一種奇特的飲料出現在上海街頭,名字叫“蝌蝌啃蠟”,更為奇特的是這種略顯暗黃的飲料,有一股中藥味,打開后還有氣泡。奇特的名字,加上奇特的味道,消費者對這種飲料并不買賬。“蝌”這個字,容易讓人聯想起池塘里的蝌蚪,還啃蠟,中國形容沒味道的東西,都叫“味同嚼蠟”。如此豐富的聯想,消費者寧愿選擇國產茶水,也絕不冒險買“蝌蝌啃蠟”,這種飲料的銷售狀況很是慘淡。
這家公司為了挽回損失,就在全世界很多報紙發布了廣告,用350英鎊來征集新的譯名,期待通過改譯名來改善經營狀況。350英鎊,在那個年代,可不是一筆小錢。
當時,在英國倫敦大學東方學院任教的上海教授蔣彝,看到報紙上的廣告,決定試試。他冥思苦想了好幾天,沒有結果。一天,他的兩個孩子放學回家,想喝飲料,他以下雨了,天氣涼為由,阻止兩個孩子喝,其實,他是擔心小孩子的胃總喝飲料不好。孩子大哭起來。過了一會兒,保姆出來說:“不要哭了,今天天氣冷,你們兩個人,每人只喝一口吧。”隨后拿出了一瓶飲料,給孩子打開了,兩個孩子,只喝一口,就露出了甜甜的笑容。這一幕,正好被蔣教授看到,他的腦海里立即閃出來四個字:可口可樂。
這4個字,毫無疑問地擊敗了其他對手,他得到了350英鎊的獎金。從此“可口可樂”風靡全球。
第三篇:感悟:白領攻克英語的拙招
感悟:白領攻克英語的拙招
想在激烈的職場中脫穎而出,沒有一口好的英語怎么行?這就是現在那么多白領充電的原因了,但是白領學習英語的時間很貧乏,如何在貧乏的時間里提高英語能力呢?這就看每個人的“招數”了,八仙過海各顯神通,說說我的“拙招”吧。
拙招一:時間
快節拍的工作、生活與英語學習之間的矛盾,讓白領更短少英語學習的充足時間。我覺得,白領的英語學習一定要見縫插針,擅長應用日常工作中零散的時間來完成學習。如果是報讀英語培訓班的,最好選擇上課時間靈活的課程,以免在學習和工作相沖突后無奈地放棄,因為一次、兩次的放棄后,基本上就意味著長久地放棄英語。
拙招二:圈子
其實,白領讀看英語雜志報紙都沒問題,但要想說一口地道的英語,卻倍感力不從心。歸根到底,是因為白領都具備了一些英語根底學問,但缺少的是對英語的實踐和運用,才形成只能“認”英語而很難“說”英語。學習者由于身處國內,缺乏必要的語言環境,很難接觸到真實的國外生活場景,因而大多數人學到的是“Chinglish”。如何擴大我們的學習圈子,如何融入/創造英語環境,就成了平日很苦惱的問題了。其實問題沒想象中那么難,有空可以去大學的英語角溜達一下,跟英語導師寒顫幾句;或者報個英語培訓班,找個老外一對一交流都行……
拙招三:目的很多人在學英語的時候都會有一個很大的誤區,那就是一想到學習英語,就去上最全面的英語課程。其實這想法實在大錯特錯,時間上還沒有人真正完全能夠認知一門語言的所有內容,所以,有針對性地學習,才是快速提升英語程度的“捷徑”。白領們努力鉆研職場英語、商務英語就好了,是吧?
好了,說的再多再好,也是要實踐的。不要老把學英語掛在嘴邊,用行動證明吧。還有幾分鐘時間,看英語雜志去咯!
第四篇:為人生留白美文摘抄
友人送我一張國畫。我不懂國畫,看不出什么門道,只覺得一張紙都畫滿了,沒有什么空白,忽然想到,這可能就是人們通常所說的缺少“留白”吧!據說在書畫、音樂、文學等藝術形式中都講究“留白”。書畫有“計白當墨”的表現手法,詩歌有“意境在詩外”的表達藝術,音樂有“此時無聲勝有聲”的余韻回味。藝術家在創作中為了更充分地表現主題,有意識地留出“空白”。“空白”并非沒有東西,而在于求其空靈,虛中求實,從而達到“無畫處皆成妙境”的藝術境界。
“留白”藝術也反映在生活當中。我去一位友人家里做客,房屋不錯,房間也不小,只是家具擺設太多,墻上又掛滿字畫,給人以壓抑的感覺,想來就是過分擁擠,在陳設布置上缺少“留白”。我去年冬天赴美國轉了一圈,從東部到西部,跑了不少地方,和友人議論,印象最不好的地方是哪里?是紐約。因為那里有太多的高樓大廈,抬頭望去,天空太小,令人壓抑。這不也是在城市建筑格局上缺少“留白”嗎?
其實,“留白”不僅僅是藝術和生活的境界,更應該成為生命的境界。生命不能安排得太滿,生命不能沒有空白。人的一生可以分為學齡前期、青少年期、中年期、老年期。學齡前期姑且不論,青少年期要讀書,中年期要創業,“留白”自然不會太多,但到老年期則應該給自己多些“留白”,讓自己真正感悟生命的價值,享受生活的美好。
日本東京大學名譽教授渡邊茂曾提出學習3萬天的理論,說人生從1歲到27歲這1萬天,為成長修業時期,學習基礎知識,適應社會。從27歲到54歲這1萬天,為不斷整理和積累知識的時期。從54歲到81歲這1萬天,為充實自己的時期,踏入圓熟人生,進行思考總結。這“思考總結”說的就是尋求人生的“留白”。
無獨有偶,據說印度學者將人生分為4個時期,第1個25年接受教育,第2個25年成家立業,第3個25年回報社會,第4個25年歸隱山林。這第4個25年就是徹頭徹尾的“留白”時期。
上個世紀90年代,我得到一張托爾斯泰晚年獨自出行的照片。凝視著這張照片,令人怦然心動。從過去到現在,不知有多少人讀過這位大師的作品,然而有誰能觸摸到他的內心世界呢?正像這張照片所暗示的,他背負行囊,手持木杖,走在彎曲的小徑上,目光是孤獨的,身影也是孤獨的。感受到世人無法感受的世界時,他才成為一名大師;同時,他也開始了自己的精神流放,尋求生命最后的空白。
我的這些感受,來自于他人,更源于自身。我離開工作崗位近10年來,離休未休,難覓“留白”。我的一位同齡老友,摳了多半輩子文史資料,前年匆匆棄世而去,終其一生沒有享受生命的“留白”。我懷念他,也為他的老年人生感到悲哀。至于有些領導同志,退下來仍忙著參加這樣那樣的社會活動,“自以心為形役”,直到生命的終了,更是一種悲劇。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。這是對終生奮斗不息的人們的寫照與贊美。可我們畢竟是活生生的人,是需要全面發展的人,是能哭能笑能讓生活絢麗多彩的人,總不能奔波一生不為自己留一點生命的空白呀!我們的大半生營營役役,為養兒育女,為職稱,為房子,為許許多多不可回避的事務奔走勞碌,生命早已被瓜分得支離破碎了。步入老年,我們要為自己保留一份空白時間,讓在俗世中蒙塵的心靈得以凈化,讓疲憊的身體得以休憩和修復。
給人生“留白”,是為了解開名韁利鎖,讓生命不再有所羈絆;給人生“留白”,是為了讓生命在自我關照中享受從容的滋養;給人生“留白”,是為了拉長生命之弦時不至于讓它繃斷。由此看來,人生“留白”是一種無為而治的悠然,是人生的一種智慧和哲學。
這樣看來,我要下決心為自己唯一的生命“留白”!
第五篇:為巴菲特配眼鏡美文摘抄范文
股神巴菲特收到從紐約寄來的一封信,上面寫道:“我叫歐文·沃爾,是一個眼鏡商,冒昧向您提出一個請求,希望能為您配副新眼鏡。這是因為,從雜志看到您的照片,您現在那副眼鏡很不適合您的臉形,我十分樂意為您配副適合您臉型的眼鏡。”看完信后,巴菲特認為,這個眼鏡商無非是想借他的名人效應為自己做廣告罷了,便順手將信件扔進紙簍。
幾天后,巴菲特去紐約參加一個會議,一個60多歲的老頭走到他面前,自我介紹說:“巴菲特先生,您是否還記得前不久有個眼鏡商給您寄了一封信,那個人就是我,歐文·沃爾。”巴菲特終于回憶起了那封信,說:“感謝您的好意。但我認為,我不需要更換眼鏡。”
沃爾堅持道:“您的眼鏡確實過時了,與您現在的臉型很不匹配。再說,這副眼鏡是很久以前配的,說不定您現在的視力已經改變了呢。”巴菲特擺擺手:“我確實很忙,沒時間去您的眼鏡店。”沃爾說:“如果您不方便駕臨本店,我可以現場為您測量臉部的平衡、戴眼鏡的舒適感以及檢查現在所使用的眼鏡度數,也只僅僅耽誤您10分鐘左右的時間。”
巴菲特被逼到了死角,只好硬著頭皮答應了。沃爾很高興,當下拿出隨身攜帶的儀器,在休息大廳為巴菲特測量起來。其間,巴菲特有意問沃特:“您為什么非要為我配副新眼鏡呢?”沃爾笑著說:“我之所以堅持為您配新眼鏡,是因為您經常出國,如果總是戴著一副式樣過時的眼鏡,外國人會誤以為我們國家沒有優秀的眼鏡商。為避免這種尷尬,我才決意為您配副新眼鏡的。”
在會議結束的前一天,沃爾將配好的新眼鏡送給了巴菲特。試戴后,巴菲特感覺很舒服,便讓助手付給沃爾1200美元。沃爾卻說:“用不了這么多,500美元就夠了。”
巴菲特感嘆道:“我非常欽佩沃爾這種堅定的信念,并且感謝他教給我的秘訣:將自己所做的事與國家聲譽結合起來,開拓視野,摒除銅臭,處處為他人著想,才是做好生意的不二法則。”