第一篇:大學第三章原文及翻譯
《大學》至今已流傳兩千多年,在中國歷史上的各個時期都有其獨特的學術特點、學術成就和社會地位。下面是小編整理的相關內容,希望對你有幫助。
大學第三章原文
作者:曾參
湯之《盤銘》曰:“茍日新,日日新,又日新。”《康誥》曰:“作新民。”《詩》曰:“周雖舊邦,其命維新。”是故君子無所不用其極。
大學第三章譯文
商湯王刻在洗澡盆上的箴言說”如果能夠一天新,就應保持天天新,新了還要更新。”《康誥》說:“激勵人棄舊圖新。”《詩經》說,“周朝雖然是舊的國家,但卻稟受了新的天命。”所以,品德高尚的人無處不追求完善。
大學第三章注釋
(1)湯:即成湯,商朝的開國君主。盤銘:刻在器皿上用來警戒自己的箴言。這里的器皿是指商湯的洗澡盆。
(2)茍:如果。新:這里的本義是指洗澡除去身體上的污垢,使身體煥然一新,引申義則是指行精神上的棄舊圖新。
(3)作:振作,激勵。新民:即“經”里面說的“親民”,實應為“新民”。意思是使新、民新,也就是使人棄舊圖新,去惡從善。
(4)“《詩曰》”句:這里的《詩》指《詩經.大雅.文王》。周,周朝。舊邦,舊國。其命,指周朝所稟受的天命。維:語助詞,無意義。
(5)是故君子無所不用其極:所以品德高尚的人無處不追求完善。是故,所以。君子,有時候指貴族,有時指品德高尚的人,根據上下文不同的語言環境而有不同的意思。
延伸閱讀:《大學》簡介
《大學》是一篇論述儒家修身治國平天下思想的散文,原是《小戴禮記》第四十二篇,相傳為曾子所作,實為秦漢時儒家作品,是一部中國古代討論教育理論的重要著作。經北宋程顥、程頤竭力尊崇,南宋朱熹又作《大學章句》,最終和《中庸》、《論語》、《孟子》并稱“四書”。宋、元以后,《大學》成為學校官定的教科書和科舉考試的必讀書,對中國古代教育產生了極大的影響。
《大學》提出的“三綱領”(明明德、親民、止于至善)和“八條目”(格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下),強調修己是治人的前提,修己的目的是為了治國平天下,說明治國平天下和個人道德修養的一致性[1]。
《大學》全文文辭簡約,內涵深刻,影響深遠,主要概括總結了先秦儒家道德修養理論,以及關于道德修養的基本原則和方法,對儒家政治哲學也有系統的論述,對做人、處事、治國等有深刻的啟迪性[2]。
第二篇:禮記大學翻譯及原文
《禮記·大學》在南宋前從未單獨刊印,相傳為孔子弟子曾參(前505~前434)所作。下面是小編為大家整理的禮記大學翻譯及原文,歡迎閱讀。
原文
大學之道,在明明德,在親民,在止于至善。
知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得。
物有本末,事有終始,知所先后,則近道矣。
古之欲明明德于天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知,致知在格物。
物格而后知至,知至而后意誠,意誠而后心正,心正而后身修,身修而后家齊,家齊而后國治,國治而后天下平。
自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本。
其本亂而末治者否矣,其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也!
此謂知本,此謂知之至也。
所謂誠其意者,毋自欺也,如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙,故君子必慎其獨也!小人閑居為不善,無所不至,見君子而后厭然,掩其不善,而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣!此謂誠于中,形于外,故君子必慎其獨也。曾子曰:「十目所視,十手所指,其嚴乎!」富潤屋,德潤身,心廣體胖,故君子必誠其意。
《詩》云:「瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,終不可諠兮!」「如切如磋」者,道學也;「如琢如磨」者,自修也;「瑟兮諠兮」者,恂栗也;「赫兮喧兮」者,威儀也;「有斐君子,終不可諠兮」者,道盛德至善,民之不能忘也。
《詩》云:「于戲前王不忘!」君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利,此以沒世不忘也。
《康誥》曰:「克明德。」《太甲》曰:「顧諟天之明命。」《帝典》曰:「克明峻德。」皆自明也。
湯之盤銘曰:「茍日新,日日新,又日新。」《康誥》曰:「作新民。」《詩》曰:「周雖舊邦,其命惟新。」是故君子無所不用其極。
《詩》云:「邦畿千里,惟民所止。」《詩》云:「緡蠻黃鳥,止于丘隅。」子曰:「于止,知其所止,可以人而不如鳥乎?」《詩》云:「穆穆文王,于緝熙敬止!」為人君,止于仁;為人臣,止于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國人交,止于信。
子曰:「聽訟,吾猶人也,必也使無訟乎!」無情者不得盡其辭,大畏民志。此謂知本。
所謂修身在正其心者:身有所忿懥,則不得其正;有所恐懼,則不得其正;有所好樂,則不得其正;有所憂患,則不得其正。心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。此謂修身在正其心。
所謂齊其家在修其身者:人之其所親愛而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣!故諺有之曰:「人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。」此謂身不修不可以齊其家。
所謂治國必先齊其家者,其家不可教而能教人者,無之。故君子不出家而成教于國:孝者,所以事君也;弟者,所以事長也;慈者,所以使眾也。《康誥》曰:「如保赤子」,心誠求之,雖不中不遠矣。未有學養子而后嫁者也!一家仁,一國興仁;一家讓,一國興讓;一人貪戾,一國作亂。其機如此。此謂一言僨事,一人定國。堯、舜率天下以仁,而民從之;桀、紂率天下以暴,而民從之。其所令反其所好,而民不從。是故君子有諸己而后求諸人,無諸己而后非諸人。所藏乎身不恕,而能喻諸人者,未之有也。故治國在齊其家。《詩》云:「桃之夭夭,其葉蓁蓁;之子于歸,宜其家人。」宜其家人,而后可以教國人。《詩》云:「宜兄宜弟。」宜兄宜弟,而后可以教國人。《詩》云:「其儀不忒,正是四國。」其為父子兄弟足法,而后民法之也。此謂治國在齊其家。
所謂平天下在治其國者:上老老而民興孝,上長長而民興弟,上恤孤而民不倍,是以君子有絜矩之道也。
所惡于上,毋以使下;所惡于下,毋以事上;所惡于前,毋以先后;所惡于后,毋以從前;所惡于右,毋以交于左;所惡于左,毋以交于右。此之謂絜矩之道。
《詩》云:「樂只君子,民之父母。」民之所好好之,民之所惡惡之,此之謂民之父母。《詩》云:「節彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。」有國者不可以不慎,辟則為天下戮矣。《詩》云:「殷之未喪師,克配上帝。儀監于殷,峻命不易。」道得眾則得國,失眾則失國。
是故君子先慎乎德。有德此有人,有人此有土,有土此有財,有財此有用。德者本也,財者末也,外本內末,爭民施奪。是故財聚則民散,財散則民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;貨悖而入者,亦悖而出。
《康誥》曰:「惟命不于常!」道善則得之,不善則失之矣。
楚書曰:「楚國無以為寶,惟善以為寶。」舅犯曰:「亡人無以為寶,仁親以為寶。」
《秦誓》曰:「若有一介臣,斷斷兮無他技,其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若己有之;人之彥圣,其心好之,不啻若自其口出。實能容之,以能保我子孫黎民,尚亦有利哉!人之有技,媢嫉以惡之;人之彥圣,而違之俾不通。實不能容,以不能保我子孫黎民,亦曰殆哉!」唯仁人放流之,迸諸四夷,不與同中國,此謂唯仁人為能愛人,能惡人。見賢而不能舉,舉而不能先,命也;見不善而不能退,退而不能遠,過也。好人之所惡,惡人之所好,是謂拂人之性,災必逮夫身。是故君子有大道,必忠信以得之,驕泰以失之。
生財有大道。生之者眾,食之者寡,為之者疾,用之者舒,則財恒足矣。仁者以財發身,不仁者以身發財。未有上好仁而下不好義者也,未有好義其事不終者也,未有府庫財非其財者也。孟獻子曰:「畜馬乘,不察于雞豚;伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚斂之臣。與其有聚斂之臣,寧有盜臣。」此謂國不以利為利,以義為利也。長國家而務財用者,必自小人矣。彼為善之,小人之使為國家,災害并至。雖有善者,亦無如之何矣!此謂國不以利為利,以義為利也。
譯文
大學的宗旨在于彰明自身的光明之德,在于親愛民眾,在于使自己達到至善的境界。知道達到至善的境界而后才能確定志向,確定了志向才能心無雜念,·心無雜念才能專心致志,專心致志才能慮事周祥,慮事周祥才能達到至善。萬物都有其本末,凡事都有其終始。知道了應該先作什么,后作什么,那就接近于大學的宗旨了。
古代的想要把自己的光明之德推廣于天下的人,首先要治理好自己的國家;要治理好自己的國家,就要先管理好自己的家庭;要管理好自己的家庭,就要先修養好自身的品德;要修養好自身的品德,就要先端正內心;要端正內心,就要先意念真誠;要意念真誠,就要先知道什么是善惡吉兇,行善則有善報,行惡則有惡報。報應的不爽才能使其辨別善惡,能辨別善惡才能使其意念真誠,意念真誠才能使內心端正,內心端正才能使品德好生修養,品德好生修養才能使家庭管理得好,家庭管理得好才能使國家得到治理,國家得到治理才能使天下太平。上自天子,下至普通百姓,都要把修養自身品德的間題當做根本問題來抓,一這個根本問題沒有抓好,而要使家庭、國家、天下的問題解決好,那是不可能的。該下力氣的地方沒有下,不該下力氣的地方卻下了力氣,這樣作而希望得到好的結果,也是沒有的事。這就叫做知道根本,這就叫做最高的智慧。
廠少所謂意念真誠,就是不要自己欺騙自己。這就好比厭惡臭穢之的氣味而嘴上不講,又好比喜歡漂亮的女人而佯裝討厭,這叫做自我掩飾。所以君子一定謹慎自己的獨處。小人在一人獨處時作起壞事來,什么壞事都做得出來,只有在見到君子時才躲躲藏藏,掩蓋他做過的壞事,炫耀他做過的好事。可是在他人看來,就如.同見到了他的五臟六腑那樣清清楚楚,這樣作又有什么好處呢!這就叫做內心有什么想法,必然要從行動上表現出來,所以君子一定要謹慎自己的終處。曾子說過:“很多眼在看著你,很多手在指著你,這多么讓人敬畏啊,’毛人的貧富可以從其住室看得出來,人的道德可以從其行動看得出來,心胸寬廣自然身體舒泰,所以君子一定要意念真誠。
《詩經》上說:“看那灣灣的淇水岸邊,慕竹郁郁蔥蔥。有位風度 高雅的君子,好像切磋過的象牙,好像琢磨過的美玉。莊嚴而又威武,顯赫而又坦蕩。風度高雅的君子,教人始終難忘。”“如切如磋”是說君子的研究學間;“如琢如磨”,是說君子的修養品德。”“瑟兮侗兮”,是說君子的內心恭敬戒懼;“赫兮喧兮”,是說君子的外表威嚴。“有斐君子,終不可喧兮”,是說君子的道德盡善盡美,讓老百姓難以忘懷。《詩經》上又說,“嗚呼!先王的美德使人難忘。”君子從先王那里學到了尊重賢人和熱愛親人,小人從先王那里享受到快樂和得到實惠,因此,在先王去世以后,無論是誰都對他念念不忘。《康浩》上說:“文王能彰明德行。”《大甲》上說:“你應當關注上天賦于你的光明德行。”《堯典》上說:“帝堯能夠彰明崇高的道德。”說的都是人君要自明其德。商湯的《盤銘》上說:“如能一曰自新,就能曰舊自新,每曰自新。”《康浩》上說:“要洗心革面,重作新人。”《詩經》上說:“姬周雖然原來是殷商的諸侯國,但已受天命取代殷商為天子。”所以君子在曰新其德方面是十分努力的。《詩經》_上說:“天子轄地千里,皆是百姓所居。”《詩經》上又說:“黃鳥聲聲鳴,止息在山麓。”孔子說:“鳥兒的止息,都知道應該止息于何處,難道人反而不如鳥嗎i,,《詩經》上說:“端莊恭敬的文主啊!一光明磊落,知其所當自處。”當國君的,要達到仁的境界;當臣子的,要達到敬的境界;當子女的,要達到孝的境界;當父母的,要達到慈的境界;與國人交往,要達到信的境界。孔子說:“審理訴訟,我和別人差不多;一定要說有什么不同的話,那就是我想使訴訟從根本上不再發生。”要使無理的一方不敢憑借狡辯取勝,德行張大到使民眾從內心敬畏。這就叫做知道事情的根本。
所謂要修養好自身的品德首先要端正內心:是因為自身有所憤怒,內心就不能端正;自身有所恐懼,內心就不能端正;自身有所嗜好,內心就不能端正;自身有所憂患,內心就不能端正。當你心不在焉的時候,就會視而不見,就會聽而不聞,就會吃東西不知道滋味。這就叫做要修養好自身的品德首先要端正內心。
所謂要整頓好家庭首先要修養好自身:是因為人的看法往往對自己所親愛的人會有所偏頗,對自己所厭惡的人會有所偏頗,對自己所敬畏的人會有所偏頗,對自己所憐憫的人會有所偏頗,對自己所輕視的人會有所偏頗。所以,喜愛代個人而能知道他的缺點,厭惡一個人而能知道他的優點,世上少有。所以有句諺語說:“沒有一個人知道自己兒子的毛病,沒有一個人認為他的莊稼長得已經夠好了。”這就叫做自身的修養不搞好也就難以管理好家庭。
所謂治理好國家首先要管理好家庭能管好而能管好別人的事是沒有的。所以是因為自己的家人都不,如果每個君子都管好了自己的家水,那就等于管好了全體國民。家庭中的“孝”,可以移來侍奉君主;家庭中的“梯”,可以移來侍奉官長;家庭中的“慈”,可以移來愛護百姓。《康浩》上說:“如同愛護嬰兒那樣。”只要誠心誠意去追求,雖然不能完全做到,但也差不多。沒有先學會了養兒育女然后才出嫁的。國君一家講究仁愛,整個國家就會講究仁愛;國君一家講究謙讓,整個國家就會講究謙讓;國君一人貪暴,全國百姓就會作亂。事情的關鍵就是這樣。堯舜給天下做出仁愛的表率,天下的百姓也就跟著仁愛;萊封給天下做出殘暴的表率,天下的百姓也就跟著殘暴。如果君主說的是一套,而做的是又一套,百姓們就不會聽從。所以,君子自己做到的才能要求別人做到,自己沒有這種缺點才能批評別人。自己身上就看不出有什么仁愛的影子,卻要教訓別人做到仁愛,這是從來沒有的事。所以說,治理好國家的前提是管理好家庭。《詩經》上說:“桃花多么好看,枝葉多么茂盛。這個姑娘出嫁,定會使全家和順。”能夠使全家和順,然后才能教育國人。《詩經》上說:“兄弟和睦相處。”兄弟能夠和睦相處,然后才能教育國人。《詩經》上說:“自己的言行如一不走樣,才是四方各國的好榜樣。”國君自己是個好的父親、好的兒子、好的哥哥、好的弟弟,做出了榜樣,然后百姓們才會效法他。這就叫做治理好國家首先要管理好家庭。
所謂平治天下的前提在于治理好自己的國家,是因為只要國君尊敬老人,國人就會孝順成風;只要國君尊重長者,國人就會梯道成風;只要國君體恤孤幼,國人就不會遺棄孤幼。所以君子有絮矩之道。所厭惡于上級的行為,就不再用來對待下級;所厭惡于下級的行為,就不再用來對待上級;所厭惡于前人的行為,就不再用來對待后人;所厭惡于后人的行為,就不再用來對待前人;所厭惡于在自己右邊的人的行為,就不再用來對待在自己左邊的人;所厭惡于在自己左邊的人的行為,就不再用來對待在自己右邊的人。這就叫做絮矩之道。《詩經》上說:“與民同樂的君子,乃是民之父母。”老百姓喜歡什么自己就喜歡什么,老百姓討厭什么自己就討厭什么,這就叫做民之父母。《詩經》上說:“巍峨的南山啊,山石高又高。顯赫的太師啊,萬民齊矚目。”治理國家的人不可以麻痹大意,出了間題就要受到天下人的懲罰。《詩經》上說:“殷商未曾喪失民心時,、上帝還保佑。我們應該借鑒殷商滅亡的教訓,上帝才會永遠保佑。”講的就是這樣二個道理:得到民眾就得到國家,失去民眾就失去國家。
所以君子首先要考慮的是德行。有了德行就有了民眾,有了民眾就有了國土,有了國土就有了財富,有了財富就有了國用。德行是本,財富是末。輕本重末,就會從老百姓手上搶奪財富。所以說,國君聚斂財富,百姓就背離而去;國君布施財富,百姓就絡繹而歸。所以,國君既然有不中聽的話出口,百姓就會有不中聽的話進入其耳;國君的財貨既然不是從正道而得,也就會不從正道出去。《康浩》上說:“天命并不總是保佑某一個人”意思是說,有好的德行就能得到它,沒有好的德行就會失掉它。《楚書》上說:“楚國不把別的什么東西當做寶貝,只把德行當做寶貝。”舅犯說:“流亡者沒有什么可以當做珍寶的,只有把珍視仁義作為珍寶。”
《秦誓》上說、“假如有這樣的一位大臣,誠懇忠實,無他特長,但其品德高尚,心地寬厚,能夠容人容物。別人有了什么本領,就好像他自己有了;別人的才能,別人的美德,他都衷心地贊美,不但口頭上加以稱道,而且還能包容推薦他們,這就使我的子孫黎民得到保護,也有利子國家。別人有了什么本領,他就嫉妒厭惡;別人的才能,別人的美德,他壓著蓋著不讓國君知道,不能包容推薦,因而使我的子孫黎民不能得到保護,對國家也很危險。”只有仁愛的國君能夠流放此輩嫉賢妒能之人,把他們驅逐到四夷,不和他們同居國中。這就是說,只有仁人才懂得要熱愛什么樣的人,厭惡什么樣的人。見到賢人而不能推薦,推薦以后而不能重用,這是怠慢。見到壞人而不能斥退,斥退以后又不能流放遠方,這是錯誤。喜歡人民所討厭的,討厭人民所喜歡的,這叫做違背人的本性,其結果勢必災禍臨頭。所以君子有一條治國大道,一定要忠信才能得到它,驕傲放縱就會失去它。
生財有方法、規律可循。這就是干活的要多,吃飯的要少,生產效率要高點,消費速度要慢點,那么財富就永遠充裕了。仁者把自己的財富分給別人,贏得令名;不仁者寧要財富,不要令名,沒有聽說過國君愛好仁而臣下卻不愛好義的。也沒有聽說過臣卞愛好義而事情卻辦不成的。也沒有聽說過臣下不把國家府庫的財富當做自己的財富加以愛護的。孟獻子說:“畜馬乘之家,就不必再計較養雞養豬之利;伐冰之家,就不必再計較養牛養羊之利;百乘之家,就不該再養活一個專門斂財的部下。與其養活一個專門斂財的部下,還不如養活一個強盜做部下。”這就是說,國家不應該以利為利,而應該以義為利。當了國君而一心想著如何斂財,必定陷入小人行徑。國君想要施行仁義,卻讓此輩小人來管理國家,那就要鬧到禍不單行,災害并至的地步。到了這時候,即使有善人幫助,對此也無可癲了。這就是說,國家不應該以利為利,而應該以義為利啊!
第三篇:大學第四章原文翻譯
《大學》寄托了古人內圣外王的理想。下面是小編收集整理的大學第四章原文翻譯,希望對您有所幫助!
第四章
《詩》云:“邦畿千里,維民所止。”《詩》云:“緡蠻黃鳥,止于丘隅。” 子曰:“于止,知其所止,可以人而不如鳥乎?”
《詩》云:“穆穆文王,於緝熙敬止!”為人君,止于仁;為人臣,止于敬;為人子,止于孝;為人父,止于慈;與國人交,止于信。
《詩》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,終不可喧兮!”“如切如磋”者,道學也。“如琢如磨”者,自修也。“瑟兮僴兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威儀也。“有斐君子,終不可喧兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。
《詩》云:“於戲,前王不忘!”君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利,此以沒世不忘也。
譯文
《詩經》說:“京城及其周圍,都是老百姓向往的地方。”《詩經》又說:“‘綿蠻’叫著的黃鳥,棲息在山岡上。”孔子說:“連黃鳥都知道它該棲息在什么地方,難道人還可以不如一只鳥兒嗎?”
《詩經》說:“品德高尚的文王啊,為人光明磊落,做事始終莊重謹慎。”做國君的,要做到仁愛;做臣子的,要做到恭敬;做子女的,要做到孝順;做父親的,要做到慈愛;與他人交往,要做到講信用。
《詩經》說:“看那淇水彎彎的岸邊,嫩綠的竹子郁郁蔥蔥。有一位文質彬彬的君子,研究學問如加工骨器,不斷切磋;修煉自己如打磨美玉,反復琢磨。他莊重而開朗,儀表堂堂。這樣的一個文質彬彬的君子,真是令人難忘啊!”這里所說的“如加工骨器,不斷切磋”,是指做學問的態度;這里所說的“如打磨美玉,反復琢磨”,是指自我修煉的精神;說他“莊重而開朗”,是指他內心謹慎而有所戒懼;說他“儀表堂堂”,是指他非常威嚴;說“這樣一個文質彬彬的君子,可真是令人難忘啊!”是指由于他品德非常高尚,達到了最完善的境界,所以使人難以忘懷。
《詩經》說:“啊啊,前代的君王真使人難忘啊!”這是因為君主貴族們能夠以前代的君王為榜樣,尊重賢人,親近親族,一般平民百姓也都蒙受恩澤,享受安樂,獲得利益。所以,雖然前代君王已經去世,但人們還是永遠不會忘記他們。
注釋
(1)邦畿千里,惟民所止:引自〈詩經·商頌·玄鳥》。邦畿(ji),都城及其周圍的地區。止,有至、到、停止、居住、棲息等多種含義,隨上下文而有所區別。在這句里是居住的意思。
(2)緡蠻黃鳥,止于丘隅:引自〈詩經·小雅·綿蠻〉。緡蠻,即綿蠻,鳥叫聲。隅,角落。止,棲息。
(3)“穆穆”句:引自《詩經·大雅·文玉》。穆穆,儀表美好端莊的樣子。於(wu),嘆詞。緝,繼續。熙,光明。止,語助詞,無意義。
(4)《詩》云:這幾句詩引自《詩經·衛風·淇澳》。淇,指淇水,在今河南北部。澳(yu)水邊。斐,文采。瑟兮(亻閑)(xian)兮,莊重而胸襟開闊的樣子。赫兮喧兮,顯耀盛大的樣子。(讠宣),《詩經》原文作“(讠爰)”,遺忘。
(5)道:說、言的意思。
(6)恂栗,恐懼,戒懼。
(7)於戲!前王不忘:引自《詩經·周頌·烈文》。於戲(wuhu):嘆詞。前王:指周文王、周武王。
(8)此以:因此。沒世:去世。
第四篇:《蜀道難》原文及翻譯
作者: 李白(701-762),字太白,號青蓮居士,他和杜甫齊名,人稱“李杜”。杜甫曾說他“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”。他的詩歌,現存900多首,著作有《李太白集》。他留下許多膾炙人口的詩作,《蜀道難》《行路難》《夢游天姥吟留別》《靜夜思》《早發白帝城》等最能代表其藝術特色。他兼善各體詩歌,尤以古詩為精,是唐代浪漫主義詩歌的代表作家。
《蜀道難》原文及翻譯
噫吁嚱(yī xū xī)!危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧(fú),開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞(sài)通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉顛。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱(náo)欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈(yíng)巖巒。捫(m?n)參(shēn)歷井仰脅(xi?)息,以手撫膺(yīng)坐長嘆。
唉呀呀,多么高峻偉岸!蜀道難行賽過攀上遙遙青天!蠶叢、魚鳧這兩位古蜀國的帝王,他們建國的年代已多么邈遠茫然。自從那時至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。長安西面太白山阻擋,峰巒起伏只剩一條飛鳥的路線蜿蜒曲折,一直爬上巍峨的峨嵋山巔。山崩地裂,埋葬了五位英雄壯士,這樣以后高險的山路和棧道才相互勾連。上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪沖向天空紆回曲折的大川。善于高飛的黃鵠尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內縈繞巖巒轉九個彎彎。可以摸到參、井星叫人仰首屏息,用手撫胸不已徒來長嘆。
問君西游何時還?畏途巉(chán)巖不可攀。但見悲鳥號(háo)古木雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗(huī),砯(pīng)崖轉(zhuǎn)石萬壑(ha)雷。其險也如此,嗟(jiē)爾遠道之人胡為(wai)乎來哉!
西行的游子啊,請問你何時回還?險山惡水,可怕的蜀道實在難以登攀!只看到古樹叢中傳出鳥兒陣陣悲號,雄雌相隨飛翔在荒涼的山林之間。月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道艱難啊,難于攀上遙遙青天,聽后也會使人生愁,嚇得臉色突變。山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。漩渦飛轉瀑布飛瀉爭相喧鬧著;水石相擊轉動像萬壑鳴雷一般。蜀道哇,竟是如此的艱難;唉呀呀你這個遠方而來的客人,為了什么要來到這個地方?
劍閣崢嶸而崔嵬(w?i),一夫當關,萬夫莫開。所守或匪(fēi)親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮(shǔn)血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨(zī)嗟(jiē)。
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千軍萬馬也難攻占。駐守的官員若不是自己的親信,就會變成叛亂者。早晚既要提心吊膽地躲避老虎,又要警覺防范長蛇的災難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。錦官城雖然說是快樂的所在;如此險惡還不如早早地把家還。蜀道太難走呵簡直難于上青天;側身西望令人不免感慨與長嘆!
第五篇:蘇幕遮原文及翻譯
蘇幕遮原文及翻譯
前一篇:送杜少府之任蜀州 后一篇:踏莎行·郴州旅舍蘇幕遮全文閱讀:
出處或作者:范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。
黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。
明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。蘇幕遮全文翻譯:
白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。
遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。
黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。
當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。蘇幕遮對照翻譯:
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。
白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。
山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。
遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。
黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。
黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。
明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。
當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。經典文言文:
碩鼠 陋室銘 蜀道難 一剪梅 行路難 如夢令 小石潭記 魚我所欲也 湖心亭看雪 雁門太守行
白雪歌送武判官歸京 釵頭鳳 過秦論 鴻門宴 使至塞上 送杜少府之任蜀州 江城子 密州出獵
相見歡 十一月四日風雨大作 過故人莊 夜雨寄北 蘇幕遮 買櫝還珠 歸園田居其一 秋興八首
旅夜書懷 五柳先生傳 鵲橋仙 湘夫人 短歌行 李憑箜篌引 水龍吟 酬樂天揚州初逢席上見贈
商山早行 秋詞 涉江采芙蓉 關山月 春夜洛城聞笛 公輸 江南逢李龜年 峨眉山月歌
望海潮 揚州慢 石鐘山記 扁鵲見蔡桓公 將進酒