第一篇:鄒忌諷齊王納諫原文及翻譯
《鄒忌諷齊王納諫》課文通過鄒忌以自身經歷對齊王進行類比從而得出直言不易的道理,諷勸齊王納諫除弊的故事,從而說明國君必須廣泛采納各方面的批評建議,興利除弊,才可以興國的道理。下面內容由小編為大家介紹鄒忌諷齊王納諫原文及翻譯,供大家參考!
鄒忌諷齊王納諫原文:
兩漢:劉向 撰
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊.此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。(謗譏 一作:謗議)
譯文及注釋
譯文
鄒忌身長五十四·寸左右,而且形象外貌光艷美麗。早晨,(鄒忌)穿戴好衣帽,照了一下鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公比,誰更美呢?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?” 城北的徐公是齊國的最美的男子。鄒忌不相信自己(比徐公美),而又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美呢?”妾說:“徐公哪能比得上您呢?” 第二天,有客人從外面來(拜訪),(鄒忌)與他相坐而談,問他:“我和徐公比,誰更美呢?”客人說:“徐公不如您美麗。” 又一天,徐公來了,鄒忌仔細地看著他,自己認為不如徐公美;照著鏡子里的自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。傍晚,他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子贊美我漂亮,是偏愛我;我的妾贊美我美,是害怕我;客人贊美我美,是有事情要求于我。”
在這種情況下,鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實比不上徐公美。可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個不懼怕大王的,全國范圍內的百姓沒有一個不有事想求助于大王。由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了!”
齊威王說:“你說的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當面批評我的過錯的人,給予上等獎賞;上書直言規(guī)勸我的人,給予中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責議論我的過失,并傳到我耳朵里的人,給予下等獎賞。” 命令剛下達,許多大臣都來進獻諫言,宮門和庭院像集市一樣熱鬧;幾個月以后,還不時地有人偶爾進諫;滿一年以后,即使有人想進諫,也沒有什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝拜齊威王。這就是身居朝廷,不必用兵就戰(zhàn)勝了敵國。
注釋
鄒忌:戰(zhàn)國時的齊國人,曾任相國。
諷:諷諫,用暗示,比喻之類的方法,委婉的規(guī)勸。
齊王:即齊威王,威王。
納諫:接受規(guī)勸。納,接受,接納
修:長,這里指身高。
八尺:戰(zhàn)國時一尺約合今天的七寸左右。
昳麗:光艷美麗。
朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名詞作動詞活用,意為穿戴,在句中作狀語。)
窺鏡:照鏡子。
孰:誰,什么。
與:和……比。
及:比得上
旦日:明天。這里指第二天。
明日:即上文“旦日”的后一天。
若:如。
孰視之,孰:通“熟”,仔細。之:代城北徐公。
弗如遠甚:遠不如。弗:不。
又:更。
寢:躺著。
美我者:贊美/認為……美
私:動詞,偏愛。
誠知:確實知道。
皆以美于徐公:都認為(我)比徐公美。“以”的后邊省去了“我”。以:認為。于:比。
地:土地,疆域。
方:方圓。
宮婦:宮里的姬妾。
左右:身邊的近臣。
四境之內:全國范圍內(的人)。
之:用于主謂之間取消句子獨立性。
蔽:形容詞用作動詞,指受蒙蔽。
善:好。
乃:于是,就。
面刺:當面指責。面,當面,名詞作狀語。
受上賞:給予,付予。通“授”
謗譏于市朝:在公眾場所議論(君王的過失)。謗:公開指責別人的過錯。譏,諷喻。謗譏,在這里指“指責,議論”,沒有貶意。市朝,眾人集聚的公共場所。
聞:這里是“使……聽到”的意思。使動用法。
時時而間(jiàn)進:有時候偶然進諫。間進:偶然有人進諫。間,間或,偶然,有時候。
期(jī)年:滿一年。期,滿。
朝于齊:到齊國來朝見(齊王)。
此所謂戰(zhàn)勝于朝廷:這就是身居朝廷,不必用兵,就戰(zhàn)勝了敵國。
而形貌昳(yì)麗:而,表并列關系。
第二篇:《鄒忌諷齊王納諫》翻譯
《鄒忌諷齊王納諫》翻譯
鄒忌身高八尺多,而且相貌光艷美麗。(一天)早晨(他)穿戴好衣帽,察看了一下鏡子,對他的妻子說:“我與城北徐公比,誰更美呢?”他的妻子說:“您美極了,徐公怎么能比得上您呢?” 城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己,又問他的妾說:“我與徐公相比,誰更美呢?”妾說:“徐公怎么能比得上您呢!” 第二天,客人從外面來(拜訪),與他想坐而談。鄒忌問他:“我和徐公比,誰更美呢?”客人說:“徐公不如您美麗。” 又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地觀察他,自己認為不如(徐公)美;端詳鏡子審視自己,又覺得遠不如徐公美。傍晚,他躺在床上思考這件事,說:“我的妻子認為我美麗,是偏愛我;妾認為我美麗,是害怕我;客人認為我美麗,是想要有求于我。”
鄒忌于是上朝拜見齊威王,說:“我確實知道自己不如徐公美。我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人想要有求于我,都認為我比徐公美。現(xiàn)在,齊國土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的嬪妃侍從,沒有誰不偏愛大王,朝廷中的大臣,沒有誰不懼怕大王,全國范圍內的百姓,沒有誰不有求于大王。由此看來,大王受蒙蔽很嚴重啊!”
齊威王說:“ 好!”于是發(fā)布命令:“所有的大臣官吏百姓能當面指責我的過錯的,得到上等獎賞;上書直言勸諫我的人,得到中等獎賞;在公共場所指責議論我的過失,并能讓我聽到的人,得下等獎賞。” 命令剛剛下達,許多大臣都來進諫,宮廷像集市一樣;幾個月以后,有時候見或有人進言;滿一年后,即使想進諫,也沒有什么可說的了。
燕國、趙國、韓國、魏國聽說這種情況,都到齊國朝拜。這就是人們所說的在朝廷上戰(zhàn)勝別國。
第三篇:鄒忌諷齊王納諫翻譯
鄒忌諷齊王納諫翻譯.txt
鄒忌身高八尺多,體形容貌美麗。有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照著鏡子,對他的妻子說:“我跟城北的徐公誰漂亮?”他的妻子說:“您漂亮極了,徐公哪里比得上你呀!”原來城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌自己信不過,就又問他的妾說:“我跟徐公誰漂亮?”妾說:“徐公哪里比得上您呢!”第二天,有位客人從外邊來,鄒忌跟他坐著聊天,問他道:“我和徐公誰漂亮?”客人說:“徐公不如你漂亮啊。”又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地看他,自己認為不如他漂亮;再照著鏡子看自己,更覺得相差太遠。晚上躺在床上反復考慮這件事,終于明白了:“我的妻子贊美我,是因為偏愛我;妾贊美我,是因為害怕我;客人贊美我,是想要向我求點什么。”
于是,鄒忌上朝延去見威王,說:“我確實知道我不如徐公漂亮。可是,的我妻子偏愛我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都說我比徐公漂亮。如今齊國的國土方圓一千多里,城池有一百二十座,王后、王妃和左右的待從沒有不偏愛大王的,朝廷上的臣子沒有不害怕大王的,全國的人沒有不想求得大王的(恩遇)的:由此看來,您受的蒙蔽一定非常厲害的。”
威王說:“好!”于是就下了一道命令:“各級大小官員和老百姓能夠當面指責我的過錯的,得頭等獎賞;書面規(guī)勸我的,得二等獎賞;能夠在公共場所評論(我的過錯)讓我聽到的,得三等獎賞。”命令剛下達,許多大臣都來進言規(guī)勸,官門口和院子里象個鬧市;幾個月后,偶而才有人進言規(guī)勸;一年以后,有人即使想規(guī)勸,也沒有什么說的了。
燕國、趙國、韓國、魏國、聽說了這件事,都到齊國來朝拜。這就是人們說的“在朝延上征服了別國。”
第四篇:鄒忌諷齊王納諫原文翻譯及賞析
鄒忌諷齊王納諫原文翻譯及賞析
【基礎知識】學習考試網(wǎng) 編輯:焯杰2016-07-16本文已影響
670
《鄒忌諷齊王納諫》講述了戰(zhàn)國時期齊國謀士鄒忌勸說君主納諫,使之廣開言路,改良政治的故事。下面學習啦小編為大家?guī)磬u忌諷齊王納諫原文翻譯及賞析,歡迎大家閱讀。
鄒忌諷齊王納諫原文欣賞:
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊,此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。(謗譏 一作:謗議)
鄒忌諷齊王納諫原文翻譯:
鄒忌身長五十四·寸左右,而且形象外貌光艷美麗。早晨,(鄒忌)穿戴好衣帽,照了一下鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公比,誰更美呢?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?” 城北的徐公是齊國的最美的男子。鄒忌不相信自己(比徐公美),而又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美呢?”妾說:“徐公哪能比得上您呢?” 第二天,有客人從外面來(拜訪),(鄒忌)與他相坐而談,問他:“我和徐公比,誰更美呢?”客人說:“徐公不如您美麗。” 又一天,徐公來了,鄒忌仔細地看著他,自己認為不如徐公美;照著鏡子里的自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。傍晚,他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子贊美我漂亮,是偏愛我;我的妾贊美我美,是害怕我;客人贊美我美,是有事情要求于我。”
在這種情況下,鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實比不上徐公美。可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個不懼怕大王的,全國范圍內的百姓沒有一個不有事想求助于大王。由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了!”
齊威王說:“你說的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當面批評我的過錯的人,給予上等獎賞;上書直言規(guī)勸我的人,給予中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責議論我的過失,并傳到我耳朵里的人,給予下等獎賞。” 命令剛下達,許多大臣都來進獻諫言,宮門和庭院像集市一樣熱鬧;幾個月以后,還不時地有人偶爾進諫;滿一年以后,即使有人想進諫,也沒有什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝拜齊威王。這就是身居朝廷,不必用兵就戰(zhàn)勝了敵國。
鄒忌諷齊王納諫原文賞析:
本文著重寫齊相鄒忌以自身生活中的小事設喻,勸說齊王必須以廣泛聽取人民的意見作為施政依據(jù)的故事。
全文可以分三部分。
從開始到“欲有求于我也”是第一部分,寫鄒忌從妻、妾、客三人都謬贊自己比城北徐公還美這件事悟出一個深刻的道理。這一段的第一層,寫鄒忌之美。先說明鄒忌是個高大美麗的男子,再通過三問三答,從妻、妾、客三個人異口同聲的回答中印證了鄒忌的美麗,而且比齊國的美男子徐公更美。然后在這一段的第二層,記敘鄒忌和徐公實地比較的情況。鄒忌深信:“城北徐公,齊國之美麗者也。”因此在比美中頗有自知之明,他懷疑妻、妾、客同聲肯定他比徐公美是一種阿諛。他要從客觀現(xiàn)實中找到正確的答案。通過“孰視”“窺鏡”,終于發(fā)現(xiàn)自己遠遠不如徐公,于是引起他的深思。夜深人靜,獨自思忖,最后悟出妻、妾、門客阿諛自己的原因:凡對自己有偏私,有所畏懼,或者有所企求的人,在自己面前只會說些獻媚討好的假話,不會指出自己的缺點。這一段文字雖然不多,但用了鋪陳和對比的手法,最后點明道理,是一則情節(jié)非常生動的故事。
從“于是入朝”到“王曰:?善?”是第二部分,寫鄒忌“因小見大,自容貌之微,推及于朝廷大事”。(見《鄭堂札記》卷四)
鄒忌從比美的生活經驗中深刻認識到一個統(tǒng)治者聽到真話之不易。在齊國地位最高、權力最大的齊威王,處在許多人對他有所偏私、有所畏懼、有所企求的環(huán)境中,必然是個耳不聰、目不明的受蒙蔽者。于是他把切身體會告訴了齊威王,揭示了這個發(fā)人深思的問題,并以此來諷喻齊威王納諫去蔽。為了使齊王能接受諫言,先述說自己的生活體驗,指出妻、妾、客的三種回答是出于不同的動機,先給齊王一個清晰的印象,然后再以齊王所處的生活環(huán)境和自己的經歷作比較,指出齊王受蒙蔽的嚴重。這樣現(xiàn)身說法確實收到了預期的效果。
從“乃下令”到結束是第三部分,寫齊威王聽取鄒忌的規(guī)勸下令求諫和群臣在一年中進諫的情況。齊威王欣然接受了鄒忌的勸告,下令獎勵臣民向他進諫。齊威王納諫結果是提高了齊國的威望,贏得了很多諸侯的尊敬。
在這一部分記述中,有幾點值得注意:1.文章沒有寫群臣受賞的情況,也沒有寫威王對待意見的情況。但是,從越來越沒有人提意見和越來越提不出意見的情況就暗示了齊威王不僅聽取意見,而且虛心接受意見改革了政治。2.齊王下令號召“群臣吏民”都來提意見,可是踴躍進諫者只寫到群臣而沒提到吏民。可見地位低下的吏和民,實際上是不可能參與政治發(fā)表看法的。文章不提吏民只寫群臣,真實地反映了這一政治活動的階級局限性;同時,我們不能只從“雖欲言,無可進者”,就認為威王的統(tǒng)治十分清明。3.文章只寫“燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊”,未及秦楚。燕、趙、韓、魏是戰(zhàn)國時期齊國北方和西方的鄰國,國力和齊國相若,后來都比齊國弱小。秦、楚則是齊國西方和南方的大國,文章沒提秦楚,還是比較符合當時實際形勢的。4.最后一句“此所謂戰(zhàn)勝于朝廷”,點出全文的主旨。說明只要去蔽納諫,修明內政,就能“戰(zhàn)勝于朝廷”。
本文篇幅不長,但完整地記敘了鄒忌與徐公比美和威王納諫強齊兩則故事,而且包含了深刻而明白的寓意,容量是很大的。文章之所以寫到這樣,在技巧上有幾點值得我們注意:1.用設喻的方法講述道理。鄒忌勸說齊王廣開言路,不是像一般人那樣正面講道理,而是用一段具體的家庭瑣事為譬喻來闡明“納諫”的必要性和迫切性。2.具體形象地刻畫人物。如寫鄒忌,先是“朝服衣冠,窺鏡”,然后是問妻、問妾、問客;見到徐公,先是“孰視之,自以為不如”,再是“窺鏡而自視,又弗如遠甚”,最后是“暮寢而思之”;人物的動作心理,無不刻畫入微。有了這一段有聲有色的描寫,才使下文的進諫入情合理。3.語言簡練生動。一篇三百多字的短文,從家事說到國事。寫人物,聲貌畢肖;敘事實,曲折引人;用語言,簡潔生動:如“于是入朝見威王曰:……”幾個字就交代了朝見的過程,省去了進諫的“導語”,開門見山地直陳其事。齊王聽了諫辭以后,只用了一個“善”字就寫出了齊王納諫的決心。威王下令納諫以后,只三十來字就交代清楚了“令初下”“數(shù)月之后”“期年之后”三個階段的具體情況,說明了納諫后發(fā)生的巨大變化;納諫的效果,只寫鄰國的動態(tài),而略去國內的情況。這些都稱得上簡潔有力。再看語言的生動:鄒忌與妻、妾、客的三問三答,意思基本一樣,句法卻各不相同,文字錯綜,毫不呆板。妻、妾、客的答話并不雷同,反映各自的心理十分切合人物身份。
文章內容未必盡合歷史事實,但所表達的思想有積極意義,并且有很強的藝術表現(xiàn)力。
第五篇:《鄒忌諷齊王納諫》
《鄒忌諷齊王納諫》教案
[教學目標]
1、引導學生歸納重點實詞的詞義、詞類活用和句式。
2、欣賞鄒忌的諷諫藝術。
[教法設想]
設計一條明確的朗讀思路,以讀代講,以讀代解,以讀代譯。
[教學過程]
一、導語
唐朝名臣魏征曰:“以銅為鏡,可以正衣冠;以史為鏡,可以知興亡;以人為鏡,可以明得失。”歷代君主要成就一番霸業(yè),身邊沒有幾位敢進諫言的大臣是不成的;而勸諫能否奏效,一要看做君王的是否賢明,二要看諫者是否注意了進諫的藝術,使“良藥”既“爽于口”,又“利于病”。戰(zhàn)國時齊威王非常幸運遇到了這樣一位賢臣——鄒忌。
二、引導學生有目的地朗讀課文
(一)初讀課文,讀準字音。學生通過初讀,篩選出自己讀不準或不會讀的字,借助工具書查明后再讀一遍。易讀錯的字有: 昳(yì)麗 朝(zhāo)服衣冠(guān)窺(kuī)鏡 期(jī)年
朝(cháo)于齊
間(jiàn)進
(二)再讀課文,讀清句讀。讓學生根據(jù)課文下的注解,理解字義、詞義、句意,在此基礎上讀出語句的停頓。可讓一學生讀,讓其他學生聽他哪些句子讀錯了,然后一起糾正。如:
1、鄒忌/修八尺/有余(×)鄒忌/修/八尺有余(√)
2、我/孰與城北徐公美?(×)我孰與/城北徐公美?(√)
3、王之蔽/甚矣!(√)王之/蔽甚矣!(×)
4、此/所謂戰(zhàn)勝于朝廷。(×)此所謂/戰(zhàn)勝于朝廷。(√)三、三讀課文,品味賞析。學習文言文不能僅停留于淺層次的字、詞、句的理解上,還進一步品味語言的感情、韻味,分析人物形象,賞析行文技巧,領悟所含哲理。本文可通過以下問題引導學生品味賞析:
1、鄒忌是由一件家庭瑣事聯(lián)想到國家政事的。這件家庭瑣事是什么?
明確:鄒忌向他的妻、妾與客提出自己與徐公誰美的問題。
2、由于感情的不同及身份地位的差異,其妻、妾、客回答問題時的語氣有差別。有何不同?請從原文中找出并說明其感情色彩。
明確:其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”感情色彩是由衷的贊美,口氣易毋庸置疑。妾曰:“徐公何能及君也!”感情色彩是討好,口氣有點勉強。客曰:“徐公不若君之美。”感情色彩是禮貌、尊重,口氣有點客氣。(可讓三位同學分角色表演。)
3、面對妻、妾、客的程度不同,或真或假的贊美,鄒忌的態(tài)度如何?
明確:面對贊美,鄒忌并未得意忘形。“明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:‘吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。’”可見鄒忌很有自知之明。
4、鄒忌是如何“諷”齊王的?
鄒忌入朝后,并未單刀直入向威王進諫,而是以“閨房小事”談自己 的體會,然后以類比的方式委婉進諫。正如《古文觀止》編者評價:“鄒忌將己之美,徐公之美,細細詳勘,正欲于此參出微理。千古臣諂君蔽,興亡關頭,從閨房小語破之,快哉!”
5、諷諫的結果如何?
明確:齊威王接受了諫言,發(fā)布政令,廣開言路,懸賞納諫。始而“門庭若市”,繼爾“時時而間進”,最后“無可進者”,終于“戰(zhàn)勝于朝廷”。
四、歸納整理(一)詞類活用
1、朝服衣冠
(朝,名詞作狀語)
2、吾妻之美我者,私我也
(美,形容詞意動用法)
3、能面刺寡人之過者
(名詞作狀語)
4、聞寡人之耳者
(聞,動詞使動用法)(二)古今異義
1、今齊地方千里
(土地方圓)
2、宮婦左右莫不私王。
(國君旁邊的近臣)
3、鄒忌諷齊王納諫。
(委婉勸說)
4、能謗譏于市朝
(公開指出)(三)句式
1、忌不自信
(賓語前置)
2、我孰與城北徐公美
(介詞結構后置句)
3、此所謂戰(zhàn)勝于朝廷
(判斷句,兼介詞結構后置)
4、王之蔽甚矣
(被動句)(四)實詞見課后練習板書設計
鄒忌諷齊王納諫 聯(lián)想
妻私我 →
宮婦左右私王 妾畏我 → 朝廷之臣畏王 客有求 →
四境之內有求于王《鄒忌諷齊王納諫》達標測試
班級 姓名 學號
一、基礎知識
1、句子與成語中加線字,讀音和用法都相同的一項是()朝令夕改 A、朝服衣冠
間不容發(fā) B、時時而間進 一言蔽之 C、王之蔽甚矣
罄竹難書 D、上書諫寡人者
2、省略的成分不同于其它三句的一項是()A、與之坐談,問之
B、又弗如遠甚 C、暮寢而思之
D、于是入朝見威王
3、對下列句子中涉及到的稱呼,歸類正確的一組是()①君美甚,徐公何能及君也
②臣誠知不如徐公美 ③臣之妾畏臣
④臣之妻私臣
⑤王之蔽甚矣
⑥能面刺寡人之過者 A、①②/③④⑤/⑥
B、①⑤/②③④/⑥ C、①⑤/②⑥/③④
D、①②/③④⑥/⑤
4、選出和例句用法相同的一句()例句:吾妻之美我者,私我也。A、徐公何能及君也
B、城北徐公,齊國之美麗者也 C、群臣吏民,能面刺寡人之過者 D、由此觀之,王之蔽甚矣。
5、《鄒忌諷齊王納諫》文題中的“諷”字,正確的理解應是()A、從反面諷刺批評
B、從正面說服教育 C、用含蓄的話嘲諷
D、用委婉的話勸告
6、加點詞意義相同的一組是()
7、下列句子中,加線詞的用法與其他三句不同的一句是()A、先國家之急而后私仇也
B、朝服衣冠
C、登泰山而小天下
D、吾妻之美我者,私我也
8、與“鄒忌修八尺有余”中的“有”字的意義或用法相同的一項是(A、孫權據(jù)有江東
B、蜀之鄙有二僧 C、臣之客欲有求于臣
D、爾來二十有一年矣
9、為下列句中的“莫”選擇正確的解釋 ①沒有誰
②不要
③不 A、宮婦左右莫不私王()
B、莫愁前路無知己,天下誰人不識君()C、朝廷大臣莫不畏王()
D、愿早定大計,莫用眾人之議()E、稍出近之,慭慭然,莫相知()
10、對第一自然段段意概括準確的一項是()
A、通過城北徐公的襯托,鄒忌的妻、妾、客的贊美,極力渲染,突出鄒忌“形貌昳麗”。
B、寫鄒忌在聽到妻、妾、客贊美后領悟到的道理。
C、鄒忌與徐公比美,不因妻、妾、客奉承而受蒙蔽,并從中悟出道)
理。
D、反復說明鄒忌之美,并揭示出鄒忌美的原因。
11、下面幾句話讀音停頓正確的一項是()A、今齊/地方千里
B、今齊地/方千里 C、今齊地方/千里
D、微夫/人之力不及此
12、選出“于”字意義和用法相同的一組()①皆以美于徐公
②能謗譏于市朝 ③皆朝于齊
④此所謂戰(zhàn)勝于朝廷
A、①②
B、③④
C、②④
D、①③
13、下列對鄒忌的贊美,語氣由輕到重排列正確的一項是()①其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?” ②妾曰:“徐公何能及君也?” ③客曰:“徐公不若君之美也。”
A、②③①
B、①②③
C、②①③
D、③②①
14、下列譯文有誤的一句是()A、鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。
譯文:鄒忌身高八尺有余,形體美麗,光彩照人。B、此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。
譯文:這就是所說的在朝廷上就戰(zhàn)勝了別國。
C、忌不自信。
譯文:鄒忌自己不相信妻子的話。D、吾與徐公孰美?
譯文:我和徐公誰漂亮?
15、按設喻的內在關系連接相關的項: ①妻A、宮婦左右 ②妾B、四境之內 ③客C、朝廷之臣
16、填空
《鄒忌諷齊王納諫》選自體的史書《 》。全書篇,著重記載了。該書是由 時期的 編訂而成的。
二、閱讀理解
(一)閱讀下面文段,完成17~20題
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。
17、給下列加線字注音
時時而間進()
期年之后()
18、解釋下列加線詞的意思 ①能謗譏于市朝()
②群臣進諫,門庭若市()③期年之后,??()
④王曰:“善。”乃下令()
19、這一段是寫進諫的結果,即齊威王下令納諫及收到的效果。請按下列要求填空
①懸賞進諫的三個等級:。②納諫后的三大變化: ; 。20、翻譯下列句子
①能謗譏于市朝,聞寡人之耳者。譯文:
②期年之后,雖欲言,無可進者。譯文:
(二)閱讀下面文段,回答21-23題
呂不韋賈于邯鄲,見秦質子異人。歸而謂父曰:“耕田之利幾倍?”曰:“十倍”。“珠玉之贏幾倍?”曰:“百倍。”“立國家之王贏幾倍?”曰:“無數(shù)。”曰:“今力田疾作,不得曖衣余食;今建國立君,澤可以遺世。愿往事之。”(選自《戰(zhàn)國策》)
21、解釋文中加線詞的意思
①賈:
②謂??曰: ③利:
④力田 ⑤澤:
⑥之:
22、翻譯下列句子
①呂不韋賈于邯鄲,見秦質子異人。譯文:
②今建國立君,澤可以遺世。愿往事之。譯文:
23、試評論一下呂不韋其人
閱讀下面文段,完成24~26題
鄒忌將己之美、徐公之美,細細詳勘,正欲于此參出微理。千古臣諂君蔽,興亡關頭,從閨房小語破之,快哉!(選自《古文觀止》)
24、對加線字的注意、釋義全都正確的一項是()
A、細細詳勘
勘:kān 調查,核對 B、正欲于此參出微理
參:cān 探究并領會 C、千古臣諂君蔽
蔽:bì 被蒙蔽
D、從閨房小語破之
語:yù 告訴
25、與“從閨房小語破之”的“之”用法相同的一項是()A、齊國之美麗者也。
B、妾之美我者,畏我也。C、久之,目似瞑,意暇甚。
D、燕、趙、韓、魏聞之。
26、結合課文,說說“正欲于此參出微理”的“微理”的內容