久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

滿江紅譯文及賞析

時間:2019-05-15 10:39:52下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《滿江紅譯文及賞析》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《滿江紅譯文及賞析》。

第一篇:滿江紅譯文及賞析

原文:

滿江紅·暮雨初收

柳永

暮雨初收,長川靜、征帆夜落。臨島嶼、蓼煙疏淡,葦風蕭索。幾許漁人飛短艇,盡載燈火歸村落。遣行客、當此念回程,傷漂泊。

桐江好,煙漠漠。波似染,山如削。繞嚴陵灘畔,鷺飛魚躍。游宦區區成底事,平生況有云泉約。歸去來、一曲仲宣吟,從軍樂。

滿江紅翻譯:

傍晚的落雨剛剛停止,桐江一片寂靜,遠征的航船在夜幕中靠岸停泊。對面的島嶼上,水蓼稀疏霧靄寒涼,秋風吹拂蘆葦蕭索作響。多少漁人行駛著小船,卻只見船上的燈火飛快地回歸村落。對此令我思念起回歸的路程,對漂泊生活產生了厭倦而憂傷的情緒。

桐江景色美麗,霧靄漠漠密布,好似浸入了水波之中,山峰如刀削一般,白鷺和魚兒圍繞嚴陵瀨飛翔和跳躍。游宦生涯跋涉辛苦一事無成,何況早就有歸隱云山泉石的心愿。回歸吧,羨慕淵明的躬耕田園,厭倦仲宣的從軍艱苦。

滿江紅字詞解釋:

⑴滿江紅:詞牌名,唐人小說《冥音錄》載曲名為《上江虹》,后改今名。柳永始填此調,有仄韻、平韻兩體,此詞為仄韻,為正體。《樂章集》注“仙呂調”,高栻詞注“南呂調”。格調沉郁激昂,前人用以發抒懷抱,佳作頗多。雙調九十三字,上片八句四仄韻,下片十句五仄韻。

⑵長川靜:長河一片平靜。川,指江河。征帆:遠行船上之帆。

⑶蓼煙:籠罩著蓼草的煙霧。蓼,水蓼,一種生長在水邊的植物。

⑷葦風:吹拂蘆葦的風。蕭索:象聲詞,形容風聲。元稹《酬樂天雪中見寄》:“知君夜聽風蕭索,曉望林亭雪半糊。”

⑸幾許:有幾個。短艇:輕快的小艇。

⑹遣:使,令。行客:詞人自謂。回程:回家的路程。

⑺桐江:在今浙江桐廬縣北,即錢塘江中游自嚴州至桐廬一段的別稱。又名富春江。

⑻漠漠:彌漫的樣子。杜甫《茅屋為秋風所破歌》:“俄頃風定云墨色,秋天漠漠向昏黑。”

⑼嚴陵灘:又名嚴灘、嚴陵瀨。在桐江畔。

⑽游宦:春秋戰國時期,士人離開本國至他國謀求官職,謂之游宦,后泛指為當官而到處飄蕩。底事:何事,為了什么事呢?

⑾云泉約:與美麗的景色相約,引申為歸隱山林之意。云泉,泛指美麗的景色。

⑿歸去來:趕緊回去吧。陶潛著《歸去來兮辭》以抒歸隱之志,故后用“歸去來”為歸隱之典。仲宣:三國時王粲的字,王粲初依荊州劉表,未被重用,作《登樓賦》,以抒歸土懷鄉之情。后為曹操所重,從曹操西征張魯。

⒀從軍樂:即《從軍行》。王粲曾作《從軍行》五首,主要抒發行役之苦和思婦之情。

滿江紅賞析:

這首詞抒發了詞人對游宦生涯的厭倦和對歸隱生活的向往之情。

桐江秋夜,秋風蕭索,霧靄密布,山峰如削,景色凄涼,加之漁火回歸,鷺魚自適,怎不令詞人“念回程,傷漂泊。”,怎不令詞人感嘆“游宦區區成底事,平生況有云泉約。”此時此刻,詞人一心羨慕淵明的躬耕田園,厭倦仲宣的從軍艱辛,終于忍不住高喊——歸去來兮!

嚴陵灘畔,即嚴陵瀨,是漢代嚴光(字子陵)釣魚處。嚴子陵因不屈就所任諫議大夫的官職而隱耕于富春山。王粲,字仲宣,作《從軍五首》,寫從軍的辛苦與對故鄉的懷念。陶淵明,作《歸去來兮辭》。

這首詞與柳永的另一首《思歸樂(天幕清和堪宴聚)》詞表現“歸隱”情緒手法相同,都是觸景生情。所不同的是,前者因凄涼的桐江秋夜景色而生情,后者因“宴飲聚會”和“佳麗歌舞”而生情。景生情,情生景,情景交融。桐江秋夜之景無不染上詞人厭倦宦游、向往歸隱的心緒。

不過,由于柳永平生追求功名與愛情,“歸去來兮”也只是空喊而已,就如同這東流的桐江之水,終難歸去。

一說“一曲仲宣吟,從軍樂。”是詞人寫仲宣作《登樓賦》抒其歸土懷鄉之情,后為曹操所重,晚年從軍,以此表達詞人希望自己也能得明主一售的愿望。這倒也符合柳永一貫的價值取向,但恐有違本詞主題。

傍晚的落雨剛剛停止,桐江一片寂靜,遠征的航船在夜幕中靠岸停泊。對面的島嶼上,水蓼稀疏霧靄寒涼,秋風吹拂蘆葦蕭索作響。多少漁人行駛著小船,卻只見船上的燈火飛快地回歸村落。對此令遠行客思念起回歸的路程,并對漂泊生活產生了厭倦而憂傷的情緒。

桐江景色美麗,霧靄漠漠密布,好似浸入了水波之中,山峰如刀削一般,白鷺和魚兒圍繞嚴陵瀨飛翔和跳躍。游宦生涯跋涉辛苦一事無成,何況早就有歸隱云山泉石的心愿。回歸吧,羨慕淵明的躬耕田園,厭倦仲宣的從軍艱辛。

個人資料:

柳永(約984年—約1053年),原名三變,字景莊,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又稱柳七,福建崇安人,北宋著名詞人,婉約派代表人物。

柳永出身官宦世家,少時學習詩詞,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永離開家鄉,流寓杭州、蘇州,沉醉于聽歌買笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永進京參加科舉,屢試不中,遂一心填詞。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,歷任睦州團練推官、余杭縣令、曉峰鹽堿、泗州判官等職,以屯田員外郎致仕,故世稱柳屯田。

柳永是第一位對宋詞進行全面革新的詞人,也是兩宋詞壇上創用詞調最多的詞人。柳永大力創作慢詞,將敷陳其事的賦法移植于詞,同時充分運用俚詞俗語,以適俗的意象、淋漓盡致的鋪敘、平淡無華的白描等獨特的藝術個性,對宋詞的發展產生了深遠影響。

第二篇:《滿江紅》原文及譯文

怒發沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯同激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪;臣子憾,何時滅。駕長車踏破、賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河。朝天闕。

[注釋]

怒發沖冠:形容憤怒至極。瀟瀟:形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時撮口發出清而長的聲音,為古人的一種抒情這舉。等閑:輕易,隨便。靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。賀蘭山:在今寧夏回族自治區。天闕:宮殿前的樓觀。

[譯文]

我怒發沖冠,獨自登高憑欄,陣陣風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。我禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少風云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息。

[簡要評析]

這是一首氣壯山河、傳誦千古的名篇。表現了作者大無畏的英雄氣慨,洋溢著愛國主義激情。紹興六年(公元1136年)岳飛率軍從襄陽出發北上,陸續收復了洛陽附近的一些州縣,前鋒逼北宋故都汴京,大有一舉收復中原,直搗金國的老巢黃龍府(今吉林農安,金故都)之勢。但此時的宋高宗一心議和,命岳飛立即班師,岳飛不得已率軍加到鄂州。他痛感坐失良機,收復失地、洗雪靖康之恥的志向難以實現,在百感交集中寫下了這首氣壯山河的《滿江紅》詞。生于北宋末年的岳飛,親眼目睹了華夏的山河破碎,國破家亡,他少年從軍,以“精忠報國”、“還我山河”的已任。轉站各地,艱苦斗爭,為的是“收拾舊山河”。這首詞所 抒寫的即是這種英雄氣。上片通過憑欄眺望,抒發為國殺敵立功的豪情,下片表達雪恥復分,重整乾坤的壯志。三十功名塵與土,八千里路云和月,莫等閑、白了了少年路云和月,莫等灑、白了了少年頭,空悲切。“三十”兩句,自傷神州未復,勸人及時奮起,可為千古箴銘,而“八千里路”嚴峻激烈的復國征戰,尚露熱血之奮搏,遂以“莫等閑”自我激勵,實現其驅除胡虜,復我河山之壯志。

[作者簡介]

岳飛(1103—1141),字鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。抗金名將,官至樞密副使,封武昌郡開國公。以不附和議,被秦檜害死。孝宗時復官,謚武穆。寧宗時追封鄂王,理宗時改謚忠武。有《岳武穆集》。《全宋詞》錄其三首。

第三篇:《滿江紅》原文及賞析

原文:

怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

(憑“欄”處,一作“闌”)

注釋:

怒發沖冠:氣得頭發豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發豎起。

瀟瀟:形容雨勢急驟。

長嘯:感情激動時撮口發出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。

三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北戰、路途遙遠、披星戴月。

等閑:輕易,隨便。

靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處。

朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

譯文:

我憤怒得頭發豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!

作者簡介:

岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉孝悌里(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,中國歷史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。岳飛是南宋最杰出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復失地。岳飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬于西湖畔棲霞嶺。

第四篇:《滿江紅》賞析

《滿江紅》這首詞是岳飛最為經典的作品,代表了他「精忠報國」的英雄之志,表現出一種浩然正氣、英雄氣質,淋漓盡致地展現了岳飛報國立功的信心和樂觀主義精神。下面是由語文迷的小編為大家整理提供的《滿江紅》賞析,歡迎閱讀與借鑒。

《滿江紅》

宋·岳飛

怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!

靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕。

注釋

⑴怒發沖冠:氣得頭發豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發豎起。

⑵瀟瀟:形容雨勢急驟。

⑶長嘯:感情激動時撮口發出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。

⑷三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

⑸八千里路云和月:形容南征北戰、路途遙遠、披星戴月。

⑹等閑:輕易,隨便。

⑺靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

⑻賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處。

⑼朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

譯文

我怒發沖冠登高倚欄桿,一場瀟瀟細雨剛剛停歇。抬頭望眼四望遼闊一片,仰天長聲嘯嘆。壯懷激烈,三十年勛業如今成塵土,征戰千里只有浮云明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇恥尚未洗雪,臣子憤恨何時才能泯滅。我只想駕御著一輛輛戰車踏破賀蘭山敵人營壘。壯志同仇俄吃敵軍的肉,笑談蔑敵渴飲敵軍的血。我要從頭再來重新收復舊日河山,朝拜故都京闕。

參考賞析

創作背景

第一種說法:岳飛第一次北伐,即岳飛30歲出頭時所作。

第二種說法:公元1136年(紹興六年)。紹興六年,岳飛第二次出師北伐,攻占了伊陽、洛陽、商州和虢州,繼而圍攻陳、蔡地區。但岳飛很快發現自己是孤軍深入,既無援兵,又無糧草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。此次北伐,岳飛壯志未酬,鎮守鄂州時寫下了千古絕唱的名詞《滿江紅》。

第三種說法:《滿江紅》創作的具體時間應該是在岳飛入獄前不久。

參考解讀

岳飛詩詞,雖留傳極少,但這首《滿江紅》英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實、充分地反映了岳飛精忠報國、一腔熱血的英雄氣概。這首的上片,“怒發沖冠,……空悲切”。意思說,我滿腔熱血,報國之情,再也壓不住了,感到怒發沖冠,在庭院的欄桿邊,望著瀟瀟秋雨下到停止。抬頭遠望,又對天長嘯,急切盼望實現自己的志愿。三十多歲的人了,功名還未立,但是我也不在乎,功名好比塵土一樣,都是不足所求的。我渴望的是什么東西呢?渴望是八千里路的征戰,我要不停的去戰斗,只要這征途上的白云和明月作伴侶。不能等了,讓少年頭輕易地變白了,到那時只空有悲憤。這一段表現了岳飛急于立功報國的宏愿。

下片,“靖康恥,……朝天闕。”靖康二年的國恥還沒有洗雪,臣子的恨什么時候才能夠消除呢?我要駕乘著戰車踏破敵人的巢穴,肚子餓了,我要吃敵人的肉;口渴了;我要喝敵人的血。我有雄心壯志,我相信笑談之間就可以做到這些。等待收復了山河的時候,再向朝庭皇帝報功吧!這一段表現了岳飛對“還我河山”的決心和信心。

這首詞,代表了岳飛“精忠報國”的英雄之志,表現出一種浩然正氣、英雄氣質,表現了報國立功的信心和樂觀主義精神。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”“侍從頭、收拾舊山河”。把收復山河的宏愿,把艱苦的征戰,以一種樂觀主義精神表現出來,讀了這首詞,使人體會,只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞里句中無不透出雄壯之氣,充分表現作者憂國報國的壯志胸懷。

從“怒發沖冠”到“仰天長嘯”,先是寫在家里庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說這是一種很愜意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒發沖冠。一句“仰天長嘯”,道出了精忠報國的急切心情。

“三十功名塵與土,八千里路云和月。”說明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛與恨,追求與厭惡,說得清清楚楚。岳飛在這里非常巧妙地運用了“塵與土”;“云和月”。表白了自己的觀點,既形象又很有詩意。

“莫等閑、白了少年頭,空悲切。”這兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達出的壯烈胸懷,急切期望早日為國家收復山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來不及了。它有力地結束詞的上片所表達的作者心情。

下片一開始就是,“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?”把全詩的中心突出來,為什么急切地期望,胸懷壯志,就因為靖康之恥,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把“駕長車、踏破賀蘭山缺,”具體化了。從“駕長車”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達了對兇殘敵人的憤恨之情,同時表現了英勇的信心和無畏的樂觀精神。

“待從頭、收拾舊山河,朝天闕。”以此收尾,既表達要勝利的信心,也說了對朝庭和皇帝的忠誠。岳飛在這里不直接說凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩意又形象。


第五篇:《童趣》賞析及譯文

18.閑情記趣

課文說明

這是一篇充滿童真童趣的文章。

作者以一顆天真爛漫的童心來觀察事物。在他的眼中,“夏蚊成雷”,如“群鶴舞空”,“又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快”。他“定神細視,以叢草為林,以蟲蚊為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。”在他的筆下,“一癩蝦蟆”也成為“龐然大物拔山倒樹而來”。明察秋毫的觀察力,特別是那顆鮮活生動、充滿奇思異想的童心,使這篇文章洋溢著新奇爛漫的童趣。

作者以生動的筆調,充分展開聯想與想像,運用比喻、夸張等修辭手法進行描寫,并通過“怡然稱快”“怡然自得”“呀然驚恐”等語句表明自己的心理活動,寫出了一種“物外之趣”。

關于練習

一、熟讀全文。說說課文哪些描寫富于童趣,你最喜歡哪些句子。參見“課文說明”及“有關資料”。

二、用下列詞語造句。明察秋毫

藐小

怡然自得

本題旨在通過造句練習,使學生注意這幾個詞語,以豐富語匯。

三、每個人的童年都會有很多“神游其中,怡然自得”的趣事。試把你的童年趣事,在小組或班上說給同學聽聽。

本題旨在使學生學習向課外延伸,訓練口語表達能力。教學建議

一、本文較為淺顯,應以學生自讀為主。自讀時先默讀,以疏通文字,了解文意;然后再通過朗讀、揣摩文章的妙處。待學生熟讀之后,可讓學生復述課文,并說說自己最喜歡哪些句子。最后,引導學生講述一下自己“神游其中,怡然自得”的童年趣事。

二、觀察昆蟲是童趣之一,學生大多有此體驗,讓學生講述自己觀察的情形。

三、誦讀文章,學生講述2、3、4段的內容。

四、教師引導學生思考:①“物外之趣”是如何產生的?觀察──聯想想像──玩弄。②寫心情的句子有什么作用?突出情趣。

五、寫一篇“觀察記趣”的短文,突出“物外之趣”。有關資料

一、《閑情記趣》賞析

《閑情記趣》是從清代沈復撰寫的《浮生六記·閑情記趣》中節選的。作者追憶了自己的童年生活,反映了兒童豐富的想像力和天真爛漫的童趣。文章沒有連貫的情節,只是先總后分地敘述了童年生活中的趣事。全文可分為兩部分。

第一部分(第1段),總寫童年時視覺敏銳,喜歡細致地觀察事物,常有意想不到的樂趣。“能張目對日,明察秋毫”,既反映小孩子視覺敏銳,又表現出孩子的稚氣、天真。“見藐小之物,必細察其紋理”,說明作者小時候善于細致地觀察細小事物,看到細微的事物中那些別人所不能看到的妙處,產生超然物外的樂趣。

第二部分(第2段至篇末),具體寫童年觀察景物的奇趣。

先寫夏天觀察蚊飛的樂趣。“夏蚊成雷”是夸張又是比喻,這里則是“我”從蚊群嗡嗡的聲音與悶雷聲相似的特點聯想到雷聲。而把蚊比作鶴,也是蚊子的體形、長足與鶴相像,這是孩子們的聯想。這些聯想不但照應了第一部分的“明察秋毫,見藐小之物,必細察其紋理”,同時也為下文作了鋪墊。“心之所向,則或千或百,果然鶴也”,心里這樣想,眼前就果然出現了群鶴飛舞的景觀。這是在前文聯想基礎上的想像,這正是“物外之趣”。而“留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快”,又是“我”創造性的聯想和想像,進一步體現了物外之趣。同時也反映了“我”知識豐富,但活動范圍狹小,沒有機會和條件接觸“青云白鶴”的實景,靠著豐富的想像仍然可以領略到書本上圖畫上所描繪的“青云白鶴”的實景。

再寫“我”觀察土墻、花臺和小蟲爭斗的樂趣。這里寫“我”觀察花臺草木,“以叢草為林,以蟲蚊為獸”神游其中,仍是表現“物外之趣”的。而觀蟲斗、驅蝦蟆的故事,不但緊扣“趣”字,說明“我”觀察入神,而且還能表現出“我”的正直可愛,天真無邪。

全文緊緊圍繞著一個“趣”字,揭示出兒童神奇美妙的內心世界。而這些“物外之趣”對大人來說似乎是閑情逸趣,可這卻是孩子們把他們的小世界與外面的成人大世界融合在一起的結果,這使我們聯想到孩子們“過家家”,視布娃娃為子、以紙盒子作屋的場面和樂趣,那么“我”視蚊為鶴、以草木為林,當然是真實可信的了,而且還能從中領略孩子們純真的感情和豐富的想像力與創造力,啟發我們進一步開發兒童的天性,培養發展他們的智力。

二、參考譯文

回憶起我小時候,(視力特別好)能睜大眼睛直視太陽,能看清秋天鳥兒新生出的最纖細的羽毛,(只要)見到細微的東西,一定要仔細察看它的紋理,因此常常產生超然物外的樂趣。

夏天(的傍晚),蚊子成群地飛,嗡嗡的叫聲像悶雷,(我)暗暗地把它們比作一群在空中飛舞的鶴。我心里這樣想,那成百上千的蚊子果然都變成鶴了。(我)昂著頭看,脖子也累得發僵了。(我)又把蚊子留在白色的睡帳中,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧飛叫,(我把這個景象)比作“青云白鶴”的景觀,果然它們就像白鶴在云端飛鳴,我高興得(不停地拍手)叫好。

我常在凹凸不平的土墻邊、花臺旁和小草叢生的地方蹲下身來,讓身子和花臺一樣高。聚精會神地仔細觀察,把草叢看作樹林,把蟲蚊想像成野獸,把凸起的土塊比作山丘,把低洼的地方當作壕溝,(我)便在其中安閑自在地神游。

有一天,(我)看見兩個小蟲在草間爭斗,我就仔細觀察,看得興致正濃時,突然一個家伙掀倒“山”壓倒“樹”走來,原來是一只癩蝦蟆,(它)舌頭一吐,兩只小蟲就全被它吞掉了。(當時)我年幼,正在出神地看(那兩只小蟲爭斗),(癩蝦蟆的到來)不覺使我猛然一驚。(等我)神情安定下來,(便)捉住了這蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去了。

三、作家作品介紹

1.沈復(1763—1822),清代文學家。字三白,號梅逸。長洲(今江蘇蘇州)人。少時奉父命習幕,曾在安徽績溪、上海青浦、江蘇揚州、湖北荊州、山東萊陽等地作幕僚。筆墨生涯,依人作嫁,沈復見盡熱鬧官場中卑鄙之狀,內心實為厭棄,欲從事藝術而不可能。所幸者有妻陳蕓,伉儷兼知己,情投意合,相敬如賓,在蘇州之滄浪亭畔及畫家魯璋之肖爽樓中,過了一段時期的優游自在生活。由于陳蕓不甘庸俗,失歡于翁姑,兩次被逐,沈復又常失館,貧困逼人,親友白眼相加,小家庭無法保全,子女離散,痛賦悼亡。陳蕓死后,得童年友人石韞玉之助,隨其赴四川重慶之任。嘉慶十三年(1808),經石韞玉推薦,作為赴琉球使團之正使齊鯤幕客,渡海參加冊封琉球國王之盛典。他在琉球那霸的大使館寫作了回憶錄《浮生六記》。書中記敘了他和陳蕓的家居生活、生離死別以及浪游各地之見聞,對山水園林及飲食起居均有獨到的評述,闡發了自己不同凡俗的觀點。后在江蘇如皋作幕僚。60歲時,友人顧翰為他寫了《壽沈三白布衣》詩,詩中說他無力買田去歸隱,夢魂常繞吳門,思歸故鄉。不久去世。

沈復平生好游覽山水,工詩善畫。除《浮生六記》外,詩稿散佚,僅存《望海》《雨中游山》及題畫詩數首。

2.《浮生六記》,清代小說。六卷。系沈復在嘉慶年間所寫的一部回憶錄。全書以抒情散文寫成,撰情入語,感人至深。書名取李白《春夜宴季弟桃李園序》中“浮生若夢,為歡幾何”之意,故題為《浮生六記》。各卷依次標題為《閨房記樂》《閑情記趣》《坎坷記愁》《浪游記快》《中山記歷》《養生記道》。今存前四記,后兩記已佚。

此書乃作者46歲時,隨同冊封琉球國王的使團渡海,在琉球那霸的大使館中寫成。其寫作時間在嘉慶十三年(1808)五月至十月。作者身處海外,回顧了自己大半生的遭遇,有可樂者亦有可憂者,感慨萬千。

書中以較多的篇幅,記敘了作者和亡妻陳蕓的家庭生活。兩人志趣投合,互相尊重體貼,伉儷情深,甘愿過一種布衣蔬食而從事藝術自得其樂的生活。卜居蘇州的滄浪亭與肖爽樓時,視為“不啻煙火神仙”“如梁上之燕,自去自來”。肖爽樓有四忌,即談官宦升遷,公廨時事,八股時文,看牌擲色。亦有四取,即慷慨豪爽,風流蘊藉,落拓不羈,澄靜緘默。由此可見其主人之胸襟與雅識。他們雖然身當“太平盛世”,且在“衣冠之家”,由于封建禮教的壓迫,陳蕓失翁姑之歡,兩次被逐,加上貧困生活的煎熬,終至其理想幻滅,兩人經歷了生離死別的慘痛,兒子送去當學徒,女兒送人作童養媳。一對美滿伴侶,終至悲劇結局。作者將歡愉與愁苦兩相對照,各有重筆渲染,顯得凄惻動人。

在這部回憶錄里,作者塑造了亡妻陳蕓的形象,林語堂謂之曰:“中國文學上一個最可愛的女人。”陳蕓是個柔和的女子,內心充滿激情。她不愛珠玉首飾,卻對破書殘畫倍加珍惜。古代詩人中她最推崇李白,認為其詩“宛如姑射仙子,有一種落花流水之趣”。她在肖爽樓中招待丈夫愛好藝術的朋友,拔釵沽酒,不動聲色,而且省儉雅潔。《閑情記趣》一章中記述了一些她的創造與發明。她有意識地與凡夫俗子相對抗,反其道而行之,因之招致翁姑的斥責。臨終她也絕不后悔自己的所作所為,對丈夫吐露了心中的話:“知己如君,得婿如此,妾已此生無憾。”

《浮生六記》可說是繼宋代李清照《金石錄后序》及明代歸有光《項脊軒志》之后的一部佳作。陳寅恪在《元白詩箋證稿》中說:“吾國文學,自來以禮法顧忌之故,不敢多言男女間關系,而于正式男女關系如夫婦者,尤少涉及。蓋閨房燕昵之情景,家庭米鹽之瑣屑,大抵不列載于篇章,惟以籠統之詞,概括言之而已。此后來沈三白《浮生六記》之閨房記樂,所以為例外創作,然其時代已距今較近矣。”俞平伯《重刊浮生六記序》,也稱贊此書:“雖有雕琢一樣的完美,卻不見一點斧鑿痕。猶之佳山佳水,明明是天開的圖畫,卻仿佛處處吻合人工的意匠。”

清道光年間,楊引傳在蘇州冷攤上獲得《浮生六記》手稿,其時后兩記已缺。道光二十九年(1849)王韜曾為之題跋,稱作者“筆墨之間,纏綿哀感,一往情深。”光緒三年(1877)楊引傳以王韜之介將此手稿交上海申報館以活字版排印,距成書已70年。此書后有多種版本,1923年北京樸社出版了俞平伯校點本,后附《浮生六記年表》。1980年人民文學出版社重新排印。此書有英、法、日、德、俄等譯本,在海外亦頗傳誦。

1935年世界書局出版《美化名著叢刊》,收有《浮生六記足本》,補全之后兩記皆是偽作。鄭逸梅《清娛漫筆》中之《浮生六記的偽作》及《書報話舊》中之《三種偽書》均有此論。據考證,《中山記歷》一卷系抄襲李鼎元的《使琉球記》,加以改頭換面。李鼎元是嘉慶五年(1800)冊封琉球國王的副使,去琉球的時間比沈復早8年。將李作冒充沈作,真所謂“張冠李戴”。最后一卷,原標題為《養生記道》,“足本”篡改為《養生記逍》,其內容系剽竊張英《聰訓齋語》和曾國藩《求闕齋日記類抄》等書,拼湊而成。

下載滿江紅譯文及賞析word格式文檔
下載滿江紅譯文及賞析.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    《聲聲慢》譯文及賞析

    引導語:李清照的《聲聲慢》想必有不少人都有學過,亦是一首非常經典的詞,那么接下來是小編為你帶來收集整理的《聲聲慢》譯文及賞析,歡迎閱讀!聲聲慢·尋尋覓覓宋代:李清照尋尋覓覓......

    滿江紅秋瑾原文及賞析

    《滿江紅·小住京華》是婦女解放運動先驅秋瑾所寫的一首詞。下面是關于滿江紅秋瑾原文及賞析的內容,歡迎閱讀!滿江紅·小住京華清代:秋瑾小住京華,早又是,中秋佳節。為籬下,黃花開......

    滿江紅岳飛全文譯文

    滿江紅岳飛賞析,這首詞可說是千古以來最能讓人念之而熱血沸騰的愛國詞,詞風激昂澎湃,大氣磅礴,激勵人心。本文滿江紅岳飛全文譯文由編輯收集整理,希望大家喜歡!滿江紅·怒發沖冠岳......

    滿江紅的譯文5篇

    《滿江紅》激勵著中華民族的愛國心。抗戰期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。有關文章內容,歡迎大家一起來借鑒一下!譯文我憤怒得頭發豎了起來,帽子被頂飛了。......

    秋瑾《滿江紅》賞析

    秋瑾是我國近代杰出的民主革命家、婦女解放運動的先驅。自費留學日本,積極參加反對清朝封建統治的革命活動,并加入同盟會,創辦《白話報》,提倡男女平權。下面小編為你整理了秋瑾......

    課文滿江紅賞析

    《滿江紅·怒發沖冠》是南宋抗金民族英雄岳飛創作的一首詞。表現了作者抗擊金兵、收復故土、統一祖國的強烈的愛國精神。本文為大家整理了課文滿江紅賞析,僅供參考!篇1:課文滿......

    《滿江紅》的賞析

    《滿江紅·怒發沖冠》是南宋抗金民族英雄岳飛創作的一首詞。表現了岳飛抗擊金兵、收復故土、統一祖國的強烈的愛國精神。下面小編給大家帶來《滿江紅》的賞析,歡迎大家閱讀。......

    岳飛滿江紅賞析

    岳飛工詩詞,雖留傳極少,但這首滿江紅英勇而悲壯,深為人們所喜愛,它真實、充分地反映了岳飛精忠報國、一腔熱血的英雄氣概。以下是岳飛滿江紅賞析,歡迎閱讀。岳飛 滿江紅·怒發沖......

主站蜘蛛池模板: 亚洲成aⅴ人片久青草影院| 琪琪电影午夜理论片八戒八戒| 久久久综合九色合综| 国产午夜福利短视频| 国产98色在线 | 日韩| 99e热久久免费精品首页| 国产精品黑色丝袜在线观看| 国产av午夜精品一区二区三区| 久久久久久久久久久综合日本| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 伊人久久大香线蕉av网站| 超碰免费公开| 午夜成人鲁丝片午夜精品| 猫咪免费人成网站在线观看| 亚洲va无码va在线va天堂| 中国精品少妇hd| 艳z门照片无码av| 97精品久久天干天天天按摩| 在线看片人成视频免费无遮挡| 色妞ww精品视频7777| 又粗又硬又黄又爽的免费视频| 国产精品无需播放器在线观看| 亚洲精品国产精品成人不卡| 就去干成人网| 午夜不卡av免费| av天堂东京热无码专区| 我的公把我弄高潮了视频| 污污网站18禁在线永久免费观看| 色偷偷色噜噜狠狠网站30根| 久热国产vs视频在线观看| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 国产欧美二区综合| 日韩精品一区二区亚洲av观看| 成人无码在线视频区| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天| 欧洲黑大粗无码免费| 中文字幕av伊人av无码av| 日本最新免费二区| www.一区二区三区在线 | 中国| 久久亚洲精品ab无码播放| 无码精品黑人一区二区三区|