第一篇:36個(gè)常用日語接續(xù)詞(口頭禪)
【あるいは】或者,或是
【いじょう】既然……以上
【いっぽう】且說,另一方面
【および】及,以及,和
【けれども】但是,然而
【さて】那么
【しかし】但是,可是
【しかも】并且,而且
【したがって】因而,所以
【すなわち】也就是說
【すると】于是
【そうして】而且,又,然后
【そこで】因此,所以
【そのうえ】加之,并且
【それから】然后,其次
【それで】因此,所以
【それでも】盡管
【それとも】或者,還是
【それなのに】盡管那樣
【それなら】如果那樣
【それに】并且,而且
【それゆえ】因此,故所以
【だから】因此,所以
【ただ】不過,可是
【ただし】但是,可是
【ですから】因此,所以
【では】那么
【でも】可是
【ところが】可是,不過
【ところで】轉(zhuǎn)換話題用
【なお】還有,再者
【なぜなら「ば」】原因是……
【ならびに】以及
【または】或者
【ようするに】總之
【よって】因而
內(nèi)容來源:天天日語
第二篇:日語接續(xù)詞
1.おきに 隔(時(shí)間或空間)一日おきに髪を洗う「隔一天洗一次頭發(fā)」 五分おきに電車が來る「電車隔分鐘一趟」
2.かたがた 順便,同時(shí)做,兼 ごあいさつかたがたお禮にうかがいました「前去問候并順致謝意」
買い物かたがた街を散歩する「出去買東西,順便逛街」
3.がてら 順便 散歩がてら新聞を買ってきた。「出去散步順便買報(bào)紙」 病院へ行きがてら郵便局に寄った。「去醫(yī)院路上順便去郵局」
かたがた?がてら?ついでに
ついでに表示利用某個(gè)機(jī)會(huì)稍帶做其他事,主次非常分明。がてら主次關(guān)系也比較分明。かたがた主次關(guān)系非常模糊,經(jīng)常用于兼做。
4.ごとに(毎に)
每 5人ごとにグループを作る。「每5人編一組」 一雨ごとに春めいてくる。「每下一場雨就增加一分春意」
會(huì)う人ごとにあいさつを交す。「逢人便互致問候」
5.しだい(次第)
接在動(dòng)詞連用形后面,表示[一…馬上就] 家につきしだい、電話をください。「一到家就馬上給我打個(gè)電話」
結(jié)果が分かり次第、お知らせします。「一直到結(jié)果,馬上就通知您」接在名詞后,表示[全憑,就看…如何] 行くか行かないかは天気次第だ。「去不去就看天氣如何了」
新しいワープロを買うかどうかは性能と金額次第だ。「是否買新的文字處理機(jī),就看性能和價(jià)格如何了」
6.はんぶん(半分)表示某種動(dòng)作帶有一半其他性質(zhì) 遊び半分で仕事をするならやめなさい「邊干邊玩的話你就別干了」
冗談半分に言う「半開玩笑地說」
四動(dòng)詞性接尾詞(復(fù)合動(dòng)詞后項(xiàng)詞)
1.あう(合う)互相,共同 話し合う「交談」 助け合う「互相幫助」 2.あがる(上がる)表示“向上” 値(あたい)上がり「漲價(jià)」 飛び上がる「跳起」
表示達(dá)到徹底的程度 恐ろしくて震(ふる)え上がる。「嚇得渾身打戰(zhàn)」 空はきれいに晴れ上がっている。「晴空萬里」
表示完成 新しい家ができあがった。「新房建好了」 ★只能與自動(dòng)詞結(jié)合3.あげる(上げる)表示“使向上” 荷物を2階まで撙嬰ⅳ菠搿!赴研欣畎嶸隙ァ埂
表示完成 この仕事は今週中に仕(つか)え上げる予定です。「這項(xiàng)工作計(jì)劃本周內(nèi)完成」 レポートを書きあげた。「報(bào)告寫完了」
4.あるく(歩く)到處走著做什么 新宿を飲み歩く「在新宿串酒館」 遊び歩く「到處串著玩」 食べ歩く「串著地方吃」
5.あわせる(合わせる)互相,使…合在一起 組み合わせる「組合在一起」 すり合わせる「互相摩擦」
6.いれる(入れる)表示通過某種手段(由前項(xiàng)詞表示)使某物進(jìn)入某個(gè)范圍
鈴木先生を客員教授として迎え入れる。「把鈴木先生作為客座教授迎進(jìn)來」かえでの葉を本に挾みいれる。「把楓葉加進(jìn)書里」 土地を買い入れる。「買進(jìn)土地」
7.える(得る)能,能夠 そんなことはあり得ない。「不會(huì)有種事」 理解し得ない「不能理解」
知り得た限りの情報(bào)を伝える。「傳達(dá)所能了解到的全部信息」
★舊的說法是「うる」,現(xiàn)在作為終止形,連體形使用時(shí),「ありうる」、「理解しうる」等仍在延用。
8.おえる(終える)做完 原稿を書き終える「寫完稿子」 仕事をし終える「做完工作」
9.おこす(起こす)使產(chǎn)生,使發(fā)生 これまでの出來事(できごと)をいろいろ思い起こしてみた。「想起過去的種種事情」
連鎖反応(れんさはんおう)を引き起こす「引起連鎖反應(yīng)」 戦爭を引き起こす「挑起戰(zhàn)爭」
10.おとす(落とす)
落下,漏掉 肝腎(かんじん)なところを聞き落とした「聽漏了關(guān)鍵的地方」 肝心(かんじん)なことを言い落とす「重要的事情忘了說」
11.おりる(下りる)表示“向下” 流れ下りる「向下流」 山からかけおりてくる「從山上跑下來」
12.おろす(下ろす)表示“向下” 上から見下ろすと、列車はおもちゃのように小さかった。「從上面俯瞰,列車就像玩具那么小」
★「おりる」與自動(dòng)詞結(jié)合,「おろす」與他動(dòng)詞結(jié)合13.おわる(終わる)結(jié)束,完成 読み終わる 飲み終わる
★「おわる」作為復(fù)合動(dòng)詞后項(xiàng)時(shí)應(yīng)與他動(dòng)詞結(jié)合14.かえす(返す)重新做,反復(fù)做 母から手紙を何度も読み返した。「反復(fù)看了好幾遍母親的來信」
テープをもう一度聞き返す「再聽一遍磁帶」
針對(duì)對(duì)方做同樣的動(dòng)作 テニスポールを打ち返す「把網(wǎng)球打回去」 言い返す「反唇相譏」
15.かえる(返る)翻,倒 機(jī)がひっくり返っている「桌子翻倒了」表示程度嚴(yán)重 あきれかえる「驚訝不已」 靜(しず)まりかえる「鴉雀無聲」
16.かかる 即將,眼看就 沈みかかった船「眼看就要沉下去的船」 あの會(huì)社が潰(つぶ)れかかっているそうだ「聽說那個(gè)公司行將倒閉」
桜の花が咲きかかっていたのに、雪が降ってきた。「櫻花正要開的時(shí)候下起雪來」
17.かける 即將,眼看就,馬上就
私は交通事故で死にかけたんですが、幸い元?dú)荬摔胜辘蓼筏俊!肝也铧c(diǎn)死于交通事故,不過幸運(yùn)地恢復(fù)了健康」
小鳥が窓から部屋に入りかけたが、すく飛び去った。「小鳥眼看就要從窗戶飛進(jìn)房間,但馬上又飛走了」
表示動(dòng)作開始或進(jìn)行到中途 あの人は仕事をやりかけて、どこへ行ったんだろう。「他工作沒干完跑哪兒去了」
本を3ページ読みかけると、眠ってしまった。「剛看了三頁書就睡著了」 ★「かける」的第一種用法與「かかる」相同,應(yīng)與瞬間性動(dòng)詞結(jié)合變成繼續(xù)動(dòng)詞。「かかる」沒有「かける」的第二種用法。「かける」與繼續(xù)動(dòng)詞結(jié)合,復(fù)合動(dòng)詞仍為繼續(xù)動(dòng)詞。「かかる」與自動(dòng)詞結(jié)合,「かける」不受此限制。18.かねる 表示對(duì)于做某事感到為難或者無法做下去 その仕事はお引き受けしかねます。「那個(gè)工作實(shí)在難以接受」
値段が高いので買いかねる。「價(jià)格太高買不起」
荷物が重そうなので見かねて持ってあげた。「行李似乎很重,不忍在旁邊看著,就幫著拿」
用「―かねない」表示有發(fā)生危險(xiǎn)的可能性 このままでは地球は滅(ほろ)びかねない。「這樣下去地球有滅亡的危險(xiǎn)」
両國が衝突しかねない。「兩國極可能發(fā)生沖突」
19.きる(切る)表示具體動(dòng)作。分開,切,斷 縄を噛み切る「咬斷繩子」表示完成,結(jié)束 読み切る「全部看完」
表示到達(dá)十分徹底的程度 澄み切った青空「清澈的藍(lán)天」 思い切り遊びたい「想盡情地玩」
20.きれる(切れる)光,盡 こんなにたくさんは食べきれない「這么多吃不完」
評(píng)判がいい芝居の切符はすぐ売り切れる「受歡迎的劇票很快就賣光了」
21.さる(去る)徹底地 いやな思い出を消し去る「徹底抹去令人討厭的回憶」
22.しめる 緊緊地 抱きしめる「抱緊」 握りしめる「握緊」 引きしめる「勒緊」
23.すぎる(過ぎる)表示通過 大勢(shì)の人が目の前を通り過ぎた。「很多人從眼前走過」
過分,過度 食べ過ぎておなかを壊した「吃多了吧肚子弄壞了」 言い過ぎる「說過頭了」
24.すごす(過ごす)過頭,過度 昨夜遅くまでテレビを見ていたので、寢過ごしてしまった。「昨晚看電視到很晚,所以睡過頭了」
讓過去,放過去 電車をやり過ごす「把電車讓過去(不乘)」
飢(う)えで苦しんでいる子供たちをこのまま見過ごすことはできない。「不能對(duì)因饑餓而痛苦的孩子熟視無睹」
25.そこなう 失去某種機(jī)會(huì) 試験中だったので、その展覧會(huì)を見そこなった。「因?yàn)檎诳荚嚕詻]能看上那個(gè)展覽會(huì)」
錯(cuò)過,沒錯(cuò)好 ポールを受けそこなう「沒接住球」 避けそこなって頭にポールがあった。「沒躲開,球撞上了頭」
26.だす(出す)
表示狀態(tài),動(dòng)作,作用的發(fā)生 雨が降り出した「下起雨來了」 笑い出したら
止まらない「一笑起來就止不住」
27.たつ(立つ)
表示很明顯很有氣勢(shì)的狀態(tài) 秋になると、全山が紅葉して、燃え立つばかりです。「一到秋天,滿山紅葉象燃燒的火」
そのニュースを聞いて編集室は沸き立った。「聽到那個(gè)消息編輯室沸騰了」
28.たてる(立てる)
表示起勁地做什么 ヨーロッパ旅行のため、今お金を積み立てているんです。「為了去歐洲旅行,現(xiàn)在正起勁攢錢」
29.ちがえる(違える)做錯(cuò) 電話番號(hào)を聞き違えたのか何度かけてもかからない。「或許聽錯(cuò)了電話號(hào)碼,打了幾次也不通」
30.ちらす(散らす)胡亂地,大肆地 彼は何かというと女房にあたりちらす「他動(dòng)不動(dòng)就沖老婆發(fā)脾氣」
31.つく(著く)表示到達(dá) 山頂に登り著く「爬到山頂」 目的地にたどり著く「跋涉到目的地」
表示接觸上,附著,固定 すぐ追い著くから、一足先に行って。「很快就會(huì)追上的,你先行一步」
表示某種狀態(tài)的固定,持續(xù) やっと寢付いた「好不容易才睡著了」今の住所に住み付いてから、もう20年になる。「定居在這里已經(jīng)20年了」
★前兩項(xiàng)寫作「著く」,后面寫作「付く」
32.つくす(盡くす)盡,光 猛火(もうか)が町を焼き盡くした「大伙把城鎮(zhèn)燒得精光」 一言(ひとこと)ではとうてい言い盡くすことができない。「真是一言難盡」
33.つける(付ける)使某物固定住或固定在某處 部屋に大型のクーラーを據(jù)(す)えつける「在屋里安裝大型冷氣」
二つの事件を結(jié)びつけて考える。「把兩個(gè)事件結(jié)合在一起考慮」
表示動(dòng)作強(qiáng)度大 羊毛(ようもう)を大量に買い付ける「大量收購羊毛」 子供を毆り付ける「使勁打孩子」
經(jīng)常做,習(xí)慣做 ふだん行き付けている店で食事をする「去平時(shí)常去的店吃飯」
表示向?qū)Ψ阶髂硞€(gè)動(dòng)作 言い付ける「吩咐」 送り付ける「送交」 34.つづける(続ける)表示動(dòng)作,狀態(tài)的持續(xù)
40年間働き続けてきた會(huì)社を去るのは本當(dāng)に辛いことです。「離開一直干了40年的公司,心里很不好受」
35.とおす(通す)表示動(dòng)作一直做到底 一息に読み通す「一氣讀完」彼は最後まで譲(ゆず)らず、自説を押し通した「他到最后也沒讓步,一直堅(jiān)持自己的觀點(diǎn)」
36.とげる(遂げる)
完成,達(dá)到目的,獲得成功 どんな事があってもこの仕事はなし遂げる決心だ「無論發(fā)生什么也一定要完成這項(xiàng)工作」
誰の助けも借りずに1人でやり遂げた「無須別人幫助,一個(gè)人就搞成功了」
37.とめる(止める)阻止,止住 ポールを片手(かたて)で受け止める「用一只手接住球」 タクシーを呼び止める「叫住出租車」
★只能與他動(dòng)詞結(jié)合38.とまる(止まる)停住 立ち止ってあいさつする「停下打招呼」★只能與自動(dòng)詞結(jié)合39.なおす(直す)重新做 古くなった家を建て直す「拆掉舊房蓋新房」読み直す「重讀,再度一遍」
40.ながす(流す)表示仸憑事情過去 あんな人の言う事など聞き流しておきなさい「那種人的話就當(dāng)耳邊風(fēng)算了」
君のその一言は聞き流せない「你那一句話我可不能隨便放過去」
41.なやむ(悩む)表示事情進(jìn)展不順利 収入が伸び悩む「收入停滯」 雪が深く行き悩む「雪深難以行走」
42.なれる(慣れる)表示習(xí)慣,適應(yīng) 穿き慣れた靴「穿慣的鞋」 使い慣れたペン「用慣的筆」
43.ぬく(抜く)貫通,貫穿 マラソンを全部走りぬいた「跑完馬拉松全程」
達(dá)到極限,完全,徹底 考え抜いた末、離婚することにした「再三考慮之后決定離婚」
何十年も勤めていた會(huì)社だから、內(nèi)情は知り抜いていますよ。「工作了幾十年的公司,對(duì)內(nèi)情一清二楚」
44.ぬける(抜ける)穿過,通過 トンネルを通り抜ける「穿過隧道」こっちの窓を開けると、風(fēng)が吹き抜けて涼しいでしょう。「把這邊的窗戶打開的話,有風(fēng)進(jìn)來很涼快吧」
45.のがす(逃す)錯(cuò)過機(jī)會(huì),漏掉 せっかくのコンサートを聞き逃した。「錯(cuò)過了一次難得的音樂會(huì)」
この映畫は見逃せない。「這個(gè)電影不能錯(cuò)過」
46.のこす(殘す)
留下,剩下 昨日やり殘した仕事を今日中にやり終わらなければならない。「昨天剩下的工作今天必須作完」
何か言い殘すことはないか。「有什么要留下的話沒有」
47.はじめる(始める)表示行為,狀態(tài)的開始 子供がやっと歩き始めた。「孩子剛開始會(huì)走路」 雨が降り始めた。「開始下雨了」
★「はじまる」不能充當(dāng)復(fù)合動(dòng)詞后項(xiàng)
48.はてる(果てる)徹底,完全 精(せい)も根(ね)も盡(つ)き果てた。「筋疲力盡」
49.まくる 一個(gè)勁地,不停地 原稿を書きまくる。「一個(gè)勁地寫稿子」 一晩中北風(fēng)が吹きまくった。「北風(fēng)刮了一夜」
50.まわす(回す)到處… 新しい車を仱昊丏埂!缸魯檔醬ψ摺埂≈車欷蛞娀丏埂!富肥又芪А筡
51.まわる(回る)到處… 犬が庭を走り回る。「狗在院子里到處跑」 泥棒は追われて逃げ回った。「小偷被追得到處跑」
52.もらす(漏らす)疏漏 項(xiàng)目(こうもく)を一つ書き漏らした。「寫漏了一項(xiàng)」 言い漏らす。「忘記說某事」
53.わすれる(忘れる)忘記做什么 しまった、また今日も手紙を出し忘れちゃった。「糟了,今天又忘記寄信了」
54.わたる(渡る)范圍廣泛地 晴れ渡った空。
る。「普及」
行き渡「晴空萬里」
第三篇:日語作文常用接續(xù)詞
日語作文常用接續(xù)詞
1、順接の接続詞
(1)原因?理由
だから午后から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。それで昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。
そのためにJRで事故があった。そのために、電車が遅れている。
その結(jié)果毎日練習(xí)した。その結(jié)果、スキーが上手になった。
したがって本日は講師が休みだ。したがって、休講になった。
(2)時(shí)?條件?場面
それからお風(fēng)呂に入った。それから、寢た。
するとカーテンを開けた。すると、外 は雪が降っていた。そこで玄関のベルが鳴った。そこで、私はドアを開けた。では/じゃでは、私はこ れで失禮します。
それでは/それじゃ 「暑いね」「それじゃ、クーラーをつけよう」
それなら「道路が渋滯だそう だ」「それなら、電車で行こう」だったら食べないの?だったら、仆がもらうよ。
(3)相手の話を聞き出 す
それで「昨日が合格発表の日だったんだ」「それで、どうだった?」それからね、それから、どうしたの?
2、逆說の接続詞
(1)一般的な逆說
しかし彼は勉強(qiáng)ができる。しかし、スポーツは全然駄 目だ。
けれど(も)この制品は安い。けれども、品質(zhì)が悪い。
だけどパソコンを買いたい。だけど、金がない。
だが10時(shí)に會(huì)う約束した。だが、彼は來なかった。
でも和食は好きです。でも、納豆はまだ食べられません。
(2)予想外の結(jié)果
ところが彼は強(qiáng)そうに見えた。ところが簡単に負(fù)けてしまった。
それが午前中は晴れていた。それが午后から急に雨が降り出した。
(3)原因?理由の逆說
それなのにもう四月だ。それなのに、まるで冬の ような寒さだ。
それにもかかわらず 彼は肝臓が悪い。それにもかかわらず、毎日酒を飲んでいる。それにしては「彼は 大學(xué)生だそうだ」「それにしては漢字を知らないねえ」
(4)條件の逆說
それでもそこは非常に危険な場所です。それでも、行くんですか。
それにしても「彼、遅れると言ってたけど」「それにしても、遅すぎるよ」
3、并立の接続詞
そしてとても明るく、そして、美しい女性だった。
およびこの劇場內(nèi)では飲食、および吃煙は禁止 されている。
ならびにここに住所、氏名、ならびに電話番號(hào)を記入してください。また彼は政治家であり、また小說家でもある。
かつ東京は政治の中心地であり、かつ経済の中心地でもある。
4、添加の接続詞
しかもこの靴は軽くて、しかも、丈夫だ。
それにこの店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。
その うえ彼は成績もいい。その上、スポーツも萬能だ。
それからパソコンが欲しい。それから、車も欲しい。
5、選択の接続詞
それともコーヒーにしますか。それとも、紅茶にしますか。
あるいは京都へ行くにはバ ス、あるいは新干線が便利です。
またはボールペンか、または萬年筆で記入してください。
もしくは日本語、もしくは英語でサインしてください。
ないしは応募資格は大學(xué)卒業(yè)者、ないしはそれに準(zhǔn)ずる者
6、說明の接続詞
(1)補(bǔ)足說明に使う接続詞
ただしいくら食べても無料です。ただし、制限時(shí)間は一時(shí)間です。もっとも明日の社 會(huì)見學(xué)には全員參加してください。もっとも病気などの場合は別ですが。
なお事件の概略は以上述べたとおりです。なお、詳細(xì)は資 料を參照してください。
ちなみに燃えるゴミは月曜日?木曜日に出してください。ちなみに、燃えないゴミの日は水曜日です。
(2)理由を后で說明する接続詞
なぜなら今は公表できない。なぜなら、まだ検討中だからだ。
というのは今度の旅行 には行けないんだ。というのはその日が息子の受験の日なんだ。
だって「どうして食べないの」「だって、おいしくないんだもの」
7、話題転換の接続詞
ところでもうすぐ今年も終わるね。ところで、正月は田舎へ帰るの?さてこれで 今日のニュースは終わります。さて、明日の天気ですが、???
そう言えばそう言えば、李君、今どうしているんだろう?
それはそうと今年の冬は寒いですね。それはそうと、娘さんの受験、もうすぐじゃありませんか。
それはさておき いろいろ話したいことも あるが、それはさておき、本題に入ろう。
第四篇:日語接續(xù)詞總結(jié)
日語一級(jí)接續(xù)詞總結(jié)
1、順接の接続詞
(1)原因?理由
だから午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。それで昨日は飲み過ぎた。それで、今日は二日酔いだ。
そのためにJRで事故があった。そのために、電車が遅れている。その結(jié)果毎日練習(xí)した。その結(jié)果、スキーが上手になった。
したがって本日は講師が休みだ。したがって、休講になった。
(2)時(shí)?條件?場面
それからお風(fēng)呂に入った。それから、寢た。
するとカーテンを開けた。すると、外は雪が降っていた。そこで玄関のベルが鳴った。そこで、私はドアを開けた。では/じゃでは、私はこれで失禮します。
それでは/それじゃ 「暑いね」「それじゃ、クーラーをつけよう」
それなら「道路が渋滯だそうだ」「それなら、電車で行こう」だったら食べないの?だったら、僕がもらうよ。
(3)相手の話を聞き出す
それで「昨日が合格発表の日だったんだ」「それで、どうだった?」それからね、それから、どうしたの?
2、逆説の接続詞
(1)一般的な逆説
しかし彼は勉強(qiáng)ができる。しかし、スポーツは全然駄目だ。けれど(も)この製品は安い。けれども、品質(zhì)が悪い。
だけどパソコンを買いたい。だけど、金がない。
だが10時(shí)に會(huì)う約束した。だが、彼は來なかった。
でも和食は好きです。でも、納豆はまだ食べられません。(2)予想外の結(jié)果
ところが彼は強(qiáng)そうに見えた。ところが簡単に負(fù)けてしまった。それが午前中は晴れていた。それが午後から急に雨が降り出した。(3)原因?理由の逆説
それなのにもう四月だ。それなのに、まるで冬のような寒さだ。
それにもかかわらず 彼は肝臓が悪い。それにもかかわらず、毎日酒を飲んでいる。それにしては「彼は大學(xué)生だそうだ」「それにしては漢字を知らないねえ」(3)條件の逆説
それでもそこは非常に危険な場所です。それでも、行くんですか。それにしても「彼、遅れると言ってたけど」「それにしても、遅すぎるよ」 3、並立の接続詞
そしてとても明るく、そして、美しい女性だった。
およびこの劇場內(nèi)では飲食、および喫煙は禁止されている。
ならびにここに住所、氏名、ならびに電話番號(hào)を記入してください。また彼は政治家であり、また小説家でもある。
かつ東京は政治の中心地であり、かつ経済の中心地でもある。4、添加の接続詞
しかもそれにそのうえそれから5、選択の接続詞それともあるいはまたはもしくはこの靴は軽くて、しかも、丈夫だ。この店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。彼は成績もいい。その上、スポーツも萬能だ。パソコンが欲しい。それから、車も欲しい。コーヒーにしますか。それとも、紅茶にしますか。京都へ行くにはバス、あるいは新幹線が便利です。ボールペンか、または萬年筆で記入してください。日本語、もしくは英語でサインしてください。
第五篇:日語接續(xù)詞用法總結(jié)(完整)
1. でも 表示上下文意思相反。
例えば: 私は 野球が すきです。娘は 野球が 好き
では ありません。
例1:甲:以前はテレビもカメラも高かったですね。
乙:今は安くなりました。
A ではB でもC それからD これから
例2:風(fēng)邪を引きました。薬を飲みたくありません。
A でもB ではC するとD どうして
2.しかし表示后句于前句意思相反的作用.例1:あの人は大きな家に住んでいます。あまり幸福ではな
さそうです。
A それでB そこでC そしてD しかし
3.けれど?けれども表示逆接.
ドアを 何回もたたきました。けれど 誰も出てきませんでした。
4. では 改換場面或話題時(shí)用的接續(xù)詞,相當(dāng)于"那么".例えば: 東京より ずっと 北京で 一番
いい 季節(jié)は いつですか。
5. これから今后,以后,從今以后
それから 以話題中所述的時(shí)間為起點(diǎn),說話人立足于當(dāng)時(shí)的時(shí)間 あれから 以話題中所述的時(shí)間為起點(diǎn),說話人立足于現(xiàn)在的時(shí)間
例1:喫茶店でお茶を飲みました。映畫館で中國の映畫を見
ました。
A でもB ではC それからD それでは 例2:薬を飲んでください。寢てください。
A これからB それからC あれからD どこから
6. ですから?だから 所以,因此
例1:風(fēng)邪を引いていました。病院へ行きました。
A でもB ではC だからD どうして
例2:このジュースには砂糖が入っていません。あまり甘く
ありません。
A だからB それにC しかしD でも
7.そのため 因此
例1:事故がありました。、電車が止まっています。
A そしてB それにC それならD そのため
8. そして 起承前句,連接后句.表示時(shí)間上的不間斷.或陳述
結(jié)果.
例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。終わった時(shí) 「ご馳走様でした」と、言います。
9.それに 而且,加之,還有.
例1:明子さんは何でも上手です。とても親切です。
A それではB それにC でもD だから 例2:風(fēng)が強(qiáng)い。雨も降ってきた。
A それでB それにC それでもD それなら
10.そうすれば 那樣的話,表示在假定的條件下將會(huì)發(fā)生什么. 例1:先生に聞いてください。わかると思います。
A そうすればB そしてC しかしD だから
11.それにしても "即使如此...也..."轉(zhuǎn)化話題是使用."
12.それでは 同"では"、改換場面或話題時(shí)用的接續(xù)詞,相當(dāng)
于"那么".
13.それなら “那么...”"那樣的話..."
例えば: 傘が ないんですか。それなら 貸してあげましょう。
14.それで?そこで “表示因果關(guān)系”
そこで 更加口語化,后面的句子應(yīng)該含有動(dòng)作及變化的意義. 例1:日本の自動(dòng)車がガソリンの消費(fèi)量が少ない。外國でも
人気があります。
A それにB それにしてもC それでD そこで 例2:昨日は遅くまで勉強(qiáng)しました。今日は授業(yè)中眠くて困
りました。
A それでもB それでC するとD けれども 例3:昨日は風(fēng)邪を引いて寢ていました。どこへも行きませ
んでした。
A それにB それでC でもD しかし
15.ところで 終止前面的話,令起話題使用.意為"我說..""話說回來..."
例1:毎日寒いですね。あなたの論文は終わりましたか。
A でもB ではC それからD ところで
例2:毎日寒いですね。ご家族のみなさんはお元?dú)荬扦工?/p>
A でもB ではC それからD ところで
16.ところが 但是,可是.用于說話人根本就預(yù)想不到的,不可
期待的事確出現(xiàn)在后句的場合.
例えば: 美術(shù)館へ行きました。ところが 休みでした。
例1:雨が 降っています。傘を持っていません。
A ですからB それにC そしてD ところが 例2:山田さんは夏に旅行をするつもりでした。病気になっ
てしまって、どこへも行けませんでした。
A それではB それでもC ところでD ところが
すると、...
表示后句的事情接著前句的事情發(fā)生,すると后面,要接和說話人或主語的意志無關(guān)的狀態(tài)變化.
例えば:
授業(yè)が 終わった。すると、急に 教室は 騒がしくなった。玄関のベルを 鳴らした。すると、玄関のドアが 開いた。