第一篇:辦公部門英文翻譯
辦公室英文翻譯辦公室英文翻譯辦公室英文翻譯辦公室英文翻譯關于辦公部門英文翻譯:
管理高層:
總公司:Head Office 董事室: Director's Office 董事長室Chairman's Office
執行董事助理: The assistant of the executive director
總經理室:General Manager Office(總經理室:GM)財務總監CFO=chief finanical officer 開發部
Development Dept.財務部Finance Dept.財務部經理Finance Dept.Manager,人事行政部: The Personnel Administratio Department 人事行政部Personnel & Admin Dept.秘書室Secretary Room
策劃部Planning Dept.預算部Budget Dept.市場部Marketing Dept.工程設計部Construction & Design Dept.樣品室 Sample Room
會議室Meeting Room
保衛室Safe-Guarder Room
/Guard Room
策劃部主管Supervisor/Director of Planning Department 傳達室reception room
食堂工作間 Canteen workshop 值班室Room on-duty
質量安全部 Quality Safety Department
部門經理辦公室:Section manager's office
質量和安全部Quality & Safety Department
商務接待室:Business anteroom
會客室——Meeting Room
發行部——Publish Dept.技術部——Technology Dept.行政部——Administration
項目部——Project Dept.設計部——Design Dept.餐廳——Cafeteria
保安室——Guard Room
儲藏室——Store Room
技術質量部 Technical quality department, 市場運行部market movement department, 設計開發部design development department VIP 貴賓室--VIP room
副總經理---Office of the general assistant manager 助理室---the office of the assistant
經理室---the office of the manager
會議室---the conference room
檔案室---the file room
簽約室一---Reception Room one
簽約室二---Reception Room Two
簽約室三---Reception Room Three
更衣室---Dressing Room 辦公室---office
儲藏室---closet
財務部---accounting department
策劃部---strategy department(division)
副總室---the office of vice president
營銷部---the sales department
工程部---engineering department
總師室--the office the general engineer
經理室---office of the manager
物業管理---property management
促銷部 sales promotion Dept.總務部Gernal affairs Dept.策劃部,企劃部.drafting barracks
營業部 Business Offices
公共關系部Public Relations Dept.W.H.Planning是指華盛敦的計劃W.H.Planning Architect 是指華盛敦的計劃策劃者.行政部administration department
經理室manager's office
銷售部marketing deparment 電腦室computer center
業務部business department
經理室general manager's office
客服部consumer service department
洗手間restroom
主任室director's office
檔案室muniment room
工程部engineering department
策劃部scheme department 辦公室秘書office secretary
副經理室Assistant manager room 銷售部sales department
培訓部training department
采購部purchases department
茶水間tea room 會議室conference rooms
接待區receptions areas
前臺onstage
弱電箱weak battery cases
員工區 work areas
董事長 Board chairman 或者Chairman of the board
營銷總公司 sales general company
綜合辦公室主任 Director of Administration Office
對外銷售部經理 manager of Foreign sales department 或者Foreign sales manager
電子商務部經理 manager of electronic commerce department 或者electronic commerce manager
電子商務部副經理 deputy/vice manager of electronic commerce department 或者electronic commerce deputy/vice manager
市場策劃部副經理 deputy/vice manager of Marketing Department或者Marketing Department-Deputy Manager
客戶服務部經理 manager of customer service department 或者 customer service manager
辦事處主任 director of office
副總經理室 vice general manager
網絡市場部 networks marketing room
技術質檢部 technique and quality checking room
會議室 meeting room
多功能廳 multi-usage room
國際貿易部 international marketing department
國內銷售部 domestic sales department
洽談室 chatting room
貴賓洽談室vipchating room
生產部 production department 供應部 providing department
男女洗手間 woman/man's toilet
男浴室 man's washing room
女浴室 woman's washing room
總經辦 General Administrative Office
復印室 Copying Room 會議室 Boardroom 機房 Machine Room 信息部 Info.Dept.人事部 HR Dept.財務結算室 Settlement Room 財務單證部 Document Dept.董事、總裁 President Office
董事、副總裁 Director Office Vice-President Office
總裁辦公室 President’s Assistant Office
總裁辦、黨辦 President’s Assistant Office General Committee Office
資產財務部Finanical Dept.
第二篇:中國主要部門英文翻譯
中國主要部門英文翻譯
1.全國人民代表大會 [National People‘s Congress(NPC)]
主席團 Presidium
常務委員會 Standing Committee
辦公廳General Office
秘書處Secretariat
代表資格審查委員會Credentials Committee
提案審查委員會Motions Examination Committee
民族委員會Ethnic Affairs Committee
法律委員會Law Committee
財政經濟委員會Finance and Economy Committee
外事委員會Foreign Affairs Committee
教育、科學、文化和衛生委員會Education, Science, Culture and Public Health Committee
內務司法委員會Committee for Internal and Judicial Affairs
華僑委員會Overseas Chinese Affairs Committee
法制工作委員會Commission of Legislative Affairs
特定問題調查委員會Commission of Inquiry into Specific Questions
憲法修改委員會Committee for Revision of the Constitution
2.中華人民共和國主席 [President of the People“s Republic of China]
3.中央軍事委員會 [Central Military Commission]
4.最高人民法院 [Supreme People”s Court]
5.最高人民檢察院 [Supreme People“s Procuratorate]
國務院部委
6.國務院 [State Council]
(1)國務院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council
外交部Ministry of Foreign Affairs
國防部Ministry of National Defence
國家發展和改革委員會National Development and Reform Commission
國家經濟貿易委員會State Economic and Trade Commission科學技術部Ministry of Science and Technology 國防科學技術工業委員會Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence 國家民族事物委員會State Ethnic Affairs Commission國家安全部Ministry of State Security
監察部Ministry of Supervision
民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice
財政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel
勞動和社會保障部Ministry of Labour and Social Security
國土資源部Ministry of Land and Resources
建設部Ministry of Construction鐵道部Ministry of Railways
交通部Ministry of Communications
信息產業部Ministry of Information Industry
水利部Ministry of Water Resources
農業部Ministry of Agriculture
對外貿易經濟合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
文化部Ministry of Culture衛生部Ministry of Public Health
國家計劃生育委員會State Family Planning Commission
中國人民銀行People”s Bank of China
國家審計署State Auditing Administration
第三篇:學校部門領導英文翻譯
辦公室主任
辦公室副主任
德育處主任
德育處副主任
教務處主任
教務處副主任
總務處主任
總務處副主任
教研室主任
教研室副主任
保衛科科長
保衛科副科長
生管科科長
財務科科長
黨委辦公室主任
黨委書記
校長
副校長
工會主席
校友會辦公室主任 新疆部主任
校長助理
高一年段長
團委書記
Office Director Deputy Office Director
Director of the Moral Education Office Deputy Director of the Moral Education Office Director of the Academic Affairs Office Deputy Director of the Academic Affairs Office Director of the General Affairs Office Deputy Director of the General Affairs Office Director of Teaching and Research Office Deputy Director of Teaching and Research Office Chief of the Security Section Deputy Chief of the Security Section Chief of the Boarding Section Chief of the Finance Section Office Director of the Party Committee Secretary of the Party Committee Principal Deputy Principal Chairman of Labour Union Director of Alumni Association Office Director of Xinjiang Section Assistant Principal Grade leader of Senior One Secretary of the Youth League Committee
第四篇:公司企業常見部門名稱英文翻譯
總公司 Head Office
分公司 Branch Office
營業部 Business Office
人事部 Personnel Department
(人力資源部)Human Resources Department總務部 General Affairs Department
財務部 General Accounting Department
銷售部 Sales Department
促銷部 Sales Promotion Department
國際部 International Department
出口部 Export Department
進口部 Import Department
公共關系 Public Relations Department
廣告部 Advertising Department
企劃部 Planning Department
產品開發部 Product Development Department
研發部 Research and Development Department(R&D)秘書室 Secretarial Pool
第五篇:公司企業常見部門名稱英文翻譯
公司企業常見部門名稱英文翻譯
總公司 Head Office 分公司 Branch Office 營業部 Business Office 人事部 Personnel Department
人力資源部 Human Resources Department 總務部 General Affairs Department 財務部 General Accounting Department 銷售部 Sales Department
促銷部 Sales Promotion Department 國際部 International Department 出口部 Export Department 進口部 Import Department
公共關系 Public Relations Department 廣告部 Advertising Department 企劃部 Planning Department
產品開發部 Product Development Department 研發部 Research and Development Department(R&D)秘書室 Secretarial Pool 銷售部 SALES DEPT.會議室(1)CONFERENCE ROOM(1)
會議室(2)CONFERENCE ROOM(2)
會議室(3)CONFERENCE ROOM(3)
綜合辦 COMPOSITE OFFICE(幾個部門的組合大辦公室)總務部 GENERAL AFFAIRS DEPT.(人事食堂等事宜)
機動部 ENGINEERING MANAGEMENT DEPT.(工程設備的管理)全質辦 QUALITY MANAGEMENT DEPT.質檢部 PRODUCT CONTROL DEPT.采購部 PURCHASE DEPT.物資部 RESOURCE MANAGEMENT DEPT.技術部 RESEARCH&DEVELOPMENT DEPT.洽談室 MEETING ROOM 財務部 FINANCIAL DEPT.總經辦 GENERAL MANAGER OFFICE 總經理 GENERAL MANAGER 協理 ASSISTANT MANAGER
董事長室 MANAGING DIRECTOR OFFICE 資訊科技部 INFORMATION TECHNOLOGY DEPT.檔案室 FILING ROOM 洗手間 TOILET
男洗手間 W.C.(男士頭形圖)女洗手間 W.C.(女士頭形圖)男更衣室 LOCKER ROOM(MALE)女更衣室 LOCKER ROOM(FEMALE)供應部 Supplies Dept.采購組 Purchase Section 業務部 Sales Dept.管理部 Admin Dept.電腦課 Computer Dept.工程課 Engineering Dept.市場部 Market Dept.各種企業的英文翻譯:
個人獨資企業:sole proprietorship enterprise/sole investment enterprise 國營企業:state-run enterprise 國有企業:state-owned enterprise 集體企業:collectively-run enterprise 鄉鎮企業:township enterprise 公營企業:public enterprise 私營企業:private enterprise
私營工商業:privately owned individual and commercial enterprise 公私合營企業:joint state-private enterprise 合作社企業:cooperative enterprise 合資企業:joint venture
外向型企業:export-oriented enterprise 勞動密集型企業:labor-intensive enterprise 技術密集型企業:technology-intensive enterprise
國有大中型企業:big-and-medium-sized state-owned enterprise 虧損企業:money-losing enterprise 聯合企業:conglomerate 工業企業:industrial complex 生產型企業:production enterprise
三資企業(中外合資企業、中外合作企業、外方獨資企業):