久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦)

時間:2019-05-15 15:51:37下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦)》。

第一篇:范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦)

《蘇幕遮·碧云天》是宋代文學家范仲淹的詞作,被選入《宋詞三百首》以及中學語文教科書。這是一首描寫羈旅鄉愁的詞。此詞上片著重寫景,下片重在抒情。

《蘇幕遮·碧云天》原文

碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

《蘇幕遮·碧云天》翻譯

碧云飄悠的藍天,黃葉紛飛的大地,秋景連綿江中水波,波上彌漫蒼翠寒煙。群山映斜陽藍天連江水。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽照不到天邊。

默默思念故鄉黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢,在好夢中才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨倚高樓望遠,只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,一杯杯都化作相思的眼淚。

《蘇幕遮·碧云天》注釋

⑴蘇幕遮:詞牌名。宋代詞家用此調是另度新曲。又名《云霧斂》《鬢云松令》。雙調,六十二字,上下片各五句。

⑵波上寒煙翠:江波之上籠罩著一層翠色的寒煙。煙本呈白色,因其上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色。正所謂“秋水共長天一色”。

⑶芳草無情,更在斜陽外:意思是,草地綿延到天涯,似乎比斜陽更遙遠?!胺疾荨背0抵腹枢l,因此,這兩句有感嘆故鄉遙遠之意。

⑷黯鄉魂:因思念家鄉而黯然傷神。黯,形容心情憂郁。語出江淹《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。"

⑸追旅思(sì):撇不開羈旅的愁思。追,追隨,這里有纏住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心緒,情懷。

《蘇幕遮·碧云天》賞析

這首詞抒寫了羈旅鄉思之情,題材基本上不脫傳統的離愁別恨的范圍,但意境的闊大卻為這類詞所少有。

上片寫秾麗闊遠的秋景,暗透鄉思。起手兩句,即從打出落筆,濃墨重彩,展現出一派長空湛碧、大地橙黃的高遠境界,而無寫秋景經常出現的衰颯之氣。王實甫《西廂記》“長亭送別”一折化用這兩句,改為“碧云天,黃花地”,同樣極富畫面美和詩意美。

“秋色連波,波上寒煙翠”兩句,從碧天廣野到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩這一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色而莫辯,如所謂“秋水共長天一色”,所以說“寒煙翠”。“寒”字突出了這翠色的煙靄給與人的秋意感受。這兩句境界悠遠,與前兩句高廣的境界互相配合,構成一幅極為寥廊而多彩的秋色圖。

“山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外?!卑?,夕陽映照著遠處的山巒,碧色的遙天連接這秋水綠波,凄凄芳草,一直向遠處延伸,隱沒在斜陽映照不到的天邊。這三句進一步將天、地、山、水通過斜陽、芳草組接在一起,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。這里的芳草,雖未必有明確的象喻意義,但這一意象確可引發有關的聯想。自從《楚辭·招隱士》寫出了“王孫游兮不歸,春草生兮凄凄”以后,在詩詞中,芳草就往往與鄉思別情相聯系。這里的芳草,同樣是鄉思離情的觸媒。它遙接天涯,遠連故園,更在斜陽之外,使矚目望鄉的客子難以為情,而它卻不管人的情緒,所以說它“無情”。到這里,方由寫景隱逗出鄉思離情。

整個上片所寫的闊遠秾麗、毫無衰颯情味的秋景,在文人的筆下是少見的,在以悲秋傷春為常調的詞中,更屬罕見。而悠悠鄉思離情,也從芳草天涯的景物描寫中暗暗透出,寫來毫不著跡。這種由景及情的自然過渡手法也很高妙。

過片緊承芳草天涯,直接點出“鄉魂”“旅思”。鄉魂,即思鄉的情思,與“旅思”意近。兩句是說自己思鄉的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續。上下互文對舉,帶有強調的意味,而主人公羈泊異鄉時間之久與鄉思離愁之深自見。

“夜夜除非,好夢留人睡”,九字作一句讀。說“除非”,足見只有這個,別無它計,言外之意是說,好夢作得很少,長夜不能入眠。這就逗出下句:“明月高樓休獨倚?!痹旅髦姓梢袠悄迹氁忻髟掠痴障碌母邩牵幻獬顟迅酰挥傻冒l出“休獨倚”的慨嘆。從“斜陽”到“明月”,顯示出時間的推移,而主人公所處的地方依然是那座高樓,足見鄉思離愁之深重?!皹歉摺薄蔼氁小秉c醒上文,暗示前面所寫的都是倚樓所見。這樣寫法,不僅避免了結構與行文的平直,而且使上片的寫景與下片的抒情融為一體。

“酒入愁腸,化作相思淚?!币驗橐共荒苊?,故借酒澆愁,但酒一入愁腸都化作了相思淚,這真是欲遣鄉思反而更增鄉思之苦了。結拍兩句,抒情深刻,造語生新。作者另一首《御街行·紛紛墜葉飄香砌》則翻進一層,說:愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。“寫得似更奇警深至,但微有做作態,不及這兩句自然。寫到這里,郁積的鄉思旅愁在外物的觸發下發展到高潮,詞也就在這難以為懷的情緒中黯然收束。

這首詞上片寫景,下片抒情,這本是詞中常見的結構和情景結合的方式,他的特殊性在于麗景與柔情的統一,更準確地說,是闊遠之境、秾麗之景、深摯之情的統一。寫鄉思離愁的詞,往往借蕭瑟的秋景來表達,這首詞所描繪的景色卻闊遠而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對生活對自然的熱愛,反過來襯托了離情的可傷,另一方面又使下片所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡。整個來說,這首詞的用語與手法雖與一般的詞類似,意境情調卻近于傳統的詩。這說明,抒寫離愁別恨的小詞是可以寫得境界闊遠,不局限于閨閣庭院。

第二篇:范仲淹《蘇幕遮·碧云天》閱讀訓練附答案

范仲淹《蘇幕遮·碧云天》閱讀訓練附答案 【原文】: 蘇幕遮①(宋)范仲淹 碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚?!鹃喿x訓練】 1.詩歌的開頭用碧云、、、,構成一幅色彩斑斕的畫面。2.哪兩句詩從眼中實景轉為意中虛景? 3.“芳萆”歷來是別離主題吟詠的意象之一,如蔡邕所作的《飲馬長城窟行》:“青青河畔草,綿綿思遠道”;李煜的《清平樂》:“離恨恰如春萆,更行更遠還生”。作者字面上是埋怨“芳草”無情,其實流露出來的意思是什么? 4.對這首詞的分析理解,不恰當的一項是()A.開頭兩句,描寫了秋季的天空廖廓蒼茫、大地草木凋零的典型景色 B.“黯鄉魂,追旅思”是說詩人面對秋景更加思念故鄉,回首望去一片幽暗,不禁追憶起旅途行程。C.“夜夜除非”的“除非”兩字意為“除此之外,別無可能”。D.這是古代詩詞中借秋景抒發離別之情的名篇,情雖悲涼哀婉,氣卻沉雄剛健。5.“芳草無情,更在斜陽外”兩句,表達了詩人怎樣的思想感情? 6.這首詞在景物描寫方面有哪些特點? 7.上片描寫的秋景有那些特點?“芳草無情,更在斜陽外”在內容和結構上有什么作用?下片“夜夜除非,好夢留人睡”這句詩的含義是什么?表情達意的特點是什么? 【參考答案】: 1.黃葉 綠波 翠煙 2.芳草無情,更在斜陽外。3.作者的多情和重情。4.B 5.詩人通過對客觀景物的描寫,含蓄地表達了對故鄉親人的深切思念,即借無情的芳草表達出了濃重的離愁別恨。6.要點: 描寫視角頗具匠心。從高到低或從上到下(碧云天,黃葉地),由近及遠(山映斜陽天接水;芳草無情,更在斜陽外)。突出秋景的鮮明色彩:碧藍的天空,枯黃的落葉,綿長的水波,蒼茫的遠山,連天的芳草,西下的斜陽等。抓住典型景物大處落筆,境界開闊,寫景中暗寓離情。7.①景物特點:寥廓蒼茫,迷蒙凄清,蕭索冷落。作用:芳草延伸到望不到頭的極遠處,觸動了詩人的離愁別恨;芳草“無情”正反襯出詩人思鄉懷人之情的深濃;寫景中帶出一個“情”字,為上片的寫景轉為下片的抒情做了自然的過渡。②意思是說,除非好夢才能使詩人入睡,否則鄉思旅愁縈繞心頭無法入睡;好夢顯然指夢中返鄉與親人團聚。這句詩委婉含蓄地表達了羈旅愁思。

第三篇:《蘇幕遮·碧云天》范仲淹宋詞注釋翻譯賞析

《蘇幕遮·碧云天》范仲淹宋詞注釋翻譯賞析

作品簡介

《蘇幕遮·碧云天》由范仲淹創作。這是一首思鄉詞。作者以碧云、黃葉、寒波、翠煙、綠草、紅日勾勒出一幅清曠遼遠的秋景圖。下闋作一轉折,用“好夢留人睡”襯托旅人夜夜難以入睡的孤苦情懷。結尾兩句,構思奇妙。

作品原文

蘇幕遮·懷舊

范仲淹

碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。

黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

作品注釋

⑴蘇幕遮:原唐教坊曲名,來自西域,后用作詞牌名。又名“云霧斂”“鬢云松令”。雙調,六十二字,上下片各五句。

⑵“波上”句:江波之上籠罩著一層翠色的寒煙。煙本呈白色,因其上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色,正所謂“秋水共長天一色”。

⑶“芳草”二句:意思是,草地綿延到天涯,似乎比斜陽更遙遠。“芳草”常暗指故鄉,因此,這兩句有感嘆故鄉遙遠之意。

⑷黯鄉魂:因思念家鄉而黯然傷神。黯,形容心情憂郁。鄉魂,即思鄉的情思。語出江淹 《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。"

⑸追旅思(sì):撇不開羈旅的愁思。追,追隨,這里有纏住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心緒,情懷。

作品譯文

白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠山沐浴著夕陽,天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

思念家鄉黯然銷魂,羈旅的愁思纏繞不休。只有在夢中得到暫時的慰藉。當明月照射高樓時不要獨自依倚,端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

作品賞析

范仲淹是宋朝一代名臣,他在政治和軍事上叱咤風云的同時,也不失其風雅之度。此詞言辭婉麗,深情綿邈。內容抒寫鄉思旅愁,以鐵石心腸人作黯然銷魂語,尤見深摯。題材一般,但寫法別致。上闋寫景,氣象闊大,意境深遠,視點由上及下,由近到遠。

“碧云天,黃葉地”二句,一高一低,一俯一仰,展現了際天極地的蒼莽秋景,為元代王實甫《西廂記》“長亭送別”一折所本?!段鲙洝返谒谋镜谌邸堕L亭送別》〔正宮端正好〕云:“碧云天,黃花地,西風緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉,總是離人淚。”即由此詞點染而成。

“秋色連波”二句,落筆于高天厚地之間的濃郁的秋色和綿邈秋波:秋色與秋波相連于天邊,而依偎著秋波的則是空翠而略帶寒意的秋煙。這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,構成一幅色彩斑斕的.畫面。

“山映斜陽”句復將青山攝入畫面,并使天、地、山、水融為一體,交相輝映。同時,“斜陽”又點出所狀者乃是薄暮時分的秋景。

“芳草無情”二句,由眼中實景轉為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中。埋怨“芳草”無情,正見出作者多情、重情。自淮南小山《招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之后,“芳草”往往與離情密不可分,它的季節特征反而在其次。

上闋皆為景語,僅“無情”二字點出愁緒,猶是對景而言,不露痕跡。

歇拍二句,寫作者試圖借飲酒來消釋胸中塊壘,但這一遣愁的努力也歸于失?。骸熬迫氤钅c,化作相思淚”。

下闋直揭主旨,因“芳草無情”導入離愁和相思。

“黯鄉魂”二句,徑直托出作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉之情和羈旅之思?!白贰弊钟蕊@愁情纏綿之形。

“夜夜除非”二句是說每夜都睡不著覺,如果有好夢就讓別人睡去吧。這二句更是顯出作者難以找人傾訴的惆悵,縱有好夢也難以入眠,更是入木三分。

“明月樓高”句順承上文:夜間為鄉愁所擾而好夢難成,便想登樓遠眺,以遣愁懷;但明月團團,反使他倍感孤獨與悵惘,于是發出“休獨倚”之嘆。

“酒入愁腸”兩句,極寫愁思難遣的苦悶。其《御街行》詞也說:“愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚”。

此詞以大景寫哀情,別有悲壯之氣。清代張惠言、黃蓼園據詞中個別意象,認為此詞非為思家,實借秋色蒼茫,隱抒其憂國之意。全詞低徊婉轉,而又不失沉雄清剛之氣,是真情流溢、大筆振迅之作。

作品講解

這是一首描寫羈旅鄉愁的詞。全詞借景抒情.情景交融。“狀難寫之景如在目前.含不盡之意見于言外?!保W陽修《六一詩話》)

此詞以低徊婉轉、沉雄清剛的筆觸,抒寫了羈旅相思的情懷。詞的上片寫景,景中含情,寫秾麗闊遠的秋景,暗透鄉思;下片抒情,情融景中,直抒思鄉情懷。全詞大筆振迅,意境深闊。

上片起首兩句點明節令,從高低兩個角度描繪出廖廓蒼茫、衰颯零落的秋景。三、四兩句,從碧天廣野寫到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩著一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色而莫辨,如所謂“秋水共長天一色”,所以說“寒煙翠”?!昂弊滞怀隽诉@翠色的煙靄給予人的秋意感受。這兩句境界悠遠,與前兩句高廣的境界互相配合,構成一幅極為寥廓而多彩的秋色圖。

上片結尾三句進一步將天、地、山、水通過斜陽、芳草組接一起,景物自目之所接延伸到想象中的天涯。這三句寫景中帶有強烈的主觀感情色彩,著一“情”字,更為上片的寫景轉為下片的抒情作了有力的渲染和鋪墊。正如唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“上片寫天連水,水連山,山連芳草;天帶碧云,水帶寒煙,山帶斜陽。自上及下,自近及遠,純是一片空靈境界,即畫亦難到。”

過片緊承芳草天涯,直接點出“鄉魂”、“旅思”。鄉魂,即思鄉的情思,與“旅思”意近。兩句是說自己思鄉的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續。上下互文對舉,帶有強調的意味,而主人公羈泊異鄉時間之久與鄉思離情之深自見。

下片三、四兩句,表面上看去,好像是說鄉思旅愁也有消除的時候,實際上是說它們無時無刻不橫梗心頭。如此寫來,使詞的造語奇特,表情達意更為深切婉曲?!懊髟隆本鋵懸归g因思旅愁而不能入睡,盡管月光皎潔,高樓上夜景很美,也不能去觀賞,因為獨自一人倚欄眺望,更會增添悵惘之情。

結拍兩句,寫因為夜不能寐,故借酒澆愁,但酒一入愁腸,卻都化作了相思之淚,欲遣相思反而更增相思之苦了。這兩句,抒情深刻,造語生新而又自然。寫到這里,郁積的鄉思旅愁外物觸發下發展到最高潮,詞至此黯然而止。又正如唐圭璋《唐宋詞簡釋》:“下片觸景生情?!鲟l魂’四句,寫在外淹滯之久與鄉思之深?!髟隆痪涠柑?。‘酒入’兩句拍合,‘樓高’點明上片之景為樓上所見。酒入腸化淚亦新。足見公之真情流露也?!鄙掀瑢懢?,下片抒情本是詞中常見的結構和情景結合方式。這首詞的特殊性于麗景與柔情的統一,即闊遠之境、秾麗之景與深摯之情的統一。寫鄉思離愁的詞,往往借蕭瑟的秋景來表達,這首詞卻反其道而行之,景色寫得闊遠而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對生活對自然的熱愛,反過來襯托了離情的可傷,另一方面又使下片所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡。

總之,全詞低徊婉轉,而又不失沉雄清剛之氣。鄒祗謨《遠志齋詞衷》:“范希文《蘇幕遮》一闋,前段多入麗語,后段純寫柔情,遂成絕唱?!?/p>

詞牌簡介

蘇幕遮,詞牌名之一,此調原為唐玄宗時教坊曲牌名,來自西域?!疤K幕遮”是當時高昌國語之音譯。幕,一作“莫”或“摩”。慧琳《一切經音義》卷四十一《蘇莫遮冒》修:“‘蘇莫遮’西域胡語也,正云“颯磨遮”。此戲本出西龜茲國,至今猶有此曲。此國渾脫、大面、撥頭之類也?!彼未~家用此調是另度新曲。又名《云霧斂》、《鬢云松令》。雙調,六十二字,上下片各五句四仄韻。

作品格律

○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻腳▲仄韻腳

碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠.山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外!

⊙○○,○●▲,●●○○,⊙●○○▲?!瘛瘛稹稹稹稹瘛瘛稹穑选瘛稹稹?/p>

黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。

⊙○○,○●▲?!瘛瘛稹?,⊙●○○▲?!瘛瘛稹稹稹稹??!瘛瘛稹穑选瘛稹稹?。

作者簡介

范仲淹(989-1052),字希文,漢族,蘇州吳縣人。祖籍邠州(今陜西省彬縣),先人遷居蘇州吳縣(今江蘇蘇州),唐朝宰相范履冰的后人。他生于武寧軍(治所徐州)(一說河北真定府)。北宋著名的政治家、思想家、軍事家和文學家,世稱“范文正公”。他為政清廉,體恤民情,剛直不阿,力主改革,屢遭奸佞誣謗,數度被貶。1052年(皇祐四年)五月二十日病逝于徐州,終年64歲。是年十二月葬于河南伊川萬安山,謚文正,封楚國公、魏國公。有《范文正公全集》傳世,通行有清康熙歲寒堂刻版本,附《年譜》及《言行拾遺事錄》等。

第四篇:蘇幕遮原文及翻譯

蘇幕遮原文及翻譯

前一篇:送杜少府之任蜀州 后一篇:踏莎行·郴州旅舍蘇幕遮全文閱讀:

出處或作者:范仲淹

碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。

黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。

明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。蘇幕遮全文翻譯:

白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。

遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。

當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。蘇幕遮對照翻譯:

碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。

山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。

遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。

黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。

明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。

當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。經典文言文:

碩鼠 陋室銘 蜀道難 一剪梅 行路難 如夢令 小石潭記 魚我所欲也 湖心亭看雪 雁門太守行

白雪歌送武判官歸京 釵頭鳳 過秦論 鴻門宴 使至塞上 送杜少府之任蜀州 江城子 密州出獵

相見歡 十一月四日風雨大作 過故人莊 夜雨寄北 蘇幕遮 買櫝還珠 歸園田居其一 秋興八首

旅夜書懷 五柳先生傳 鵲橋仙 湘夫人 短歌行 李憑箜篌引 水龍吟 酬樂天揚州初逢席上見贈

商山早行 秋詞 涉江采芙蓉 關山月 春夜洛城聞笛 公輸 江南逢李龜年 峨眉山月歌

望海潮 揚州慢 石鐘山記 扁鵲見蔡桓公 將進酒

第五篇:范仲淹岳陽樓記原文翻譯

全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節和諧,用排偶章法作景物對比,成為雜記中的創新。小編為你整理了范仲淹岳陽樓記原文翻譯,希望對你有所參考幫助。

一、原文

慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。(具 通:俱)

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?

若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(隱曜 一作:隱耀;霪雨 通:淫雨)

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

時六年九月十五日。

二、翻譯

慶歷四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑托我寫一篇文章來記述這件事情。

我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接著遠處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩蕩,無邊無際,一天里陰晴多變,氣象千變萬化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述(已經)很詳盡了。雖然如此,那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來往的詩人,大多在這里聚會,(他們)觀賞自然景物而觸發的感情大概會有所不同吧?

像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴,寒風怒吼,渾濁的浪沖向天空;太陽和星星隱藏起光輝,山岳隱沒了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在悲啼,(這時)登上這座樓啊,就會有一種離開國都、懷念家鄉,擔心人家說壞話、懼怕人家批評指責,滿眼都是蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷的心情。

到了春風和煦,陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的鷗鳥,時而飛翔,時而停歇,美麗的魚游來游去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡?。。ㄟ@時)登上這座樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯,吹著微風,那真是快樂高興極了。

唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情,或許不同于(以上)兩種人的心情,這是為什么呢?(是由于)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時,就為百姓擔憂;在江湖上不做官時,就為國君擔憂。這樣來說在朝廷做官也擔憂,在僻遠的江湖也擔憂。既然這樣,那么他們什么時候才會感到快樂呢?他們一定會說:“在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂”。唉!沒有這種人,我同誰一道呢 ?

寫于慶歷六年九月十五日。

三、注釋

記:一種文體??梢詫懢啊⑹?,多為議論。但目的是為了抒發作者的情懷和抱負(闡述作者的某些觀念)。

(1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死后謚號文正,世稱范文正公,蘇州吳縣(現江蘇省吳縣)人,北宋時期政治家、軍事家、文學家。岳陽樓在湖南岳陽西北的巴丘山下,樓高三層,下臨洞庭湖,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閱兵臺。唐玄宗開元四年(716),張說在閱兵臺舊址建造樓閣,取名“岳陽樓”,常與文士們登樓賦詩。

(2)慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。

(3)滕子京謫(zhé)守巴陵郡(jùn):滕子京降職任岳州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。古時朋友間多以字相稱。謫zhé①<動>譴責;責備?!蹲髠?成公十七年》:“國子~我。”②<動>被貶官,降職?!杜眯小罚骸啊优P病潯陽城?!雹?名>缺點;過失?!独献印罚骸吧蒲詿o瑕~?!?/p>

【謫戍】把被革職的官吏或犯了罪的人充發到邊遠的地方。在這里作為<動>被貶官,降職解釋。

守:指做州郡的長官

(4)越明年:到了第二年,就是慶歷五年(1045)。越,到了,及。

(5)政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事;通,通順;和,和樂。這是贊美滕子京的話。

(6)百廢具興:各種荒廢的事業都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢的事業。具,通“俱”,全,皆。興,復興。

(7)乃重修岳陽樓,增其舊制:乃,于是;增,擴大。制:規模。

(8)唐賢今人:唐代和宋代的名人。

(9)屬(zhǔ)予(yú)作文以記之:屬,通“囑”,囑托、囑咐。予,我。作文,寫文章。以,用來,連詞。記,記述。

(10)予觀夫巴陵勝狀:夫,指示代詞,相當于“那”。勝狀,勝景,好景色。

(11)銜(xián)遠山,吞長江,浩浩湯湯:銜,銜接。吞,吞沒。浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。

(12)橫無際涯:寬闊無邊。橫:廣遠。際涯:邊。(際、涯的區別:際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。

(13)朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉:日光。氣象,景象。萬千,千變萬化。

(14)此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

(15)前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,的。

(16)然則北通巫峽:然則:雖然如此,那么。

(17)南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡。

(18)遷客騷人,多會于此:遷客,被貶謫流遷的人。騷人,詩人。戰國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人。多:大多。會,聚集。于,在。此,這里。

(19)覽物之情,得無異乎:飽覽這里景色時的感想,恐怕會有所不同吧。覽:觀看,欣賞。物:景物。之情:情感。,得無:恐怕/是不是。異:差別,不同。乎

(20)若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):若夫,用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”?!爸寥簟苯啤爸劣凇?。淫(yín)雨霏霏,連綿不斷的雨。霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。

(21)開:解除,這里指天氣放晴。

(22)陰風怒號(háo),濁浪排空:陰,陰冷。號,呼嘯;濁,渾濁。排空,沖向天空。

(23)日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光)光輝;日光。

(24)山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

(25)商旅不行:走,此指前行。

(26)檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷。檣,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷

(27)薄暮冥冥(míng míng):傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的樣子。

(28)斯:這,在這里指岳陽樓。

(29)則有去國懷鄉,憂讒畏譏:則,就。有,產生……(的情感)。去國懷鄉,憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉,擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責。去,離開。國,國都,指京城。去國,離開京都,也即離開朝廷。憂,擔憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

(30)滿目蕭然,感極而悲者矣:蕭然,蕭條的樣子。感極,感慨到了極點。而,表示順接。者,代指悲傷感情,起強調作用。

(31)至若春和景明:如果到了春天氣候和暖,陽光普照。至若,至于。春和,春風和煦。景,日光。明,明媚。(借代修辭)。

(32)波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚:這里有“起”“動”的意思。

(33)上下天光,一碧萬頃:天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。一,全。萬頃,極言其廣。

(34)沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集:時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。游泳:或浮或沉。游:貼著水面游。泳,潛入水里游。

(35)岸芷(zhǐ)?。╰īng)蘭:岸上與小洲上的花草。芷:香草的一種。汀:小洲,水邊平地。

(36)郁郁:形容草木茂盛。

(37)而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散?;颍河袝r。長:大片。一,全??眨合?。

(38)皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

(39)浮光躍金:波動的光閃著金色。這是描寫月光照耀下的水波。

(40)靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的璧玉。這里是寫無風時水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。

(41)漁歌互答:漁人唱著歌互相應答?;ゴ?,一唱一和。

(42)何極:哪有窮盡。何:怎么。極:窮盡。

(43)心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。

(44)寵辱偕(xié)忘:榮耀和屈辱一并都忘了。偕:一起。寵:榮耀。辱:屈辱。

(45)把酒臨風:端酒面對著風,就是在清風吹拂中端起酒來喝。把:持,執。臨,面對。

(46)洋洋:高興得意的樣子。

(47)嗟(jiē)夫:唉。嗟夫為兩個詞,皆為語氣詞。

(48)予嘗求古仁人之心:嘗,曾經。求,探求。古仁人,古時品德高尚的人。之,的。心,思想感情(心思)。

(49)或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情?;?,近于“或許”“也許”的意思,表委婉口氣。異,不同于。為,這里指心理活動。二者,這里指前兩段的“悲”與“喜”。

(50)不以物喜,不以己悲:不因為外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲(此句為互文)。以,因為。

(51)居廟堂之高則憂其民:在朝中做官擔憂百姓。意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進”,對應“居廟堂之高”。進:在朝廷做官。

(52)處江湖之遠則憂其君:處在僻遠的地方做官則為君主擔憂。處江湖之遠:處在偏遠的江湖間,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,對應“處江湖之遠”。之:定語后置的標志。是:這樣。退:不在朝廷做官。

(53)其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”:那一定要說“在天下人擔憂之前先擔憂,在天下人享樂之后才享樂”吧。先,在……之前;后,在……之后。其:指“古仁人”。而,順承。必:一定。

(54)微斯人,吾誰與歸:如果沒有這樣的人,那我同誰一道呢?微,沒有。斯人,這樣的人。誰與歸,就是“與誰歸”。歸,歸依。

(55)時六年:慶歷六年(1046年)

四、一詞多義

明:(1)(到了第二年,就是慶歷五年)越明年

(2)(明媚)至若春和景明

以:(1)(來)屬予作文以記之

(2)(因為)不以物喜,不以己悲

夫:(1)(那)予觀夫巴陵勝狀

(2)(表句尾感嘆)嗟夫

觀:(1)(看)予觀夫巴陵勝狀

(2)(景象)此則岳陽樓之大觀也

極:(1)(直到)北通巫峽,南極瀟湘

2)(窮盡,盡頭)此樂何極

(3)(表示程度深)感極而悲者矣

或:(1)(或許)或異二者之為

(2)(有時)而或長煙一空

空:.(1)(天空)濁浪排空

2)(消散)長煙一空

通:(1)(順利)政通人和

(2)(通向)北通巫峽

和:(1)(和樂)政通人和

(2)(和煦)春和景明

一:1)一片:一碧萬頃

(2)全:長煙一空

(3)全部:在洞庭一湖

則:(1)那么 :然則何時而樂耶

(2)就是:此則岳陽樓之大觀也

(3)就:居廟堂之高則憂其民。

歸(1)歸依:微斯人,吾誰與歸

(2)聚攏:云歸而巖穴暝

備(1)前人之述備矣:譯盡

(2):備齊

五、詞類活用

⒈百廢具興(動詞作名詞,荒廢了的事業)

2.先天下之憂而憂(名詞作狀語,在……之前)

3.后天下之樂而樂(名詞作狀語,在……之后)

⒋滕子京謫守巴陵郡(封建王朝官吏降職或遠調)

⒌憂讒畏譏(名詞作動詞,別人說壞話)

⒍刻唐賢今人詩賦于其上(形容詞作名詞,賢明之人)

⒎而或長煙一空(形容詞作動詞,消散)

⒏北通巫峽,南極瀟湘(名詞活用作狀語,向北;向南)

⒐或異二者之為(動詞活用作名詞,這里指心理活動)

六、古今異義

⒈氣象萬千【古義:景色和事物; 今義:天氣變化;氣象萬千形容景色和事物多種多樣、非常壯觀?!?/p>

⒉微斯人【 古義:(如果)沒有;今義:微小】

⒊此則岳陽樓之大觀也【古:景象;今:看】

⒋橫無際涯【古:廣遠;今:與“豎”相對】

⒌濁浪排空【古:沖向天空;今:全部去除掉】

⒍予觀夫巴陵勝狀【古:指示代詞,表遠指,相當于“那”;今:丈夫,夫人】

⒎前人之述備矣【古:詳盡 今:準備】

⒏增其舊制【古:規模 今:制度】

⒐作文【古:寫文章 今:作文】

⒑至若春和景明【古:日光;今:景色、景物】

11則有去國懷鄉【古:國都;今:國家】

⒓則有去國懷鄉【古:離開;今:前往】

⒔予嘗求古仁人之心【古:曾經;今:品嘗】

⒕越明年 【古:及,到;今:越過】

⒖寵辱偕忘【古:榮耀;今:恩寵】

⒗沙鷗翔集【古:群鳥停息在樹上;今:集體,集中】

⒘進亦憂【古:在朝廷做官;今:前進】

⒙退亦憂【古:不在朝廷做官;今:后退】

七、通假字

⒈屬予作文以記之(通“囑”,囑托)

⒉百廢具興(通“俱”,全,皆,都)

句式分析

⒈倒裝句

例:微斯人,吾誰與歸?(疑問代詞“誰”作賓語,賓語前置。語序應為“吾與誰歸”。)

⒉判斷句

例:此則岳陽樓之大觀也。(“也”表判斷語氣。)

⒊省略句

例:屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。(省略主語“滕子京”。)

⒋狀語后置

例:刻唐賢今人詩賦于其上。

遷客騷人,多會于此。

⒌定語后置

例:居廟堂之高……處江湖之遠……

6.賓語前置句

例:吾誰與歸?

八、重點語句

(1)銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。

它連接著遠處的山,吞吐長江的流水,水波浩蕩,無邊無際,或早或晚(一天里)陰晴多變化,氣象千變萬化。

(2)若夫淫雨霏霏,連月不開;陰風怒號,濁浪排空。

像那陰雨連綿繁密,接連幾個月都不放晴,陰冷的風呼嘯著,渾濁的水浪沖向天空

(3)至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃

至于春風和煦、陽光明媚時,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。

下載范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦)word格式文檔
下載范仲淹《蘇幕遮·碧云天》原文及翻譯(小編推薦).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    范仲淹有志于天下原文及翻譯

    范仲淹(989年8月29日-1052年5月20日),字希文,漢族。蘇州吳縣人。北宋杰出的思想家、政治家、文學家。小編為你整理了范仲淹有志于天下原文及翻譯,希望對你有所參考幫助。一、原文:......

    范仲淹《蘇幕遮》詞賞析

    范仲淹《蘇幕遮》詞賞析 真情流溢大筆振迅──范仲淹《蘇幕遮》詞賞析蘇幕遮①[宋]范仲淹碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。黯鄉魂②,追......

    范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案

    語文網小編今天推薦的是:范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案。語文閱讀在平時測試、期末考試中都占有很大的比重,所以,多做一些閱讀練習,不僅能熟能生巧,輕松應對考試,最重要的,對于語文學習......

    范仲淹岳陽樓記原文與翻譯

    《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,于北宋慶歷六年九月十五日為重修岳陽樓寫的。下面是小編整理的范仲淹岳陽樓記原文與翻譯,歡迎閱讀參考!岳陽樓記宋......

    范仲淹賑災興利原文翻譯

    范仲淹是我國古代的著名詩人,下面就是小編為您收集整理的范仲淹賑災興利原文翻譯的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小伙伴哦!原文皇祐二年,吳中大饑,時......

    《蘇幕遮·懷舊》范仲淹宋詞注釋翻譯賞析(精選多篇)

    《蘇幕遮·懷舊》范仲淹宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《蘇幕遮·懷舊》是宋代文學家范仲淹的詞作。這是一首描寫羈旅鄉愁的詞。此詞借景抒情,情景交融,以絢麗多彩的筆墨描繪了碧云......

    蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析集錦(最終5篇)

    蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析集錦5篇蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析1原文:燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽乾宿雨,水面清圓,一一風荷舉。故鄉遙,何日去?家住吳門,久作......

    蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析通用[5篇范例]

    蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析通用5篇蘇幕遮·燎沉香原文翻譯及賞析1原文:蘇幕遮·燎沉香燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風荷舉。故鄉遙,何......

主站蜘蛛池模板: 窝窝午夜看片国产精品| 在线播放免费人成视频在线观看| 久久久国产精品黄毛片| 欧美日本免费一区二区三区| 国产成人亚洲综合青青| 国产成人av在线影院无毒| 国产艳妇av在线| 肉色丝袜足j视频国产| 亚洲成av人无码综合在线观看| 欧美a级毛欧美1级a大片免费播放| 欧美综合在线激情专区| 精品国产一区二区三区av 性色| 国产又色又爽又黄的免费| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮| 97久久人人超碰超碰窝窝| 亚洲色欲色欲天天天www| 国产综合色在线视频区| 2021在线精品自偷自拍无码| 国产真实伦在线观看| 国产网曝在线观看视频| 先锋影音男人av资源| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 亚洲成av人片天堂网老年人| 午夜丰满少妇性开放视频| 国产成人久久av免费看| 国产女人与公拘交在线播放| 精品一区精品二区制服| 亚洲 欧美 日韩 国产综合 在线| 凸凹人妻人人澡人人添| 太粗太深了太紧太爽了动态图男男| 狠狠噜天天噜日日噜色综合| 国产97色在线 | 亚洲| 五月av综合av国产av| 99久久99久久免费精品蜜桃| 国色天香天天影院综合网| 一本大道东京热无码视频| 亚洲乱码日产精品bd在观看| 国产成人亚洲综合网站| 亚洲伦无码中文字幕另类| 国产av一区最新精品| 亚洲第一无码xxxxxx|