久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

《長門賦》原文與翻譯

時間:2019-05-15 14:08:47下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《《長門賦》原文與翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《長門賦》原文與翻譯》。

第一篇:《長門賦》原文與翻譯

《長門賦》最早見于南朝梁蕭統編著的《昭明文選》,據其序言,這是漢代文學家司馬相如受漢武帝失寵皇后陳阿嬌的百金重托而作的一篇騷體賦。以下就是小編分享《長門賦》原文與翻譯,希望對大家有幫助!

《長門賦》原文

孝武皇帝陳皇后,時得幸,頗妒。別在長門宮,愁悶悲思。聞蜀郡成都司馬相如天下工為文,奉黃金百斤,為相如、文君取酒,因于解悲愁之辭。而相如為文以悟主上,陳皇后復得親幸。其辭曰:

夫何一佳人兮,步逍遙以自虞。魂逾佚而不反兮(,形枯槁而獨居。言我朝往而暮來兮,飲食樂而忘人。心慊移而不省故兮,交得意而相親。

伊予志之慢愚兮,懷貞愨之懽心。愿賜問而自進兮,得尚君之玉音。奉虛言而望誠兮,期城南之離宮。修薄具而自設兮,君曾不肯乎幸臨。廓獨潛而專精兮,天漂漂而疾風。登蘭臺而遙望兮,神怳怳而外淫。浮云郁而四塞兮,天窈窈而晝陰。雷殷殷而響起兮,聲象君之車音。飄風回而起閨兮,舉帷幄之襜襜。桂樹交而相紛兮,芳酷烈之訚訚。孔雀集而相存兮,玄猨嘯而長吟。翡翠脅翼而來萃兮,鸞鳳翔而北南。

心憑噫而不舒兮,邪氣壯而攻中。下蘭臺而周覽兮,步從容于深宮。正殿塊以造天兮,郁并起而穹崇。間徙倚于東廂兮,觀夫靡靡而無窮。擠玉戶以撼金鋪兮,聲噌吰而似鐘音。

刻木蘭以為榱兮,飾文杏以為梁。羅豐茸之游樹兮,離樓梧而相撐。施瑰木之欂櫨兮,委參差以槺梁。時仿佛以物類兮,象積石之將將。五色炫以相曜兮,爛耀耀而成光。致錯石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。張羅綺之幔帷兮,垂楚組之連綱。

撫柱楣以從容兮,覽曲臺之央央。白鶴噭以哀號兮,孤雌跱于枯楊。日黃昏而望絕兮,悵獨托于空堂。懸明月以自照兮,徂清夜于洞房。援雅琴以變調兮,奏愁思之不可長。案流徵以卻轉兮,聲幼妙而復揚。貫歷覽其中操兮,意慷慨而自卬。左右悲而垂淚兮,涕流離而從橫。舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。揄長袂以自翳兮,數昔日之諐殃。無面目之可顯兮,遂頹思而就床。摶芬若以為枕兮,席荃蘭而茝香。

忽寢寐而夢想兮,魄若君之在旁。惕寤覺而無見兮,魂迋迋若有亡。眾雞鳴而愁予兮,起視月之精光。觀眾星之行列兮,畢昴出于東方。望中庭之藹藹兮,若季秋之降霜。夜曼曼其若歲兮,懷郁郁其不可再更。澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而復明。妾人竊自悲兮,究年歲而不敢忘。

《長門賦》翻譯

什么地方的美麗女子,玉步輕輕來臨。芳魂飄散不再聚,憔悴獨自一身。曾許我常來看望,卻為新歡而忘故人。從此絕跡不再見,跟別的美女相愛相親。

我所做的是如何的愚蠢,只為了博取郎君的歡心。愿賜給我機會容我哭訴,愿郎君頒下回音。明知是虛言仍然愿意相信那是誠懇,期待著相會長門。每天都把床鋪整理好,郎君卻不肯幸臨。走廊寂寞而冷靜,風聲凜凜而晨寒相侵。登上蘭臺遙望郎君啊,精神恍惚如夢如魂。浮云從四方涌至,長空驟變、天氣驟陰。一連串沉重的雷聲,像郎君的車群。風颯颯而起,吹動床帳帷巾。樹林搖搖相接,傳來芳香陣陣。孔雀紛紛來朝,猿猴長嘯而哀吟。翡翠翅膀相連而降,鳳凰由北,南飛入林。

千萬感傷不能平靜,沉重積壓在心。下蘭臺更茫然,深宮徘徊,直至黃昏。雄偉的宮殿像上蒼的神工,高聳著與天堂為鄰。依東廂倍加惆悵,傷心這繁華紅塵。玉雕的門戶和黃金裝飾的宮殿,回聲好像清脆鐘響。

木蘭木雕刻的椽,文杏木裝潢的梁。豪華的浮雕,密叢叢而堂皇。拱木華麗,參差不齊奮向上蒼。模糊中生動的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。色彩繽紛耀眼欲炫,燦爛發出奇光。寶石刻就的磚瓦,柔潤的像玳瑁背上的紋章。床上的帷幔常打開,玉帶始終鉤向兩旁。

深情的撫摸著玉柱,曲臺緊傍著未央宮。白鶴哀哀長鳴,孤單的困居在枯楊。又是絕望的長夜,千種憂傷都付與空堂。只有天上的明月照著我,清清的夜,緊逼洞房。抱瑤琴想彈出別的曲調,這哀思難遣地久天長。琴聲轉換曲調,從凄惻漸漸而飛揚。包含著愛與忠貞,意慷慨而高昂。宮女聞聲垂淚,泣聲織成一片凄涼。含悲痛而唏噓,已起身卻再彷徨。舉衣袖遮住滿臉的淚珠,萬分懊悔昔日的張狂。沒有面目再見人,頹然上床。荃蘭茝等做成的枕頭席子,散發著以蘭茝的草香。

忽然在夢境中醒來,隱約又躺在郎君的身旁。驀然驚醒一切虛幻,魂惶惶若所亡。雞已啼而仍是午夜,掙扎起獨對月光。看那星辰密密橫亙穹蒼,畢卯星已移在東方。庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。夜深深如年,郁郁心懷,多少感傷。再不能入睡等待黎明,乍明復暗,是如此之長。唯有自悲感傷,年年歲歲,永不相忘。

《長門賦》注釋

(1)長門,指長門宮,漢代長安別宮之一,在長安城南。

(2)孝武皇帝:指漢武帝劉徹。陳皇后:名阿嬌,是漢武帝姑母之女。武帝為太子時娶為妃,繼位后立為皇后。擅寵十余年,失寵后退居長門宮。

(3)時得幸:經常受到寵愛。

(4)工為文:擅長寫文章。工,擅長。

(5)文君:即卓文君。取酒:買酒。

(6)于:為。此句說讓相如作解悲愁的辭賦。

(7)為文:指作了這篇《長門賦》。

(8)“夫何”句:這是怎樣的一個佳人啊。夫,發語辭。

(9)逍遙:緩步行走的樣子。按:先秦兩漢詩文里有兩種不同的逍遙,一種是自由自在步伐輕快的逍遙,如莊子的逍遙游,一種是憂思愁悶步伐緩慢的逍遙,如這里的陳皇后。虞(yú):度,思量。

(10)逾佚:外揚,失散。佚(dié),散失。反:同“返”。

(11)言我:指武帝。忘人:指陳皇后。

(12)慊(qiàn):《文選》李善注引鄭玄曰:“慊,絕也。”慊移:斷絕往來,移情別處。省(xǐng)故:念舊。此句指武帝的心已決絕別移,忘記了故人。

(13)得意:指稱心如意之人。相親:相愛。

(14)伊:發語詞。予:指陳皇后。慢愚:遲鈍。

(15)懷:抱。貞愨(què):忠誠篤厚。懽:同“歡”。此句指自以為歡愛靠得住。

(16)賜問:指蒙武帝的垂問。自進:前去進見。

(17)“得尚”句:謂侍奉于武帝左右,聆聽其聲音。尚:奉。

(18)奉虛言:指得到一句虛假的承諾。望誠:當作是真實。意思是知道是虛言,但是當作真的信,表明陳皇后的癡心。

(19)“期城南”句:在城南離宮中盼望著他。離宮,帝王在正宮之外所用的宮室,這里指長門宮。

(20)修:置辦,整治。薄具:指菲薄的肴饌飲食,自謙的話。

(21)曾:表語氣的副詞,乃,竟。幸臨:光降。

(22)廓:空闊。獨潛:獨自深居。專精:用心專一,指一心一意想念皇帝。

(23)漂漂:同“飄飄”。

(24)蘭臺:美麗的臺榭。

(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的樣子。外淫:指走神。淫:浸潤,游走。

(26)郁:郁積。四塞(sè):烏云密布的樣子。

(27)窈窈:幽暗的樣子。

(28)殷殷:雷聲沉重的樣子。這兩句是說在陰霾的天氣里,因為盼君之情切、思君之情深,以至于簡直要把雷聲誤作是君車來的聲音了。

(29)起:開。閨:宮中小門。

(30)帷幄:帷帳。襜襜(chān):搖動的樣子。

(31)交:交錯。相紛:重疊。

(32)芳:指香氣。訚訚(yín):中正、和悅,形容香氣濃烈。

(33)存:《文選》李善注引《說文》曰:“存,恤問也。”

(34)玄猨:黑猿。猨,同“猿”。

(35)翡翠:鳥名。脅翼:收斂翅膀。萃:集。

(36)鸞鳳:指鸞鳥和鳳凰。翔而北南:飛到北又飛到南。用鳥的自由相會來反襯人物的心情。

(37)憑:氣滿。噫:嘆氣。

(38)壯:盛。攻中:攻心。

(39)步從容:猶開首之“步逍遙”。

(40)塊:屹立的樣子。造天:及天。造:到,達。

(41)郁:形容宮殿雄偉、壯大。穹崇:高大的樣子。

(42)“間徙倚”二句:謂有時在東廂各處徘徊游觀,觀覽華麗纖美的景物。間:間或,有時。徙倚:徘徊。靡靡:纖美。

(43)“擠玉戶”二句:謂擠開殿門弄響金屬的門飾,發出像鐘一樣的聲音。擠:用身體接觸排擠。撼:動。噌吰(zēnghóng):鐘聲。

(44)榱(cuī):屋椽。

(45)文杏:木名,或以為即銀杏樹。以上二句形容建筑材料的華美。

(46)“羅豐茸”二句:謂梁上的柱子交錯支撐。羅:集。豐茸(róng):繁飾的樣子。游樹:浮柱,指屋梁上的短柱。離樓:眾木交加的樣子。梧:屋梁上的斜柱。

(47)“施瑰木”二句:謂用瑰奇之木做成斗拱以承屋棟,房間非常空闊。瑰木:瑰奇之木。欂櫨(bólú):指斗拱。斗拱是我國木結構建筑中柱與梁之間的支承構件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱與拱之間的方斗形墊木)縱橫交錯,層層相疊而成,可使屋檐逐層外伸。委:堆積。參差:指斗、拱縱橫交錯、層層相疊的樣子。槺(kāng):同“口”,空虛的樣子。

(48)“時仿佛”二句:經常拿不定這些宮殿拿什么來比類呢,就好像那積石山一樣高峻。積石:指積石山。將將(qiāng),高峻的樣子。

(49)炫:形容詞,明亮。曜:動詞,照耀。

(50)耀耀:光明閃亮的樣子。

(51)致(zhì):《說文》:“致,密也”。錯石:鋪設各種石塊。瓴甓(língpì):磚塊。瑇瑁:即玳瑁。文章:花紋。

(52)羅綺:有花紋的絲織品。幔:帳幕。帷:帳子。

(53)組:綬帶,這里是用來系幔帷。楚組,楚所產者有名。連綱:指連結幔帷的繩帶。

(54)撫:摸。柱楣:柱子和門楣。

(55)曲臺:宮殿名,李善注說是在未央宮東面。央央:廣大的樣子。

(56)噭(jiào):鳥鳴。

(57)孤雌:失偶的雌鳥。跱:同“峙”,立。

(58)望絕:望不來。

(59)悵:愁悵,悲傷。托:指托身。

(60)“懸明月”二句:明月高照,以襯孤獨。徂(cú):往,這里指經歷。

(61)“援雅琴”二句:是說拿出好琴卻彈不出正調,抒發愁思但知道這不能維持長久。

(62)流:這里指轉調。徵(zhǐ):徵調式。案:同“按”,指彈奏。幼(yāo)妙:同“要妙”,指聲音輕細。

(63)貫:連貫,貫通。這句是說將這些琴曲連貫起來可以看出我內心的情操。卬(áng):昂揚。自卬:自我激勵。

(64)左右:指周圍的人。涕:眼淚。流離:流淚的樣子。從橫:同“縱橫”。

(65)舒:展,吐。息悒:嘆息憂悶。欷:哭后的余聲,抽泣聲。

(66)蹝(xǐ)履:趿著鞋子。

(67)揄(yú):揭起。袂(mèi):衣袖。自翳(yì):自掩其面。翳:遮蔽。

(68)數:計算,回想。(qiān)殃:過失和罪過。諐,同“愆”。

(69)“無面目”二句:是說自己無面目見人,只好滿懷愁思上床休息。

(70)摶(tuán):團攏。芬若:香草名。

(71)這句說以荃(quán)、蘭、茝(chǎn)等香草為席。

(72)魄:魂魄,指夢境。若君之在旁:就像君在我身旁。

(73)惕寤:指突然驚醒。惕:心驚。寤:醒。

(74)迋迋(kuāng):恐懼的樣子。若有亡:若有所失。

(75)愁予:使我愁。

(76)月之精光:即月光。

(77)畢、昴(mǎo):二星宿名,本屬西方七宿,《文選》李善注謂五六月間(指舊歷)出于東方。

(78)藹藹:月光微弱的樣子。季秋:深秋。降霜:后人詩歌謂月光如霜所本。

(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫長。若歲:像是經歷了一年。

(80)郁郁:愁苦郁結不散。更:歷。不可再更:過去的日子不可重新經歷。

(81)澹:搖動。偃蹇(yǎnjiǎn):佇立的樣子。是說夜不成寐,佇立以待天明。

(82)荒:將明而微暗的樣子。亭亭:久遠的樣子。是說天亮從遠處開始。

(83)妾人:自稱之辭。

(84)究:終。不敢忘:不敢忘君。


第二篇:長門賦讀后感

《雨巷》讀后感

讀戴望舒的《雨巷》,詩中那份幽怨與蒼涼穿越時空如影隨行,那份對愛情的守望的決絕與果敢讓人望塵卻步。在這首詩里,我感到強烈的期望和等待,最美好的是等待,最殘酷的也是等待,所有的美麗的心愿,也許在期待中實現,也許在期待中破碎。

一首好的抒情詩,應該是藝術美的結晶。它會超越時間和空間的限制而喚起人們審美的感情。《雨巷》創設了一個富于濃重點象征色彩的抒情意境。在這里詩人自己,就是這樣的雨巷中彷徨的孤獨者。他在孤寂中懷著一個沒好的希望。希望有一種美好的理想出現在自己面前。詩人筆下的“丁香一樣的”姑娘,就是這種美好理想到象征。然而詩人知道,這美好的理想是很難實現的。她和自己一樣充滿了愁苦和惆悵,而且又是倏忽即逝,像夢一樣從身邊飄過去了。

戴望舒的詩歌創作,也接受了古典詩詞藝術營養的深深陶冶。在《雨巷》中,詩人創造了一個丁香一樣的就著愁怨的姑娘的象征性的抒情形象。這顯然是首古代詩詞中一些作品的啟發。用丁香結,即丁香的花蕾來象征人們的愁心,是中國古代詩詞中一個傳統的表現方法。如李商隱的《代贈》詩中就有過“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”的詩句。南唐李璟更把丁香結和雨中惆悵聯系在一起了。他的《浣溪沙》: 手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠!青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁。回首綠波三楚暮,接天流。這首詩里就是用雨中丁香結作為人的愁心的象征的,很顯然,戴望舒從這些詩詞中吸取了描寫愁情的意境和方法,用來構成《雨巷》的意境和想象。

戴望舒之為戴望舒,恐怕大抵是因為《雨巷》,這并非是說他別的詩不好,或有質疑他的才華。完全是因為這首實在是太美了,光輝太過燦爛,以致襯托得其它詩稍顯黯淡。《雨巷》就像太陽,其它月光之詩的亮竟都隱沒于烈烈陽光下了。雨巷》之于戴望舒,就像《洛神賦》之于曹子建,《滕王閣序》之于王勃,《長門賦》之于司馬相如,《再別康橋》之于徐志摩,《邊城》之于沈從文??巨擘之作,一篇足以雄踞文壇,傲視群俠,占分天下十斗才之一二。篇二:摸魚兒讀后感

《摸魚兒》讀后感

辛棄疾,自幼安,號稼軒,南宋著名愛國詞人,兩宋存詞最多的詞人。“更能消、幾番風雨?匆匆春又歸去。”說如今已是暮春天氣,禁不起再有幾番風雨,春便要真的去了。晚春殘景,象征作者功業不就,流年匆匆的難堪處境,同時也是風雨飄搖南宋政權的形象寫照。“惜春長怕花開早,何況落紅無數。”“何況”二字寫出作者對春光已去的無限惋惜之情。“落花無數”的暮春景象,象征南宋王朝的領土一片片失去,抗金力量被不斷壓制打擊,國力一天天衰弱,流露出詞人的惋惜之情。“春且住,見說道、天涯芳草無歸路。”對于正將離開的“春”作者深情地對它呼喊:春啊,你且止步吧,聽說芳草已經長滿到天涯海角,遮斷了你的歸去之路!但是春不答話,依舊悄悄地溜走了。“怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹飛絮。”無可奈何的悵惘作者無法留住春天,還是那檐下的蜘蛛,勤勤懇懇地,一天到晚不停地抽絲網,去粘惹住那象征殘春景象的楊柳飛花。蜘蛛象征詩人的執著。上片把“惜春”、“留春”、“怨春”等復雜感情交織在一起,以小小的“飛絮”作結。巧妙地體現出作者復雜而又矛盾的心情。并通過春意闌珊的描寫,借喻朝政昏暗,國事日非的局面已難挽回了。

“長門事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?”據史書載,長公主在漢武帝繼位上起了很大作用,因此漢武帝立其女阿嬌為皇后,是為陳皇后。但陳皇后卻驕貴宮中,終于因妒武帝寵妃衛子夫,“挾婦人媚道”,事發被廢,貶居長門宮。司馬相如《長門賦序》里說,長門宮內的陳皇后整日愁悶悲思,聽說司馬相如文章天下最工,便送去百斤黃金,求一篇解愁辭賦,即這首《長門賦》。后來漢武帝看到此賦,遂有所感悟,又寵幸了陳皇后。轉換時間,以漢武帝陳皇后的故事自喻,托古喻今,比說自己忠而見疑報國無門的遭遇。“君莫舞。君不見、玉環飛燕皆塵土!閑愁最苦。休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。”“君莫舞”二句的“舞”字,因高興而得意,忘形的樣子。“君”,是指那些妒忌別人進讒言取得寵幸的人。意思是說:你不要太得意忘形了,你沒見楊玉環和趙飛燕后來不是都死于非命嗎?“閑愁最苦”三句是結句。閑愁,作者指自己精神上的不可傾訴的郁悶。危欄,是高處的欄干。后三句是說不要用憑高望遠的方法來排消郁悶,因為那快要落山的斜陽,正照著被暮靄籠罩著的楊柳,遠遠望去,一片迷蒙。這樣的暮景,會使人見景傷情,更加悲傷。

這首詞上片主要寫春意闌珊,借景抒情,下片主要寫美人遲暮,托古喻今。這首詞是作者借春意闌珊來襯托自己的哀怨,當然也有作者個人遭遇的感慨,但春將逝更多的是他對南宋朝廷暗淡前途的擔憂。作者一生憂國憂民,這里也是把個人感慨納入國事之中。春意闌珊,實兼指國勢如春一樣一日日漸衰,并非象一般詞人作品中常常出現的綺怨和閑愁。筆法前片全用比興,后片化用典故。比興之法可以暗喻象征,化用典故可以借古諷今。委曲讀來,意思層層深入,摧人淚 下。

辛棄疾另一首代表作《破陣子》(醉里挑燈看劍)是抒發作者對抗戰的理想與向往。和這首《摸魚兒》比較,兩者內容相似,而在表現手法上,又有區別。《破陣子》比較顯,《摸兒》比較隱;《破陣子》比較直,《摸魚兒》比較曲。《摸魚兒》的表現手法,比較接近婉約派。它完全運用比、興的手法來表達詞的內容。但在讀這首《摸魚兒》時,感覺到在那一層婉約含蓄之外,有一股沉郁之情,這就是辛棄疾學蜘蛛那樣,為國家殷勤織網的一顆耿耿忠心,以及對國勢的擔憂。似乎可以用“肝腸似火,色貌如花”八個字,來作為這首詞的評語。回顧辛棄疾,雖一心抗金復國,卻被束縛在后方的大小事務上;雖在地方盡

職盡責,準備大有作為,卻遭誣陷彈劾,不得不閑居度日。報國無門,壯志難酬,這怎能不叫他憤恨嘆息?他不能像陶淵明那樣躬耕田園,悠然自足;也不能像蘇軾那樣看透宇宙人生,對一切坦然待之。雖然在帶湖的生活表面上淡泊平靜,但他的內心卻時時塊壘難平,因為他始終無法忘記國家的危難、人民的痛苦,也無法忘記自己年少時立下的雄偉志向。于是,作詞便成了他最好的抒泄方式。他將自己的愛國熱忱、英雄情懷,以及壯志難酬的悲苦怨憤,都一并寄托于詞中。他的詞不是無病呻吟,不是文字游戲,而是他痛苦靈魂的真實再現。盡管辛棄疾在南歸后的第一個十年就創作了不少膾炙人口的詞篇,但只有在帶湖的十年中,他才真正從一個政治家、軍事家變為了一個文學家。環境學院 11給水2班 殷寶劍 學號20111704225篇三:漢文學史綱要讀后感

漢文學史綱要讀后感 11漢師一班 蔣勤效

漢文學史綱要是魯迅在廈門大學任教中國文學史課程時所編寫的講義。該書,根據爲中國大部分人所公認的中國文學史大的時代斷限 三古七段說,著眼于中國文學史的上游 上古期,即先秦兩漢時期,同時,又詳盡地敘述了中國文學的起源和雛形,對中國文學的系統化演變作出了深入淺出的評價。該書雖爲講義,但內容豐富,人物紛紜,涉獵廣泛,有著顯著的文學價值和史學價值。

按時間看,該書上至皇帝之前,下達西漢中期,橫亙近三千年,其中共有十章。第一章介紹口頭文學和文字文章的産生,從遠古先民到倉頡所在的黃帝時期,具體時間已不可考證;第二,三,四篇主要介紹詩書老莊及楚辭,老莊中還穿插了墨法家的其他人物,這一系列,從公元前十一世紀,也就是詩經中的一些詩篇出現時算起,其后文學演變的脈酪便逐漸清晰,文化長河的輪廓也漸趨明朗。下至戰國時期,既有儒墨道法等九流十家的百家爭鳴,又有以屈原宋玉爲代表的楚地騷文。春秋戰國可以算是中國歷史上文學的大繁榮時期,國家的動蕩和政權的分裂促進了士子們的覺醒,自然也造就了文學的新生。第五章主要講以李斯爲主的秦代文學,李斯其人處于戰國末期至秦朝中期。秦朝重嚴刑峻法,輕禮樂教化,做出了焚書坑儒等一系列的阻礙文化進步的事,是中國文學的空前浩劫。所以中國文學在這一階段總體是趨向萎縮的。李斯雖爲法家,然文筆超俗,想象瑰麗,諫逐客書便是其杰作之一。可以說,秦之文章,惟李斯一人而已。在其之后的六至十章,主要針對漢朝文學的發展,或者更爲準確地說,是由劉邦建漢至武帝時期,即漢初至西漢中期。在這一時期內,起初由于秦末的農民起義,群雄割據和楚漢爭雄導致田地荒蕪,生産凋敝,爲了恢復生産,使民以休養生息,所以采用道家的黃老無爲學說,之后漢武帝一方面爲了變法圖強,另一方面也是出于強化中央集權的需要,故此采用董仲舒的新儒學主張。盡管中央如此,但是漢王朝所屬的分封各地方卻呈現出不同的風貌:楚地好詩書,吳國多縱橫游說之士,梁地多易者,淮南王好方術丹學,河間獻王專事古文秦漢舊書。漢初相對自由開放的學術氛圍有力地促進了文學的進一步繁榮。在這種開朗的大環境下一種嶄新的文學形式逐步登上了歷史的舞臺,它就是漢賦。漢賦一經誕生就以強勁的勢頭席卷了中國文壇。隨即,伴隨著司馬相如,賈誼,枚乘等諸多大家的出現,漢賦這一文學體裁由新生走向成熟。它的出現,標志著中國文學的轉型,奠定了漢王朝乃至后世的習作規范與文化基調。

其后,我根據文學的流派和體裁作爲劃分該書的準繩。若如此,在這十篇文章中便展露出以下幾種并列關系與狀態:

一,詩經楚辭:各領風騷數百年。

詩經的出現可以追溯到公元前十一世紀,其最初的句式與文辭十分間單,以彈歌爲例:斷竹續竹飛土逐肉。該詩忠實地再現了遠古人民狩獵時的生活圖景,用句間練,淳樸自然現實而又有血有肉,還原了那時生活勞作的原貌。而其后,詩歌被不斷地豐富發展,這極大地鼓舞了詩歌創作集體的創作熱情,導致了詩歌作品的大量井噴,于是,人們以音律和主題爲依據對樂詩進行特性化劃分從而産生風雅頌的區別,同時,又按照所處地域總結出了國別體的差異,最后又加之孔丘等人的整理,呈現在世人面前的就大致是我們大家今天所看到的詩經了。孔子有言:“不學詩,無以言。”,由此可見詩在當時的主流地位。的確,詩經中的作品最初是出于典禮諷諫和娛樂的目的,是周王朝禮樂文化的重要組成部分和主要表現形式,是實行教化和維護以等級制爲核心的奴隸制度的有效工具。之后便被廣泛地運用于各諸侯國之間,活躍于祭祀朝覲宴飲等諸多重要和高級場合,在當時的政治外交領域發揮了極爲重要的功用。因此,詩便成爲了春秋戰國時期的主流官方文學,煊赫一時。而以離騷爲代表的楚辭,深受詩體文化的影響,來源于楚地的方言和當地特有的“信巫鬼,重淫祀”的習俗,兼有戰國辭令的烙印,有縱橫家遺風。諸多的外在因素賦予了楚辭豐富的幻想和別具一格的浪

漫主義情調,任情而又咨肆汪洋。可是由于語言和風俗的制約,致使楚辭很難走出被束縛的楚文化圈。但是,在人們對屈原高尚人格和偉大理想的緬懷,對楚國原可與秦逐鹿中原卻最終折戟沈沙的不幸命運的喟嘆,以及項羽稱雄致使楚文化復興并走向全國等諸多因素的共同作用下楚辭從地方走進了中央,大力地沖擊了詩歌在文學領域的統治地位,以至于流入漢宮之中,正式頂替詩歌,從蜷縮于一隅的非主流小衆文學華麗轉身爲新一代的官方主旋律文學。如劉邦的“大風起兮云飛揚,威加海內兮歸故鄉。安得猛士兮守四方!”和“鴻鵠高飛,一舉千里。羽翮已就,橫絕四海。橫絕四海,又可奈何?雖有矰繳,尚安所施?”,前者爲楚辭,后者爲楚聲。

二,諸子百家:妳方唱罷我登場。

三,中央與地方:龍生九子,九子各不同

書中的第八章藩國之文術詳細的介紹了漢初各藩國別具一格的文化發展狀況,它們走上了與中央官方文學完全不同的發展道路。書中關于這一時期的論述史論結合,饒有趣味。沒有同官方儒學視角史書一洋,歪曲抹殺這些小衆文化的價值并定義它們爲旁門左道,這體現學術平等,思想自由的五四時代精神,是經典與時尚的統一。在這里,有楚地余韻悠長的詩,有吳國犀利深刻的縱橫家辭令文章,有梁員神鬼莫測的卜易和語出驚人的辯智,還有河間儒家先哲的古文秦漢舊書??但是,其中最引人矚目的則是淮南王的神仙方術,夸父逐日,女媧補天,后羿射日,嫦娥奔月等瑰麗的神話臆想與雜采衆家的道學新說交相輝映,思想乘風欲飛,文采如土壤般沈淀,與其他諸家形成了對漢庭中央文學的有力補充,極大地豐富了中國文學,拓展了中國文化的廣度和深度。四,漢賦演進:長江后浪推前浪 如果說詩是周朝文學發展的紀念碑,楚辭是吳越楚三國文化的遺璞,諸子散文是戰國硝煙中的烽火,那麼,漢王朝留在中國文學史上如同絲綢之路一般宏大的杰作就是漢賦了。文 壇在經歷了秦朝和漢初的沈寂之后,等到了西漢文景時期作家群體再度生成,并且隨著時間的推移生生不已。漢賦有騷體賦,漢大賦和抒情小賦的區別,漢賦的創作,最早可上溯到賈誼,吊屈原賦鵩鳥賦尤爲著名。其后到了漢武帝時期,出現了漢賦之集大成者 司馬相如,他不僅是大賦名家,亦是騷體賦高手,如大人賦,以騷體形式而用大賦手法,造語生動而意存諷諫。小賦卻又情辭懇切,語短意長,一如長門賦,將陳阿嬌失寵后的那種卑微屈辱而又夢寐望幸的哀怨心情刻畫地深細入微,感人至深。還有子虛賦上林賦等著作,無不是影響深遠而又令人耳目一新。除他以外,還有許多寫賦高手活躍在文壇上,其中以梁園文學群體最爲集中,即梁孝王,枚乘,莊忌,鄒陽,公孫詭,羊勝等人,他們共同形成了梁園的彬彬之盛。其后又有寫四大賦的揚雄,作出現存漢代最早以遇與不遇爲主題的的設辭類作品答客難的東方朔,西漢文壇創作最豐的枚臯,以洞簫賦開漢詠物賦先河的王褒,還有東漢的班固張衡等人,他們是這一時代賦界之翹楚,集體推動了漢朝的大賦創作走向一個新的高度,漢代文學在價值取向,審美風尚,文體樣式等方面給后世留下了典范。

通觀魯迅了《漢文學史綱要》,我最喜歡第一章《由文字至文章》,這一章對字和文章的產生做了深入的考據和分析,對漢字的起源的評述尤為精彩,內容深刻,語言優美,我的解釋如下:“在遠古時期,人們主要由語言來表情達意,在這一時期的初始階段,人們的發音往往只是一兩個字例如“啊”的生活化口語,加之咨肆汪洋的肢體動作。爾后隨著人類感情的不斷變化豐富,語言也逐漸飽滿,由單個音節發展為長句,在經歷了長期的格律化和音律化變遷之后,逐漸演變為規整的言辭進而甚至于有詞有韻的歌詠,又與遠古人類崇拜自然崇敬天神的遠古宗教意識相契合,將歌詠,舞蹈,神學世界觀融為一體,則形成了中國古代文化的巫覡文化,如呂不韋所言“昔葛天氏之樂,三人操牛尾,投足以歌八闕”,瑰麗而又壯闊,莊嚴的樂曲中澎湃著遠古野性的魅力。這種口頭文學是民眾情感的集中表達,洋溢著遠古人民對征服自然的渴望,他是中國民間文學的雛形,也是中國綿延幾千年的作家文學的發源地,這種奔放自信的文化傳統,為后世的文學創作培育了廣闊的沃土。高昂的創作熱情促進了作品的產生,詩人抒情感物的歌吟借口耳相傳。然而單憑語音,信息難以保全,文化難以傳承,于是在古人結繩而治的嘗試之后,勞動人民以身邊的事情,物品為藍本,開創了中國文字的先河。又由于單個文字的表意功能較弱,于是便將文字連接來組成有意義的長句,則形成了文章,是為中國文人群體發展壯大的重要助力。這段話充分地肯定了文字在中國歷史上的傳承的作用,從中也可以看出文學的本質屬性,即由人類通過長期的生産生活創造的用于表情達意的一種藝術性工具,這一活動的活動主體是人,而它的受體和受益者也是人,這是對人的重要性的極高肯定,而且作者沒有忽視口頭文學或者民間文學的重要地位,實際是對草根文學的創作主體------最廣大的勞動人民的尊重和認可,不把文學束縛在為帝王將相作傳的作家群體當中,一方面是還文學一個本來面目,另一方面也體現了人民群眾是一切材富的創造者,肯定了人的作用和尊嚴,有濃厚的無産階級風格。

其次,魯迅這部作品的另一大特點就是顛覆了儒家傳統的視角。魯迅所處的時代正是新舊制度,新舊思想交鋒,五四精神狂飆突進的時期,中國正處于半殖民地半封建的社會,中國與外國列強的民族矛盾,中國民眾與封建舊勢力的階級矛盾異常尖銳。然而在這個日新月異的時代,舊階級仍舊打起尊孔復古的大旗,舊勢力,舊文化,舊文學妄圖要死灰復燃,在以往文學的研究與創作當中,儒學學說是占統治地位的,其目的就是維護封建禮教從而捍衛封建統治的正當性和合法性。盡管經歷了辛亥革命與五四運動的改變與洗禮,神州大六還是沈寂在儒家文學的夜幕下。然而,魯迅在此時矗立在了這一惡潮的對立面,毅然與當時陳舊,腐化的舊文化分道揚鑣。魯迅對歷史的事實,重新一一分析做了審查,此書雖然是綱要,卻閃爍著與舊文化抉裂的光芒,在他的引領作用下,中國文學史的研究翻開了嶄新的一頁,但是,魯迅在反孔逆流中也存在矩枉過正的過激之處,在他的漢文學史剛要中,孔子,孟子,荀子。。董仲舒的著作所占比例幾近為零,在談詩經時也沒有提到孔子的作用,我覺得他在對待儒家文學上犯了了全盤否定的歷史虛無主義的錯誤,過于輕視儒學在中國文學史的作用,這是不可取得,也是不公平的。一方面夸大了儒學的罪惡和局限性,另一方面也抹殺了儒學文化功績和歷史地位,如孔子的《詩》《書》,孟子,荀子的諸子散文都被蠻橫粗暴地漠視了,這些雖是出局限,為片面否定的風潮所影響,出于破舊立新的時代需要,卻也難以修正魯迅某一定程度上的狹隘與左傾激進。

一言以蔽之,漢文學史綱要的絕大部分是客觀與公正的,它象征著歷史的激變。一方面,它終結了專制儒家文化的時代,另一方面,它又開辟了學術自由的文化新世紀。它如魯迅一樣,是舊時代的掘墓者,又是新紀元的引路人。篇四:雨巷讀后感

《雨巷》讀后感 1927年,在這個風云激蕩的年代里,夏雨朦朦之中,依稀又朦朧的看到江南的煙雨中,悠長而又寂寥的雨巷里,有著撐著油紙傘的獨行者在雨巷中彳亍著,惆悵著,并希望會遇到一個丁香一樣的結著愁怨的姑娘!

雨在沉痛的吟唱,唱著1927年夏天的陰霾,白色恐怖在天空中蔓延。4·12事件的驚悚在全國中沸騰。這么多的這么多,讓朦朧的雨巷顯得格外的凄涼。

緩緩地,丁香一樣的姑娘,襲一身青紗,披一頭秀發,撐著油紙傘,緩緩地,帶著丁香一樣的顏色,帶著丁香一樣的芬芳,帶著丁香一樣的憂愁,在雨中哀怨,哀怨又彷徨,彷徨在這悠長又寂寥的雨巷。像夢一樣,帶著冷漠,凄涼,惆悵。丁香一樣的姑娘默默地走近,走近,有發出嘆息,驚嘆為何她會如此默然彳亍,默然嘆息。雨巷幽深的氣息夾雜著青石板的翠綠以及舊時木屋的咖啡灰。為此時的雨巷上空原本昏暗的天空更加抹上一絲幽暗。她像夢中飄過一般,靜默地遠去,到了頹圮的籬墻,走盡在這雨巷。

離去的背影,淡去的顏色,散了的芬芳。看著漸行漸遠的一切,獨行者在黯然著,黯然在這雨巷中!

戴望舒的《雨巷》中一直都飄著一位丁香一樣的姑娘,一直都隱藏著一位獨自彷徨的獨行者。他惆悵,他彷徨,他黯然地行走在這悠長又愁苦的雨巷中,這雨巷里沒有歡樂,沒有陽光,獨行者雖孤獨但卻懷揣著一個美好的希望,希望逢著一位丁香一樣的姑娘!

《雨巷》中為我們創設了一個富于濃重點象征色彩的抒情意境。詩人將當時1927年黑暗殘酷的現實社會比作那悠長而寂寥的雨巷,雨巷的沉悶而悠長的氣氛更多的襯托了當時社會的殘酷現實。參考1927年的歷史,當時在大革命轟轟烈烈進行的時候,爆發了一系列由反動派策劃的對革命者進行的血腥屠殺的活動。一下子當時的中國陷入了一種困境。原本積極投身于新民主主義革命的熱血青年們一下子從天堂走到了地獄,革命陷入一片黑暗。許多青年們在此時陷入痛苦的掙扎中,此時他們就像雨巷中的獨行者一樣彷徨,迷茫,惆悵。由于對革命找不到方向,所以他們期望能夠出現一位像丁香一樣的姑娘,即是美好的希望。

作者將這份美好的希望寄托在丁香一樣的姑娘,讓這份美好散發著幽香。但是現實是殘酷的,陰霾下的中國長期都處于白色恐怖下,這種美好的理想是很難是實現的,她和自己一樣充滿了愁苦和惆悵,而且又是倏忽即逝,像夢一樣從身邊飄過去,留下來的還是黑暗的社會!所以丁香一樣的姑娘帶著憂郁,結著結怨!《雨巷》用短小的抒情短詩深沉的吟唱了青年心靈深處的吶喊。在這里我們確實聽不見現實苦難的描述和反叛黑暗的呼號。這是低沉的傾述,失望的自由在掙扎。然而從這傾述和自由中,我們隱約能看到一部分青年人在理想的幻滅后的痛苦和依舊追求的心境。

在這篇短詩中,隨處可見的彷徨在詩中貯滿了地方。這種彷徨和痛苦的情緒,不僅是是詩人個人的哀嘆,而且也是許多青年內心的彷徨。

這首簡短的抒情詩,是藝術美的結晶,它超越時間和空間的限制而喚起人們的審美感情。

《雨巷》在藝術上有個重要的特色就是運用了象征主義的方法抒情。象征主義是十九世紀末法國詩歌中崛起的一個藝術流派。他們是世紀末的頹廢反抗資本主義的秩序。在表現方式上,強調用暗示,隱喻等手段來表現內心瞬間的感情這種運動退潮時期傳入中國是在五四運動時期,詩人在本詩中也有這種法國象征派的影子。

詩人把黑暗現實比作雨巷,把理想比作丁香一樣的姑娘,惆悵迷茫的當時熱血青年則是詩中的孤獨者,現實的氣氛則是那雨巷上空的陰雨。《雨巷》的描寫,既明白又朦朧,既有確定的飄忽展示在讀者眼前,又有想象夾在字里行間,使詩人的感情心境表現的更加含蓄蘊藉,也給讀者留下了深刻印象。

朱自清先生曾經說過:“戴望舒氏也取法象征派,他譯過這一派的詩,他也注重整齊的音節,但不是鏗鏘而是輕清的,也照一點朦朧的氣氛,但讓人能看的懂。” 雨巷中也采用了頂真的手法使詩歌讀起來朗朗上口。同時,雨巷朦朧而不晦澀,低沉而不頹唐,深情而不輕佻。確實把握了象征派詩歌藝術大幽微精妙大去處。

《雨巷》引用丁香一樣的姑娘,江南的雨巷,這一切都是顯然從古代詩歌中受啟發而來的。新文化運動后,提倡白話文的風氣讓作者將李商隱《代贈》中的“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。”丁香一詞引入本詩中,用丁香的花蕾來象征人們的愁心。”

有些評論者說《雨巷》是詩人用美好的“想象”來掩蓋丑惡的“真

實”的“自我解脫”。是“用一些皂泡般的華美的幻象來欺騙自己和讀者”。除了藝術上的和諧音律美外。“在內容上并無可取之處”。這些詰難和論斷,對于《雨巷》來說,未免過于簡單和苛刻了。

戴望舒之為戴望舒,恐怕是因為《雨巷》。雨巷的詩是特別的燦爛,特別的絢麗。以致其他的詩都顯得暗淡。《雨巷》之于戴望舒就像《洛神賦》之于曹于建,《滕王閣序》之于王勃,《長門賦》之于司馬相如,《在別康橋》之于徐志摩,《邊城》之于沈從文??

狹長小巷,閃過一個丁香一樣的姑娘一樣的背影。撐著油紙傘緩緩行走于雨巷中。帶著一絲丁香氣息,帶著一絲淡紫色,這一切美與好的搭配沁入了心脾。沁入了靈魂??

千與千尋,在愛的空城中,尋找了那美好的希望!

海的思念綿延不絕 終于和天在地平線交會 愛如果走得夠遠 應該也會和幸福相見 希望常常很像蝴蝶 美麗的飛盤旋然后不見 但我相信你給我的希望 就像一定會來的春天!篇五:讀牡丹亭有感

讀牡丹亭有感

翻開這書前,我還一直沒有分清主角是杜麗娘還是杜十娘,就像幼時把《長門賦》當成《長恨歌》一樣。但待我讀后感嘆同為佳人,杜麗娘的命誠然比陳阿嬌和楊玉環好些,柳夢梅沒像漢武帝那樣因鬼神之事冷落麗娘;杜麗娘縱然因感傷柳生離魂,總好過馬嵬坡賜死。縱觀麗娘游園、離魂、驚夢、還魂??這系列多舛的經歷,才子和佳人到底求成正果,至最后柳生高中,杜寶闔家團聚,也算個完滿的結局。戲曲的編者在安排人物角色時就隱隱決定了最后結局。柳生才華橫溢,風流隨意,以致張榜報喜的人們找狀元郎左右不得,卻發現他正被杜相吊起痛打,令人忍俊不禁。陳夫子腐朽村儒,降于敵寇又以宋使身份招降敵寇,徹頭徹尾尷尬好笑;杜老相頑固倔強,痛打狀元女婿,抵死不信女兒死后還魂;杜老婦人仁慈愛女,早早與女兒團聚,共享天倫。萬事皆因麗娘游園因春感思,花神引柳生入她夢境開始,以二人佳偶天成做尾,環環相扣。

死后復生這種事在古代戲曲小說中并不少見,《長生殿》中就可見一二,它看上去就像網絡小說里的穿越。兩種創造出這類奇特情節的作者都有他的無奈,試想杜麗娘作為一位侯門繡戶,連后花園都不讓逛的千金小姐;柳生作為一個無權無勢的嶺南秀才,縱使他們緣定三生,二人相識、相會,以及后來喜結良緣都是不可能的事。在封建禮教的層層束縛下,除了這種特殊情況,發展出來的極端產物(死后還魂),一個作者無論再怎么妙筆生花,也無法讓柳生和麗娘的愛情深得人心。如紅樓夢里史老太君看戲時曾批道:那些故事原本濫俗,滿紙富貴人家,書香門第的小姐,知書達理,才貌雙全,如何見了人家男子便不顧父母,私奔而去。況何曾大戶小姐,身邊只一個丫頭,便是我們這樣人家也不至如此。

不過,王實甫寫的就比網絡小說一干人等想過百倍,游園感傷,斯園,斯柳,無可奈何之時,“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院”、“則為你如花美眷,逝水流年,是答兒閑巡遍,在閨閣中自憐”,比之“一道閃電,當xx再度睜開眼睛,她的世界已完全顛覆”何其太韻,同為男女主角相逢做引(一離魂,一穿越),但前人絲毫不應付讀者,寥寥數筆,帶出千古絕句。今人卻只想草草交割,趕緊進入正文。細節決定成敗,在開頭,已大勢已去。詞句縱妙,但原本認為元戲曲雜劇,明清小說已過了它的朝代鮮有人問津,不過,看眾篇穿越文,都少不了都套用《牡丹亭》、《紅樓夢》原句,為人物潤色,他們文章好壞還在其次,看有很多人也和我一樣喜愛,甚是開心。

經典不管過了多久,仍是風華正茂,如秋霜中一枝傲菊,獨立不敗之地。

讀《鋼鐵是怎樣煉成的》有感

寒假里,我看了《鋼鐵是怎樣煉成的》后,不禁備受啟迪。

《鋼鐵是怎樣煉成的》作者——奧斯特洛夫斯基,出生在一個工人家庭,飽嘗人間疾苦,二十歲參加了共產黨員,因積勞成疾導致全身癱瘓,后雙目失明,輾轉病榻長達九年,然而臥病期間,在令人難以想象的困境中,他并沒有心灰意冷,而是把筆作為武器,把文學創作當作自己新的工作崗位,開始新的奮斗,并以驚人的毅力寫出了這部不朽的名著。文中,奧斯特洛夫斯基所塑造的主人公,保爾·柯察金,同樣也鼓舞著千千萬萬的讀者。

保爾·柯察金——一個雙目失明,身體癱瘓的人,在重重的人生道路障礙前,憑自己鋼鐵般的意志及親友的鼓舞,勇敢地與疾病搏斗,終于創作了《暴風雨利索誕生的》這部著作。

我被保爾的堅強不息的精神所感動。試想一下,一個人若雙目失明,他便看不到周圍的朋友,看不到這個多彩的世界。他,只能靠耳朵來生存,一個意志平凡的人怎么可能做到?.更何況保爾雙腿癱瘓,且左手不能動彈?!保爾是正直的,十幾歲的他,因為正義,敢出手教訓市里的無賴; 保爾是機靈的,身處牢中的他,能抓住機會,輕而易舉地使愚昧的敵人中計而躲過魔爪;

保爾是勇敢的,剛參軍的他,縱馬揮刀地向前猛沖,完全進入奮不顧身和忘我殺敵的精神境界‘

保爾是堅強的,作戰的他,在頭部嚴重燒傷后,在堅定的革命信念的支持下,奇跡般的活了下來,以繼續抗戰;

保爾是偉大的,他幾次與死神進行生死搏斗,最終以勝利而回到親人的身邊,回到戰友的身邊; ?? 在學習中,我們應該學習保爾不怕困難、刻苦鉆研的精神;

在生活中,我們應該學習保爾勤奮進取、不怕挫折的精神;

在勞動中,我們應該學習保爾吃苦耐勞、堅忍不拔的精神; ?? 當我們失敗時,我們應該以保爾為榜樣,分析原因,鼓起勇氣,重新開始; 當我們成功時,我們應該以保爾為榜樣,嚴肅認真,謙虛謹慎,繼續努力; ?? 《鋼鐵是怎樣煉成的》,這是一首生命的贊歌,英雄在歲月的風雨中成長,生命在時代的洪流中放歌。愿生命永遠都能放出核能,愿生命永遠都光芒閃爍,愿生命煥化為友誼的磁場,愿生命放射出情感的電波。

第三篇:《別賦》原文與翻譯

《別賦》是南朝文學家江淹創作的一篇抒情小賦。此賦以濃郁的抒情筆調,以環境烘托、情緒渲染、心理刻畫等藝術方法,通過對戍人、富豪、俠客、游宦、道士、情人別離的描寫,生動具體地反映出齊梁時代社會**的側影。以下就是小編分享《別賦》原文與翻譯,希望對大家有幫助!

《別賦》原文

黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦吳兮絕國,復燕趙兮千里。或春苔兮始生,乍秋風兮暫起。是以行子腸斷,百感凄惻。風蕭蕭而異響,云漫漫而奇色。舟凝滯于水濱,車逶遲于山側。棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰御,橫玉柱而沾軾。居人愁臥,怳若有亡。日下壁而沉彩,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜。巡層楹而空掩,撫錦幕而虛涼。知離夢之躑躅,意別魂之飛揚。

故別雖一緒,事乃萬族。至若龍馬銀鞍,朱軒繡軸,帳飲東都,送客金谷。琴羽張兮簫鼓陳,燕、趙歌兮傷美人,珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春。驚駟馬之仰秣,聳淵魚之赤鱗。造分手而銜涕,感寂寞而傷神。

乃有劍客慚恩,少年報士,韓國趙廁,吳宮燕市。割慈忍愛,離邦去里,瀝泣共訣,抆血相視。驅征馬而不顧,見行塵之時起。方銜感于一劍,非買價于泉里。金石震而色變,骨肉悲而心死。

或乃邊郡未和,負羽從軍。遼水無極,雁山參云。閨中風暖,陌上草薰。日出天而曜景,露下地而騰文。鏡朱塵之照爛,襲青氣之煙煴,攀桃李兮不忍別,送愛子兮沾羅裙。

至如一赴絕國,詎相見期?視喬木兮故里,決北梁兮永辭,左右兮魄動,親朋兮淚滋。可班荊兮憎恨,惟樽酒兮敘悲。值秋雁兮飛日,當白露兮下時,怨復怨兮遠山曲,去復去兮長河湄。

又若君居淄右,妾家河陽,同瓊珮之晨照,共金爐之夕香。君結綬兮千里,惜瑤草之徒芳。慚幽閨之琴瑟,晦高臺之流黃。春 宮閟此青苔色,秋帳含此明月光,夏簟清兮晝不暮,冬凝兮夜何長!織錦曲兮泣已盡,回文詩兮影獨傷。

儻有華陰上士,服食還仙。術既妙而猶學,道已寂而未傳。守丹灶而不顧,煉金鼎而方堅。駕鶴上漢,驂鸞騰天。暫游萬里,少別千年。惟世間兮重別,謝主人兮依然。

下有芍藥之詩,佳人之歌,桑中衛女,上宮陳娥。春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何!至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光陰往來,與子之別,思心徘徊。

是以別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚,雖淵、云之墨妙,嚴、樂之筆精,金閨之諸彥,蘭臺之群英,賦有凌云之稱,辨有雕龍之聲,誰能摹暫離之狀,寫永訣之情著乎?

《別賦》翻譯

最使人心神沮喪、失魂落魄的,莫過于別離啊。何況秦國吳國啊是相去極遠的國家,更有燕國宋國啊相隔千里。有時春天的苔痕啊剛剛滋生,驀然間秋風啊蕭瑟初起。因此游子離腸寸斷,各種感觸凄涼悱惻。風蕭蕭發出與往常不同的聲音,云漫漫而呈現出奇異的顏色。船在水邊滯留著不動,車在山道旁徘徊而不前,船槳遲緩怎能向前劃動,馬兒凄涼地嘶鳴不息。蓋住金杯吧誰有心思喝酒,擱置琴瑟啊淚水沾濕車前軾木。居留家中的人懷著愁思而臥,恍然若有所失。映在墻上的陽光漸漸地消失,月亮升起清輝灑滿了長廊。看到紅蘭綴含著秋露,又見青楸蒙上了飛霜。巡行舊屋空掩起房門,撫弄錦帳枉生清冷悲涼。想必游子別離后夢中也徘徊不前,猜想別后的魂魄正飛蕩飄揚。

所以離別雖給人同一種意緒,但具體情況卻不相同:

至于像高頭駿馬配著鑲銀的雕鞍,漆成朱紅的車駕飾有采繪的輪軸,在東都門外搭起蓬帳餞行,送別故舊于金谷名園。琴弦發出羽聲啊簫鼓雜陳,燕趙的悲歌啊令美人哀傷;明珠和美玉啊艷麗于晚秋,綾羅和紈綺啊嬌媚于初春。歌聲使駟馬驚呆地仰頭咀嚼,深淵的魚也躍出水面聆聽。等到分手之時噙著淚水,深感孤單寂寞而黯然傷神。

又有自慚未報主人恩遇的劍客,和志在報恩的少年俠士,如聶政擊殺韓相俠累、豫讓欲刺趙襄子于宮廁,專諸殺吳王、荊軻行刺秦王,他們舍棄慈母嬌妻的溫情,離開自己的邦國鄉里,哭泣流淚地與家人訣別,甚至擦拭淚血互相凝視。騎上征馬就不再回頭,只見路上的塵土不斷揚起。這正是懷著感恩之情以一劍相報,并非為換取聲價于黃泉地底。鐘磬震響嚇得儒夫臉色陡變,親人悲慟得盡哀而死。

有時候邊境發生了戰爭,挾帶弓箭毅然去從軍。遼河水一望無際,雁門山高聳入云。閨房里風晴日暖,野外道路上綠草芬芳。旭日升臨天際燦爛光明,露珠在地上閃耀絢麗的色彩,透過紅色的霧靄陽光分外絢爛,映入春天草木的霧氣煙霞彌漫。手攀著桃李枝條啊不忍訣別,為心愛的丈夫送行啊淚水沾濕了衣裙。

至于一旦到達絕遠的國度,哪里還有相見的日期。望著高大的樹木啊記下這故鄉舊里,在北面的橋梁上啊訣別告辭。送行的左右仆從啊魂魄牽動,親戚賓客啊落淚傷心。可以鋪設樹枝而坐啊把怨情傾訴,只有憑借杯酒啊敘述心中的傷悲。正當秋天的大雁啊南飛之日,正是白色的霜露啊欲下之時,哀怨又惆悵啊在那遠山的彎曲處,越走越遠啊在那長長的河流邊。

又如郎君住在淄水西面,妾家住在黃河北岸。曾佩帶瓊玉一起浴沐著晨光,晚上一起坐在香煙裊裊的金爐旁。郎君結綬做官啊一去千里,可惜妾如仙山瓊草徒然芬芳。慚對深閨中的琴瑟無心彈奏,重帷深掩遮暗了高閣上的流黃。春天樓宇外關閉了青翠的苔色,秋天帷帳里籠罩著潔白的月光;夏天的竹席清涼啊白日遲遲未暮,冬天的燈光昏暗啊黑夜那么漫長!為織錦中曲啊已流盡了淚水,組成回文詩啊獨自顧影悲傷。

或有華山石室中修行的道士,服用丹藥以求成仙。術已很高妙而仍在修煉,道已至“寂”但尚未得到真情。一心守煉丹灶不問世事,煉丹于金鼎而意志正堅。想騎著黃鶴直上霄漢,欲乘上鸞鳥飛升青天。一剎那可游 行可萬,天上小別人間已是千年。唯有世間啊看重別離,雖已成仙與世人告別啊仍依依不舍。

下界有男女詠“芍藥”情詩,唱“佳人”戀歌。衛國桑中多情的少女,陳國上宮美貌的春娥。春草染成青翠的顏色,春水泛起碧綠的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至于深秋的霜露像珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎潔的月光珍珠般的霜露,時光逝去又復來,與您分別,使我相思徘徊。

所以盡管別離的雙方并無一定,別離也有種種不同的原因,但有別離必有哀怨,有哀怨必然充塞于心,使人意志喪失神魂滯沮,心理、精神上受到巨大的創痛和震驚。雖有王褒、揚雄絕妙的辭賦,嚴安、徐樂精深的撰述,金馬門前大批俊彥之士,蘭臺上許多文才杰出的人,辭賦如司馬相如有“凌云之氣”的美稱,文章像騶奭有“雕鏤龍文”的名聲,然而有誰能描摹出分離時瞬間的情狀,抒寫出永訣時難舍難分之情呢!

《別賦》注釋

(1)黯然:心神沮喪,形容慘戚之狀。銷魂,即喪魂落魄。

(2)秦吳:古國名。秦國在今陜西一帶,吳國在今江蘇、浙江一帶。絕國:相隔極遠的邦國。

(3)燕宋:古國名。燕國在今河北一帶,宋國在今河南一帶。

(4)蹔:同“暫”。

(5)逶遲:徘徊不行的樣子。

(6)棹(zhào):船槳,這里指代船。容與:緩慢蕩漾不前的樣子。詎前:滯留不前。此處化用屈原《九章·涉江》中“船容與而不進兮,淹回水而疑滯”的句意。

(7)掩:覆蓋。觴(shāng):酒杯。御:進用。

(8)橫:橫持;閣置。玉柱:琴瑟上的系弦之木,這里指琴。軾:成前的橫木。

(9)怳(huǎng):喪神失意的樣子。

(10)沉彩:日光西沉。

(11)楸(qiū):落葉喬木。枝干端直,高達三十米,古人多植于道旁。離:即“罹”,遭受。

(12)曾楹(yíng):高高的樓房。曾,同“層”。楹,屋前的柱子,此指房屋。錦幕:錦織的帳幕。二句寫行子一去,居人徘徊舊屋的感受。

(13)躑躅(zhízhú):徘徊不前的樣子。元朝張養浩的<山坡羊潼關懷古>中“望西都,意躑躅。”

(14)意:同“臆”,料想。飛揚:心神不安。

(15)萬族:不同的種類。

(16)龍馬:據《周禮·夏官·廋人》載,馬八尺以上稱“龍馬”。

(17)朱軒:貴者所乘之車。繡軸:繪有彩飾的車軸。此指車駕之華貴。

(18)帳飲:古人設帷帳于郊外以餞行。東都:指東都門,長安城門名。《漢書·疏廣傳》記載疏廣告老還鄉時,“公卿大夫故人邑子設祖道供帳東都門,送者車數百輛,辭決而去。”

(19)金谷:晉代石崇在洛陽西北金谷所造金谷園。史載石崇拜太仆,出為征虜將軍,送者傾都,曾帳飲于金谷園。

(20)羽:五音之一,聲最細切,宜于表現悲戚之情。琴羽,指琴中彈奏出羽聲。張:調弦。

(21)燕趙:《古詩》有“燕趙多佳人,美者額如玉”句。后因以美人多出燕趙。

(22)上春:即初春。

(23)駟馬:古時四匹馬拉的車駕稱駟,馬稱駟馬。仰秣(mò):抬起頭吃草。語出《淮南子·說山訓》:“伯牙鼓琴,駟馬仰秣。”原形容琴聲美妙動聽,此處反其意。

(24)聳:因驚動而躍起。鱗:指淵中之魚。語出《韓詩外傳》:“昔者瓠巴鼓瑟而潛魚出聽。”

(25)造:等到。銜涕:含淚。

(26)寂漠:即“寂寞”。

(27)慚恩:自慚于未報主人知遇之恩。

(28)報士:心懷報恩之念的俠士。

(29)韓國:指戰國時俠士聶政為韓國嚴仲子報仇,刺殺韓相俠累一事。趙廁:指戰國初期,豫讓因自己的主人智氏為趙襄子所滅,乃變姓名為刑人,入宮涂廁,挾匕首欲刺死趙襄子一事。

(30)吳宮:指春秋時專諸置匕首于魚腹,在宴席間為吳國公子光刺殺吳王一事。燕市:指荊軻與朋友高漸離等飲于燕國街市,因感燕太子恩遇,藏匕首于地圖中,至秦獻圖刺秦王未成,被殺。高漸離為了替荊軻報仇,又一次入秦謀殺秦王事。

(31)瀝泣:灑淚哭泣。

(32)抆(wěn):擦拭。抆血,指眼淚流盡后又繼續流血。

(33)銜感:懷恩感遇。銜,懷。

(34)買價:指以生命換取金錢。泉里:黃泉。

(35)金石震:鐘、磬等樂器齊鳴。原本出自《燕丹太子》:“荊軻與武陽入秦,秦王陛戟而見燕使,鼓鐘并發,群臣皆呼萬歲,武陽大恐,面如死灰色。”

(36)“骨肉”句:語出《史記·刺客列傳》,聶政刺殺韓相俠累后,剖腹毀容自殺,以免牽連他人。韓國當政者將他暴尸于市,懸賞千金。他的姐姐聶嫈說:“妄其奈何畏歿身之誅,終滅賢弟之名!”于是宣揚弟弟的義舉,伏尸而哭,最后在尸身旁邊自殺。骨肉,指死者親人。

(37)負羽:挾帶弓箭。

(38)遼水:遼河。在今遼寧省西部,流經營口入海。

(39)雁山:雁門山。在今山西原平縣西北。

(40)耀景:閃射光芒。

(41)騰文:指露水在陽光下反射出絢爛的色彩。

(42)鏡:照耀。朱塵:紅色的塵靄。照,日光。爛,光彩明亮而絢麗。

(43)襲:撲入。青氣:春天草木上騰起的煙靄。煙煴(yīnyūn):同“氤氳”。云氣籠罩彌漫的樣子。

(44)愛子:愛人,指征夫。

(45)詎:豈有。

(46)喬木:高大的樹木。王充《論衡·佚文》:“睹喬木,知舊都。”

(47)“決北”句:語出《楚辭·九懷》。

(48)班:鋪設。荊:樹枝條。據《左傳·襄公二十六年》記載,楚國伍舉與聲子相善。伍舉將奔晉國,在鄭國郊外遇到聲子,“班荊相與食,而言復故。”后來人們就以“班荊道故”來比喻親舊惜別的悲痛。

(49)尊:同“樽”,酒器。

(50)湄:水邊。

(51)淄右:淄水西面。在今山東境內。

(52)河陽:黃河北岸。

(53)瓊佩:瓊玉之類的佩飾。

(54)二句回憶昔日朝夕共處的愛情生活。

(55)綬:系官印的絲帶。結綬,指出仕做官。

(56)瑤草:仙山中的芳草。這里比喻閨中少婦。徒芳:比喻虛度青春。

(57)晦:昏暗不明。流黃:黃色絲絹,這里指黃絹做成的帷幕。這一句指為免傷情,不敢卷起帷幕遠望。

(58)春 宮:指閨房。閟(bì):關閉。

(59)簟(diàn):竹席。

(60)釭(gāng):燈。以上四句寫居人春、夏、秋、冬四季相思之苦。

(61)“織錦”二句:據武則天《璇璣圖序》載:“前秦苻堅時,竇滔鎮襄陽,攜寵姬趙陽臺之任,斷妻蘇蕙音問。蕙因織錦為回文,五彩相宣,縱橫八寸,題詩二百余首,計八百余言,縱橫反復,皆成章句,名曰《璇璣圖》以寄滔。”一說竇韜身處沙漠,妻子蘇蕙就織錦為回文詩寄贈給他(《晉書·列女傳》)。以上寫游宦別離和閨中思婦的戀念。

(62)儻(tǎng):同“倘”。華陰:即華山,在今陜西渭南縣南。上士:道士;求仙的人。

(63)服食:道家以為服食丹藥可以長生不老。還山:即成仙。一作“還仙”。

(64)寂:進入微妙之境。傳:至,最高境界。

(65)丹灶:煉丹爐。不顧:指不顧問塵俗之事。

(66)煉金鼎:在金鼎里煉丹。

(67)驂(cān):三匹馬駕車稱“驂”。鸞:古代神話傳說中鳳凰一類的鳥。

(68)少別:小別。

(69)謝:告辭,告別。以上寫學道煉丹者的離別。

(70)下:下土。與“上士”相對。芍藥之詩:語出《詩經·鄭風·溱洧》:“維士與女,伊其相謔,贈以芍藥。”

(71)佳人之歌:指李延年的歌:“北方有佳人,絕世而獨立。”

(72)桑中:衛國地名。上宮:陳國地名。衛女、陳娥:均指戀愛中的少女。《詩經·鄘風·桑中》:“云誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮。”

(73)淥(lù)波:清澈的水波。

(74)南浦:《楚辭·九歌·河伯》:“子交手兮東行,送美人兮南浦。”后以“南浦”泛指送別之地。

(75)珪(guī):一種潔白晶瑩的圓形美玉。

(76)別方:別離的雙方。

(77)名:種類。

(78)盈:充盈。

(79)折、驚:均言創痛之深。

(80)淵:即王褒,字子淵。云:即揚雄,字子云。二人都是漢代著名的辭賦家。

(81)嚴:嚴安。樂:徐樂。二人為漢代著名文學家。

(82)金閨:原指漢代長安金馬門。后來為漢代官署名。是聚集才識之士以備漢武帝詔詢的地方。彥:有學識才干的人。

(83)蘭臺:漢代朝廷中藏書和討論學術的地方。

(84)凌云:據《史記·司馬相如列傳》載,司馬相如作《大人賦》,漢武帝贊譽為“飄飄有凌云之氣,似游天地之間。”

(85)雕龍:據《史記·孟子荀卿列傳》載,騶奭寫文章,善于閎辯。所以齊人稱頌為“雕龍奭”。


第四篇:子虛賦原文翻譯

《子虛賦》作于司馬相如早期客游梁孝王之時。今天小編為大家準備了子虛賦原文翻譯,歡迎閱讀!

子虛賦原文翻譯

子虛賦原文

楚使子虛使于齊,王悉發車騎,與使者出田。田罷,子虛過奼烏有先生,亡是公在焉。坐定,烏有先生問曰:“今日田樂乎?”子虛曰:“樂。”“獲多乎?”曰:“少。”“然則何樂?”對曰:“仆樂齊王之欲夸仆以車騎之眾,而仆對以云夢之事也。”曰:“可得聞乎?”

子虛曰:“可。王車駕千乘,選徒萬騎,田于海濱。列卒滿澤,罘罔彌山,掩兔轔鹿,射麇腳麟。騖于鹽浦,割鮮染輪。射中獲多,矜而自功。顧謂仆曰:‘楚亦有平原廣澤游獵之地饒樂若此者乎?楚王之獵孰與寡人乎?’仆下車對曰:‘臣,楚國之鄙人也,幸得宿衛十有余年,時從出游,游于后園,覽于有無,然猶未能遍睹也,又焉足以言其外澤者乎!’齊王曰:‘雖然,略以子之所聞見而言之。’

“仆對曰:‘唯唯。臣聞楚有七澤,嘗見其一,未睹其余也。臣之所見,蓋特其小小耳者,名曰云夢。云夢者,方九百里,其中有山焉。其山則盤紆茀郁,隆崇嵂崒;岑崟參差,日月蔽虧;交錯糾紛,上干青云;罷池陂陀,下屬江河。其土則丹青赭堊,雌黃白坿,錫碧金銀,眾色炫耀,照爛龍鱗。其石則赤玉玫瑰,琳瑉琨吾,瑊玏玄厲,碝石碔玞。其東則有蕙圃:衡蘭芷若,芎藭昌蒲,茳蘺麋蕪,諸柘巴苴。其南則有平原廣澤,登降陁靡,案衍壇曼。緣以大江,限以巫山。其高燥則生葴菥苞荔,薛莎青薠。其卑濕則生藏莨蒹葭,東薔雕胡,蓮藕觚盧、菴閭軒于,眾物居之,不可勝圖。其西則有涌泉清池,激水推移,外發芙蓉菱華,內隱鉅石白沙。其中則有神龜蛟鼉,瑇瑁鱉黿。其北則有陰林:其樹楩柟豫章,桂椒木蘭,蘗離朱楊,樝梨梬栗,橘柚芬芳;其上則有鹓雛孔鸞,騰遠射干;其下則有白虎玄豹,蟃蜒貙犴。

‘于是乃使剸諸之倫,手格此獸。楚王乃駕馴駁之駟,乘雕玉之輿。靡魚須之橈旃,曳明月之珠旗。建干將之雄戟,左烏號之雕弓,右夏服之勁箭。陽子驂乘,纖阿為御,案節未舒,即陵狡獸。蹴蛩蛩,轔距虛,軼野馬,轊陶駼,乘遺風,射游騏。倏眒倩浰,雷動猋至,星流霆擊。弓不虛發,中必決眥,洞胸達腋,絕乎心系。獲若雨獸,揜草蔽地。于是楚王乃弭節俳徊,翱翔容與。覽乎陰林,觀壯士之暴怒,與猛獸之恐懼。徼郄受詘,殫睹眾物之變態。

‘于是鄭女曼姬,被阿緆,揄紵縞,雜纖羅,垂霧縠。襞積褰縐,郁橈溪谷。衯衯裶裶,揚袘戌削,蜚纖垂髾。扶與猗靡,噏呷萃蔡。下摩蘭蕙,上拂羽蓋。錯翡翠之威蕤,繆繞玉綏。眇眇忽忽,若神仙之仿佛。

‘于是乃相與獠于蕙圃,媻珊郣窣,上乎金堤。揜翡翠,射鵕鸃。微矰出,孅繳施。弋白鵠,連鴐鵝。雙鸧下,玄鶴加。怠而后發,游于清池。浮文鹢,揚旌栧。張翠帷,建羽蓋。罔瑇瑁,鉤紫貝。摐金鼓,吹鳴籟。榜人歌,聲流喝。水蟲駭,波鴻沸。涌泉起,奔揚會。礧石相擊,硠硠礚礚,若雷霆之聲,聞乎數百里之外。將息獠者,擊靈鼓,起烽燧。車按行,騎就隊。纚乎淫淫,般乎裔裔。

‘于是楚王乃登云陽之臺,怕乎無為,澹乎自持,勺藥之和,具而后御之。不若大王終日馳騁,曾不下輿,脟割輪焠,自以為娛。臣竊觀之,齊殆不如。’于是齊王默然無以應仆也。”

烏有先生曰:“是何言之過也!足下不遠千里,來貺齊國,王悉發境內之士,而備車騎之眾,與使者出畋,乃欲勠力致獲,以娛左右,何名為夸哉!問楚地之有無者,愿聞大國之風烈,先生之余論也。今足下不稱楚王之德厚,而盛推云夢以為高,奢言淫樂而顯侈靡,竊為足下不取也。必若所言,固非楚國之美也。無而言之,是害足下之信也。章君惡、傷私義,二者無一可,而先生行之,必且輕于齊而累于楚矣。且齊東陼鉅海,南有瑯邪;觀乎成山,射乎之罘;浮勃澥,游孟諸;邪與肅慎為鄰,右以湯谷為界。秋田乎青丘,彷徨乎海外。吞若云夢者八九于其胸中曾不蒂芥。若乃俶儻瑰偉,異方殊類,珍怪鳥獸,萬端鱗崪充牣其中,不可勝記。禹不能名,卨不能計。然在諸侯之位,不敢言游戲之樂,苑囿之大;先生又見客,是以王辭不復,何為無以應哉!”

子虛賦翻譯

楚王派子虛出使齊國,齊王調遣境內所有的士卒,準備了眾多的車馬,與使者一同出外打獵。打獵完畢,子虛前去拜訪烏有先生,并向他夸耀此事,恰巧無是公也在場。大家落座后,烏有先生向子虛問道:“今天打獵快樂嗎?”子虛說:“快樂。”“獵物很多吧?”子虛回答道:“很少。”“既然如此,那么樂從何來?”子虛回答說:“我高興的是齊王本想向我夸耀他的車馬眾多,而我卻用楚王在云夢澤打獵的盛況來回答他。”烏有先生說道:“可以說出來聽聽嗎?”

子虛說:“可以。齊王指揮千輛兵車,選拔上萬名騎手,到東海之濱打獵。士卒排滿草澤,捕獸的羅網布滿山崗,獸網罩住野兔,車輪輾死大鹿,射中麋鹿,抓住麟的小腿。車騎馳騁在海邊的鹽灘,宰殺禽獸的鮮血染紅車輪。射中禽獸,獵獲物很多,齊王便驕傲地夸耀自己的功勞。他回頭看著我說:‘楚國也有供游玩打獵的平原廣澤,可以使人這樣富于樂趣嗎?楚王游獵與我相比,誰更壯觀?’我下車回答說:‘小臣我只不過是楚國一個見識鄙陋的人,但僥幸在楚宮中擔任了十余年的侍衛,常隨楚王出獵,獵場就在王宮的后苑,可以順便觀賞周圍的景色,但還不能遍覽全部盛況,又哪有足夠的條件談論遠離王都的大澤盛景呢?’齊王說:‘雖然如此,還是請大略地談談你的所見所聞吧!’

“我回答說:‘是,是。臣聽說楚國有七個大澤,我曾經見過一個,其余的沒見過。我所看到的這個,只是七個大澤中最小的一個,名叫云夢。云夢方圓九百里,其中有山。山勢盤旋,迂回曲折,高聳險要,山峰峭拔,參差不齊;日月或被完全遮蔽,或者遮掩一半;群山錯落,重疊無序,直上青云;山坡傾斜連綿,下連江河。那土壤里有朱砂、石青、赤土、白堊、雌黃、石灰、錫礦、碧玉、黃金、白銀、種種色彩,光輝奪目,像龍鱗般地燦爛照耀。那里的石料有赤色的玉石、玫瑰寶石、琳、珉、琨珸、瑊玏、磨刀的黑石、半白半赤的石頭、紅地白文的石頭。東面有蕙草的花圃,其中生長著杜衡、蘭草、白芷、杜若、射干、芎、菖蒲、茳蘺、蘼蕪、甘蔗、芭蕉。南面有平原大澤,地勢高低不平,傾斜綿延,低洼的土地,廣闊平坦,沿著大江延伸,直到巫山為界。那高峻干燥的地方,生長著馬藍、形似燕麥的草、還有苞草、荔草、艾蒿、莎草及青薠。那低濕之地,生長著狗尾巴草、蘆葦、東薔、菰米、蓮花、荷藕、葫蘆、菴閭、蕕草,眾多麥木,生長在這里,數不勝數。西面則有奔涌的泉水、清澈的水池、水波激蕩,后浪沖擊前浪,滾滾向前;水面上開放著荷花與菱花,水面下隱伏著巨石和白沙。水中有神龜、蛟蛇、豬婆龍、玳瑁、鱉和黿。北面則有山北的森林和巨大的樹木:黃楩樹、楠木、樟木、桂樹、花椒樹、木蘭、黃蘗樹、山梨樹、赤莖柳、山楂樹、黑棗樹、桔樹、柚子樹、芳香遠溢。那些樹上有赤猿、獼猴、鹓鶵、孔雀、鸞鳥、善跳的猴子和射干。樹下則有白虎、黑豹、蟃蜒、貙、豻、雌犀牛、大象、野犀牛、窮奇、獌狿。

‘于是就派專諸之類的勇士,空手擊殺這些野獸。楚王就駕御起被馴服的雜毛之馬,乘坐著美玉雕飾的車,揮動著用魚須作旒穗的曲柄旌旗,搖動綴著明月珍珠的旗幟。高舉鋒利的三刃戟,左手拿著雕有花紋的烏嗥名弓,右手拿著夏箙中的強勁之箭。伯樂做驂乘,纖阿當御者。車馬緩慢行駛,尚未盡情馳騁時,就已踏倒了強健的猛獸。車輪輾壓邛邛、踐踏距虛,突擊野馬,軸頭撞死騊駼,乘著千里馬,箭射游蕩之騏。楚王的車騎迅疾異常,有如驚雷滾動,好似狂飆襲來,像流星飛墜,若雷霆撞擊。弓不虛發,箭箭都射裂禽獸的眼眶,或貫穿胸膛,直達腋下,使連著心臟的血管斷裂。獵獲的野獸,像雨點飛降般紛紛而落,覆蓋了野草,遮蔽了大地。于是,楚王就停鞭徘徊,自由自在地緩步而行,瀏覽山北的森林,觀賞壯士的暴怒,以及野獸的恐懼。攔截那疲倦的野獸,捕捉那精疲力竭的野獸,遍觀群獸各種不同的姿態。

‘于是,鄭國漂亮的姑娘,膚色細嫩的美女,披著細繒細布制成的上衣,穿著麻布和白娟制做的裙子,裝點著纖細的羅綺,身上垂掛著輕霧般的柔紗。裙幅褶縐重疊,紋理細密,線條婉曲多姿,好似深幽的溪谷。美女們穿著修長的衣服,裙幅飄揚,裙緣整齊美觀;衣上的飄帶,隨風飛舞,燕尾形的衣端垂掛身間。體態婀娜多姿,走路時衣裙相磨,發出噏呷萃蔡的響聲。飄動的衣裙飾帶,摩磨著下邊的蘭花蕙草,拂拭著上面的羽飾車蓋。頭發上雜綴著翡翠的羽毛做為飾物,頜下纏繞著用玉裝飾的帽纓。隱約縹緲,恍恍忽忽,就像神仙般的若有若無。

‘于是楚王就和眾多美女一起在蕙圃夜獵,從容而緩慢地走上堅固的水堤。用網捕取翡翠鳥,用箭射取錦雞。射出帶絲線的短小之箭,發射系著細絲繩的箭。射落了白天鵝,擊中了野鵝。中箭的鸧鴰雙雙從天落,黑鶴身上被箭射穿。打獵疲倦之后,撥動游船,泛舟清池之中。劃著畫有鹢鳥的龍船,揚起桂木的船漿。張掛起畫有翡翠鳥的帷幔,樹起鳥毛裝飾的傘蓋。用網撈取玳瑁,釣取紫貝。敲打金鼓,吹起排簫。船夫唱起歌來,聲調悲楚嘶啞,悅耳動聽。魚鱉為此驚駭,洪波因而沸騰。泉水涌起,與浪濤匯聚。眾石相互撞擊,發出硠硠礚礚的響聲,就像雷霆轟鳴,聲傳幾百里之外。

‘夜獵將停,敲起靈鼓,點起火把。戰車按行列行走,騎兵歸隊而行。隊伍接續不斷,整整齊齊,緩慢前進。于是,楚王就登上陽云之臺,顯示出泰然自若安然無事的神態,保持著安靜怡適的心境。待用芍藥調和的食物備齊之后,就獻給楚王品嘗。不像大王終日奔馳,不離車身,甚至切割肉塊,也在輪間烤炙而吃,而自以為樂。我以為齊國恐怕不如楚國吧。’于是,齊王默默無言,無話回答我。”

烏有先生說:“這話為什么說得如此過分呢?您不遠千里前來賜惠齊國,齊王調遣境內的全部士卒,準備了眾多的車馬,同您外出打獵,是想同心協力獵獲禽獸,使您感到快樂,怎能稱作夸耀呢!詢問楚國有無游獵的平原廣澤,是希望聽聽楚國的政治教化與光輝的功業,以及先生的美言高論。現在先生不稱頌楚王豐厚的德政,卻暢談云夢澤以為高論,大談淫游縱樂之事,而且炫耀奢侈靡費,我私下以為您不應當這樣做。如果真像您所說的那樣,那本來算不上是楚國的美好之事。楚國若是有這些事,您把它說出來,這就是張揚國君的丑惡;如果楚國沒有這些事,您卻說有,這就有損于您的聲譽,張揚國君的丑惡,損害自己的信譽,這兩件事沒有一樣是可做的,而您卻做了。這必將被齊國所輕視,而楚國的聲譽也會受到牽累。況且齊國東臨大海,南有瑯琊山,在成山觀賞美景,在之罘山狩獵,在渤海泛舟,在孟諸澤中游獵。東北與肅慎為鄰,左邊以湯谷為界限;秋天在青丘打獵,自由漫步在海外。像云夢這樣的大澤,縱然吞下八九個,胸中也絲毫沒有梗塞之感。至于那超凡卓異之物,各地特產,珍奇怪異的鳥獸,萬物聚集,好像魚鱗薈萃,充滿其中,不可勝記,就是大禹也辨不清它們的名字,契也不能計算它們的數目。但是,齊王處在諸侯的地位,不敢陳說游獵和嬉戲的歡樂,苑囿的廣大。先生又是被以貴賓之禮接待的客人,所以齊王沒有回答您任何言辭,怎能說他無言以對呢!”

第五篇:《登徒子好色賦》原文與翻譯

《登徒子好色賦》是經典先秦文學作品,影響巨大,作者巧妙地運用烘托的手法描繪了美女。不少字詞成為典故,本內容由小編跟大家分享《登徒子好色賦》原文與翻譯,歡迎大家學習與借鑒!

《登徒子好色賦》原文

大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:“玉為人體貌閑麗,口多微辭,又性好色。愿王勿與出入后宮。”

王以登徒子之言問宋玉。玉曰:“體貌閑麗,所受于天也;口多微辭,所學于師也;至于好色,臣無有也。”王曰:“子不好色,亦有說乎?有說則止,無說則退。”玉曰:“天下之佳人莫若楚國,楚國之麗者莫若臣里,臣里之美者莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短;著粉則太白,施朱則太赤;眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素,齒如含貝;嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡(。然此女登墻窺臣三年,至今未許也。登徒子則不然:其妻蓬頭攣耳,齞唇歷齒,旁行踽僂,又疥且痔。登徒子悅之,使有五子。王孰察之,誰為好色者矣。”

是時,秦章華大夫在側,因進而稱曰:“今夫宋玉盛稱鄰之女,以為美色,愚亂之邪;臣自以為守德,謂不如彼矣。且夫南楚窮巷之妾,焉足為大王言乎?若臣之陋,目所曾睹者,未敢云也。”王曰:“試為寡人說之。”大夫曰:“唯唯。臣少曾遠游,周覽九土,足歷五都。出咸陽、熙邯鄲,從容鄭、衛、溱、洧之間。是時向春之末,迎夏之陽,鸧鹒喈喈,群女出桑。此郊之姝,華色含光,體美容冶,不待飾裝。臣觀其麗者,因稱詩曰:'遵大路兮攬子祛'。贈以芳華辭甚妙。于是處子怳若有望而不來,忽若有來而不見。意密體疏,俯仰異觀;含喜微笑,竊視流眄。復稱詩曰:'寤春風兮發鮮榮,潔齋俟兮惠音聲,贈我如此兮不如無生。'因遷延而辭避。蓋徒以微辭相感動。精神相依憑;目欲其顏,心顧其義,揚《詩》守禮,終不過差,故足稱也。”

于是楚王稱善,宋玉遂不退。

《登徒子好色賦》翻譯

楚國大夫登徒子在楚王面前說宋玉的壞話,他說:“宋玉其人長得嫻靜英俊,說話很有口才而言辭微妙,又很貪愛女色,希望大王不要讓他出入后宮之門。”楚王拿登徒子的話去質問宋玉,宋玉說:“容貌俊美,這是上天所生;善于言詞辨說,是從老師那里學來的;至于貪愛女色,下臣則絕無此事。”楚王說:“你不貪愛女色確有道理可講嗎?有道理講就留下來,沒有理由可說便離去。”宋玉于是辯解道:“天下的美女,沒有誰比得上楚國女子,楚國女子之美麗者,又沒有誰能超過我那家鄉的美女,而我家鄉最美麗的姑娘還得數我鄰居東家那位小姐。東家那位小姐,論身材,若增加一分則太高,減掉一分則太短;論其膚色,若涂上脂粉則嫌太白,施加朱紅又嫌太赤,真是生得恰到好處。她那眉毛有如翠鳥之羽毛,肌膚像白雪一

般瑩潔,腰身纖細如裹上素帛,牙齒整齊有如一連串小貝,甜美地一笑,足可以使陽城和下蔡一帶的人們為之迷惑和傾倒。這樣一位姿色絕倫的美女,趴在墻上窺視我三年,而我至今仍未答應和她交往。登徒子卻不是這樣,他的妻子蓬頭垢面,耳朵攣縮,嘴唇外翻而牙齒參差不齊,彎腰駝背,走路一瘸一拐,又患有疥疾和痔瘡。這樣一位丑陋的婦女,登徒子卻非常喜愛她,并且生有五個孩子。請大王明察,究竟誰是好色之徒呢?”

在那個時候,秦國的章華大夫在楚國,趁機對楚王進言說:“現在宋玉大肆宣揚他鄰居的小姐,把她作為美(人),而美色能使人亂性,產生邪念;臣自認為我自己老實遵守道德,我覺得還不如宋玉.并且楚國偏遠之地的女子,東臨之子,怎么能對大王說呢?如果說我眼光鄙陋,大家的確有目共睹,我便不敢說了.”楚王說:“你嘗試著再對我說點.”大夫說:“是.臣年少的時候曾經出門遠游,足跡踏遍九州,足跡踏遍繁盛的城市.離開咸陽,在邯鄲游玩,在鄭衛兩國的溱水和洧水邊逗留.當時是接近春末,將有夏天溫暖的陽光,鸧鹒鳥喈喈鳴叫,眾美女在桑間采桑葉.鄭、衛郊野的美女美妙艷麗,光彩照人.體態曼妙,面容姣好.臣看她們里面美麗的人,稱引《詩經》里的話:'沿著大路與心上人攜手同行'.把她送給這芳華美女最妙了.那美人好像要來又沒有來,撩得人心煩意亂,恍忽不安.

盡管情意密切,但形跡卻又很疏遠.那美人的一舉一動都與眾不同;偷偷地看看她,心中不由欣喜微笑,她正含情脈脈,暗送秋波.于是我又稱引《詩經》里的話:'萬物在春風的吹拂下蘇醒過來,一派新鮮茂密.那美人心地純潔,莊重種持;正等待我惠贈佳音.似這樣不能與她結合,還不如死去。她引身后退,婉言辭謝.大概最終還是沒能找到打動她的詩句,只有憑借精神上支持相依靠著;真的很想親眼看看她的容顏,心里想著道德規范,男女之大防.口誦《詩經》古語,遵守禮儀,始終沒有超越規矩的差錯,所以也終于沒有什么越軌的舉動.

于是楚王同意說好,宋玉就不離去了.

《登徒子好色賦》注釋

楚王:這里是指楚襄王。

短:這里指攻其所短。

閑麗:文雅英俊。

微辭:言辭婉轉、巧妙。

止:與下文”退“相對,指留下。

東家之子:東邊鄰家的女兒。

著:搽。

施朱:涂胭脂。

束素:一束白色生絹。這是形容腰細。

惑陽城,迷下蔡:使陽城、下蔡兩地的男子著迷。陽城、下蔡是楚國貴族封地。

窺:偷看。

未許:不同意,沒有答應。

攣(luán):卷曲。

齞(yàn)唇歷齒:稀疏又不整齊的牙齒露在外面。齞:牙齒外露的樣子。歷齒:形容牙齒稀疏不整齊。

旁行踽(jǔ)僂lǚ):彎腰駝背,走路搖搖晃晃。踽僂:駝背。

又疥且痔:長滿了疥瘡和痔瘡。

使有五子:使她生有五個兒女。

孰察:孰,通”熟“。仔細端詳。

秦章華大夫在側:當時秦國的章華大夫正在楚國。章華:楚地名。這里是以地望代稱。

愚亂之邪:美色能使人亂性,產生邪念。

彼:他,指宋玉。

南楚窮巷之妾:指楚國偏遠之地的女子,也即”東鄰之子“。

周覽九土:足跡踏遍九州。九土:九州。

五都:五方都會,泛指繁盛的都市。

咸陽:當時秦國都城,故址在今陜西省咸陽市東北。

熙邯鄲:在邯鄲游玩。熙:游玩。邯鄲:當時趙國都城,故址在今河北省邯鄲市。

從容鄭、衛溱(zhēn)洧(wěi)之間:在鄭衛兩國的溱水和洧水邊逗留。從容:逗留,停留。鄭、衛:春秋時的兩個國名,故址在今河南省新鄭市到滑縣、濮陽一帶。溱洧:鄭國境內的兩條河。《詩經·鄭風·溱洧》寫每年上巳節,鄭國力女在岸邊聚會游樂的情況。

向:接近,臨近。

迎夏之陽:將有夏天溫暖的陽光。迎:迎接,將要出現。

鸧(cāng)鹒(gēng)喈(僻)喈:鸧鹒鳥喈喈鳴叫。

群女出桑:眾美女在桑間采桑葉。

此郊之姝(shū):意指鄭、衛郊野的美女。

華色含光:美妙艷麗,光彩照人。

稱詩:稱引《詩經》里的話。

遵大路兮攬子祛(qū):沿著大路與心上人攜手同行。祛:衣袖。《詩經·鄭風。遵大路》:”遵大路兮,摻執子之祛兮。“

怳:同”恍"。有望:有所期望。

忽:與怳為互文,恍忽:心神不定的樣子。這兩句是說,那美人好像要來又沒有來,撩得人心煩意亂,恍忽不安。

意密體疏:盡管情意密切,但形跡卻又很疏遠。

俯仰異觀:那美人的一舉一動都與眾不同。

竊視流眄(miǎn):偷偷地看看她,她正含情脈脈,暗送秋波。

寤春風兮發鮮榮:萬物在春風的吹拂下蘇醒過來,一派新鮮茂密。寤:蘇醒。

潔齋侯兮惠音聲:那美人心地純潔,莊重矜持;正等待我惠贈佳音。齋:舉止莊重。

贈我如此兮不如無生:似這樣不能與她結合,還不如死去。

因遷延而辭避:她引身后退,婉言辭謝。

微辭:指終于沒能打動她的詩句。

目欲其顏:很想親眼看看她的容顏。

心顧其義:心里想著道德規范,男女之大防。

揚《詩》守禮,終不過差:口誦《詩經》古語,遵守禮儀,也終于沒有什么越軌的舉動。過差:過失,差錯。

足稱:值得稱道。


下載《長門賦》原文與翻譯word格式文檔
下載《長門賦》原文與翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    司馬相如《上林賦》原文與翻譯

    《上林賦》是《子虛賦》的姊妹篇,是漢賦大家司馬相如的代表作品。以下就是小編分享《上林賦》原文與翻譯,希望對大家有幫助!《上林賦》原文亡是公聽然而笑曰:“楚則生矣,而齊亦......

    《黠鼠賦》原文與翻譯

    《黠鼠賦》本文是一篇理趣兼勝的寓言小賦,作者選取一樁生活小事,寫了一只狡猾的老鼠乘人不避而逃脫的故事,下面內容由小編為大家介紹《黠鼠賦》原文與翻譯,供大家參考!《黠鼠賦......

    賦學文獻研究 -長門賦

    讀長門賦有感近日有幸讀到西漢大辭賦家司馬相如所著寫的《長門賦》,這篇《長門賦》是開駢體宮怨題材之先河,是受到歷代文學稱贊的成功之作。讀過后讓我深深感受到了這篇賦中......

    三都賦原文及翻譯

    無論悲春傷秋,還是痛心泣血,紙一向是人心緒的寄托。下面一起看看三都賦原文及翻譯吧~三都賦魏晉:左思總序蓋詩有六義焉,其二曰賦。楊雄曰:“詩人之賦麗以則。”班固曰:“賦者,古......

    吊屈原賦原文翻譯

    賈誼在賦中對屈原的遭遇表示的深切悼惜,其實就是對自身處境的傷感,因為兩人經歷有著太多的相似之處,他是將自己心中的憤慨不平與屈原的憂愁幽思融匯在一起,以表達對世間賢人失意......

    《雪賦》原文及翻譯

    導語:《雪賦》對物色的描寫細致逼真,如同意得神傳,形神兼備。語言精工、遒勁、極極富感染力,三言、四言、五言、六言、七言等句勢長短穿插,錯落有致增強了節奏感和韻律美,彰顯了極......

    《東征賦》原文及翻譯

    《東征賦》由東漢才女班昭于漢安帝永初七年(公元113年)創作,下面是《東征賦》原文及翻譯,歡迎閱讀。原文惟永初之有七兮,余隨子乎東征。時孟春之吉日兮,撰良辰而將行。乃舉趾而升......

    《月賦》原文及翻譯

    《月賦》除了情感的表達甚為成功,結構上亦是自為完整的一體,句子的對偶、押韻,也充分展現了“五色相宣、八音協暢”的時代特色。下面是小編給大家整理了《月賦》原文及翻譯,供大......

主站蜘蛛池模板: 国产av导航大全精品| 久久99久久99精品免观看| 日本亚洲欧洲无免费码在线| 亚洲国产精品一区第二页| 日本免费一区二区三区在线播放| 青青草av一区二区三区| 无码人妻av一二区二区三区| 少妇人妻系列无码专区视频| 亚洲一区爱区精品无码| 精品国产成人亚洲午夜福利| 亚洲美女国产精品久久久久久久久| 无码丰满熟妇浪潮一区二区av| 国产av激情无码久久| 无码r级限制片在线观看| 亚洲国产品综合人成综合网站| 国产与黑人在线播放| 国产剧情国产精品一区| 中字幕久久久人妻熟女| 精品视频无码一区二区三区| 久久综合噜噜激激的五月天| 成人电线在线播放无码| 一本一道人人妻人人妻αv| 亚洲综合区图片小说区| 少妇激情a∨一区二区三区| 亚洲vs日韩vs欧美vs久久| 国产av一区二区三区传媒| 99久久久无码国产精品动漫| 日本三线免费视频观看| 国产国产裸模裸模私拍视频| 四虎永久在线高清国产精品| 人妻无码人妻有码中文字幕| 欲妇荡岳丰满少妇岳| 亚洲精品久久久久午夜福利| 久久国产精品偷任你爽任你| 国产国拍精品av在线观看按摩| 丁香五月网久久综合| 欧美性生交xxxxx无码久久久| 国产美女久久久亚洲综合| 亚洲另类无码一区二区三区| 亚洲精品无码少妇30p| 亚洲成a人一区二区三区|